Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মজ্ঝিমনিকায • Majjhimanikāya

    ১০. মারতজ্জনীযসুত্তং

    10. Māratajjanīyasuttaṃ

    ৫০৬. এৰং মে সুতং – একং সমযং আযস্মা মহামোগ্গল্লানো ভগ্গেসু ৰিহরতি সুসুমারগিরে ভেসকল়াৰনে মিগদাযে। তেন খো পন সমযেন আযস্মা মহামোগ্গল্লানো অব্ভোকাসে চঙ্কমতি। তেন খো পন সমযেন মারো পাপিমা আযস্মতো মহামোগ্গল্লানস্স কুচ্ছিগতো হোতি কোট্ঠমনুপৰিট্ঠো। অথ খো আযস্মতো মহামোগ্গল্লানস্স এতদহোসি – ‘‘কিং নু খো মে কুচ্ছি গরুগরো ৰিয 1? মাসাচিতং মঞ্ঞে’’তি। অথ খো আযস্মা মহামোগ্গল্লানো চঙ্কমা ওরোহিত্ৰা ৰিহারং পৰিসিত্ৰা পঞ্ঞত্তে আসনে নিসীদি। নিসজ্জ খো আযস্মা মহামোগ্গল্লানো পচ্চত্তং যোনিসো মনসাকাসি। অদ্দসা খো আযস্মা মহামোগ্গল্লানো মারং পাপিমন্তং কুচ্ছিগতং কোট্ঠমনুপৰিট্ঠং। দিস্ৰান মারং পাপিমন্তং এতদৰোচ – ‘‘নিক্খম, পাপিম; নিক্খম, পাপিম! মা তথাগতং ৰিহেসেসি, মা তথাগতসাৰকং। মা তে অহোসি দীঘরত্তং অহিতায দুক্খাযা’’তি। অথ খো মারস্স পাপিমতো এতদহোসি – ‘‘অজানমেৰ খো মং অযং সমণো অপস্সং এৰমাহ – ‘নিক্খম, পাপিম; নিক্খম, পাপিম! মা তথাগতং ৰিহেসেসি, মা তথাগতসাৰকং। মা তে অহোসি দীঘরত্তং অহিতায দুক্খাযা’তি। যোপিস্স সো সত্থা সোপি মং নেৰ খিপ্পং জানেয্য, কুতো পন 2 মং অযং সাৰকো জানিস্সতী’’তি? অথ খো আযস্মা মহামোগ্গল্লানো মারং পাপিমন্তং এতদৰোচ – ‘‘এৰম্পি খো তাহং, পাপিম, জানামি, মা ত্ৰং মঞ্ঞিত্থো – ‘ন মং জানাতী’তি। মারো ত্ৰমসি, পাপিম; তুয্হঞ্হি, পাপিম, এৰং হোতি – ‘অজানমেৰ খো মং অযং সমণো অপস্সং এৰমাহ – নিক্খম, পাপিম; নিক্খম, পাপিম! মা তথাগতং ৰিহেসেসি, মা তথাগতসাৰকং। মা তে অহোসি দীঘরত্তং অহিতায দুক্খাযাতি। যোপিস্স সো সত্থা সোপি মং নেৰ খিপ্পং জানেয্য, কুতো পন মং অযং সাৰকো জানিস্সতী’’’তি?

    506. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ āyasmā mahāmoggallāno bhaggesu viharati susumāragire bhesakaḷāvane migadāye. Tena kho pana samayena āyasmā mahāmoggallāno abbhokāse caṅkamati. Tena kho pana samayena māro pāpimā āyasmato mahāmoggallānassa kucchigato hoti koṭṭhamanupaviṭṭho. Atha kho āyasmato mahāmoggallānassa etadahosi – ‘‘kiṃ nu kho me kucchi garugaro viya 3? Māsācitaṃ maññe’’ti. Atha kho āyasmā mahāmoggallāno caṅkamā orohitvā vihāraṃ pavisitvā paññatte āsane nisīdi. Nisajja kho āyasmā mahāmoggallāno paccattaṃ yoniso manasākāsi. Addasā kho āyasmā mahāmoggallāno māraṃ pāpimantaṃ kucchigataṃ koṭṭhamanupaviṭṭhaṃ. Disvāna māraṃ pāpimantaṃ etadavoca – ‘‘nikkhama, pāpima; nikkhama, pāpima! Mā tathāgataṃ vihesesi, mā tathāgatasāvakaṃ. Mā te ahosi dīgharattaṃ ahitāya dukkhāyā’’ti. Atha kho mārassa pāpimato etadahosi – ‘‘ajānameva kho maṃ ayaṃ samaṇo apassaṃ evamāha – ‘nikkhama, pāpima; nikkhama, pāpima! Mā tathāgataṃ vihesesi, mā tathāgatasāvakaṃ. Mā te ahosi dīgharattaṃ ahitāya dukkhāyā’ti. Yopissa so satthā sopi maṃ neva khippaṃ jāneyya, kuto pana 4 maṃ ayaṃ sāvako jānissatī’’ti? Atha kho āyasmā mahāmoggallāno māraṃ pāpimantaṃ etadavoca – ‘‘evampi kho tāhaṃ, pāpima, jānāmi, mā tvaṃ maññittho – ‘na maṃ jānātī’ti. Māro tvamasi, pāpima; tuyhañhi, pāpima, evaṃ hoti – ‘ajānameva kho maṃ ayaṃ samaṇo apassaṃ evamāha – nikkhama, pāpima; nikkhama, pāpima! Mā tathāgataṃ vihesesi, mā tathāgatasāvakaṃ. Mā te ahosi dīgharattaṃ ahitāya dukkhāyāti. Yopissa so satthā sopi maṃ neva khippaṃ jāneyya, kuto pana maṃ ayaṃ sāvako jānissatī’’’ti?

    অথ খো মারস্স পাপিমতো এতদহোসি – ‘‘জানমে খো মং অযং সমণো পস্সং এৰমাহ – ‘নিক্খম, পাপিম; নিক্খম, পাপিম! মা তথাগতং ৰিহেসেসি, মা তথাগতসাৰকং। মা তে অহোসি দীঘরত্তং অহিতায দুক্খাযা’’’তি। অথ খো মারো পাপিমা আযস্মতো মহামোগ্গল্লানস্স মুখতো উগ্গন্ত্ৰা পচ্চগ্গল়ে অট্ঠাসি।

    Atha kho mārassa pāpimato etadahosi – ‘‘jāname kho maṃ ayaṃ samaṇo passaṃ evamāha – ‘nikkhama, pāpima; nikkhama, pāpima! Mā tathāgataṃ vihesesi, mā tathāgatasāvakaṃ. Mā te ahosi dīgharattaṃ ahitāya dukkhāyā’’’ti. Atha kho māro pāpimā āyasmato mahāmoggallānassa mukhato uggantvā paccaggaḷe aṭṭhāsi.

    ৫০৭. অদ্দসা খো আযস্মা মহামোগ্গল্লানো মারং পাপিমন্তং পচ্চগ্গল়ে ঠিতং; দিস্ৰান মারং পাপিমন্তং এতদৰোচ – ‘এত্থাপি খো তাহং, পাপিম, পস্সামি; মা ত্ৰং মঞ্ঞিত্থো ‘‘ন মং পস্সতী’’তি। এসো ত্ৰং, পাপিম, পচ্চগ্গল়ে ঠিতো। ভূতপুব্বাহং, পাপিম, দূসী নাম মারো অহোসিং, তস্স মে কাল়ী নাম ভগিনী। তস্সা ত্ৰং পুত্তো। সো মে ত্ৰং ভাগিনেয্যো অহোসি। তেন খো পন, পাপিম, সমযেন ককুসন্ধো ভগৰা অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো লোকে উপ্পন্নো হোতি। ককুসন্ধস্স খো পন, পাপিম, ভগৰতো অরহতো সম্মাসম্বুদ্ধস্স ৰিধুরসঞ্জীৰং নাম সাৰকযুগং অহোসি অগ্গং ভদ্দযুগং। যাৰতা খো পন, পাপিম, ককুসন্ধস্স ভগৰতো অরহতো সম্মাসম্বুদ্ধস্স সাৰকা। তেসু ন চ কোচি আযস্মতা ৰিধুরেন সমসমো হোতি যদিদং ধম্মদেসনায। ইমিনা খো এৰং 5, পাপিম, পরিযাযেন আযস্মতো ৰিধুরস্স ৰিধুরোতেৰ 6 সমঞ্ঞা উদপাদি।

    507. Addasā kho āyasmā mahāmoggallāno māraṃ pāpimantaṃ paccaggaḷe ṭhitaṃ; disvāna māraṃ pāpimantaṃ etadavoca – ‘etthāpi kho tāhaṃ, pāpima, passāmi; mā tvaṃ maññittho ‘‘na maṃ passatī’’ti. Eso tvaṃ, pāpima, paccaggaḷe ṭhito. Bhūtapubbāhaṃ, pāpima, dūsī nāma māro ahosiṃ, tassa me kāḷī nāma bhaginī. Tassā tvaṃ putto. So me tvaṃ bhāgineyyo ahosi. Tena kho pana, pāpima, samayena kakusandho bhagavā arahaṃ sammāsambuddho loke uppanno hoti. Kakusandhassa kho pana, pāpima, bhagavato arahato sammāsambuddhassa vidhurasañjīvaṃ nāma sāvakayugaṃ ahosi aggaṃ bhaddayugaṃ. Yāvatā kho pana, pāpima, kakusandhassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa sāvakā. Tesu na ca koci āyasmatā vidhurena samasamo hoti yadidaṃ dhammadesanāya. Iminā kho evaṃ 7, pāpima, pariyāyena āyasmato vidhurassa vidhuroteva 8 samaññā udapādi.

    ‘‘আযস্মা পন, পাপিম, সঞ্জীৰো অরঞ্ঞগতোপি রুক্খমূলগতোপি সুঞ্ঞাগারগতোপি অপ্পকসিরেনেৰ সঞ্ঞাৰেদযিতনিরোধং সমাপজ্জতি। ভূতপুব্বং, পাপিম, আযস্মা সঞ্জীৰো অঞ্ঞতরস্মিং রুক্খমূলে সঞ্ঞাৰেদযিতনিরোধং সমাপন্নো নিসিন্নো হোতি। অদ্দসংসু খো, পাপিম, গোপালকা পসুপালকা কস্সকা পথাৰিনো আযস্মন্তং সঞ্জীৰং অঞ্ঞতরস্মিং রুক্খমূলে সঞ্ঞাৰেদযিতনিরোধং সমাপন্নং নিসিন্নং; দিস্ৰান তেসং এতদহোসি – ‘অচ্ছরিযং ৰত, ভো, অব্ভুতং ৰত, ভো! অযং সমণো নিসিন্নকোৰ কালঙ্কতো! হন্দ নং দহামা’তি। অথ খো তে, পাপিম, গোপালকা পসুপালকা কস্সকা পথাৰিনো তিণঞ্চ কট্ঠঞ্চ গোমযঞ্চ সংকড্ঢিত্ৰা আযস্মতো সঞ্জীৰস্স কাযে উপচিনিত্ৰা অগ্গিং দত্ৰা পক্কমিংসু। অথ খো, পাপিম, আযস্মা সঞ্জীৰো তস্সা রত্তিযা অচ্চযেন তায সমাপত্তিযা ৰুট্ঠহিত্ৰা চীৰরানি পপ্ফোটেত্ৰা পুব্বণ্হসমযং নিৰাসেত্ৰা পত্তচীৰরমাদায গামং পিণ্ডায পাৰিসি। অদ্দসংসু খো তে, পাপিম, গোপালকা পসুপালকা কস্সকা পথাৰিনো আযস্মন্তং সঞ্জীৰং পিণ্ডায চরন্তং; দিস্ৰান নেসং এতদহোসি – ‘অচ্ছরিযং ৰত, ভো, অব্ভুতং ৰত, ভো! অযং সমণো নিসিন্নকোৰ কালঙ্কতো, স্ৰাযং পটিসঞ্জীৰিতো’তি । ইমিনা খো এৰং, পাপিম, পরিযাযেন আযস্মতো সঞ্জীৰস্স সঞ্জীৰোতেৰ 9 সমঞ্ঞা উদপাদি।

    ‘‘Āyasmā pana, pāpima, sañjīvo araññagatopi rukkhamūlagatopi suññāgāragatopi appakasireneva saññāvedayitanirodhaṃ samāpajjati. Bhūtapubbaṃ, pāpima, āyasmā sañjīvo aññatarasmiṃ rukkhamūle saññāvedayitanirodhaṃ samāpanno nisinno hoti. Addasaṃsu kho, pāpima, gopālakā pasupālakā kassakā pathāvino āyasmantaṃ sañjīvaṃ aññatarasmiṃ rukkhamūle saññāvedayitanirodhaṃ samāpannaṃ nisinnaṃ; disvāna tesaṃ etadahosi – ‘acchariyaṃ vata, bho, abbhutaṃ vata, bho! Ayaṃ samaṇo nisinnakova kālaṅkato! Handa naṃ dahāmā’ti. Atha kho te, pāpima, gopālakā pasupālakā kassakā pathāvino tiṇañca kaṭṭhañca gomayañca saṃkaḍḍhitvā āyasmato sañjīvassa kāye upacinitvā aggiṃ datvā pakkamiṃsu. Atha kho, pāpima, āyasmā sañjīvo tassā rattiyā accayena tāya samāpattiyā vuṭṭhahitvā cīvarāni papphoṭetvā pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya gāmaṃ piṇḍāya pāvisi. Addasaṃsu kho te, pāpima, gopālakā pasupālakā kassakā pathāvino āyasmantaṃ sañjīvaṃ piṇḍāya carantaṃ; disvāna nesaṃ etadahosi – ‘acchariyaṃ vata, bho, abbhutaṃ vata, bho! Ayaṃ samaṇo nisinnakova kālaṅkato, svāyaṃ paṭisañjīvito’ti . Iminā kho evaṃ, pāpima, pariyāyena āyasmato sañjīvassa sañjīvoteva 10 samaññā udapādi.

    ৫০৮. ‘‘অথ খো, পাপিম, দূসিস্স মারস্স এতদহোসি – ‘ইমেসং খো অহং ভিক্খূনং সীলৰন্তানং কল্যাণধম্মানং নেৰ জানামি আগতিং ৰা গতিং ৰা। যংনূনাহং ব্রাহ্মণগহপতিকে অন্ৰাৰিসেয্যং – এথ, তুম্হে ভিক্খূ সীলৰন্তে কল্যাণধম্মে অক্কোসথ পরিভাসথ রোসেথ ৰিহেসেথ। অপ্পেৰ নাম তুম্হেহি অক্কোসিযমানানং পরিভাসিযমানানং রোসিযমানানং ৰিহেসিযমানানং সিযা চিত্তস্স অঞ্ঞথত্তং, যথা তং দূসী মারো লভেথ ওতার’ন্তি। অথ খো তে, পাপিম, দূসী মারো ব্রাহ্মণগহপতিকে অন্ৰাৰিসি – ‘এথ, তুম্হে ভিক্খূ সীলৰন্তে কল্যাণধম্মে অক্কোসথ পরিভাসথ রোসেথ ৰিহেসেথ। অপ্পেৰ নাম তুম্হেহি অক্কোসিযমানানং পরিভাসিযমানানং রোসিযমানানং ৰিহেসিযমানানং সিযা চিত্তস্স অঞ্ঞথত্তং, যথা তং দূসী মারো লভেথ ওতার’ন্তি।

    508. ‘‘Atha kho, pāpima, dūsissa mārassa etadahosi – ‘imesaṃ kho ahaṃ bhikkhūnaṃ sīlavantānaṃ kalyāṇadhammānaṃ neva jānāmi āgatiṃ vā gatiṃ vā. Yaṃnūnāhaṃ brāhmaṇagahapatike anvāviseyyaṃ – etha, tumhe bhikkhū sīlavante kalyāṇadhamme akkosatha paribhāsatha rosetha vihesetha. Appeva nāma tumhehi akkosiyamānānaṃ paribhāsiyamānānaṃ rosiyamānānaṃ vihesiyamānānaṃ siyā cittassa aññathattaṃ, yathā taṃ dūsī māro labhetha otāra’nti. Atha kho te, pāpima, dūsī māro brāhmaṇagahapatike anvāvisi – ‘etha, tumhe bhikkhū sīlavante kalyāṇadhamme akkosatha paribhāsatha rosetha vihesetha. Appeva nāma tumhehi akkosiyamānānaṃ paribhāsiyamānānaṃ rosiyamānānaṃ vihesiyamānānaṃ siyā cittassa aññathattaṃ, yathā taṃ dūsī māro labhetha otāra’nti.

    ‘‘অথ খো তে, পাপিম, ব্রাহ্মণগহপতিকা অন্ৰাৰিসিট্ঠা দূসিনা মারেন ভিক্খূ সীলৰন্তে কল্যাণধম্মে অক্কোসন্তি পরিভাসন্তি রোসেন্তি ৰিহেসেন্তি – ‘ইমে পন মুণ্ডকা সমণকা ইব্ভা কিণ্হা 11 বন্ধুপাদাপচ্চা ‘‘ঝাযিনোস্মা ঝাযিনোস্মা’’তি পত্তক্খন্ধা অধোমুখা মধুরকজাতা ঝাযন্তি পজ্ঝাযন্তি নিজ্ঝাযন্তি অপজ্ঝাযন্তি। সেয্যথাপি নাম উলূকো রুক্খসাখাযং মূসিকং মগ্গযমানো ঝাযতি পজ্ঝাযতি নিজ্ঝাযতি অপজ্ঝাযতি; এৰমেৰিমে মুণ্ডকা সমণকা ইব্ভা কিণ্হা বন্ধুপাদাপচ্চা ‘‘ঝাযিনোস্মা ঝাযিনোস্মা’’তি পত্তক্খন্ধা অধোমুখা মধুরকজাতা ঝাযন্তি পজ্ঝাযন্তি নিজ্ঝাযন্তি অপজ্ঝাযন্তি। সেয্যথাপি নাম কোত্থু নদীতীরে মচ্ছে মগ্গযমানো ঝাযতি পজ্ঝাযতি নিজ্ঝাযতি অপজ্ঝাযতি; এৰমেৰিমে মুণ্ডকা সমণকা ইব্ভা কিণ্হা বন্ধুপাদাপচ্চা ‘‘ঝাযিনোস্মা ঝাযিনোস্মা’’তি পত্তক্খন্ধা অধোমুখা মধুরকজাতা ঝাযন্তি পজ্ঝাযন্তি নিজ্ঝাযন্তি অপজ্ঝাযন্তি। সেয্যথাপি নাম বিল়ারো সন্ধিসমলসঙ্কটীরে মূসিকং মগ্গযমানো ঝাযতি পজ্ঝাযতি নিজ্ঝাযতি অপজ্ঝাযতি; এৰমেৰিমে মুণ্ডকা সমণকা ইব্ভা কিণ্হা বন্ধুপাদাপচ্চা ‘‘ঝাযিনোস্মা ঝাযিনোস্মা’’তি পত্তক্খন্ধা অধোমুখা মধুরকজাতা ঝাযন্তি পজ্ঝাযন্তি নিজ্ঝাযন্তি অপজ্ঝাযন্তি। সেয্যথাপি নাম গদ্রভো ৰহচ্ছিন্নো সন্ধিসমলসঙ্কটীরে ঝাযতি পজ্ঝাযতি নিজ্ঝাযতি অপজ্ঝাযতি, এৰমেৰিমে মুণ্ডকা সমণকা ইব্ভা কিণ্হা বন্ধুপাদাপচ্চা ‘‘ঝাযিনোস্মা ঝাযিনোস্মা’’তি পত্তক্খন্ধা অধোমুখা মধুরকজাতা ঝাযন্তি পজ্ঝাযন্তি নিজ্ঝাযন্তি অপজ্ঝাযন্তী’’তি।

    ‘‘Atha kho te, pāpima, brāhmaṇagahapatikā anvāvisiṭṭhā dūsinā mārena bhikkhū sīlavante kalyāṇadhamme akkosanti paribhāsanti rosenti vihesenti – ‘ime pana muṇḍakā samaṇakā ibbhā kiṇhā 12 bandhupādāpaccā ‘‘jhāyinosmā jhāyinosmā’’ti pattakkhandhā adhomukhā madhurakajātā jhāyanti pajjhāyanti nijjhāyanti apajjhāyanti. Seyyathāpi nāma ulūko rukkhasākhāyaṃ mūsikaṃ maggayamāno jhāyati pajjhāyati nijjhāyati apajjhāyati; evamevime muṇḍakā samaṇakā ibbhā kiṇhā bandhupādāpaccā ‘‘jhāyinosmā jhāyinosmā’’ti pattakkhandhā adhomukhā madhurakajātā jhāyanti pajjhāyanti nijjhāyanti apajjhāyanti. Seyyathāpi nāma kotthu nadītīre macche maggayamāno jhāyati pajjhāyati nijjhāyati apajjhāyati; evamevime muṇḍakā samaṇakā ibbhā kiṇhā bandhupādāpaccā ‘‘jhāyinosmā jhāyinosmā’’ti pattakkhandhā adhomukhā madhurakajātā jhāyanti pajjhāyanti nijjhāyanti apajjhāyanti. Seyyathāpi nāma biḷāro sandhisamalasaṅkaṭīre mūsikaṃ maggayamāno jhāyati pajjhāyati nijjhāyati apajjhāyati; evamevime muṇḍakā samaṇakā ibbhā kiṇhā bandhupādāpaccā ‘‘jhāyinosmā jhāyinosmā’’ti pattakkhandhā adhomukhā madhurakajātā jhāyanti pajjhāyanti nijjhāyanti apajjhāyanti. Seyyathāpi nāma gadrabho vahacchinno sandhisamalasaṅkaṭīre jhāyati pajjhāyati nijjhāyati apajjhāyati, evamevime muṇḍakā samaṇakā ibbhā kiṇhā bandhupādāpaccā ‘‘jhāyinosmā jhāyinosmā’’ti pattakkhandhā adhomukhā madhurakajātā jhāyanti pajjhāyanti nijjhāyanti apajjhāyantī’’ti.

    ‘‘যে খো পন, পাপিম, তেন সমযেন মনুস্সা কালঙ্করোন্তি যেভুয্যেন কাযস্স ভেদা পরং মরণা অপাযং দুগ্গতিং ৰিনিপাতং নিরযং উপপজ্জন্তি।

    ‘‘Ye kho pana, pāpima, tena samayena manussā kālaṅkaronti yebhuyyena kāyassa bhedā paraṃ maraṇā apāyaṃ duggatiṃ vinipātaṃ nirayaṃ upapajjanti.

    ৫০৯. ‘‘অথ খো, পাপিম, ককুসন্ধো ভগৰা অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো ভিক্খূ আমন্তেসি – ‘অন্ৰাৰিট্ঠা খো, ভিক্খৰে, ব্রাহ্মণগহপতিকা দূসিনা মারেন – এথ, তুম্হে ভিক্খূ সীলৰন্তে কল্যাণধম্মে অক্কোসথ পরিভাসথ রোসেথ ৰিহেসেথ, অপ্পেৰ নাম তুম্হেহি অক্কোসিযমানানং পরিভাসিযমানানং রোসিযমানানং ৰিহেসিযমানানং সিযা চিত্তস্স অঞ্ঞথত্তং, যথা তং দূসী মারো লভেথ ওতার’ন্তি। এথ, তুম্হে, ভিক্খৰে, মেত্তাসহগতেন চেতসা একং দিসং ফরিত্ৰা ৰিহরথ, তথা দুতিযং, তথা ততিযং, তথা চতুত্থং। ইতি উদ্ধমধো তিরিযং সব্বধি সব্বত্ততায সব্বাৰন্তং লোকং মেত্তাসহগতেন চেতসা ৰিপুলেন মহগ্গতেন অপ্পমাণেন অৰেরেন অব্যাবজ্ঝেন ফরিত্ৰা ৰিহরথ। করুণাসহগতেন চেতসা…পে॰… মুদিতাসহগতেন চেতসা…পে॰… উপেক্খাসহগতেন চেতসা একং দিসং ফরিত্ৰা ৰিহরথ, তথা দুতিযং, তথা ততিযং, তথা চতুত্থং। ইতি উদ্ধমধো তিরিযং সব্বধি সব্বত্ততায সব্বাৰন্তং লোকং উপেক্খাসহগতেন চেতসা ৰিপুলেন মহগ্গতেন অপ্পমাণেন অৰেরেন অব্যাবজ্ঝেন ফরিত্ৰা ৰিহরথা’তি।

    509. ‘‘Atha kho, pāpima, kakusandho bhagavā arahaṃ sammāsambuddho bhikkhū āmantesi – ‘anvāviṭṭhā kho, bhikkhave, brāhmaṇagahapatikā dūsinā mārena – etha, tumhe bhikkhū sīlavante kalyāṇadhamme akkosatha paribhāsatha rosetha vihesetha, appeva nāma tumhehi akkosiyamānānaṃ paribhāsiyamānānaṃ rosiyamānānaṃ vihesiyamānānaṃ siyā cittassa aññathattaṃ, yathā taṃ dūsī māro labhetha otāra’nti. Etha, tumhe, bhikkhave, mettāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā viharatha, tathā dutiyaṃ, tathā tatiyaṃ, tathā catutthaṃ. Iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ mettāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena pharitvā viharatha. Karuṇāsahagatena cetasā…pe… muditāsahagatena cetasā…pe… upekkhāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā viharatha, tathā dutiyaṃ, tathā tatiyaṃ, tathā catutthaṃ. Iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ upekkhāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena pharitvā viharathā’ti.

    ‘‘অথ খো তে, পাপিম, ভিক্খূ ককুসন্ধেন ভগৰতা অরহতা সম্মাসম্বুদ্ধেন এৰং ওৰদিযমানা এৰং অনুসাসিযমানা অরঞ্ঞগতাপি রুক্খমূলগতাপি সুঞ্ঞাগারগতাপি মেত্তাসহগতেন চেতসা একং দিসং ফরিত্ৰা ৰিহরিংসু, তথা দুতিযং, তথা ততিযং, তথা চতুত্থং। ইতি উদ্ধমধো তিরিযং সব্বধি সব্বত্ততায সব্বাৰন্তং লোকং মেত্তাসহগতেন চেতসা ৰিপুলেন মহগ্গতেন অপ্পমাণেন অৰেরেন অব্যাবজ্ঝেন ফরিত্ৰা ৰিহরিংসু। করুণাসহগতেন চেতসা…পে॰… মুদিতাসহগতেন চেতসা…পে॰… উপেক্খাসহগতেন চেতসা একং দিসং ফরিত্ৰা ৰিহরিংসু, তথা দুতিযং, তথা ততিযং, তথা চতুত্থং। ইতি উদ্ধমধো তিরিযং সব্বধি সব্বত্ততায সব্বাৰন্তং লোকং উপেক্খাসহগতেন চেতসা ৰিপুলেন মহগ্গতেন অপ্পমাণেন অৰেরেন অব্যাবজ্ঝেন ফরিত্ৰা ৰিহরিংসু ।

    ‘‘Atha kho te, pāpima, bhikkhū kakusandhena bhagavatā arahatā sammāsambuddhena evaṃ ovadiyamānā evaṃ anusāsiyamānā araññagatāpi rukkhamūlagatāpi suññāgāragatāpi mettāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā vihariṃsu, tathā dutiyaṃ, tathā tatiyaṃ, tathā catutthaṃ. Iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ mettāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena pharitvā vihariṃsu. Karuṇāsahagatena cetasā…pe… muditāsahagatena cetasā…pe… upekkhāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā vihariṃsu, tathā dutiyaṃ, tathā tatiyaṃ, tathā catutthaṃ. Iti uddhamadho tiriyaṃ sabbadhi sabbattatāya sabbāvantaṃ lokaṃ upekkhāsahagatena cetasā vipulena mahaggatena appamāṇena averena abyābajjhena pharitvā vihariṃsu .

    ৫১০. ‘‘অথ খো, পাপিম, দূসিস্স মারস্স এতদহোসি – ‘এৰম্পি খো অহং করোন্তো ইমেসং ভিক্খূনং সীলৰন্তানং কল্যাণধম্মানং নেৰ জানামি আগতিং ৰা গতিং ৰা, যংনূনাহং ব্রাহ্মণগহপতিকে অন্ৰাৰিসেয্যং – এথ, তুম্হে ভিক্খূ সীলৰন্তে কল্যাণধম্মে সক্করোথ গরুং করোথ মানেথ পূজেথ , অপ্পেৰ নাম তুম্হেহি সক্করিযমানানং গরুকরিযমানানং মানিযমানানং পূজিযমানানং সিযা চিত্তস্স অঞ্ঞথত্তং, যথা তং দূসী মারো লভেথ ওতার’ন্তি । অথ খো তে, পাপিম, দূসী মারো ব্রাহ্মণগহপতিকে অন্ৰাৰিসি – ‘এথ, তুম্হে ভিক্খূ সীলৰন্তে কল্যাণধম্মে সক্করোথ গরুং করোথ মানেথ পূজেথ, অপ্পেৰ নাম তুম্হেহি সক্করিযমানানং গরুকরিযমানানং মানিযমানানং পূজিযমানানং সিযা চিত্তস্স অঞ্ঞথত্তং, যথা তং দূসী মারো লভেথ ওতার’ন্তি। অথ খো তে, পাপিম, ব্রাহ্মণগহপতিকা অন্ৰাৰিট্ঠা দূসিনা মারেন ভিক্খূ সীলৰন্তে কল্যাণধম্মে সক্করোন্তি গরুং করোন্তি মানেন্তি পূজেন্তি।

    510. ‘‘Atha kho, pāpima, dūsissa mārassa etadahosi – ‘evampi kho ahaṃ karonto imesaṃ bhikkhūnaṃ sīlavantānaṃ kalyāṇadhammānaṃ neva jānāmi āgatiṃ vā gatiṃ vā, yaṃnūnāhaṃ brāhmaṇagahapatike anvāviseyyaṃ – etha, tumhe bhikkhū sīlavante kalyāṇadhamme sakkarotha garuṃ karotha mānetha pūjetha , appeva nāma tumhehi sakkariyamānānaṃ garukariyamānānaṃ māniyamānānaṃ pūjiyamānānaṃ siyā cittassa aññathattaṃ, yathā taṃ dūsī māro labhetha otāra’nti . Atha kho te, pāpima, dūsī māro brāhmaṇagahapatike anvāvisi – ‘etha, tumhe bhikkhū sīlavante kalyāṇadhamme sakkarotha garuṃ karotha mānetha pūjetha, appeva nāma tumhehi sakkariyamānānaṃ garukariyamānānaṃ māniyamānānaṃ pūjiyamānānaṃ siyā cittassa aññathattaṃ, yathā taṃ dūsī māro labhetha otāra’nti. Atha kho te, pāpima, brāhmaṇagahapatikā anvāviṭṭhā dūsinā mārena bhikkhū sīlavante kalyāṇadhamme sakkaronti garuṃ karonti mānenti pūjenti.

    ‘‘যে খো পন, পাপিম, তেন সমযেন মনুস্সা কালঙ্করোন্তি যেভুয্যেন কাযস্স ভেদা পরং মরণা সুগতিং সগ্গং লোকং উপপজ্জন্তি।

    ‘‘Ye kho pana, pāpima, tena samayena manussā kālaṅkaronti yebhuyyena kāyassa bhedā paraṃ maraṇā sugatiṃ saggaṃ lokaṃ upapajjanti.

    ৫১১. ‘‘অথ খো, পাপিম, ককুসন্ধো ভগৰা অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো ভিক্খূ আমন্তেসি – ‘অন্ৰাৰিট্ঠা খো, ভিক্খৰে, ব্রাহ্মণগহপতিকা দূসিনা মারেন – এথ, তুম্হে ভিক্খূ সীলৰন্তে কল্যাণধম্মে সক্করোথ গরুং করোথ মানেথ পূজেথ, অপ্পেৰ নাম তুম্হেহি সক্করিযমানানং গরুকরিযমানানং মানিযমানানং পূজিযমানানং সিযা চিত্তস্স অঞ্ঞথত্তং, যথা তং দূসী মারো লভেথ ওতারন্তি। এথ, তুম্হে, ভিক্খৰে, অসুভানুপস্সিনো কাযে ৰিহরথ, আহারে পটিকূলসঞ্ঞিনো, সব্বলোকে অনভিরতিসঞ্ঞিনো 13, সব্বসঙ্খারেসু অনিচ্চানুপস্সিনো’তি।

    511. ‘‘Atha kho, pāpima, kakusandho bhagavā arahaṃ sammāsambuddho bhikkhū āmantesi – ‘anvāviṭṭhā kho, bhikkhave, brāhmaṇagahapatikā dūsinā mārena – etha, tumhe bhikkhū sīlavante kalyāṇadhamme sakkarotha garuṃ karotha mānetha pūjetha, appeva nāma tumhehi sakkariyamānānaṃ garukariyamānānaṃ māniyamānānaṃ pūjiyamānānaṃ siyā cittassa aññathattaṃ, yathā taṃ dūsī māro labhetha otāranti. Etha, tumhe, bhikkhave, asubhānupassino kāye viharatha, āhāre paṭikūlasaññino, sabbaloke anabhiratisaññino 14, sabbasaṅkhāresu aniccānupassino’ti.

    ‘‘অথ খো তে, পাপিম, ভিক্খূ ককুসন্ধেন ভগৰতা অরহতা সম্মাসম্বুদ্ধেন এৰং ওৰদিযমানা এৰং অনুসাসিযমানা অরঞ্ঞগতাপি রুক্খমূলগতাপি সুঞ্ঞাগারগতাপি অসুভানুপস্সিনো কাযে ৰিহরিংসু, আহারে পটিকূলসঞ্ঞিনো, সব্বলোকে অনভিরতিসঞ্ঞিনো, সব্বসঙ্খারেসু অনিচ্চানুপস্সিনো।

    ‘‘Atha kho te, pāpima, bhikkhū kakusandhena bhagavatā arahatā sammāsambuddhena evaṃ ovadiyamānā evaṃ anusāsiyamānā araññagatāpi rukkhamūlagatāpi suññāgāragatāpi asubhānupassino kāye vihariṃsu, āhāre paṭikūlasaññino, sabbaloke anabhiratisaññino, sabbasaṅkhāresu aniccānupassino.

    ৫১২. ‘‘অথ খো, পাপিম, ককুসন্ধো ভগৰা অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো পুব্বণ্হসমযং নিৰাসেত্ৰা পত্তচীৰরমাদায আযস্মতা ৰিধুরেন পচ্ছাসমণেন গামং পিণ্ডায পাৰিসি। অথ খো, পাপিম, দূসী মারো অঞ্ঞতরং কুমারকং 15 অন্ৰাৰিসিত্ৰা সক্খরং গহেত্ৰা আযস্মতো ৰিধুরস্স সীসে পহারমদাসি; সীসং ৰোভিন্দি 16। অথ খো, পাপিম, আযস্মা ৰিধুরো ভিন্নেন সীসেন লোহিতেন গল়ন্তেন ককুসন্ধংযেৰ ভগৰন্তং অরহন্তং সম্মাসম্বুদ্ধং পিট্ঠিতো পিট্ঠিতো অনুবন্ধি। অথ খো , পাপিম, ককুসন্ধো ভগৰা অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো নাগাপলোকিতং অপলোকেসি – ‘ন ৰাযং দূসী মারো মত্তমঞ্ঞাসী’তি। সহাপলোকনায চ পন, পাপিম, দূসী মারো তম্হা চ ঠানা চৰি মহানিরযঞ্চ উপপজ্জি।

    512. ‘‘Atha kho, pāpima, kakusandho bhagavā arahaṃ sammāsambuddho pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya āyasmatā vidhurena pacchāsamaṇena gāmaṃ piṇḍāya pāvisi. Atha kho, pāpima, dūsī māro aññataraṃ kumārakaṃ 17 anvāvisitvā sakkharaṃ gahetvā āyasmato vidhurassa sīse pahāramadāsi; sīsaṃ vobhindi 18. Atha kho, pāpima, āyasmā vidhuro bhinnena sīsena lohitena gaḷantena kakusandhaṃyeva bhagavantaṃ arahantaṃ sammāsambuddhaṃ piṭṭhito piṭṭhito anubandhi. Atha kho , pāpima, kakusandho bhagavā arahaṃ sammāsambuddho nāgāpalokitaṃ apalokesi – ‘na vāyaṃ dūsī māro mattamaññāsī’ti. Sahāpalokanāya ca pana, pāpima, dūsī māro tamhā ca ṭhānā cavi mahānirayañca upapajji.

    ‘‘তস্স খো পন, পাপিম, মহানিরযস্স তযো নামধেয্যা হোন্তি – ছফস্সাযতনিকো ইতিপি, সঙ্কুসমাহতো ইতিপি, পচ্চত্তৰেদনিযো ইতিপি। অথ খো মং, পাপিম, নিরযপালা উপসঙ্কমিত্ৰা এতদৰোচুং – যদা খো তে 19, মারিস, সঙ্কুনা সঙ্কু হদযে সমাগচ্ছেয্য। অথ নং ত্ৰং জানেয্যাসি – ‘ৰস্সসহস্সং মে নিরযে পচ্চমানস্সা’তি। সো খো অহং, পাপিম, বহূনি ৰস্সানি বহূনি ৰস্সসতানি বহূনি ৰস্সসহস্সানি তস্মিং মহানিরযে অপচ্চিং। দসৰস্সসহস্সানি তস্সেৰ মহানিরযস্স উস্সদে অপচ্চিং ৰুট্ঠানিমং নাম ৰেদনং ৰেদিযমানো। তস্স ময্হং, পাপিম, এৰরূপো কাযো হোতি, সেয্যথাপি মনুস্সস্স। এৰরূপং সীসং হোতি, সেয্যথাপি মচ্ছস্স।

    ‘‘Tassa kho pana, pāpima, mahānirayassa tayo nāmadheyyā honti – chaphassāyataniko itipi, saṅkusamāhato itipi, paccattavedaniyo itipi. Atha kho maṃ, pāpima, nirayapālā upasaṅkamitvā etadavocuṃ – yadā kho te 20, mārisa, saṅkunā saṅku hadaye samāgaccheyya. Atha naṃ tvaṃ jāneyyāsi – ‘vassasahassaṃ me niraye paccamānassā’ti. So kho ahaṃ, pāpima, bahūni vassāni bahūni vassasatāni bahūni vassasahassāni tasmiṃ mahāniraye apacciṃ. Dasavassasahassāni tasseva mahānirayassa ussade apacciṃ vuṭṭhānimaṃ nāma vedanaṃ vediyamāno. Tassa mayhaṃ, pāpima, evarūpo kāyo hoti, seyyathāpi manussassa. Evarūpaṃ sīsaṃ hoti, seyyathāpi macchassa.

    ৫১৩.

    513.

    ‘‘কীদিসো নিরযো আসি, যত্থ দূসী অপচ্চথ।

    ‘‘Kīdiso nirayo āsi, yattha dūsī apaccatha;

    ৰিধুরং সাৰকমাসজ্জ, ককুসন্ধঞ্চ ব্রাহ্মণং॥

    Vidhuraṃ sāvakamāsajja, kakusandhañca brāhmaṇaṃ.

    ‘‘সতং আসি অযোসঙ্কূ, সব্বে পচ্চত্তৰেদনা।

    ‘‘Sataṃ āsi ayosaṅkū, sabbe paccattavedanā;

    ঈদিসো নিরযো আসি, যত্থ দূসী অপচ্চথ।

    Īdiso nirayo āsi, yattha dūsī apaccatha;

    ৰিধুরং সাৰকমাসজ্জ, ককুসন্ধঞ্চ ব্রাহ্মণং॥

    Vidhuraṃ sāvakamāsajja, kakusandhañca brāhmaṇaṃ.

    ‘‘যো এতমভিজানাতি, ভিক্খু বুদ্ধস্স সাৰকো।

    ‘‘Yo etamabhijānāti, bhikkhu buddhassa sāvako;

    তাদিসং ভিক্খুমাসজ্জ, কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥

    Tādisaṃ bhikkhumāsajja, kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.

    ‘‘মজ্ঝে সরস্স তিট্ঠন্তি, ৰিমানা কপ্পট্ঠাযিনো।

    ‘‘Majjhe sarassa tiṭṭhanti, vimānā kappaṭṭhāyino;

    ৰেল়ুরিযৰণ্ণা রুচিরা, অচ্চিমন্তো পভস্সরা।

    Veḷuriyavaṇṇā rucirā, accimanto pabhassarā;

    অচ্ছরা তত্থ নচ্চন্তি, পুথু নানত্তৰণ্ণিযো॥

    Accharā tattha naccanti, puthu nānattavaṇṇiyo.

    ‘‘যো এতমভিজানাতি, ভিক্খু বুদ্ধস্স সাৰকো।

    ‘‘Yo etamabhijānāti, bhikkhu buddhassa sāvako;

    তাদিসং ভিক্খুমাসজ্জ, কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥

    Tādisaṃ bhikkhumāsajja, kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.

    ‘‘যো ৰে বুদ্ধেন চোদিতো, ভিক্খু সঙ্ঘস্স পেক্খতো।

    ‘‘Yo ve buddhena codito, bhikkhu saṅghassa pekkhato;

    মিগারমাতুপাসাদং, পাদঙ্গুট্ঠেন কম্পযি॥

    Migāramātupāsādaṃ, pādaṅguṭṭhena kampayi.

    ‘‘যো এতমভিজানাতি, ভিক্খু বুদ্ধস্স সাৰকো।

    ‘‘Yo etamabhijānāti, bhikkhu buddhassa sāvako;

    তাদিসং ভিক্খুমাসজ্জ, কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥

    Tādisaṃ bhikkhumāsajja, kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.

    ‘‘যো ৰেজযন্তং পাসাদং, পাদঙ্গুট্ঠেন কম্পযি।

    ‘‘Yo vejayantaṃ pāsādaṃ, pādaṅguṭṭhena kampayi;

    ইদ্ধিবলেনুপত্থদ্ধো, সংৰেজেসি চ দেৰতা॥

    Iddhibalenupatthaddho, saṃvejesi ca devatā.

    ‘‘যো এতমভিজানাতি, ভিক্খু বুদ্ধস্স সাৰকো।

    ‘‘Yo etamabhijānāti, bhikkhu buddhassa sāvako;

    তাদিসং ভিক্খুমাসজ্জ, কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥

    Tādisaṃ bhikkhumāsajja, kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.

    ‘‘যো ৰেজযন্তপাসাদে, সক্কং সো পরিপুচ্ছতি।

    ‘‘Yo vejayantapāsāde, sakkaṃ so paripucchati;

    অপি ৰাসৰ জানাসি, তণ্হাক্খযৰিমুত্তিযো।

    Api vāsava jānāsi, taṇhākkhayavimuttiyo;

    তস্স সক্কো ৰিযাকাসি, পঞ্হং পুট্ঠো যথাতথং॥

    Tassa sakko viyākāsi, pañhaṃ puṭṭho yathātathaṃ.

    ‘‘যো এতমভিজানাতি, ভিক্খু বুদ্ধস্স সাৰকো।

    ‘‘Yo etamabhijānāti, bhikkhu buddhassa sāvako;

    তাদিসং ভিক্খুমাসজ্জ, কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥

    Tādisaṃ bhikkhumāsajja, kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.

    ‘‘যো ব্রহ্মং পরিপুচ্ছতি, সুধম্মাযাভিতো সভং।

    ‘‘Yo brahmaṃ paripucchati, sudhammāyābhito sabhaṃ;

    অজ্জাপি ত্যাৰুসো দিট্ঠি, যা তে দিট্ঠি পুরে অহু।

    Ajjāpi tyāvuso diṭṭhi, yā te diṭṭhi pure ahu;

    পস্সসি ৰীতিৰত্তন্তং, ব্রহ্মলোকে পভস্সরং॥

    Passasi vītivattantaṃ, brahmaloke pabhassaraṃ.

    ‘‘তস্স ব্রহ্মা ৰিযাকাসি, অনুপুব্বং যথাতথং।

    ‘‘Tassa brahmā viyākāsi, anupubbaṃ yathātathaṃ;

    ন মে মারিস সা দিট্ঠি, যা মে দিট্ঠি পুরে অহু॥

    Na me mārisa sā diṭṭhi, yā me diṭṭhi pure ahu.

    ‘‘পস্সামি ৰীতিৰত্তন্তং, ব্রহ্মলোকে পভস্সরং।

    ‘‘Passāmi vītivattantaṃ, brahmaloke pabhassaraṃ;

    সোহং অজ্জ কথং ৰজ্জং, অহং নিচ্চোম্হি সস্সতো॥

    Sohaṃ ajja kathaṃ vajjaṃ, ahaṃ niccomhi sassato.

    ‘‘যো এতমভিজানাতি, ভিক্খু বুদ্ধস্স সাৰকো।

    ‘‘Yo etamabhijānāti, bhikkhu buddhassa sāvako;

    তাদিসং ভিক্খুমাসজ্জ, কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥

    Tādisaṃ bhikkhumāsajja, kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.

    ‘‘যো মহামেরুনো কূটং, ৰিমোক্খেন অফস্সযি।

    ‘‘Yo mahāmeruno kūṭaṃ, vimokkhena aphassayi;

    ৰনং পুব্বৰিদেহানং, যে চ ভূমিসযা নরা॥

    Vanaṃ pubbavidehānaṃ, ye ca bhūmisayā narā.

    ‘‘যো এতমভিজানাতি, ভিক্খু বুদ্ধস্স সাৰকো।

    ‘‘Yo etamabhijānāti, bhikkhu buddhassa sāvako;

    তাদিসং ভিক্খুমাসজ্জ, কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥

    Tādisaṃ bhikkhumāsajja, kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.

    ‘‘ন ৰে অগ্গি চেতযতি 21, ‘অহং বালং ডহামী’তি।

    ‘‘Na ve aggi cetayati 22, ‘ahaṃ bālaṃ ḍahāmī’ti;

    বালো চ জলিতং অগ্গিং, আসজ্জ নং স ডয্হতি॥

    Bālo ca jalitaṃ aggiṃ, āsajja naṃ sa ḍayhati.

    ‘‘এৰমেৰ তুৰং মার, আসজ্জ নং তথাগতং।

    ‘‘Evameva tuvaṃ māra, āsajja naṃ tathāgataṃ;

    সযং ডহিস্সসি অত্তানং, বালো অগ্গিংৰ সংফুসং॥

    Sayaṃ ḍahissasi attānaṃ, bālo aggiṃva saṃphusaṃ.

    ‘‘অপুঞ্ঞং পসৰী মারো, আসজ্জ নং তথাগতং।

    ‘‘Apuññaṃ pasavī māro, āsajja naṃ tathāgataṃ;

    কিন্নু মঞ্ঞসি পাপিম, ন মে পাপং ৰিপচ্চতি॥

    Kinnu maññasi pāpima, na me pāpaṃ vipaccati.

    ‘‘করোতো চীযতি পাপং, চিররত্তায অন্তক।

    ‘‘Karoto cīyati pāpaṃ, cirarattāya antaka;

    মার নিব্বিন্দ বুদ্ধম্হা, আসং মাকাসি ভিক্খুসু॥

    Māra nibbinda buddhamhā, āsaṃ mākāsi bhikkhusu.

    ‘‘ইতি মারং অতজ্জেসি, ভিক্খু ভেসকল়াৰনে।

    ‘‘Iti māraṃ atajjesi, bhikkhu bhesakaḷāvane;

    ততো সো দুম্মনো যক্খো, নতত্থেৰন্তরধাযথা’’তি॥

    Tato so dummano yakkho, natatthevantaradhāyathā’’ti.

    মারতজ্জনীযসুত্তং নিট্ঠিতং দসমং।

    Māratajjanīyasuttaṃ niṭṭhitaṃ dasamaṃ.

    চূল়যমকৰগ্গো নিট্ঠিতো পঞ্চমো।

    Cūḷayamakavaggo niṭṭhito pañcamo.

    তস্সুদ্দানং –

    Tassuddānaṃ –

    সালেয্য ৰেরঞ্জদুৰে চ তুট্ঠি, চূল়মহাধম্মসমাদানঞ্চ।

    Sāleyya verañjaduve ca tuṭṭhi, cūḷamahādhammasamādānañca;

    ৰীমংসকা কোসম্বি চ ব্রাহ্মণো, দূসী চ মারো দসমো চ ৰগ্গো॥

    Vīmaṃsakā kosambi ca brāhmaṇo, dūsī ca māro dasamo ca vaggo.

    সালেয্যৰগ্গো নিট্ঠিতো পঞ্চমো।

    Sāleyyavaggo niṭṭhito pañcamo.

    ইদং ৰগ্গানমুদ্দানং –

    Idaṃ vaggānamuddānaṃ –

    মূলপরিযাযো চেৰ, সীহনাদো চ উত্তমো।

    Mūlapariyāyo ceva, sīhanādo ca uttamo;

    ককচো চেৰ গোসিঙ্গো, সালেয্যো চ ইমে পঞ্চ॥

    Kakaco ceva gosiṅgo, sāleyyo ca ime pañca.

    মূলপণ্ণাসকং সমত্তং।

    Mūlapaṇṇāsakaṃ samattaṃ.







    Footnotes:
    1. গরু গরু ৰিয (সী॰ পী॰ টীকাযং পাঠন্তরং)
    2. কুতো চ পন (স্যা॰)
    3. garu garu viya (sī. pī. ṭīkāyaṃ pāṭhantaraṃ)
    4. kuto ca pana (syā.)
    5. এতং (সী॰ স্যা॰ পী॰)
    6. ৰিধুরস্স ৰিধুরো ৰিধুরোত্ৰেৰ (সী॰ স্যা॰ কং॰ পী॰)
    7. etaṃ (sī. syā. pī.)
    8. vidhurassa vidhuro vidhurotveva (sī. syā. kaṃ. pī.)
    9. সঞ্জীৰো সঞ্জীৰোত্ৰেৰ (সী॰ স্যা॰ কং॰ পী॰)
    10. sañjīvo sañjīvotveva (sī. syā. kaṃ. pī.)
    11. কণ্হা (স্যা॰ কং॰ ক॰)
    12. kaṇhā (syā. kaṃ. ka.)
    13. অনভিরতসঞ্ঞীনো (সী॰ স্যা॰ কং॰ পী॰)
    14. anabhiratasaññīno (sī. syā. kaṃ. pī.)
    15. কুমারং (সী॰ পী॰)
    16. সীসং তে ভিন্দিস্সামীতি (ক॰)
    17. kumāraṃ (sī. pī.)
    18. sīsaṃ te bhindissāmīti (ka.)
    19. যতো তে (ক॰)
    20. yato te (ka.)
    21. ৰেঠযতি (সী॰)
    22. veṭhayati (sī.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / মজ্ঝিমনিকায (অট্ঠকথা) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) / ১০. মারতজ্জনীযসুত্তৰণ্ণনা • 10. Māratajjanīyasuttavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / মজ্ঝিমনিকায (টীকা) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ১০. মারতজ্জনীযসুত্তৰণ্ণনা • 10. Māratajjanīyasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact