Un mundo de conocimiento
    Library / Literary Works

    Marcelino Menéndez y Pelayo

    A Aglaya

    ¿Quién pudiera atajar, dulce señora,
    El raudal inexhausto de la vida?
    ¿Quién, en las horas de ventura arcana,
    Decir al corazón: «Aquí reposa,
    La tienda levantemos;
    Bastan sus lienzos a albergar dos almas»?
    No es la vida el fragor de la pelea,
    Ni el ciego impulso de ambición insomne
    Que lucra maldición en los aplausos,
    Sino la antigua idealidad serena,
    Amplia fruición de sí, propio dominio,
    Que no se asienta en la movible base
    De favor popular o regio amparo;
    Ni al hilo de la gente,
    Sierva camina de opinión tirana.
    Corren sus días cual intacta linfa
    Que murmurando por la selva fluye;
    La pompa de los cielos,
    El vario ornato de perpetua boda
    Con que Naturaleza se engalana,
    En él encuentran cristalino espejo,
    Que ni las sombras de la duda empañan,
    Ni el desaliento hiela;
    Señor de sí se eleva el pensamiento,
    Y congregando aromas y esplendores,
    Rico de propio jugo,
    Y rico de la savia poderosa
    Con que le nutre la opulenta vida,
    Desata sus corceles
    A conquistar el mundo de la idea.
    ¡Feliz si logra la templanza activa,
    El reposo fecundo,
    Del arte y la razón ansiada meta!

    ¡Mísero quien le pierde! Y no te asombre
    Verme llegar, señora, a tus umbrales,
    Cual náufrago lanzado
    Por brava tempestad a nueva orilla,
    ¿Quién sabe si benigna o procelosa?
    Mas no será aquel mar de escollos rico,
    De fabulosos monstruos y tormentas,
    Que desligó las tablas de mi nave,
    Que mi brazo cansó, gastó mi fibra,
    Y hoy me arroja a tus pies, roto y maltrecho.

    Encadenome un día
    Lazo falaz de pérfida hermosura;
    Ya ni un rescoldo queda
    Que las cenizas de su pecho avive,
    Mas no la ingratitud manche mi labio;
    Y aunque cien veces martilló risueña
    Mi espíritu en el yunque de la vida,
    ¿Cómo olvidar que fueron
    Sus palabras de amor las que sonaron
    Por la primera vez en mis oídos?
    Cifré en su pensamiento
    Cuanto de luz, de gala y esplendores
    El pensamiento crea,
    Yo la endiosé para adorarla luego,
    El yerto mármol transformando en numen.
    Era la estatua de Memnón, que sólo
    Lanzaba sus recónditos sonidos
    Cuando la luz de mi pasión la hería;
    Por ella ambicioné triunfos y palmas,
    Atar a mi cuadriga la fortuna,
    Hacer sonar mi nombre entre la ciega
    Versátil muchedumbre,
    Saciar mi sed en las eternas fuentes
    Del bien y la belleza,
    Y con viril acento,
    Descubrir la verdad a los mortales,
    Para que el eco del aplauso diera
    Recóndita fruición y arrullo grato
    A mis tiernos amores,
    Y en la santa labor ella gozase
    De abrir un alma nueva
    A los rayos del arte y de la vida.

    Todo pasó; no volverán mis quejas
    A interrumpir la calma
    En que su muerto corazón reposa;
    Ella al estruendo volverá del mundo,
    Que sembrará de flores su camino,
    Hasta que al peso de los años ceda,
    Y se halle sola, desamada y triste,
    Y se acuerde de mí; yo, que entre tanto,
    Rotas las alas, perdereme oscuro
    Entre la inútil, perezosa turba
    Que despreciaba ayer; y eso que siento
    Hervir el alma en entusiasmo santo,
    Y algo que no es mortal rueda en mi mente.

    ¿Será verdad, señora, que en el alma
    Una vez y no más brotan las flores?
    ¿Nada dirán a mi pasión dormida
    La rubia mies, diadema de tu frente,
    La casta luz de tus profundos ojos?
    ¿Podré escucharte impávido y sereno,
    Sí para ti enlazados
    Bondad nativa y peregrino ingenio,
    Cual hadas mecedoras de tu cuna,
    Benévolas pusieron
    En tus labios de púrpura el tesoro
    Que en torrentes de gracia se derrama?
    ¡Si a veces imagino
    Que aún vuelve a mí la antigua primavera,
    Que auras del cielo infunden
    Nuevo y pujante retoñar de vida
    Al talado vergel de mi esperanza,
    Y que del alma en el arcano centro,
    Por bosques frondosísimos de ideas,
    Torna a mover sus perezosas aguas
    La fuente del amor y la armonía!

    ¿Y no te han dicho alguna vez mis ojos
    Que a compasión te muevas?
    Por ti capaz me siento
    Aun de domar mi condición bravía;
    No será mi pasión ciega y fogosa,
    Como avenida torrencial deshecha,
    Cual fue el hervor de los pasados días,
    Mas limpia fuente o cristalino arroyo
    Que copie tu querer como un espejo
    Y se dilate mansa por la vida.
    Una palabra tuya
    Freno será a mis ojos y a mi lengua;
    Huiré de ti cual despreciado siervo,
    Por contemplarte a solas sin enojos;
    La lengua maldiciente
    Jamás al tuyo enlazará mi nombre,
    O dirá que las ruedas de tu carro
    Pasaron sobre mí, sin que fijaras
    En mí la vista, ni escuchases ruego.

    ¡Vano soñar!... que pasen en buen hora;
    Yo quisiera tener, para ofrecerte,
    íntegra el alma, virgen el tesoro
    Que arrojé al turbio mar de mi destino.
    ¡Tanto perdido afán, que en ti lograra
    Más alto fin y generoso empleo!
    Y entonces... a tus plantas te pidiera
    Que marcases mi frente con el clavo
    De servidumbre eterna... Mas no es digna
    De ti, señora, la mezquina ofrenda
    De un corazón que otro recuerdo mancha;
    Y aunque de nuevo ruja
    Y eleve en mí su indómita cabeza
    La ronca tempestad que va conmigo,
    Yo te amaré, pero en silencio siempre,
    Y tu imagen vendrá consoladora
    A posarse en mi umbral, ora desierto.


    
Enero de 1882.




    TAMBIÉN TE PUEDE INTERESAR


    © 1991-2024 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Aviso legal
    Contact