Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / මහාවග්‌ගපාළි • Mahāvaggapāḷi

    8. මාරකථා

    8. Mārakathā

    32. අථ ඛො භගවා තෙ භික්‌ඛූ ආමන්‌තෙසි 1 – ‘‘මුත්‌තාහං, භික්‌ඛවෙ, සබ්‌බපාසෙහි, යෙ දිබ්‌බා යෙ ච මානුසා. තුම්‌හෙපි, භික්‌ඛවෙ , මුත්‌තා සබ්‌බපාසෙහි, යෙ දිබ්‌බා යෙ ච මානුසා. චරථ, භික්‌ඛවෙ, චාරිකං බහුජනහිතාය බහුජනසුඛාය ලොකානුකම්‌පාය අත්‌ථාය හිතාය සුඛාය දෙවමනුස්‌සානං. මා එකෙන ද්‌වෙ අගමිත්‌ථ. දෙසෙථ, භික්‌ඛවෙ, ධම්‌මං ආදිකල්‍යාණං මජ්‌ඣෙකල්‍යාණං පරියොසානකල්‍යාණං සාත්‌ථං සබ්‍යඤ්‌ජනං කෙවලපරිපුණ්‌ණං පරිසුද්‌ධං බ්‍රහ්‌මචරියං පකාසෙථ. සන්‌ති සත්‌තා අප්‌පරජක්‌ඛජාතිකා , අස්‌සවනතා ධම්‌මස්‌ස පරිහායන්‌ති, භවිස්‌සන්‌ති ධම්‌මස්‌ස අඤ්‌ඤාතාරො. අහම්‌පි, භික්‌ඛවෙ, යෙන උරුවෙලා සෙනානිගමො තෙනුපසඞ්‌කමිස්‌සාමි ධම්‌මදෙසනායා’’ති.

    32. Atha kho bhagavā te bhikkhū āmantesi 2 – ‘‘muttāhaṃ, bhikkhave, sabbapāsehi, ye dibbā ye ca mānusā. Tumhepi, bhikkhave , muttā sabbapāsehi, ye dibbā ye ca mānusā. Caratha, bhikkhave, cārikaṃ bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya atthāya hitāya sukhāya devamanussānaṃ. Mā ekena dve agamittha. Desetha, bhikkhave, dhammaṃ ādikalyāṇaṃ majjhekalyāṇaṃ pariyosānakalyāṇaṃ sātthaṃ sabyañjanaṃ kevalaparipuṇṇaṃ parisuddhaṃ brahmacariyaṃ pakāsetha. Santi sattā apparajakkhajātikā , assavanatā dhammassa parihāyanti, bhavissanti dhammassa aññātāro. Ahampi, bhikkhave, yena uruvelā senānigamo tenupasaṅkamissāmi dhammadesanāyā’’ti.

    33. අථ ඛො මාරො පාපිමා යෙන භගවා තෙනුපසඞ්‌කමි, උපසඞ්‌කමිත්‌වා භගවන්‌තං ගාථාය අජ්‌ඣභාසි –

    33. Atha kho māro pāpimā yena bhagavā tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā bhagavantaṃ gāthāya ajjhabhāsi –

    ‘‘බද්‌ධොසි සබ්‌බපාසෙහි, යෙ දිබ්‌බා යෙ ච මානුසා;

    ‘‘Baddhosi sabbapāsehi, ye dibbā ye ca mānusā;

    මහාබන්‌ධනබද්‌ධොසි, න මෙ සමණ මොක්‌ඛසී’’ති.

    Mahābandhanabaddhosi, na me samaṇa mokkhasī’’ti.

    ‘‘මුත්‌තාහං 3 සබ්‌බපාසෙහි, යෙ දිබ්‌බා යෙ ච මානුසා;

    ‘‘Muttāhaṃ 4 sabbapāsehi, ye dibbā ye ca mānusā;

    මහාබන්‌ධනමුත්‌තොම්‌හි, නිහතො ත්‌වමසි අන්‌තකාති.

    Mahābandhanamuttomhi, nihato tvamasi antakāti.

    5 ‘‘අන්‌තලික්‌ඛචරො පාසො, ය්‌වායං චරති මානසො;

    6 ‘‘Antalikkhacaro pāso, yvāyaṃ carati mānaso;

    තෙන තං බාධයිස්‌සාමි, න මෙ සමණ මොක්‌ඛසීති.

    Tena taṃ bādhayissāmi, na me samaṇa mokkhasīti.

    7 ‘‘රූපා සද්‌දා රසා ගන්‌ධා, ඵොට්‌ඨබ්‌බා ච මනොරමා;

    8 ‘‘Rūpā saddā rasā gandhā, phoṭṭhabbā ca manoramā;

    එත්‌ථ මෙ විගතො ඡන්‌දො, නිහතො ත්‌වමසි අන්‌තකා’’ති.

    Ettha me vigato chando, nihato tvamasi antakā’’ti.

    අථ ඛො මාරො පාපිමා – ජානාති මං භගවා, ජානාති මං සුගතොති දුක්‌ඛී දුම්‌මනො

    Atha kho māro pāpimā – jānāti maṃ bhagavā, jānāti maṃ sugatoti dukkhī dummano

    තත්‌ථෙවන්‌තරධායීති.

    Tatthevantaradhāyīti.

    මාරකථා නිට්‌ඨිතා.

    Mārakathā niṭṭhitā.







    Footnotes:
    1. සං. නි. 1.141 මාරසංයුත්‌තෙපි
    2. saṃ. ni. 1.141 mārasaṃyuttepi
    3. මුත්‌තොහං (සී. ස්‍යා.)
    4. muttohaṃ (sī. syā.)
    5. සං. නි. 1.151 මාරසංයුත්‌තෙපි
    6. saṃ. ni. 1.151 mārasaṃyuttepi
    7. සං. නි. 1.1151 මාරසංයුත්‌තෙපි
    8. saṃ. ni. 1.1151 mārasaṃyuttepi



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / විනයපිටක (අට්‌ඨකථා) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / මහාවග්‌ග-අට්‌ඨකථා • Mahāvagga-aṭṭhakathā / පබ්‌බජ්‌ජාකථා • Pabbajjākathā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / සාරත්‌ථදීපනී-ටීකා • Sāratthadīpanī-ṭīkā / මාරකථාවණ්‌ණනා • Mārakathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā / පබ්‌බජ්‌ජාකථාවණ්‌ණනා • Pabbajjākathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / පාචිත්‍යාදියොජනාපාළි • Pācityādiyojanāpāḷi / 7. පබ්‌බජ්‌ජාකථා • 7. Pabbajjākathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact