Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဝိမာနဝတ္ထု-အဋ္ဌကထာ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā |
၄. မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ္ဂော
4. Mañjiṭṭhakavaggo
၁. မဉ္ဇိဋ္ဌကဝိမာနဝဏ္ဏနာ
1. Mañjiṭṭhakavimānavaṇṇanā
မဉ္ဇိဋ္ဌကဝဂ္ဂေ မဉ္ဇိဋ္ဌကေ ဝိမာနသ္မိန္တိ မဉ္ဇိဋ္ဌကဝိမာနံ။ တသ္သ ကာ ဥပ္ပတ္တိ? ဘဂဝာ သာဝတ္ထိယံ ဝိဟရတိ ဇေတဝနေ။ တတ္ထ အညတရော ဥပာသကော ဘဂဝန္တံ နိမန္တေတ္ဝာ အနန္တရဝိမာနေ ဝုတ္တနယေနေဝ မဏ္ဍပံ သဇ္ဇေတ္ဝာ တတ္ထ နိသိန္နံ သတ္ထာရံ ပူဇေတ္ဝာ ဒာနံ ဒေတိ။ တေန စ သမယေန အညတရာ ကုလဒာသီ အန္ဓဝနေ သုပုပ္ဖိတံ သာလရုက္ခံ ဒိသ္ဝာ တတ္ထ ပုပ္ဖာနိ ဂဟေတ္ဝာ ဟီရေဟိ အာဝုဏိတ္ဝာ ဝဋံသကေ ကတ္ဝာ ပုန ဗဟူနိ မုတ္တပုပ္ဖာနိ အဂ္ဂပုပ္ဖာနိ စ ဂဟေတ္ဝာ နဂရံ ပဝိဋ္ဌာ။ တသ္မိံ မဏ္ဍပေ ယုဂန္ဓရပဗ္ဗတကုစ္ဆိံ ဩဘာသယမာနံ ဗာလသူရိယံ ဝိယ ဆဗ္ဗဏ္ဏဗုဒ္ဓရံသိယော ဝိသ္သဇ္ဇေတ္ဝာ နိသိန္နံ, ဘဂဝန္တံ ဒိသ္ဝာ ပသန္နစိတ္တာ တေဟိ ပုပ္ဖေဟိ ပူဇေန္တီ ဝဋံသကာနိ အာသနသ္သ သမန္တတော ဌပေတ္ဝာ ဣတရာနိ စ ပုပ္ဖာနိ ဩကိရိတ္ဝာ သက္ကစ္စံ ဝန္ဒိတ္ဝာ တိက္ခတ္တုံ ပဒက္ခိဏံ ကတ္ဝာ အဂမာသိ။ သာ အပရဘာဂေ ကာလံ ကတ္ဝာ တာဝတိံသဘဝနေ နိဗ္ဗတ္တိ, တတ္ထ တသ္သာ ရတ္တဖလိကမယံ ဝိမာနံ, တသ္သ စ ပုရတော သုဝဏ္ဏဝာလုကာသန္ထတဘူမိဘာဂံ မဟန္တံ သာလဝနံ ပာတုရဟောသိ။ သာ ယဒာ ဝိမာနတော နိက္ခမိတ္ဝာ သာလဝနံ ပဝိသတိ, တဒာ သာလသာခာ ဩနမိတ္ဝာ တသ္သာ ဥပရိ ကုသုမာနိ ဩကိရန္တိ။ တံ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယေန ဥပဂန္တ္ဝာ ဣမာဟိ ဂာထာဟိ ကတကမ္မံ ပုစ္ဆိ –
Mañjiṭṭhakavagge mañjiṭṭhake vimānasminti mañjiṭṭhakavimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane. Tattha aññataro upāsako bhagavantaṃ nimantetvā anantaravimāne vuttanayeneva maṇḍapaṃ sajjetvā tattha nisinnaṃ satthāraṃ pūjetvā dānaṃ deti. Tena ca samayena aññatarā kuladāsī andhavane supupphitaṃ sālarukkhaṃ disvā tattha pupphāni gahetvā hīrehi āvuṇitvā vaṭaṃsake katvā puna bahūni muttapupphāni aggapupphāni ca gahetvā nagaraṃ paviṭṭhā. Tasmiṃ maṇḍape yugandharapabbatakucchiṃ obhāsayamānaṃ bālasūriyaṃ viya chabbaṇṇabuddharaṃsiyo vissajjetvā nisinnaṃ, bhagavantaṃ disvā pasannacittā tehi pupphehi pūjentī vaṭaṃsakāni āsanassa samantato ṭhapetvā itarāni ca pupphāni okiritvā sakkaccaṃ vanditvā tikkhattuṃ padakkhiṇaṃ katvā agamāsi. Sā aparabhāge kālaṃ katvā tāvatiṃsabhavane nibbatti, tattha tassā rattaphalikamayaṃ vimānaṃ, tassa ca purato suvaṇṇavālukāsanthatabhūmibhāgaṃ mahantaṃ sālavanaṃ pāturahosi. Sā yadā vimānato nikkhamitvā sālavanaṃ pavisati, tadā sālasākhā onamitvā tassā upari kusumāni okiranti. Taṃ āyasmā mahāmoggallāno heṭṭhā vuttanayena upagantvā imāhi gāthāhi katakammaṃ pucchi –
၆၈၉.
689.
‘‘မဉ္ဇိဋ္ဌကေ ဝိမာနသ္မိံ၊ သောဏ္ဏဝာလုကသန္ထတေ။
‘‘Mañjiṭṭhake vimānasmiṃ, soṇṇavālukasanthate;
ပဉ္စင္ဂိကေန တူရိယေန၊ ရမသိ သုပ္ပဝာဒိတေ။
Pañcaṅgikena tūriyena, ramasi suppavādite.
၆၉၀.
690.
‘‘တမ္ဟာ ဝိမာနာ ဩရုယ္ဟ၊ နိမ္မိတာ ရတနာမယာ။
‘‘Tamhā vimānā oruyha, nimmitā ratanāmayā;
ဩဂာဟသိ သာလဝနံ၊ ပုပ္ဖိတံ သဗ္ဗကာလိကံ။
Ogāhasi sālavanaṃ, pupphitaṃ sabbakālikaṃ.
၆၉၁.
691.
‘‘ယသ္သ ယသ္သေဝ သာလသ္သ၊ မူလေ တိဋ္ဌသိ ဒေဝတေ။
‘‘Yassa yasseva sālassa, mūle tiṭṭhasi devate;
သော သော မုဉ္စတိ ပုပ္ဖာနိ၊ ဩနမိတ္ဝာ ဒုမုတ္တမော။
So so muñcati pupphāni, onamitvā dumuttamo.
၆၉၂.
692.
‘‘ဝာတေရိတံ သာလဝနံ၊ အာဓုတံ ဒိဇသေဝိတံ။
‘‘Vāteritaṃ sālavanaṃ, ādhutaṃ dijasevitaṃ;
ဝာတိ ဂန္ဓော ဒိသာ သဗ္ဗာ၊ ရုက္ခော မဉ္ဇူသကော ယထာ။
Vāti gandho disā sabbā, rukkho mañjūsako yathā.
၆၉၃.
693.
‘‘ဃာယသေ တံ သုစိဂန္ဓံ၊ ရူပံ ပသ္သသိ အမာနုသံ။
‘‘Ghāyase taṃ sucigandhaṃ, rūpaṃ passasi amānusaṃ;
ဒေဝတေ ပုစ္ဆိတာစိက္ခ၊ ကိသ္သ ကမ္မသ္သိဒံ ဖလ’’န္တိ။
Devate pucchitācikkha, kissa kammassidaṃ phala’’nti.
၆၈၉. တတ္ထ မဉ္ဇိဋ္ဌကေ ဝိမာနသ္မိန္တိ ရတ္တဖလိကမယေ ဝိမာနေ။ သိန္ဒုဝာရကဏဝီရမကုလသဒိသဝဏ္ဏဉ္ဟိ ‘‘မဉ္ဇိဋ္ဌက’’န္တိ ဝုစ္စတိ။ သောဏ္ဏဝာလုကသန္ထတေတိ သမန္တတော ဝိပ္ပကိဏ္ဏာဟိ သုဝဏ္ဏဝာလုကာဟိ သန္ထတဘူမိဘာဂေ။ ရမသိ သုပ္ပဝာဒိတေတိ သုဋ္ဌု ပဝာဒိတေန ပဉ္စင္ဂိကေန တူရိယေန အဘိရမသိ။
689. Tattha mañjiṭṭhake vimānasminti rattaphalikamaye vimāne. Sinduvārakaṇavīramakulasadisavaṇṇañhi ‘‘mañjiṭṭhaka’’nti vuccati. Soṇṇavālukasanthateti samantato vippakiṇṇāhi suvaṇṇavālukāhi santhatabhūmibhāge. Ramasi suppavāditeti suṭṭhu pavāditena pañcaṅgikena tūriyena abhiramasi.
၆၉၀. နိမိတ္တာ ရတနာမယာတိ တဝ သုစရိတသိပ္ပိနာ အဘိနိမ္မိတာ ရတနမယာ ဝိမာနာ။ ဩဂာဟသီတိ ပဝိသသိ။ သဗ္ဗကာလိကန္တိ သဗ္ဗကာလေ သုခံ သဗ္ဗဥတုသပ္ပာယံ, သဗ္ဗကာလေ ပုပ္ဖနကံ ဝာ။
690.Nimittāratanāmayāti tava sucaritasippinā abhinimmitā ratanamayā vimānā. Ogāhasīti pavisasi. Sabbakālikanti sabbakāle sukhaṃ sabbautusappāyaṃ, sabbakāle pupphanakaṃ vā.
၆၉၂. ဝာတေရိတန္တိ ယထာ ပုပ္ဖာနိ ဩကိရန္တိ, ဧဝံ ဝာတေန ဤရိတံ စလိတံ။ အာဓုတန္တိ မန္ဒေန မာလုတေန သဏိကသဏိကံ ဝိဓူပယမာနံ။ ဒိဇသေဝိတန္တိ မယူရကောကိလာဒိသကုဏသင္ဃေဟိ ဥပသေဝိတံ။
692.Vāteritanti yathā pupphāni okiranti, evaṃ vātena īritaṃ calitaṃ. Ādhutanti mandena mālutena saṇikasaṇikaṃ vidhūpayamānaṃ. Dijasevitanti mayūrakokilādisakuṇasaṅghehi upasevitaṃ.
ဧဝံ ထေရေန ပုဋ္ဌာ သာ ဒေဝတာ ဣမာဟိ ဂာထာဟိ ဗ္ယာကာသိ –
Evaṃ therena puṭṭhā sā devatā imāhi gāthāhi byākāsi –
၆၉၄.
694.
‘‘အဟံ မနုသ္သေသု မနုသ္သဘူတာ၊ ဒာသီ အယိရကုလေ အဟုံ။
‘‘Ahaṃ manussesu manussabhūtā, dāsī ayirakule ahuṃ;
ဗုဒ္ဓံ နိသိန္နံ ဒိသ္ဝာန၊ သာလပုပ္ဖေဟိ ဩကိရိံ။
Buddhaṃ nisinnaṃ disvāna, sālapupphehi okiriṃ.
၆၉၅.
695.
‘‘ဝဋံသကဉ္စ သုကတံ၊ သာလပုပ္ဖမယံ အဟံ။
‘‘Vaṭaṃsakañca sukataṃ, sālapupphamayaṃ ahaṃ;
ဗုဒ္ဓသ္သ ဥပနာမေသိံ၊ ပသန္နာ သေဟိ ပာဏိဘိ။
Buddhassa upanāmesiṃ, pasannā sehi pāṇibhi.
၆၉၆.
696.
‘‘တာဟံ ကမ္မံ ကရိတ္ဝာန၊ ကုသလံ ဗုဒ္ဓဝဏ္ဏိတံ။
‘‘Tāhaṃ kammaṃ karitvāna, kusalaṃ buddhavaṇṇitaṃ;
အပေတသောကာ သုခိတာ၊ သမ္ပမောဒာမနာမယာ’’တိ။
Apetasokā sukhitā, sampamodāmanāmayā’’ti.
၆၉၄-၅. တတ္ထ အယိရကုလေတိ အယ္ယကုလေ, သာမိကဂေဟေတိ အတ္ထော။ အဟုန္တိ အဟောသိံ။ ဩကိရိန္တိ ပုပ္ဖေဟိ ဝိပ္ပကိရိံ။ ဥပနာမေသိန္တိ ပူဇာဝသေန ဥပနာမေသိံ။ သေသံ ဝုတ္တနယမေဝ။
694-5. Tattha ayirakuleti ayyakule, sāmikageheti attho. Ahunti ahosiṃ. Okirinti pupphehi vippakiriṃ. Upanāmesinti pūjāvasena upanāmesiṃ. Sesaṃ vuttanayameva.
အထာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော သပရိဝာရာယ တသ္သာ ဒေဝတာယ ဓမ္မံ ဒေသေတ္ဝာ မနုသ္သလောကံ အာဂန္တ္ဝာ ဘဂဝတော တမတ္ထံ နိဝေဒေသိ။ ဘဂဝာ တံ အဋ္ဌုပ္ပတ္တိံ ကတ္ဝာ သမ္ပတ္တမဟာဇနသ္သ ဓမ္မံ ဒေသေသိ။ ဒေသနာ သဒေဝကသ္သ လောကသ္သ သာတ္ထိကာ အဟောသီတိ။
Athāyasmā mahāmoggallāno saparivārāya tassā devatāya dhammaṃ desetvā manussalokaṃ āgantvā bhagavato tamatthaṃ nivedesi. Bhagavā taṃ aṭṭhuppattiṃ katvā sampattamahājanassa dhammaṃ desesi. Desanā sadevakassa lokassa sātthikā ahosīti.
မဉ္ဇိဋ္ဌကဝိမာနဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Mañjiṭṭhakavimānavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဝိမာနဝတ္ထုပာဠိ • Vimānavatthupāḷi / ၁. မဉ္ဇိဋ္ဌကဝိမာနဝတ္ထု • 1. Mañjiṭṭhakavimānavatthu