Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / പടിസമ്ഭിദാമഗ്ഗ-അട്ഠകഥാ • Paṭisambhidāmagga-aṭṭhakathā |
(൧) മഹാവഗ്ഗോ
(1) Mahāvaggo
൧. ഞാണകഥാ
1. Ñāṇakathā
മാതികാവണ്ണനാ
Mātikāvaṇṇanā
൧. തത്ഥ ഉദ്ദേസേ താവ സോതാവധാനേ പഞ്ഞാ സുതമയേ ഞാണന്തി ഏത്ഥ സോതസദ്ദോ അനേകത്ഥപ്പഭേദോ. തഥാ ഹേസ –
1. Tattha uddese tāva sotāvadhāne paññā sutamaye ñāṇanti ettha sotasaddo anekatthappabhedo. Tathā hesa –
മംസവിഞ്ഞാണഞാണേസു, തണ്ഹാദീസു ച ദിസ്സതി;
Maṃsaviññāṇañāṇesu, taṇhādīsu ca dissati;
ധാരായം അരിയമഗ്ഗേ, ചിത്തസന്തതിയമ്പി ച.
Dhārāyaṃ ariyamagge, cittasantatiyampi ca.
‘‘സോതായതനം സോതധാതു സോതിന്ദ്രിയ’’ന്തിആദീസു (വിഭ॰ ൧൫൭) ഹി അയം സോതസദ്ദോ മംസസോതേ ദിസ്സതി. ‘‘സോതേന സദ്ദം സുത്വാ’’തിആദീസു (മ॰ നി॰ ൧.൨൯൫) സോതവിഞ്ഞാണേ. ‘‘ദിബ്ബായ സോതധാതുയാ’’തിആദീസു (ദീ॰ നി॰ ൩.൩൫൬) ഞാണസോതേ. ‘‘യാനി സോതാനി ലോകസ്മിന്തി യാനി ഏതാനി സോതാനി മയാ കിത്തിതാനി പകിത്തിതാനി ആചിക്ഖിതാനി ദേസിതാനി പഞ്ഞപിതാനി പട്ഠപിതാനി വിവരിതാനി വിഭത്താനി ഉത്താനീകതാനി പകാസിതാനി. സേയ്യഥിദം – തണ്ഹാസോതോ ദിട്ഠിസോതോ കിലേസസോതോ ദുച്ചരിതസോതോ അവിജ്ജാസോതോ’’തിആദീസു (ചൂളനി॰ അജിതമാണവപുച്ഛാനിദ്ദേസ ൪) തണ്ഹാദീസു പഞ്ചസു ധമ്മേസു. ‘‘അദ്ദസാ ഖോ ഭഗവാ മഹന്തം ദാരുക്ഖന്ധം ഗങ്ഗായ നദിയാ സോതേന വുയ്ഹമാന’’ന്തിആദീസു (സം॰ നി॰ ൪.൨൪൧) ഉദകധാരായം. ‘‘അരിയസ്സേതം, ആവുസോ, അട്ഠങ്ഗികസ്സ മഗ്ഗസ്സ അധിവചനം, യദിദം സോതോ’’തിആദീസു അരിയമഗ്ഗേ. ‘‘പുരിസസ്സ ച വിഞ്ഞാണസോതം പജാനാതി ഉഭയതോ അബ്ബോച്ഛിന്നം ഇധ ലോകേ പതിട്ഠിതഞ്ച പരലോകേ പതിട്ഠിതഞ്ചാ’’തിആദീസു (ദീ॰ നി॰ ൩.൧൪൯) ചിത്തസന്തതിയം . ഇധ പനായം മംസസോതേ ദട്ഠബ്ബോ. തേന സോതേന ഹേതുഭൂതേന, കരണഭൂതേന വാ അവധീയതി അവത്ഥാപീയതി അപ്പീയതീതി സോതാവധാനം. കിം തം? സുതം. സുതഞ്ച നാമ ‘‘ബഹുസ്സുതോ ഹോതി സുതധരോ സുതസന്നിചയോ’’തിആദീസു (മ॰ നി॰ ൧.൩൩൯) വിയ സോതദ്വാരാനുസാരേന വിഞ്ഞാതം അവധാരിതം ധമ്മജാതം, തം ഇധ സോതാവധാനന്തി വുത്തം. തസ്മിം സോതാവധാനസങ്ഖാതേ സുതേ പവത്താ പഞ്ഞാ സോതാവധാനേ പഞ്ഞാ. പഞ്ഞാതി ച തസ്സ തസ്സ അത്ഥസ്സ പാകടകരണസങ്ഖാതേന പഞ്ഞാപനട്ഠേന പഞ്ഞാ, തേന തേന വാ അനിച്ചാദിനാ പകാരേന ധമ്മേ ജാനാതീതിപി പഞ്ഞാ.
‘‘Sotāyatanaṃ sotadhātu sotindriya’’ntiādīsu (vibha. 157) hi ayaṃ sotasaddo maṃsasote dissati. ‘‘Sotena saddaṃ sutvā’’tiādīsu (ma. ni. 1.295) sotaviññāṇe. ‘‘Dibbāya sotadhātuyā’’tiādīsu (dī. ni. 3.356) ñāṇasote. ‘‘Yāni sotāni lokasminti yāni etāni sotāni mayā kittitāni pakittitāni ācikkhitāni desitāni paññapitāni paṭṭhapitāni vivaritāni vibhattāni uttānīkatāni pakāsitāni. Seyyathidaṃ – taṇhāsoto diṭṭhisoto kilesasoto duccaritasoto avijjāsoto’’tiādīsu (cūḷani. ajitamāṇavapucchāniddesa 4) taṇhādīsu pañcasu dhammesu. ‘‘Addasā kho bhagavā mahantaṃ dārukkhandhaṃ gaṅgāya nadiyā sotena vuyhamāna’’ntiādīsu (saṃ. ni. 4.241) udakadhārāyaṃ. ‘‘Ariyassetaṃ, āvuso, aṭṭhaṅgikassa maggassa adhivacanaṃ, yadidaṃ soto’’tiādīsu ariyamagge. ‘‘Purisassa ca viññāṇasotaṃ pajānāti ubhayato abbocchinnaṃ idha loke patiṭṭhitañca paraloke patiṭṭhitañcā’’tiādīsu (dī. ni. 3.149) cittasantatiyaṃ . Idha panāyaṃ maṃsasote daṭṭhabbo. Tena sotena hetubhūtena, karaṇabhūtena vā avadhīyati avatthāpīyati appīyatīti sotāvadhānaṃ. Kiṃ taṃ? Sutaṃ. Sutañca nāma ‘‘bahussuto hoti sutadharo sutasannicayo’’tiādīsu (ma. ni. 1.339) viya sotadvārānusārena viññātaṃ avadhāritaṃ dhammajātaṃ, taṃ idha sotāvadhānanti vuttaṃ. Tasmiṃ sotāvadhānasaṅkhāte sute pavattā paññā sotāvadhāne paññā. Paññāti ca tassa tassa atthassa pākaṭakaraṇasaṅkhātena paññāpanaṭṭhena paññā, tena tena vā aniccādinā pakārena dhamme jānātītipi paññā.
സുതമയേ ഞാണന്തി ഏത്ഥ സുതസദ്ദോ താവ സഉപസഗ്ഗോ അനുപസഗ്ഗോ ച –
Sutamayeñāṇanti ettha sutasaddo tāva saupasaggo anupasaggo ca –
ഗമനേ വിസ്സുതേ തിന്തേനുയോഗോപചിതേപി ച;
Gamane vissute tintenuyogopacitepi ca;
സദ്ദേ ച സോതദ്വാരാനുസാരഞാതേ ച ദിസ്സതി.
Sadde ca sotadvārānusārañāte ca dissati.
തഥാ ഹിസ്സ ‘‘സേനായ പസുതോ’’തിആദീസു ഗച്ഛന്തോതി അത്ഥോ. ‘‘സുതധമ്മസ്സ പസ്സതോ’’തിആദീസു (ഉദാ॰ ൧൧; മഹാവ॰ ൫) വിസ്സുതധമ്മസ്സാതി അത്ഥോ. ‘‘അവസ്സുതാ അവസ്സുതസ്സ പുരിസപുഗ്ഗലസ്സാ’’തിആദീസു (പാചി॰ ൬൫൭) തിന്താ തിന്തസ്സാതി അത്ഥോ. ‘‘യേ ഝാനപസുതാ ധീരാ’’തിആദീസു (ധ॰ പ॰ ൧൮൧) അനുയുത്താതി അത്ഥോ. ‘‘തുമ്ഹേഹി പുഞ്ഞം പസുതം അനപ്പക’’ന്തിആദീസു (ഖു॰ പാ॰ ൭.൧൨; പേ॰ വ॰ ൨൫) ഉപചിതന്തി അത്ഥോ. ‘‘ദിട്ഠം സുതം മുതം വിഞ്ഞാത’’ന്തിആദീസു (മ॰ നി॰ ൧.൨൪൧) സദ്ദോതി അത്ഥോ. ‘‘ബഹുസ്സുതോ ഹോതി സുതധരോ സുതസന്നിചയോ’’തിആദീസു (മ॰ നി॰ ൧.൩൩൯) സോതദ്വാരാനുസാരവിഞ്ഞാതധരോതി അത്ഥോ. ഇധ പനസ്സ സോതദ്വാരാനുസാരേന വിഞ്ഞാതം ഉപധാരിതന്തി അത്ഥോ. സുതമയേ ഞാണന്തി യാ ഏസാ ഏതം സുതം വിഞ്ഞാതം അവധാരിതം സദ്ധമ്മം ആരബ്ഭ ആരമ്മണം കത്വാ സബ്ബപഠമഞ്ച അപരാപരഞ്ച പവത്താ പഞ്ഞാ, തം ‘‘സുതമയേ ഞാണ’’ന്തി വുത്തം ഹോതി, സുതമയം ഞാണന്തി അത്ഥോ. സുതമയേതി ച പച്ചത്തവചനമേതം, യഥാ ‘‘ന ഹേവം വത്തബ്ബേ’’ (കഥാ॰ ൧, ൧൫-൧൮). ‘‘വനപ്പഗുമ്ബേ യഥാ ഫുസ്സിതഗ്ഗേ’’ (ഖു॰ പാ॰ ൬.൧൩; സു॰ നി॰ ൨൩൬). ‘‘നത്ഥി അത്തകാരേ നത്ഥി പരകാരേ നത്ഥി പുരിസകാരേ’’തിആദീസു (ദീ॰ നി॰ ൧.൧൬൮) പച്ചത്തവചനം, ഏവമിധാപി ദട്ഠബ്ബം. തേന വുത്തം – ‘‘സുതമയം ഞാണന്തി അത്ഥോ’’തി.
Tathā hissa ‘‘senāya pasuto’’tiādīsu gacchantoti attho. ‘‘Sutadhammassa passato’’tiādīsu (udā. 11; mahāva. 5) vissutadhammassāti attho. ‘‘Avassutā avassutassa purisapuggalassā’’tiādīsu (pāci. 657) tintā tintassāti attho. ‘‘Ye jhānapasutā dhīrā’’tiādīsu (dha. pa. 181) anuyuttāti attho. ‘‘Tumhehi puññaṃ pasutaṃ anappaka’’ntiādīsu (khu. pā. 7.12; pe. va. 25) upacitanti attho. ‘‘Diṭṭhaṃ sutaṃ mutaṃ viññāta’’ntiādīsu (ma. ni. 1.241) saddoti attho. ‘‘Bahussuto hoti sutadharo sutasannicayo’’tiādīsu (ma. ni. 1.339) sotadvārānusāraviññātadharoti attho. Idha panassa sotadvārānusārena viññātaṃ upadhāritanti attho. Sutamaye ñāṇanti yā esā etaṃ sutaṃ viññātaṃ avadhāritaṃ saddhammaṃ ārabbha ārammaṇaṃ katvā sabbapaṭhamañca aparāparañca pavattā paññā, taṃ ‘‘sutamaye ñāṇa’’nti vuttaṃ hoti, sutamayaṃ ñāṇanti attho. Sutamayeti ca paccattavacanametaṃ, yathā ‘‘na hevaṃ vattabbe’’ (kathā. 1, 15-18). ‘‘Vanappagumbe yathā phussitagge’’ (khu. pā. 6.13; su. ni. 236). ‘‘Natthi attakāre natthi parakāre natthi purisakāre’’tiādīsu (dī. ni. 1.168) paccattavacanaṃ, evamidhāpi daṭṭhabbaṃ. Tena vuttaṃ – ‘‘sutamayaṃ ñāṇanti attho’’ti.
അഥ വാ സുതേന പകതോ ഫസ്സാദികോ ധമ്മപുഞ്ജോ സുതമയോ, തസ്മിം സുതമയേ ധമ്മപുഞ്ജേ പവത്തം തംസമ്പയുത്തം ഞാണം സുതമയേ ഞാണം. സഭാവസാമഞ്ഞലക്ഖണവസേന ധമ്മേ ജാനാതീതി ഞാണം. തംയേവ ഞാണം പരിയായവചനേന അധിപ്പായപകാസനത്ഥം അനിയമേന ‘‘പഞ്ഞാ’’തി വത്വാ പച്ഛാ അധിപ്പേതം ‘‘ഞാണ’’ന്തി നിയമേത്വാ വുത്തന്തി വേദിതബ്ബം. ഞാണഞ്ച നാമ സഭാവപടിവേധലക്ഖണം, അക്ഖലിതപടിവേധലക്ഖണം വാ കുസലിസ്സാസഖിത്തഉസുപടിവേധോ വിയ, വിസയോഭാസനരസം പദീപോ വിയ, അസമ്മോഹപച്ചുപട്ഠാനം അരഞ്ഞഗതസുദേസകോ വിയ. ‘‘സമാഹിതോ, ഭിക്ഖവേ, ഭിക്ഖു യഥാഭൂതം പജാനാതീ’’തി (സം॰ നി॰ ൫.൧൦൭൧) വചനതോ സമാധിപദട്ഠാനം. ലക്ഖണാദീസു ഹി സഭാവോ വാ സാമഞ്ഞം വാ ലക്ഖണം നാമ, കിച്ചം വാ സമ്പത്തി വാ രസോ നാമ, ഉപട്ഠാനാകാരോ വാ ഫലം വാ പച്ചുപട്ഠാനം നാമ, ആസന്നകാരണം പദട്ഠാനം നാമാതി വേദിതബ്ബം.
Atha vā sutena pakato phassādiko dhammapuñjo sutamayo, tasmiṃ sutamaye dhammapuñje pavattaṃ taṃsampayuttaṃ ñāṇaṃ sutamaye ñāṇaṃ. Sabhāvasāmaññalakkhaṇavasena dhamme jānātīti ñāṇaṃ. Taṃyeva ñāṇaṃ pariyāyavacanena adhippāyapakāsanatthaṃ aniyamena ‘‘paññā’’ti vatvā pacchā adhippetaṃ ‘‘ñāṇa’’nti niyametvā vuttanti veditabbaṃ. Ñāṇañca nāma sabhāvapaṭivedhalakkhaṇaṃ, akkhalitapaṭivedhalakkhaṇaṃ vā kusalissāsakhittausupaṭivedho viya, visayobhāsanarasaṃ padīpo viya, asammohapaccupaṭṭhānaṃ araññagatasudesako viya. ‘‘Samāhito, bhikkhave, bhikkhu yathābhūtaṃ pajānātī’’ti (saṃ. ni. 5.1071) vacanato samādhipadaṭṭhānaṃ. Lakkhaṇādīsu hi sabhāvo vā sāmaññaṃ vā lakkhaṇaṃ nāma, kiccaṃ vā sampatti vā raso nāma, upaṭṭhānākāro vā phalaṃ vā paccupaṭṭhānaṃ nāma, āsannakāraṇaṃ padaṭṭhānaṃ nāmāti veditabbaṃ.
൨. സുത്വാന സംവരേ പഞ്ഞാതി –
2. Sutvāna saṃvare paññāti –
പാതിമോക്ഖോ സതീ ചേവ, ഞാണം ഖന്തി തഥേവ ച;
Pātimokkho satī ceva, ñāṇaṃ khanti tatheva ca;
വീരിയം പഞ്ചിമേ ധമ്മാ, സംവരാതി പകാസിതാ.
Vīriyaṃ pañcime dhammā, saṃvarāti pakāsitā.
‘‘ഇമിനാ പാതിമോക്ഖസംവരേന ഉപേതോ ഹോതി സമുപേതോ ഉപാഗതോ സമുപാഗതോ ഉപപന്നോ സമ്പന്നോ സമന്നാഗതോ’’തി (വിഭ॰ ൫൧൧) ആഗതോ പാതിമോക്ഖസംവരോ. ‘‘ചക്ഖുനാ രൂപം ദിസ്വാ ന നിമിത്തഗ്ഗാഹീ ഹോതി നാനുബ്യഞ്ജനഗ്ഗാഹീ. യത്വാധികരണമേനം ചക്ഖുന്ദ്രിയം അസംവുതം വിഹരന്തം അഭിജ്ഝാദോമനസ്സാ പാപകാ അകുസലാ ധമ്മാ അന്വാസ്സവേയ്യും, തസ്സ സംവരായ പടിപജ്ജതി, രക്ഖതി ചക്ഖുന്ദ്രിയം, ചക്ഖുന്ദ്രിയേ സംവരം ആപജ്ജതീ’’തിആദിനാ (ദീ॰ നി॰ ൧.൨൧൩; മ॰ നി॰ ൧.൨൯൫; സം॰ നി॰ ൪.൨൩൯; അ॰ നി॰ ൩.൧൬) നയേന ആഗതോ സതിസംവരോ.
‘‘Iminā pātimokkhasaṃvarena upeto hoti samupeto upāgato samupāgato upapanno sampanno samannāgato’’ti (vibha. 511) āgato pātimokkhasaṃvaro. ‘‘Cakkhunā rūpaṃ disvā na nimittaggāhī hoti nānubyañjanaggāhī. Yatvādhikaraṇamenaṃ cakkhundriyaṃ asaṃvutaṃ viharantaṃ abhijjhādomanassā pāpakā akusalā dhammā anvāssaveyyuṃ, tassa saṃvarāya paṭipajjati, rakkhati cakkhundriyaṃ, cakkhundriye saṃvaraṃ āpajjatī’’tiādinā (dī. ni. 1.213; ma. ni. 1.295; saṃ. ni. 4.239; a. ni. 3.16) nayena āgato satisaṃvaro.
‘‘യാനി സോതാനി ലോകസ്മിം (അജിതാതി ഭഗവാ),
‘‘Yāni sotāni lokasmiṃ (ajitāti bhagavā),
സതി തേസം നിവാരണം;
Sati tesaṃ nivāraṇaṃ;
സോതാനം സംവരം ബ്രൂമി, പഞ്ഞായേതേ പിധീയരേ’’തി . (ചൂളനി॰ അജിതമാണവപുച്ഛാ ൬൦; സു॰ നി॰ ൧൦൪൧) –
Sotānaṃ saṃvaraṃ brūmi, paññāyete pidhīyare’’ti . (cūḷani. ajitamāṇavapucchā 60; su. ni. 1041) –
ആഗതോ ഞാണസംവരോ. ‘‘കതമേ ച, ഭിക്ഖവേ, ആസവാ പടിസേവനാ പഹാതബ്ബാ? ഇധ, ഭിക്ഖവേ, ഭിക്ഖു പടിസങ്ഖാ യോനിസോ ചീവരം പടിസേവതീ’’തിആദിനാ (മ॰ നി॰ ൧.൨൩; അ॰ നി॰ ൬.൫൮) നയേന ആഗതോ പച്ചയപടിസേവനാസംവരോ, സോപി ഞാണസംവരേനേവ സങ്ഗഹിതോ. ‘‘ഖമോ ഹോതി സീതസ്സ ഉണ്ഹസ്സ ജിഘച്ഛായ പിപാസായ ഡംസമകസവാതാതപസരിസപസമ്ഫസ്സാനം ദുരുത്താനം ദുരാഗതാനം വചനപഥാനം ഉപ്പന്നാനം സാരീരികാനം വേദനാനം ദുക്ഖാനം തിബ്ബാനം ഖരാനം കടുകാനം അസാതാനം അമനാപാനം പാണഹരാനം അധിവാസകജാതികോ ഹോതീ’’തി (മ॰ നി॰ ൧.൨൪; അ॰ നി॰ ൪.൧൧൪; ൬.൫൮) ആഗതോ ഖന്തിസംവരോ. ‘‘ഉപ്പന്നം കാമവിതക്കം നാധിവാസേതി പജഹതി വിനോദേതി ബ്യന്തീകരോതി അനഭാവം ഗമേതീ’’തിആദിനാ (മ॰ നി॰ ൧.൨൬; അ॰ നി॰ ൪.൧൧൪; ൬.൫൮) നയേന ആഗതോ വീരിയസംവരോ. ‘‘ഇധ അരിയസാവകോ മിച്ഛാആജീവം പഹായ സമ്മാആജീവേന ജീവികം കപ്പേതീ’’തി (സം॰ നി॰ ൫.൮) ആഗതോ ആജീവപാരിസുദ്ധിസംവരോ, സോപി വീരിയസംവരേനേവ സങ്ഗഹിതോ. തേസു സത്തസു സംവരേസു പാതിമോക്ഖസംവരഇന്ദ്രിയസംവരആജീവപാരിസുദ്ധിപച്ചയപടിസേവനസങ്ഖാതാ ചത്താരോ സംവരാ ഇധാധിപ്പേതാ, തേസു ച വിസേസേന പാതിമോക്ഖസംവരോ. സബ്ബോപി ചായം സംവരോ യഥാസകം സംവരിതബ്ബാനം കായദുച്ചരിതാദീനം സംവരണതോ സംവരോതി വുച്ചതി. സുതമയഞാണേ വുത്തം ധമ്മം സുത്വാ സംവരന്തസ്സ സംവരം കരോന്തസ്സ തസ്മിം സംവരേ പവത്താ തംസമ്പയുത്താ പഞ്ഞാ ‘‘സുത്വാന സംവരേ പഞ്ഞാ’’തി വുത്താ. അഥ വാ ഹേതുഅത്ഥേ സുത്വാതി വചനസ്സ സമ്ഭവതോ സുതഹേതുനാ സംവരേ പഞ്ഞാതിപി അത്ഥോ.
Āgato ñāṇasaṃvaro. ‘‘Katame ca, bhikkhave, āsavā paṭisevanā pahātabbā? Idha, bhikkhave, bhikkhu paṭisaṅkhā yoniso cīvaraṃ paṭisevatī’’tiādinā (ma. ni. 1.23; a. ni. 6.58) nayena āgato paccayapaṭisevanāsaṃvaro, sopi ñāṇasaṃvareneva saṅgahito. ‘‘Khamo hoti sītassa uṇhassa jighacchāya pipāsāya ḍaṃsamakasavātātapasarisapasamphassānaṃ duruttānaṃ durāgatānaṃ vacanapathānaṃ uppannānaṃ sārīrikānaṃ vedanānaṃ dukkhānaṃ tibbānaṃ kharānaṃ kaṭukānaṃ asātānaṃ amanāpānaṃ pāṇaharānaṃ adhivāsakajātiko hotī’’ti (ma. ni. 1.24; a. ni. 4.114; 6.58) āgato khantisaṃvaro. ‘‘Uppannaṃ kāmavitakkaṃ nādhivāseti pajahati vinodeti byantīkaroti anabhāvaṃ gametī’’tiādinā (ma. ni. 1.26; a. ni. 4.114; 6.58) nayena āgato vīriyasaṃvaro. ‘‘Idha ariyasāvako micchāājīvaṃ pahāya sammāājīvena jīvikaṃ kappetī’’ti (saṃ. ni. 5.8) āgato ājīvapārisuddhisaṃvaro, sopi vīriyasaṃvareneva saṅgahito. Tesu sattasu saṃvaresu pātimokkhasaṃvaraindriyasaṃvaraājīvapārisuddhipaccayapaṭisevanasaṅkhātā cattāro saṃvarā idhādhippetā, tesu ca visesena pātimokkhasaṃvaro. Sabbopi cāyaṃ saṃvaro yathāsakaṃ saṃvaritabbānaṃ kāyaduccaritādīnaṃ saṃvaraṇato saṃvaroti vuccati. Sutamayañāṇe vuttaṃ dhammaṃ sutvā saṃvarantassa saṃvaraṃ karontassa tasmiṃ saṃvare pavattā taṃsampayuttā paññā ‘‘sutvāna saṃvare paññā’’ti vuttā. Atha vā hetuatthe sutvāti vacanassa sambhavato sutahetunā saṃvare paññātipi attho.
സീലമയേ ഞാണന്തി ഏത്ഥ സീലന്തി സീലനട്ഠേന സീലം. കിമിദം സീലനം നാമ? സമാധാനം വാ, കായകമ്മാദീനം സുസീല്യവസേന അവിപ്പകിണ്ണതാതി അത്ഥോ. ഉപധാരണം വാ, കുസലാനം ധമ്മാനം പതിട്ഠാവസേന ആധാരഭാവോതി അത്ഥോ. ഏതദേവ ഹി ഏത്ഥ അത്ഥദ്വയം സദ്ദലക്ഖണവിദൂ അനുജാനന്തി. അഞ്ഞേ പന ‘‘അധിസേവനട്ഠേന ആചാരട്ഠേന തസ്സീലട്ഠേന സിരട്ഠേന സീതലട്ഠേന സിവട്ഠേന സീല’’ന്തി വണ്ണയന്തി.
Sīlamaye ñāṇanti ettha sīlanti sīlanaṭṭhena sīlaṃ. Kimidaṃ sīlanaṃ nāma? Samādhānaṃ vā, kāyakammādīnaṃ susīlyavasena avippakiṇṇatāti attho. Upadhāraṇaṃ vā, kusalānaṃ dhammānaṃ patiṭṭhāvasena ādhārabhāvoti attho. Etadeva hi ettha atthadvayaṃ saddalakkhaṇavidū anujānanti. Aññe pana ‘‘adhisevanaṭṭhena ācāraṭṭhena tassīlaṭṭhena siraṭṭhena sītalaṭṭhena sivaṭṭhena sīla’’nti vaṇṇayanti.
സീലനം ലക്ഖണം തസ്സ, ഭിന്നസ്സാപി അനേകധാ;
Sīlanaṃ lakkhaṇaṃ tassa, bhinnassāpi anekadhā;
സനിദസ്സനത്തം രൂപസ്സ, യഥാ ഭിന്നസ്സ നേകധാ.
Sanidassanattaṃ rūpassa, yathā bhinnassa nekadhā.
യഥാ ഹി നീലപീതാദിഭേദേന അനേകധാ ഭിന്നസ്സാപി രൂപായതനസ്സ സനിദസ്സനത്തം ലക്ഖണം നീലാദിഭേദേന ഭിന്നസ്സാപി സനിദസ്സനഭാവാനതിക്കമനതോ, തഥാ സീലസ്സ ചേതനാദിഭേദേന അനേകധാ ഭിന്നസ്സാപി യദേതം കായകമ്മാദീനം സമാധാനവസേന കുസലാനഞ്ച ധമ്മാനം പതിട്ഠാനവസേന വുത്തം സീലനം, തദേവ ലക്ഖണം ചേതനാദിഭേദേന ഭിന്നസ്സാപി സമാധാനപതിട്ഠാനഭാവാനതിക്കമനതോ. ഏവംലക്ഖണസ്സ പനസ്സ –
Yathā hi nīlapītādibhedena anekadhā bhinnassāpi rūpāyatanassa sanidassanattaṃ lakkhaṇaṃ nīlādibhedena bhinnassāpi sanidassanabhāvānatikkamanato, tathā sīlassa cetanādibhedena anekadhā bhinnassāpi yadetaṃ kāyakammādīnaṃ samādhānavasena kusalānañca dhammānaṃ patiṭṭhānavasena vuttaṃ sīlanaṃ, tadeva lakkhaṇaṃ cetanādibhedena bhinnassāpi samādhānapatiṭṭhānabhāvānatikkamanato. Evaṃlakkhaṇassa panassa –
‘‘ദുസ്സീല്യവിദ്ധംസനതാ, അനവജ്ജഗുണോ തഥാ;
‘‘Dussīlyaviddhaṃsanatā, anavajjaguṇo tathā;
കിച്ചസമ്പത്തി അത്ഥേന, രസോ നാമ പവുച്ചതി’’.
Kiccasampatti atthena, raso nāma pavuccati’’.
തസ്മാ ഇദം സീലം നാമ കിച്ചട്ഠേന രസേന ദുസ്സീല്യവിദ്ധംസനരസം, സമ്പത്തിഅത്ഥേന രസേന അനവജ്ജരസന്തി വേദിതബ്ബം.
Tasmā idaṃ sīlaṃ nāma kiccaṭṭhena rasena dussīlyaviddhaṃsanarasaṃ, sampattiatthena rasena anavajjarasanti veditabbaṃ.
സോചേയ്യപച്ചുപട്ഠാനം , തയിദം തസ്സ വിഞ്ഞുഹി;
Soceyyapaccupaṭṭhānaṃ, tayidaṃ tassa viññuhi;
ഓത്തപ്പഞ്ച ഹിരീ ചേവ, പദട്ഠാനന്തി വണ്ണിതം. –
Ottappañca hirī ceva, padaṭṭhānanti vaṇṇitaṃ. –
തയിദം സീലം ‘‘കായസോചേയ്യം വചീസോചേയ്യം മനോസോചേയ്യ’’ന്തി (ഇതിവു॰ ൬൬) ഏവം വുത്തസോചേയ്യപച്ചുപട്ഠാനം, സുചിഭാവേന പച്ചുപട്ഠാതി ഗഹണഭാവം ഗച്ഛതി. ഹിരോത്തപ്പഞ്ച പന തസ്സ വിഞ്ഞൂഹി പദട്ഠാനന്തി വണ്ണിതം, ആസന്നകാരണന്തി അത്ഥോ. ഹിരോത്തപ്പേ ഹി സതി സീലം ഉപ്പജ്ജതി ചേവ തിട്ഠതി ച, അസതി നേവ ഉപ്പജ്ജതി ന തിട്ഠതീതി ഏവംവിധേന സീലേന സഹഗതം തംസമ്പയുത്തം ഞാണം സീലമയേ ഞാണം. അഥ വാ സീലമേവ പകതം സീലമയം, തസ്മിം സീലമയേ തംസമ്പയുത്തം ഞാണം. അസംവരേ ആദീനവപച്ചവേക്ഖണാ ച, സംവരേ ആനിസംസപച്ചവേക്ഖണാ ച, സംവരപാരിസുദ്ധിപച്ചവേക്ഖണാ ച, സംവരസംകിലേസവോദാനപച്ചവേക്ഖണാ ച സീലമയഞാണേനേവ സങ്ഗഹിതാ.
Tayidaṃ sīlaṃ ‘‘kāyasoceyyaṃ vacīsoceyyaṃ manosoceyya’’nti (itivu. 66) evaṃ vuttasoceyyapaccupaṭṭhānaṃ, sucibhāvena paccupaṭṭhāti gahaṇabhāvaṃ gacchati. Hirottappañca pana tassa viññūhi padaṭṭhānanti vaṇṇitaṃ, āsannakāraṇanti attho. Hirottappe hi sati sīlaṃ uppajjati ceva tiṭṭhati ca, asati neva uppajjati na tiṭṭhatīti evaṃvidhena sīlena sahagataṃ taṃsampayuttaṃ ñāṇaṃ sīlamaye ñāṇaṃ. Atha vā sīlameva pakataṃ sīlamayaṃ, tasmiṃ sīlamaye taṃsampayuttaṃ ñāṇaṃ. Asaṃvare ādīnavapaccavekkhaṇā ca, saṃvare ānisaṃsapaccavekkhaṇā ca, saṃvarapārisuddhipaccavekkhaṇā ca, saṃvarasaṃkilesavodānapaccavekkhaṇā ca sīlamayañāṇeneva saṅgahitā.
൩. സംവരിത്വാ സമാദഹനേ പഞ്ഞാതി സീലമയഞാണേ വുത്തസീലസംവരേന സംവരിത്വാ സംവരം കത്വാ സീലേ പതിട്ഠായ സമാദഹന്തസ്സ ഉപചാരപ്പനാവസേന ചിത്തേകഗ്ഗതം കരോന്തസ്സ തസ്മിം സമാദഹനേ പവത്താ തംസമ്പയുത്താ പഞ്ഞാ. സമം സമ്മാ ച ആദഹനം ഠപനന്തി ച സമാദഹനം, സമാധിസ്സേവേതം പരിയായവചനം.
3.Saṃvaritvā samādahane paññāti sīlamayañāṇe vuttasīlasaṃvarena saṃvaritvā saṃvaraṃ katvā sīle patiṭṭhāya samādahantassa upacārappanāvasena cittekaggataṃ karontassa tasmiṃ samādahane pavattā taṃsampayuttā paññā. Samaṃ sammā ca ādahanaṃ ṭhapananti ca samādahanaṃ, samādhissevetaṃ pariyāyavacanaṃ.
സമാധിഭാവനാമയേ ഞാണന്തി ഏത്ഥ കുസലചിത്തേകഗ്ഗതാ സമാധി. കേനട്ഠേന സമാധി? സമാധാനട്ഠേന സമാധി. കിമിദം സമാധാനം നാമ? ഏകാരമ്മണേ ചിത്തചേതസികാനം സമം സമ്മാ ച ആധാനം, ഠപനന്തി വുത്തം ഹോതി. തസ്മാ യസ്സ ധമ്മസ്സാനുഭാവേന ഏകാരമ്മണേ ചിത്തചേതസികാ സമം സമ്മാ ച അവിക്ഖിപമാനാ അവിപ്പകിണ്ണാ ച ഹുത്വാ തിട്ഠന്തി, ഇദം സമാധാനന്തി വേദിതബ്ബം. തസ്സ ഖോ പന സമാധിസ്സ –
Samādhibhāvanāmaye ñāṇanti ettha kusalacittekaggatā samādhi. Kenaṭṭhena samādhi? Samādhānaṭṭhena samādhi. Kimidaṃ samādhānaṃ nāma? Ekārammaṇe cittacetasikānaṃ samaṃ sammā ca ādhānaṃ, ṭhapananti vuttaṃ hoti. Tasmā yassa dhammassānubhāvena ekārammaṇe cittacetasikā samaṃ sammā ca avikkhipamānā avippakiṇṇā ca hutvā tiṭṭhanti, idaṃ samādhānanti veditabbaṃ. Tassa kho pana samādhissa –
ലക്ഖണം തു അവിക്ഖേപോ, വിക്ഖേപവിദ്ധംസനം രസോ;
Lakkhaṇaṃ tu avikkhepo, vikkhepaviddhaṃsanaṃ raso;
അകമ്പനമുപട്ഠാനം, പദട്ഠാനം സുഖം പന.
Akampanamupaṭṭhānaṃ, padaṭṭhānaṃ sukhaṃ pana.
ഭാവീയതി വഡ്ഢീയതീതി ഭാവനാ, സമാധി ഏവ ഭാവനാ സമാധിഭാവനാ, സമാധിസ്സ വാ ഭാവനാ വഡ്ഢനാ സമാധിഭാവനാ. സമാധിഭാവനാവചനേന അഞ്ഞം ഭാവനം പടിക്ഖിപതി. പുബ്ബേ വിയ ഉപചാരപ്പനാവസേന സമാധിഭാവനാമയേ ഞാണം.
Bhāvīyati vaḍḍhīyatīti bhāvanā, samādhi eva bhāvanā samādhibhāvanā, samādhissa vā bhāvanā vaḍḍhanā samādhibhāvanā. Samādhibhāvanāvacanena aññaṃ bhāvanaṃ paṭikkhipati. Pubbe viya upacārappanāvasena samādhibhāvanāmaye ñāṇaṃ.
൪. പച്ചയപരിഗ്ഗഹേ പഞ്ഞാതി ഏത്ഥ പടിച്ച ഫലമേതീതി പച്ചയോ. പടിച്ചാതി ന വിനാ തേന, അപച്ചക്ഖിത്വാതി അത്ഥോ. ഏതീതി ഉപ്പജ്ജതി ചേവ പവത്തതി ചാതി അത്ഥോ. അപിച ഉപകാരകത്ഥോ പച്ചയത്ഥോ, തസ്സ പച്ചയസ്സ ബഹുവിധത്താ പച്ചയാനം പരിഗ്ഗഹേ വവത്ഥാപനേ ച പഞ്ഞാ പച്ചയപരിഗ്ഗഹേ പഞ്ഞാ.
4.Paccayapariggahepaññāti ettha paṭicca phalametīti paccayo. Paṭiccāti na vinā tena, apaccakkhitvāti attho. Etīti uppajjati ceva pavattati cāti attho. Apica upakārakattho paccayattho, tassa paccayassa bahuvidhattā paccayānaṃ pariggahe vavatthāpane ca paññā paccayapariggahe paññā.
ധമ്മട്ഠിതിഞാണന്തി ഏത്ഥ ധമ്മസദ്ദോ താവ സഭാവപഞ്ഞാപുഞ്ഞപഞ്ഞത്തിആപത്തിപരിയത്തിനിസ്സത്തതാവികാരഗുണപച്ചയപച്ചയുപ്പന്നാദീസു ദിസ്സതി. അയഞ്ഹി ‘‘കുസലാ ധമ്മാ അകുസലാ ധമ്മാ അബ്യാകതാ ധമ്മാ’’തിആദീസു (ധ॰ സ॰ തികമാതികാ ൧) സഭാവേ ദിസ്സതി.
Dhammaṭṭhitiñāṇanti ettha dhammasaddo tāva sabhāvapaññāpuññapaññattiāpattipariyattinissattatāvikāraguṇapaccayapaccayuppannādīsu dissati. Ayañhi ‘‘kusalā dhammā akusalā dhammā abyākatā dhammā’’tiādīsu (dha. sa. tikamātikā 1) sabhāve dissati.
‘‘യസ്സേതേ ചതുരോ ധമ്മാ, സദ്ധസ്സ ഘരമേസിനോ;
‘‘Yassete caturo dhammā, saddhassa gharamesino;
സച്ചം ധമ്മോ ധിതി ചാഗോ, സ വേ പേച്ച ന സോചതീ’’തി. (സു॰ നി॰ ൧൯൦) –
Saccaṃ dhammo dhiti cāgo, sa ve pecca na socatī’’ti. (su. ni. 190) –
ആദീസു പഞ്ഞായം.
Ādīsu paññāyaṃ.
‘‘ന ഹി ധമ്മോ അധമ്മോ ച, ഉഭോ സമവിപാകിനോ;
‘‘Na hi dhammo adhammo ca, ubho samavipākino;
അധമ്മോ നിരയം നേതി, ധമ്മോ പാപേതി സുഗ്ഗതി’’ന്തി. (ഥേരഗാ॰ ൩൦൪) –
Adhammo nirayaṃ neti, dhammo pāpeti suggati’’nti. (theragā. 304) –
ആദീസു പുഞ്ഞേ. ‘‘പഞ്ഞത്തിധമ്മാ നിരുത്തിധമ്മാ അധിവചനധമ്മാ’’തിആദീസു (ധ॰ സ॰ ദുകമാതികാ ൧൦൬-൧൦൮) പഞ്ഞത്തിയം. ‘‘പാരാജികാ ധമ്മാ സങ്ഘാദിസേസാ ധമ്മാ’’തിആദീസു (പാരാ॰ ൨൩൩-൨൩൪) ആപത്തിയം. ‘‘ഇധ ഭിക്ഖു ധമ്മം ജാനാതി സുത്തം ഗേയ്യം വേയ്യാകരണ’’ന്തിആദീസു (അ॰ നി॰ ൫.൭൩) പരിയത്തിയം. ‘‘തസ്മിം ഖോ പന സമയേ ധമ്മാ ഹോന്തി (ധ॰ സ॰ ൧൨൧). ധമ്മേസു ധമ്മാനുപസ്സീ വിഹരതീ’’തിആദീസു (ദീ॰ നി॰ ൨.൩൭൩; മ॰ നി॰ ൧.൧൧൫) നിസ്സത്തതായം. ‘‘ജാതിധമ്മാ ജരാധമ്മാ മരണധമ്മാ’’തിആദീസു (അ॰ നി॰ ൧൦.൧൦൭) വികാരേ. ‘‘ഛന്നം ബുദ്ധധമ്മാന’’ന്തിആദീസു (മഹാനി॰ ൫൦) ഗുണേ. ‘‘ഹേതുമ്ഹി ഞാണം ധമ്മപടിസമ്ഭിദാ’’തിആദീസു (വിഭ॰ ൭൨൦) പച്ചയേ. ‘‘ഠിതാവ സാ ധാതു ധമ്മട്ഠിതതാ ധമ്മനിയാമതാ’’തിആദീസു (സം॰ നി॰ ൨.൨൦; അ॰ നി॰ ൩.൧൩൭) പച്ചയുപ്പന്നേ. സ്വായമിധാപി പച്ചയുപ്പന്നേ ദട്ഠബ്ബോ. അത്ഥതോ പന അത്തനോ സഭാവം ധാരേന്തീതി വാ, പച്ചയേഹി ധാരീയന്തീതി വാ, അത്തനോ ഫലം ധാരേന്തീതി വാ, അത്തനോ പരിപൂരകം അപായേസു അപതമാനം ധാരേന്തീതി വാ, സകസകലക്ഖണേ ധാരേന്തീതി വാ, ചിത്തേന അവധാരീയന്തീതി വാ യഥായോഗം ധമ്മാതി വുച്ചന്തി. ഇധ പന അത്തനോ പച്ചയേഹി ധാരീയന്തീതി ധമ്മാ, പച്ചയസമുപ്പന്നാ ധമ്മാ തിട്ഠന്തി ഉപ്പജ്ജന്തി ചേവ പവത്തന്തി ച ഏതായാതി ധമ്മട്ഠിതി, പച്ചയധമ്മാനമേതം അധിവചനം . തസ്സം ധമ്മട്ഠിതിയം ഞാണം ധമ്മട്ഠിതിഞാണം. ഇദഞ്ഹി സമാധിഭാവനാമയഞാണേ വുത്തസമാധിനാ സമാഹിതേന ചിത്തേന യഥാഭൂതഞാണദസ്സനത്ഥായ യോഗമാരഭിത്വാ വവത്ഥാപിതനാമരൂപസ്സ തേസം നാമരൂപാനം പച്ചയപരിഗ്ഗഹപരിയായം ധമ്മട്ഠിതിഞാണം ഉപ്പജ്ജതി. ‘‘നാമരൂപവവത്ഥാനേ ഞാണ’’ന്തി അവത്വാ ഏവ കസ്മാ ‘‘ധമ്മട്ഠിതിഞാണ’’ന്തി വുത്തന്തി ചേ? പച്ചയപരിഗ്ഗഹേനേവ പച്ചയസമുപ്പന്നപരിഗ്ഗഹസ്സ സിദ്ധത്താ. പച്ചയസമുപ്പന്നേ ഹി അപരിഗ്ഗഹിതേ പച്ചയപരിഗ്ഗഹോ ന സക്കാ ഹോതി കാതും. തസ്മാ ധമ്മട്ഠിതിഞാണഗഹണേനേവ തസ്സ ഹേതുഭൂതം പുബ്ബേ സിദ്ധം നാമരൂപവവത്ഥാനഞാണം വുത്തമേവ ഹോതീതി വേദിതബ്ബം. കസ്മാ ദുതിയതതിയഞാണം വിയ ‘‘സമാദഹിത്വാ പച്ചയപരിഗ്ഗഹേ പഞ്ഞാ’’തി ന വുത്തന്തി ചേ? സമഥവിപസ്സനാനം യുഗനദ്ധത്താ.
Ādīsu puññe. ‘‘Paññattidhammā niruttidhammā adhivacanadhammā’’tiādīsu (dha. sa. dukamātikā 106-108) paññattiyaṃ. ‘‘Pārājikā dhammā saṅghādisesā dhammā’’tiādīsu (pārā. 233-234) āpattiyaṃ. ‘‘Idha bhikkhu dhammaṃ jānāti suttaṃ geyyaṃ veyyākaraṇa’’ntiādīsu (a. ni. 5.73) pariyattiyaṃ. ‘‘Tasmiṃ kho pana samaye dhammā honti (dha. sa. 121). Dhammesu dhammānupassī viharatī’’tiādīsu (dī. ni. 2.373; ma. ni. 1.115) nissattatāyaṃ. ‘‘Jātidhammā jarādhammā maraṇadhammā’’tiādīsu (a. ni. 10.107) vikāre. ‘‘Channaṃ buddhadhammāna’’ntiādīsu (mahāni. 50) guṇe. ‘‘Hetumhi ñāṇaṃ dhammapaṭisambhidā’’tiādīsu (vibha. 720) paccaye. ‘‘Ṭhitāva sā dhātu dhammaṭṭhitatā dhammaniyāmatā’’tiādīsu (saṃ. ni. 2.20; a. ni. 3.137) paccayuppanne. Svāyamidhāpi paccayuppanne daṭṭhabbo. Atthato pana attano sabhāvaṃ dhārentīti vā, paccayehi dhārīyantīti vā, attano phalaṃ dhārentīti vā, attano paripūrakaṃ apāyesu apatamānaṃ dhārentīti vā, sakasakalakkhaṇe dhārentīti vā, cittena avadhārīyantīti vā yathāyogaṃ dhammāti vuccanti. Idha pana attano paccayehi dhārīyantīti dhammā, paccayasamuppannā dhammā tiṭṭhanti uppajjanti ceva pavattanti ca etāyāti dhammaṭṭhiti, paccayadhammānametaṃ adhivacanaṃ . Tassaṃ dhammaṭṭhitiyaṃ ñāṇaṃ dhammaṭṭhitiñāṇaṃ. Idañhi samādhibhāvanāmayañāṇe vuttasamādhinā samāhitena cittena yathābhūtañāṇadassanatthāya yogamārabhitvā vavatthāpitanāmarūpassa tesaṃ nāmarūpānaṃ paccayapariggahapariyāyaṃ dhammaṭṭhitiñāṇaṃ uppajjati. ‘‘Nāmarūpavavatthāne ñāṇa’’nti avatvā eva kasmā ‘‘dhammaṭṭhitiñāṇa’’nti vuttanti ce? Paccayapariggaheneva paccayasamuppannapariggahassa siddhattā. Paccayasamuppanne hi apariggahite paccayapariggaho na sakkā hoti kātuṃ. Tasmā dhammaṭṭhitiñāṇagahaṇeneva tassa hetubhūtaṃ pubbe siddhaṃ nāmarūpavavatthānañāṇaṃ vuttameva hotīti veditabbaṃ. Kasmā dutiyatatiyañāṇaṃ viya ‘‘samādahitvā paccayapariggahe paññā’’ti na vuttanti ce? Samathavipassanānaṃ yuganaddhattā.
‘‘സമാദഹിത്വാ യഥാ ചേ വിപസ്സതി, വിപസ്സമാനോ തഥാ ചേ സമാദഹേ;
‘‘Samādahitvā yathā ce vipassati, vipassamāno tathā ce samādahe;
വിപസ്സനാ ച സമഥോ തദാ അഹു, സമാനഭാഗാ യുഗനദ്ധാ വത്തരേ’’തി. –
Vipassanā ca samatho tadā ahu, samānabhāgā yuganaddhā vattare’’ti. –
ഹി വുത്തം. തസ്മാ സമാധിം അവിസ്സജ്ജേത്വാ സമാധിഞ്ച ഞാണഞ്ച യുഗനദ്ധം കത്വാ യാവ അരിയമഗ്ഗോ, താവ ഉസ്സുക്കാപേതബ്ബന്തി ഞാപനത്ഥം ‘‘പച്ചയപരിഗ്ഗഹേ പഞ്ഞാ ധമ്മട്ഠിതിഞാണ’’മിച്ചേവ വുത്തന്തി വേദിതബ്ബം.
Hi vuttaṃ. Tasmā samādhiṃ avissajjetvā samādhiñca ñāṇañca yuganaddhaṃ katvā yāva ariyamaggo, tāva ussukkāpetabbanti ñāpanatthaṃ ‘‘paccayapariggahe paññā dhammaṭṭhitiñāṇa’’micceva vuttanti veditabbaṃ.
൫. അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നാനം ധമ്മാനം സങ്ഖിപിത്വാ വവത്ഥാനേ പഞ്ഞാതി ഏത്ഥ അത്തനോ സഭാവം, ഉപ്പാദാദിക്ഖണം വാ പത്വാ അതി ഇതാ അതിക്കന്താതി അതീതാ, തദുഭയമ്പി ന ആഗതാ ന സമ്പത്താതി അനാഗതാ, തം തം കാരണം പടിച്ച ഉപ്പാദാദിഉദ്ധം പന്നാ ഗതാ പവത്താതി പച്ചുപ്പന്നാ. അദ്ധാ സന്തതിഖണപച്ചുപ്പന്നേസു സന്തതിപച്ചുപ്പന്നം ഇധാധിപ്പേതം. തേസം അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നാനം പഞ്ചക്ഖന്ധധമ്മാനം ഏകേകക്ഖന്ധലക്ഖണേ സങ്ഖിപിത്വാ കലാപവസേന രാസിം കത്വാ വവത്ഥാനേ നിച്ഛയനേ സന്നിട്ഠാപനേ പഞ്ഞാ.
5. Atītānāgatapaccuppannānaṃ dhammānaṃ saṅkhipitvā vavatthāne paññāti ettha attano sabhāvaṃ, uppādādikkhaṇaṃ vā patvā ati itā atikkantāti atītā, tadubhayampi na āgatā na sampattāti anāgatā, taṃ taṃ kāraṇaṃ paṭicca uppādādiuddhaṃ pannā gatā pavattāti paccuppannā. Addhā santatikhaṇapaccuppannesu santatipaccuppannaṃ idhādhippetaṃ. Tesaṃ atītānāgatapaccuppannānaṃ pañcakkhandhadhammānaṃ ekekakkhandhalakkhaṇe saṅkhipitvā kalāpavasena rāsiṃ katvā vavatthāne nicchayane sanniṭṭhāpane paññā.
സമ്മസനേ ഞാണന്തി സമ്മാ ആമസനേ അനുമജ്ജനേ പേക്ഖണേ ഞാണം, കലാപസമ്മസനഞാണന്തി അത്ഥോ. ഇദഞ്ഹി നാമരൂപവവത്ഥാനഞാണാനന്തരം നാമരൂപപച്ചയപരിഗ്ഗഹേ ധമ്മട്ഠിതിഞാണേ ഠിതസ്സ ‘‘യംകിഞ്ചി രൂപം അതീതാനാഗതപച്ചുപ്പന്നം അജ്ഝത്തം വാ ബഹിദ്ധാ വാ ഓളാരികം വാ സുഖുമം വാ ഹീനം വാ പണീതം വാ യം ദൂരേ സന്തികേ വാ, സബ്ബം തം രൂപം അനിച്ചതോ വവത്ഥപേതി, ഏകം സമ്മസനം, ദുക്ഖതോ വവത്ഥപേതി, ഏകം സമ്മസനം, അനത്തതോ വവത്ഥപേതി, ഏകം സമ്മസന’’ന്തിആദിനാ (പടി॰ മ॰ ൧.൪൮) നയേന വുത്തസമ്മസനവസേന പുബ്ബേ വവത്ഥാപിതേ ഏകേകസ്മിം ഖന്ധേ തിലക്ഖണം ആരോപേത്വാ അനിച്ചതോ ദുക്ഖതോ അനത്തതോ വിപസ്സന്തസ്സ കലാപസമ്മസനഞാണം ഉപ്പജ്ജതി.
Sammasaneñāṇanti sammā āmasane anumajjane pekkhaṇe ñāṇaṃ, kalāpasammasanañāṇanti attho. Idañhi nāmarūpavavatthānañāṇānantaraṃ nāmarūpapaccayapariggahe dhammaṭṭhitiñāṇe ṭhitassa ‘‘yaṃkiñci rūpaṃ atītānāgatapaccuppannaṃ ajjhattaṃ vā bahiddhā vā oḷārikaṃ vā sukhumaṃ vā hīnaṃ vā paṇītaṃ vā yaṃ dūre santike vā, sabbaṃ taṃ rūpaṃ aniccato vavatthapeti, ekaṃ sammasanaṃ, dukkhato vavatthapeti, ekaṃ sammasanaṃ, anattato vavatthapeti, ekaṃ sammasana’’ntiādinā (paṭi. ma. 1.48) nayena vuttasammasanavasena pubbe vavatthāpite ekekasmiṃ khandhe tilakkhaṇaṃ āropetvā aniccato dukkhato anattato vipassantassa kalāpasammasanañāṇaṃ uppajjati.
൬. പച്ചുപ്പന്നാനം ധമ്മാനം വിപരിണാമാനുപസ്സനേ പഞ്ഞാതി സന്തതിവസേന പച്ചുപ്പന്നാനം അജ്ഝത്തം പഞ്ചക്ഖന്ധധമ്മാനം വിപരിണാമദസ്സനേ ഭങ്ഗദസ്സനേ പഞ്ഞാ. യസ്മാ ‘‘ഇമേ ധമ്മാ ഉപ്പജ്ജിത്വാ ഭിജ്ജന്തീ’’തി ഉദയം ഗഹേത്വാപി ഭേദേയേവ ചിത്തം ഠപേതി, തസ്മാ അവുത്തോപി ഉദയോ വുത്തോയേവ ഹോതീതി വേദിതബ്ബോ. പച്ചുപ്പന്നാനം ധമ്മാനം ദസ്സനേന വാ ഉദയദസ്സനസ്സ സിദ്ധത്താ ഉദയോ വുത്തോയേവ ഹോതി. ന ഹി ഉദയം വിനാ ധമ്മാനം ഉപ്പന്നത്തം സിജ്ഝതി, തസ്മാ ‘‘പച്ചുപ്പന്നാനം ധമ്മാനം ഉപ്പാദവിപരിണാമാനുപസ്സനേ പഞ്ഞാ’’തി അവുത്തേപി വുത്തമേവ ഹോതീതി വേദിതബ്ബം. ‘‘ഉദയബ്ബയാനുപസ്സനേ ഞാണ’’ന്തി നിയമിതത്താ ച ഉദയദസ്സനം സിദ്ധമേവ ഹോതീതി അനന്തരം വുത്തസ്സ സമ്മസനഞാണസ്സ പാരം ഗന്ത്വാ തംസമ്മസനേയേവ പാകടീഭൂതേ ഉദയബ്ബയേ പരിഗ്ഗണ്ഹിത്വാ സങ്ഖാരാനം പരിച്ഛേദകരണത്ഥം ഉദയബ്ബയാനുപസ്സനം ആരഭന്തസ്സ ഉപ്പജ്ജതി ഉദയബ്ബയാനുപസ്സനാഞാണം. തഞ്ഹി ഉദയബ്ബയേ അനുപസ്സനതോ ഉദയബ്ബയാനുപസ്സനാതി വുച്ചതി.
6.Paccuppannānaṃ dhammānaṃ vipariṇāmānupassane paññāti santativasena paccuppannānaṃ ajjhattaṃ pañcakkhandhadhammānaṃ vipariṇāmadassane bhaṅgadassane paññā. Yasmā ‘‘ime dhammā uppajjitvā bhijjantī’’ti udayaṃ gahetvāpi bhedeyeva cittaṃ ṭhapeti, tasmā avuttopi udayo vuttoyeva hotīti veditabbo. Paccuppannānaṃ dhammānaṃ dassanena vā udayadassanassa siddhattā udayo vuttoyeva hoti. Na hi udayaṃ vinā dhammānaṃ uppannattaṃ sijjhati, tasmā ‘‘paccuppannānaṃ dhammānaṃ uppādavipariṇāmānupassane paññā’’ti avuttepi vuttameva hotīti veditabbaṃ. ‘‘Udayabbayānupassane ñāṇa’’nti niyamitattā ca udayadassanaṃ siddhameva hotīti anantaraṃ vuttassa sammasanañāṇassa pāraṃ gantvā taṃsammasaneyeva pākaṭībhūte udayabbaye pariggaṇhitvā saṅkhārānaṃ paricchedakaraṇatthaṃ udayabbayānupassanaṃ ārabhantassa uppajjati udayabbayānupassanāñāṇaṃ. Tañhi udayabbaye anupassanato udayabbayānupassanāti vuccati.
൭. ആരമ്മണം പടിസങ്ഖാതി രൂപക്ഖന്ധാദിആരമ്മണം ഭങ്ഗതോ പടിസങ്ഖായ ജാനിത്വാ പസ്സിത്വാ. ഭങ്ഗാനുപസ്സനേ പഞ്ഞാ വിപസ്സനേ ഞാണന്തി തസ്സ ആരമ്മണം ഭങ്ഗതോ പടിസങ്ഖായ ഉപ്പന്നസ്സ ഞാണസ്സ ഭങ്ഗം അനുപസ്സനേ യാ പഞ്ഞാ, തം ‘‘വിപസ്സനേ ഞാണ’’ന്തി വുത്തം ഹോതി. വിപസ്സനാതി ച വിവിധാ പസ്സനാ വിപസ്സനാ. ആരമ്മണപടിസങ്ഖാതിപി പാഠോ. തസ്സത്ഥോ – ആരമ്മണസ്സ പടിസങ്ഖാ ജാനനാ പസ്സനാതി വുത്തനയേനേവ ആരമ്മണപടിസങ്ഖാ ‘‘ഭങ്ഗാനുപസ്സനേ പഞ്ഞാ വിപസ്സനേ ഞാണ’’ന്തി വുത്തം ഹോതി. യസ്മാ പന ഭങ്ഗാനുപസ്സനായ ഏവ വിപസ്സനാ സിഖം പാപുണാതി, തസ്മാ വിസേസേത്വാ ഇദമേവ ‘‘വിപസ്സനേ ഞാണ’’ന്തി വുത്തം. യസ്മാ ഉദയബ്ബയാനുപസ്സനായ ഠിതസ്സ മഗ്ഗാമഗ്ഗഞാണദസ്സനം ഉപ്പജ്ജതി, തസ്മാ തസ്സാ സിദ്ധായ തം സിദ്ധമേവ ഹോതീതി തം അവത്വാവ ഭങ്ഗാനുപസ്സനായ ഏവ വിപസ്സനാസിഖം ഞാണം വുത്തന്തി വേദിതബ്ബം. ഉദയബ്ബയാനുപസ്സനായ സുപരിദിട്ഠഉദയബ്ബയസ്സ സുപരിച്ഛിന്നേസു സങ്ഖാരേസു ലഹും ലഹും ഉപട്ഠഹന്തേസു ഞാണേ തിക്ഖേ വഹന്തേ ഉദയം പഹായ ഭങ്ഗേ ഏവ സതി സന്തിട്ഠതി, തസ്സ ‘‘ഏവം ഉപ്പജ്ജിത്വാ ഏവം നാമ സങ്ഖാരാ ഭിജ്ജന്തീ’’തി പസ്സതോ ഏതസ്മിം ഠാനേ ഭങ്ഗാനുപസ്സനാഞാണം ഉപ്പജ്ജതി.
7.Ārammaṇaṃ paṭisaṅkhāti rūpakkhandhādiārammaṇaṃ bhaṅgato paṭisaṅkhāya jānitvā passitvā. Bhaṅgānupassane paññā vipassane ñāṇanti tassa ārammaṇaṃ bhaṅgato paṭisaṅkhāya uppannassa ñāṇassa bhaṅgaṃ anupassane yā paññā, taṃ ‘‘vipassane ñāṇa’’nti vuttaṃ hoti. Vipassanāti ca vividhā passanā vipassanā. Ārammaṇapaṭisaṅkhātipi pāṭho. Tassattho – ārammaṇassa paṭisaṅkhā jānanā passanāti vuttanayeneva ārammaṇapaṭisaṅkhā ‘‘bhaṅgānupassane paññā vipassane ñāṇa’’nti vuttaṃ hoti. Yasmā pana bhaṅgānupassanāya eva vipassanā sikhaṃ pāpuṇāti, tasmā visesetvā idameva ‘‘vipassane ñāṇa’’nti vuttaṃ. Yasmā udayabbayānupassanāya ṭhitassa maggāmaggañāṇadassanaṃ uppajjati, tasmā tassā siddhāya taṃ siddhameva hotīti taṃ avatvāva bhaṅgānupassanāya eva vipassanāsikhaṃ ñāṇaṃ vuttanti veditabbaṃ. Udayabbayānupassanāya suparidiṭṭhaudayabbayassa suparicchinnesu saṅkhāresu lahuṃ lahuṃ upaṭṭhahantesu ñāṇe tikkhe vahante udayaṃ pahāya bhaṅge eva sati santiṭṭhati, tassa ‘‘evaṃ uppajjitvā evaṃ nāma saṅkhārā bhijjantī’’ti passato etasmiṃ ṭhāne bhaṅgānupassanāñāṇaṃ uppajjati.
൮. ഭയതുപട്ഠാനേ പഞ്ഞാതി ഉപ്പാദപവത്തനിമിത്തആയൂഹനാപടിസന്ധീനം ഭയതോ ഉപട്ഠാനേ പീളായോഗതോ സപ്പടിഭയവസേന ഗഹണൂപഗമനേ പഞ്ഞാതി അത്ഥോ. ഭയതോ ഉപട്ഠാതീതി ഭയതുപട്ഠാനം ആരമ്മണം , തസ്മിം ഭയതുപട്ഠാനേ. അഥ വാ ഭയതോ ഉപതിട്ഠതീതി ഭയതുപട്ഠാനം, പഞ്ഞാ, തം ‘‘ഭയതുപട്ഠാന’’ന്തി വുത്തം ഹോതി.
8.Bhayatupaṭṭhāne paññāti uppādapavattanimittaāyūhanāpaṭisandhīnaṃ bhayato upaṭṭhāne pīḷāyogato sappaṭibhayavasena gahaṇūpagamane paññāti attho. Bhayato upaṭṭhātīti bhayatupaṭṭhānaṃ ārammaṇaṃ , tasmiṃ bhayatupaṭṭhāne. Atha vā bhayato upatiṭṭhatīti bhayatupaṭṭhānaṃ, paññā, taṃ ‘‘bhayatupaṭṭhāna’’nti vuttaṃ hoti.
ആദീനവേ ഞാണന്തി ഭുമ്മവചനമേവ. ‘‘യാ ച ഭയതുപട്ഠാനേ പഞ്ഞാ, യഞ്ച ആദീനവേ ഞാണം, യാ ച നിബ്ബിദാ, ഇമേ ധമ്മാ ഏകട്ഠാ, ബ്യഞ്ജനമേവ നാന’’ന്തി (പടി॰ മ॰ ൧.൨൨൭) വുത്തത്താ ഏകമിവ വുച്ചമാനമ്പി അവത്ഥാഭേദേന മുഞ്ചിതുകമ്യതാദി വിയ തിവിധമേവ ഹോതി. തസ്മാ ഭയതുപട്ഠാനആദീനവാനുപസ്സനാസു സിദ്ധാസു നിബ്ബിദാനുപസ്സനാ സിദ്ധാ ഹോതീതി കത്വാ അവുത്താപി വുത്താവ ഹോതീതി വേദിതബ്ബാ.
Ādīnave ñāṇanti bhummavacanameva. ‘‘Yā ca bhayatupaṭṭhāne paññā, yañca ādīnave ñāṇaṃ, yā ca nibbidā, ime dhammā ekaṭṭhā, byañjanameva nāna’’nti (paṭi. ma. 1.227) vuttattā ekamiva vuccamānampi avatthābhedena muñcitukamyatādi viya tividhameva hoti. Tasmā bhayatupaṭṭhānaādīnavānupassanāsu siddhāsu nibbidānupassanā siddhā hotīti katvā avuttāpi vuttāva hotīti veditabbā.
സബ്ബസങ്ഖാരാനം ഭങ്ഗാരമ്മണം ഭങ്ഗാനുപസ്സനം ആസേവന്തസ്സ ഭാവേന്തസ്സ ബഹുലീകരോന്തസ്സ തിഭവചതുയോനിപഞ്ചഗതിസത്തവിഞ്ഞാണട്ഠിതിനവസത്താവാസേസു പഭേദകാ സങ്ഖാരാ സുഖേന ജീവിതുകാമസ്സ ഭീരുകപുരിസസ്സ സീഹബ്യഗ്ഘദീപിഅച്ഛതരച്ഛയക്ഖരക്ഖസചണ്ഡഗോണചണ്ഡകുക്കുരപഭിന്ന- മദചണ്ഡഹത്ഥിഘോരആസിവിസഅസനിവിചക്കസുസാനരണഭൂമിജലിതഅങ്ഗാരകാസുആദയോ വിയ മഹാഭയം ഹുത്വാ ഉപട്ഠഹന്തി, തസ്സ ‘‘അതീതാ സങ്ഖാരാ നിരുദ്ധാ, പച്ചുപ്പന്നാ നിരുജ്ഝന്തി, അനാഗതാപി ഏവമേവ നിരുജ്ഝിസ്സന്തീ’’തി പസ്സതോ ഏതസ്മിം ഠാനേ ഭയതുപട്ഠാനം ഞാണം ഉപ്പജ്ജതി. തസ്സ തം ഭയതുപട്ഠാനഞാണം ആസേവന്തസ്സ ഭാവേന്തസ്സ ബഹുലീകരോന്തസ്സ സബ്ബഭവയോനിഗതിഠിതിസത്താവാസേസു നേവ താണം ന ലേണം ന ഗതി ന പടിസരണം പഞ്ഞായതി, സബ്ബഭവയോനിഗതിഠിതിനിവാസഗതേസു സങ്ഖാരേസു ഏകസങ്ഖാരേപി പത്ഥനാ വാ പരാമാസോ വാ ന ഹോതി, തയോ ഭവാ വീതച്ചിതങ്ഗാരപുണ്ണാ അങ്ഗാരകാസുയോ വിയ, ചത്താരോ മഹാഭൂതാ ഘോരവിസാ ആസിവിസാ വിയ, പഞ്ചക്ഖന്ധാ ഉക്ഖിത്താസികാ വധകാ വിയ, ഛ അജ്ഝത്തികായതനാനി സുഞ്ഞഗാമോ വിയ, ഛ ബാഹിരായതനാനി ഗാമഘാതകചോരാ വിയ, സത്തവിഞ്ഞാണട്ഠിതിയോ നവ ച സത്താവാസാ ഏകാദസഹി അഗ്ഗീഹി ആദിത്താ സമ്പജ്ജലിതാ സജോതിഭൂതാ വിയ ച, സബ്ബേ സങ്ഖാരാ ഗണ്ഡഭൂതാ രോഗഭൂതാ സല്ലഭൂതാ അഘഭൂതാ ആബാധഭൂതാ വിയ ച നിരസ്സാദാ നിരസാ മഹാആദീനവരാസിഭൂതാ ഹുത്വാ ഉപട്ഠഹന്തി, സുഖേന ജീവിതുകാമസ്സ ഭീരുകപുരിസസ്സ രമണീയാകാരസണ്ഠിതമ്പി സവാളകമിവ വനഗഹനം, സസദ്ദൂലാ വിയ ഗുഹാ, സഗാഹരക്ഖസം വിയ ഉദകം, സമുസ്സിതഖഗ്ഗാ വിയ പച്ചത്ഥികാ, സവിസം വിയ ഭോജനം, സചോരോ വിയ മഗ്ഗോ, ആദിത്തമിവ അഗാരം, ഉയ്യുത്തസേനാ വിയ രണഭൂമി. യഥാ ഹി സോ പുരിസോ ഏതാനി സവാളകവനഗഹനാദീനി ആഗമ്മ ഭീതോ സംവിഗ്ഗോ ലോമഹട്ഠജാതോ സമന്തതോ ആദീനവമേവ പസ്സതി, ഏവമേവ സോ യോഗാവചരോ ഭങ്ഗാനുപസ്സനാവസേന സബ്ബസങ്ഖാരേസു ഭയതോ ഉപട്ഠിതേസു സമന്തതോ നിരസം നിരസ്സാദം ആദീനവമേവ പസ്സതി. തസ്സേവം പസ്സതോ ആദീനവാനുപസ്സനാഞാണം ഉപ്പജ്ജതി.
Sabbasaṅkhārānaṃ bhaṅgārammaṇaṃ bhaṅgānupassanaṃ āsevantassa bhāventassa bahulīkarontassa tibhavacatuyonipañcagatisattaviññāṇaṭṭhitinavasattāvāsesu pabhedakā saṅkhārā sukhena jīvitukāmassa bhīrukapurisassa sīhabyagghadīpiacchataracchayakkharakkhasacaṇḍagoṇacaṇḍakukkurapabhinna- madacaṇḍahatthighoraāsivisaasanivicakkasusānaraṇabhūmijalitaaṅgārakāsuādayo viya mahābhayaṃ hutvā upaṭṭhahanti, tassa ‘‘atītā saṅkhārā niruddhā, paccuppannā nirujjhanti, anāgatāpi evameva nirujjhissantī’’ti passato etasmiṃ ṭhāne bhayatupaṭṭhānaṃ ñāṇaṃ uppajjati. Tassa taṃ bhayatupaṭṭhānañāṇaṃ āsevantassa bhāventassa bahulīkarontassa sabbabhavayonigatiṭhitisattāvāsesu neva tāṇaṃ na leṇaṃ na gati na paṭisaraṇaṃ paññāyati, sabbabhavayonigatiṭhitinivāsagatesu saṅkhāresu ekasaṅkhārepi patthanā vā parāmāso vā na hoti, tayo bhavā vītaccitaṅgārapuṇṇā aṅgārakāsuyo viya, cattāro mahābhūtā ghoravisā āsivisā viya, pañcakkhandhā ukkhittāsikā vadhakā viya, cha ajjhattikāyatanāni suññagāmo viya, cha bāhirāyatanāni gāmaghātakacorā viya, sattaviññāṇaṭṭhitiyo nava ca sattāvāsā ekādasahi aggīhi ādittā sampajjalitā sajotibhūtā viya ca, sabbe saṅkhārā gaṇḍabhūtā rogabhūtā sallabhūtā aghabhūtā ābādhabhūtā viya ca nirassādā nirasā mahāādīnavarāsibhūtā hutvā upaṭṭhahanti, sukhena jīvitukāmassa bhīrukapurisassa ramaṇīyākārasaṇṭhitampi savāḷakamiva vanagahanaṃ, sasaddūlā viya guhā, sagāharakkhasaṃ viya udakaṃ, samussitakhaggā viya paccatthikā, savisaṃ viya bhojanaṃ, sacoro viya maggo, ādittamiva agāraṃ, uyyuttasenā viya raṇabhūmi. Yathā hi so puriso etāni savāḷakavanagahanādīni āgamma bhīto saṃviggo lomahaṭṭhajāto samantato ādīnavameva passati, evameva so yogāvacaro bhaṅgānupassanāvasena sabbasaṅkhāresu bhayato upaṭṭhitesu samantato nirasaṃ nirassādaṃ ādīnavameva passati. Tassevaṃ passato ādīnavānupassanāñāṇaṃ uppajjati.
സോ ഏവം സബ്ബസങ്ഖാരേ ആദീനവതോ സമ്പസ്സന്തോ സബ്ബഭവയോനിഗതിവിഞ്ഞാണട്ഠിതിസത്താവാസഗതേ സഭേദകേ സങ്ഖാരഗതേ നിബ്ബിന്ദതി ഉക്കണ്ഠതി നാഭിരമതി. സേയ്യഥാപി നാമ ചിത്തകൂടപബ്ബതപാദാഭിരതോ സുവണ്ണരാജഹംസോ അസുചിമ്ഹി ചണ്ഡാലഗാമദ്വാരആവാടേ നാഭിരമതി, സത്തസു മഹാസരേസുയേവ അഭിരമതി, ഏവമേവ അയം യോഗീരാജഹംസോ സുപരിദിട്ഠാദീനവേ സഭേദകേ സങ്ഖാരഗതേ നാഭിരമതി, ഭാവനാരാമതായ പന ഭാവനാരതിയാ സമന്നാഗതത്താ സത്തസു അനുപസ്സനാസുയേവ അഭിരമതി. യഥാ ച സുവണ്ണപഞ്ജരേപി പക്ഖിത്തോ സീഹോ മിഗരാജാ നാഭിരമതി, തിയോജനസഹസ്സവിത്ഥതേ പന ഹിമവന്തേയേവ രമതി, ഏവമയമ്പി യോഗീസീഹോ തിവിധേ സുഗതിഭവേപി നാഭിരമതി, തീസു അനുപസ്സനാസുയേവ രമതി. യഥാ ച സബ്ബസേതോ സത്തപ്പതിട്ഠോ ഇദ്ധിമാ വേഹാസങ്ഗമോ ഛദ്ദന്തോ നാഗരാജാ നഗരമജ്ഝേ നാഭിരമതി, ഹിമവതി ഛദ്ദന്തരഹദേയേവ രമതി, ഏവമയം യോഗീവരവാരണോ സബ്ബസ്മിമ്പി സങ്ഖാരഗതേ നാഭിരമതി, ‘‘അനുപ്പാദോ ഖേമ’’ന്തിആദിനാ (പടി॰ മ॰ ൧.൫൩) നയേന നിദ്ദിട്ഠേ സന്തിപദേയേവ രമതി, തന്നിന്നതപ്പോണതപ്പബ്ഭാരമാനസോ ഹോതി. ഏത്താവതാ തസ്സ നിബ്ബിദാനുപസ്സനാഞാണം ഉപ്പന്നം ഹോതീതി.
So evaṃ sabbasaṅkhāre ādīnavato sampassanto sabbabhavayonigativiññāṇaṭṭhitisattāvāsagate sabhedake saṅkhāragate nibbindati ukkaṇṭhati nābhiramati. Seyyathāpi nāma cittakūṭapabbatapādābhirato suvaṇṇarājahaṃso asucimhi caṇḍālagāmadvāraāvāṭe nābhiramati, sattasu mahāsaresuyeva abhiramati, evameva ayaṃ yogīrājahaṃso suparidiṭṭhādīnave sabhedake saṅkhāragate nābhiramati, bhāvanārāmatāya pana bhāvanāratiyā samannāgatattā sattasu anupassanāsuyeva abhiramati. Yathā ca suvaṇṇapañjarepi pakkhitto sīho migarājā nābhiramati, tiyojanasahassavitthate pana himavanteyeva ramati, evamayampi yogīsīho tividhe sugatibhavepi nābhiramati, tīsu anupassanāsuyeva ramati. Yathā ca sabbaseto sattappatiṭṭho iddhimā vehāsaṅgamo chaddanto nāgarājā nagaramajjhe nābhiramati, himavati chaddantarahadeyeva ramati, evamayaṃ yogīvaravāraṇo sabbasmimpi saṅkhāragate nābhiramati, ‘‘anuppādo khema’’ntiādinā (paṭi. ma. 1.53) nayena niddiṭṭhe santipadeyeva ramati, tanninnatappoṇatappabbhāramānaso hoti. Ettāvatā tassa nibbidānupassanāñāṇaṃ uppannaṃ hotīti.
൯. മുഞ്ചിതുകമ്യതാപടിസങ്ഖാസന്തിട്ഠനാ പഞ്ഞാ സങ്ഖാരുപേക്ഖാസു ഞാണന്തി മുഞ്ചിതും ചജിതും കാമേതി ഇച്ഛതീതി മുഞ്ചിതുകാമോ, മുഞ്ചിതുകാമസ്സ ഭാവോ മുഞ്ചിതുകമ്യതാ. പടിസങ്ഖാതി ഉപപരിക്ഖതീതി പടിസങ്ഖാ, പടിസങ്ഖാനം വാ പടിസങ്ഖാ. സന്തിട്ഠതി അജ്ഝുപേക്ഖതീതി സന്തിട്ഠനാ, സന്തിട്ഠനം വാ സന്തിട്ഠനാ. മുഞ്ചിതുകമ്യതാ ച സാ പടിസങ്ഖാ ച സന്തിട്ഠനാ ചാതി മുഞ്ചിതുകമ്യതാപടിസങ്ഖാസന്തിട്ഠനാ. ഇതി പുബ്ബഭാഗേ നിബ്ബിദാഞാണേന നിബ്ബിന്നസ്സ ഉപ്പാദാദീനി പരിച്ചജിതുകാമതാ മുഞ്ചിതുകമ്യതാ. മുഞ്ചനസ്സ ഉപായകരണത്ഥം മജ്ഝേ പടിസങ്ഖാനം പടിസങ്ഖാ. മുഞ്ചിത്വാ അവസാനേ അജ്ഝുപേക്ഖനം സന്തിട്ഠനാ. ഏവം അവത്ഥാഭേദേന തിപ്പകാരാ പഞ്ഞാ സങ്ഖാരാനം അജ്ഝുപേക്ഖനാസു ഞാണം, മുഞ്ചിതുകമ്യതാപടിസങ്ഖാസന്തിട്ഠനാസങ്ഖാതാനം അവത്ഥാഭേദേന ഭിന്നാനം തിസ്സന്നമ്പി പഞ്ഞാനം സങ്ഖാരുപേക്ഖതം ഇച്ഛന്തേന പന ‘‘പഞ്ഞാ’’തി ച ‘‘സങ്ഖാരുപേക്ഖാസൂ’’തി ച ബഹുവചനം കതം, അവത്ഥാഭേദേന ഭിന്നസ്സാപി ഏകത്താ ‘‘ഞാണ’’ന്തി ഏകവചനം കതന്തി വേദിതബ്ബം. വുത്തഞ്ച – ‘‘യാ ച മുഞ്ചിതുകമ്യതാ യാ ച പടിസങ്ഖാനുപസ്സനാ യാ ച സങ്ഖാരുപേക്ഖാ, ഇമേ ധമ്മാ ഏകട്ഠാ, ബ്യഞ്ജനമേവ നാന’’ന്തി (പടി॰ മ॰ ൧.൨൨൭). കേചി പന ‘‘സങ്ഖാരുപേക്ഖാസൂതി ബഹുവചനം സമഥവിപസ്സനാവസേന സങ്ഖാരുപേക്ഖാനം ബഹുത്താ’’തിപി വദന്തി. സങ്ഖാരുപേക്ഖാസൂതി ച കിരിയാപേക്ഖന്തി വേദിതബ്ബം. അവത്ഥാഭേദേന പന തേന നിബ്ബിദാഞാണേന നിബ്ബിന്ദന്തസ്സ ഉക്കണ്ഠന്തസ്സ സബ്ബഭവയോനിഗതിവിഞ്ഞാണട്ഠിതിസത്താവാസഗതേസു സഭേദകേസു സങ്ഖാരേസു ചിത്തം ന സജ്ജതി ന ലഗ്ഗതി ന ബജ്ഝതി, സബ്ബസങ്ഖാരഗതം മുഞ്ചിതുകാമം ഛഡ്ഡേതുകാമം ഹോതി.
9.Muñcitukamyatāpaṭisaṅkhāsantiṭṭhanā paññā saṅkhārupekkhāsu ñāṇanti muñcituṃ cajituṃ kāmeti icchatīti muñcitukāmo, muñcitukāmassa bhāvo muñcitukamyatā. Paṭisaṅkhāti upaparikkhatīti paṭisaṅkhā, paṭisaṅkhānaṃ vā paṭisaṅkhā. Santiṭṭhati ajjhupekkhatīti santiṭṭhanā, santiṭṭhanaṃ vā santiṭṭhanā. Muñcitukamyatā ca sā paṭisaṅkhā ca santiṭṭhanā cāti muñcitukamyatāpaṭisaṅkhāsantiṭṭhanā. Iti pubbabhāge nibbidāñāṇena nibbinnassa uppādādīni pariccajitukāmatā muñcitukamyatā. Muñcanassa upāyakaraṇatthaṃ majjhe paṭisaṅkhānaṃ paṭisaṅkhā. Muñcitvā avasāne ajjhupekkhanaṃ santiṭṭhanā. Evaṃ avatthābhedena tippakārā paññā saṅkhārānaṃ ajjhupekkhanāsu ñāṇaṃ, muñcitukamyatāpaṭisaṅkhāsantiṭṭhanāsaṅkhātānaṃ avatthābhedena bhinnānaṃ tissannampi paññānaṃ saṅkhārupekkhataṃ icchantena pana ‘‘paññā’’ti ca ‘‘saṅkhārupekkhāsū’’ti ca bahuvacanaṃ kataṃ, avatthābhedena bhinnassāpi ekattā ‘‘ñāṇa’’nti ekavacanaṃ katanti veditabbaṃ. Vuttañca – ‘‘yā ca muñcitukamyatā yā ca paṭisaṅkhānupassanā yā ca saṅkhārupekkhā, ime dhammā ekaṭṭhā, byañjanameva nāna’’nti (paṭi. ma. 1.227). Keci pana ‘‘saṅkhārupekkhāsūti bahuvacanaṃ samathavipassanāvasena saṅkhārupekkhānaṃ bahuttā’’tipi vadanti. Saṅkhārupekkhāsūti ca kiriyāpekkhanti veditabbaṃ. Avatthābhedena pana tena nibbidāñāṇena nibbindantassa ukkaṇṭhantassa sabbabhavayonigativiññāṇaṭṭhitisattāvāsagatesu sabhedakesu saṅkhāresu cittaṃ na sajjati na laggati na bajjhati, sabbasaṅkhāragataṃ muñcitukāmaṃ chaḍḍetukāmaṃ hoti.
അഥ വാ യഥാ ജാലബ്ഭന്തരഗതോ മച്ഛോ, സപ്പമുഖഗതോ മണ്ഡൂകോ, പഞ്ജരപക്ഖിത്തോ വനകുക്കുടോ, ദള്ഹപാസവസംഗതോ മിഗോ, അഹിതുണ്ഡികഹത്ഥഗതോ സപ്പോ, മഹാപങ്കപക്ഖന്ദോ കുഞ്ജരോ, സുപണ്ണമുഖഗതോ നാഗരാജാ, രാഹുമുഖപവിട്ഠോ ചന്ദോ, സപത്തപരിക്ഖിത്തോ പുരിസോതിഏവമാദയോ തതോ തതോ മുച്ചിതുകാമാ നിസ്സരിതുകാമാവ ഹോന്തി, ഏവം തസ്സ യോഗിനോ ചിത്തം സബ്ബസ്മാ സങ്ഖാരഗതാ മുച്ചിതുകാമം നിസ്സരിതുകാമം ഹോതി. ഏവഞ്ഹി വുച്ചമാനേ ‘‘മുച്ചിതുകാമസ്സ മുച്ചിതുകമ്യതാ’’തി പാഠോ യുജ്ജതി. ഏവഞ്ച സതി ‘‘ഉപ്പാദം മുഞ്ചിതുകമ്യതാ’’തിആദീസു ‘‘ഉപ്പാദാ മുച്ചിതുകമ്യതാ’’തിആദി വത്തബ്ബം ഹോതി, തസ്മാ പുരിമോ ഏവ അത്ഥോ സുന്ദരതരോ. അഥസ്സ സബ്ബസങ്ഖാരേസു വിഗതാലയസ്സ സബ്ബസങ്ഖാരഗതം മുഞ്ചിതുകാമസ്സ മുഞ്ചിതുകമ്യതാഞാണം ഉപ്പജ്ജതി. സോ ഏവം സബ്ബഭവയോനിഗതിവിഞ്ഞാണട്ഠിതിസത്താവാസഗതേ സഭേദകേ സങ്ഖാരേ മുഞ്ചിതുകാമോ മുഞ്ചനസ്സ ഉപായസമ്പാദനത്ഥം പുന തേ ഏവ സങ്ഖാരേ പടിസങ്ഖാനുപസ്സനാഞാണേന തിലക്ഖണം ആരോപേത്വാ വിപസ്സതി. ഏവഞ്ഹി വിപസ്സതോ ചസ്സ അനിച്ചവസേന നിമിത്തം പടിസങ്ഖാഞാണം ഉപ്പജ്ജതി, ദുക്ഖവസേന പവത്തം പടിസങ്ഖാഞാണം ഉപ്പജ്ജതി, അനത്തവസേന നിമിത്തഞ്ച പവത്തഞ്ച പടിസങ്ഖാഞാണം ഉപ്പജ്ജതി. സോ പടിസങ്ഖാനുപസ്സനാഞാണേന ‘‘സബ്ബേ സങ്ഖാരാ സുഞ്ഞാ’’തി ദിസ്വാ തിലക്ഖണം ആരോപേത്വാ സങ്ഖാരേ പരിഗ്ഗണ്ഹന്തോ ഭയഞ്ച നന്ദിഞ്ച വിപ്പഹായ ഭരിയായ ദോസം ദിസ്വാ വിസ്സട്ഠഭരിയോ വിയ പുരിസോ തസ്സാ ഭരിയായ സങ്ഖാരേസു ഉദാസീനോ ഹോതി മജ്ഝത്തോ, ‘‘അഹ’’ന്തി വാ ‘‘മമ’’ന്തി വാ ന ഗണ്ഹാതി. തസ്സ ഏവം ജാനതോ ഏവം പസ്സതോ തീസു ഭവേസു ചിത്തം പതിലീയതി പടികുടതി പടിവത്തതി ന സമ്പസാരിയതി. സേയ്യഥാപി നാമ പദുമപലാസേ ഈസകം പോണേ ഉദകഫുസിതാനി പതിലീയന്തി പടികുടന്തി പടിവത്തന്തി ന സമ്പസാരിയന്തി. സേയ്യഥാപി വാ പന കുക്കുടപത്തം വാ ന്ഹാരുദദ്ദുലം വാ അഗ്ഗിമ്ഹി പക്ഖിത്തം പതിലീയതി പടികുടതി പടിവത്തതി ന സമ്പസാരിയതി, ഏവം തസ്സ തീസു ഭവേസു ചിത്തം പതിലീയതി പടികുടതി പടിവത്തതി ന സമ്പസാരിയതി, ഉപേക്ഖാ സണ്ഠാതി. ഏവമസ്സ സങ്ഖാരുപേക്ഖാഞാണം ഉപ്പന്നം ഹോതി. ഇമിനാ സങ്ഖാരുപേക്ഖാഞാണേന സദ്ധിം ഉപരി ഗോത്രഭുഞാണസ്സ സാധകം അനുലോമഞാണം പുബ്ബാപരഞാണേഹി അവുത്തമ്പി വുത്തമേവ ഹോതീതി വേദിതബ്ബം. വുത്തഞ്ഹി ഭഗവതാ –
Atha vā yathā jālabbhantaragato maccho, sappamukhagato maṇḍūko, pañjarapakkhitto vanakukkuṭo, daḷhapāsavasaṃgato migo, ahituṇḍikahatthagato sappo, mahāpaṅkapakkhando kuñjaro, supaṇṇamukhagato nāgarājā, rāhumukhapaviṭṭho cando, sapattaparikkhitto purisotievamādayo tato tato muccitukāmā nissaritukāmāva honti, evaṃ tassa yogino cittaṃ sabbasmā saṅkhāragatā muccitukāmaṃ nissaritukāmaṃ hoti. Evañhi vuccamāne ‘‘muccitukāmassa muccitukamyatā’’ti pāṭho yujjati. Evañca sati ‘‘uppādaṃ muñcitukamyatā’’tiādīsu ‘‘uppādā muccitukamyatā’’tiādi vattabbaṃ hoti, tasmā purimo eva attho sundarataro. Athassa sabbasaṅkhāresu vigatālayassa sabbasaṅkhāragataṃ muñcitukāmassa muñcitukamyatāñāṇaṃ uppajjati. So evaṃ sabbabhavayonigativiññāṇaṭṭhitisattāvāsagate sabhedake saṅkhāre muñcitukāmo muñcanassa upāyasampādanatthaṃ puna te eva saṅkhāre paṭisaṅkhānupassanāñāṇena tilakkhaṇaṃ āropetvā vipassati. Evañhi vipassato cassa aniccavasena nimittaṃ paṭisaṅkhāñāṇaṃ uppajjati, dukkhavasena pavattaṃ paṭisaṅkhāñāṇaṃ uppajjati, anattavasena nimittañca pavattañca paṭisaṅkhāñāṇaṃ uppajjati. So paṭisaṅkhānupassanāñāṇena ‘‘sabbe saṅkhārā suññā’’ti disvā tilakkhaṇaṃ āropetvā saṅkhāre pariggaṇhanto bhayañca nandiñca vippahāya bhariyāya dosaṃ disvā vissaṭṭhabhariyo viya puriso tassā bhariyāya saṅkhāresu udāsīno hoti majjhatto, ‘‘aha’’nti vā ‘‘mama’’nti vā na gaṇhāti. Tassa evaṃ jānato evaṃ passato tīsu bhavesu cittaṃ patilīyati paṭikuṭati paṭivattati na sampasāriyati. Seyyathāpi nāma padumapalāse īsakaṃ poṇe udakaphusitāni patilīyanti paṭikuṭanti paṭivattanti na sampasāriyanti. Seyyathāpi vā pana kukkuṭapattaṃ vā nhārudaddulaṃ vā aggimhi pakkhittaṃ patilīyati paṭikuṭati paṭivattati na sampasāriyati, evaṃ tassa tīsu bhavesu cittaṃ patilīyati paṭikuṭati paṭivattati na sampasāriyati, upekkhā saṇṭhāti. Evamassa saṅkhārupekkhāñāṇaṃ uppannaṃ hoti. Iminā saṅkhārupekkhāñāṇena saddhiṃ upari gotrabhuñāṇassa sādhakaṃ anulomañāṇaṃ pubbāparañāṇehi avuttampi vuttameva hotīti veditabbaṃ. Vuttañhi bhagavatā –
‘‘സോ വത, ഭിക്ഖവേ, ഭിക്ഖു കഞ്ചി സങ്ഖാരം നിച്ചതോ സമനുപസ്സന്തോ അനുലോമികായ ഖന്തിയാ സമന്നാഗതോ ഭവിസ്സതീതി നേതം ഠാനം വിജ്ജതി, അനുലോമികായ ഖന്തിയാ അസമന്നാഗതോ സമ്മത്തനിയാമം ഓക്കമിസ്സതീതി നേതം ഠാനം വിജ്ജതി, സമ്മത്തനിയാമം അനോക്കമമാനോ സോതാപത്തിഫലം വാ സകദാഗാമിഫലം വാ അനാഗാമിഫലം വാ അരഹത്തഫലം വാ സച്ഛികരിസ്സതീതി നേതം ഠാനം വിജ്ജതീ’’തിആദി (അ॰ നി॰ ൬.൯൮; പടി॰ മ॰ ൩.൩൬).
‘‘So vata, bhikkhave, bhikkhu kañci saṅkhāraṃ niccato samanupassanto anulomikāya khantiyā samannāgato bhavissatīti netaṃ ṭhānaṃ vijjati, anulomikāya khantiyā asamannāgato sammattaniyāmaṃ okkamissatīti netaṃ ṭhānaṃ vijjati, sammattaniyāmaṃ anokkamamāno sotāpattiphalaṃ vā sakadāgāmiphalaṃ vā anāgāmiphalaṃ vā arahattaphalaṃ vā sacchikarissatīti netaṃ ṭhānaṃ vijjatī’’tiādi (a. ni. 6.98; paṭi. ma. 3.36).
വുത്തഞ്ച ധമ്മസേനാപതിനാ –
Vuttañca dhammasenāpatinā –
‘‘കതിഹാകാരേഹി അനുലോമികം ഖന്തിം പടിലഭതി? കതിഹാകാരേഹി സമ്മത്തനിയാമം ഓക്കമതി? ചത്താലീസായ ആകാരേഹി അനുലോമികം ഖന്തിം പടിലഭതി, ചത്താലീസായ ആകാരേഹി സമ്മത്തനിയാമം ഓക്കമതീ’’തിആദി (പടി॰ മ॰ ൩.൩൭).
‘‘Katihākārehi anulomikaṃ khantiṃ paṭilabhati? Katihākārehi sammattaniyāmaṃ okkamati? Cattālīsāya ākārehi anulomikaṃ khantiṃ paṭilabhati, cattālīsāya ākārehi sammattaniyāmaṃ okkamatī’’tiādi (paṭi. ma. 3.37).
പട്ഠാനേ ചേതം വുത്തം ഭഗവതാ –
Paṭṭhāne cetaṃ vuttaṃ bhagavatā –
‘‘അനുലോമം ഗോത്രഭുസ്സ അനന്തരപച്ചയേന പച്ചയോ. അനുലോമം വോദാനസ്സ അനന്തരപച്ചയേന പച്ചയോ’’തിആദി (പട്ഠാ॰ ൧.൧.൪൧൭).
‘‘Anulomaṃ gotrabhussa anantarapaccayena paccayo. Anulomaṃ vodānassa anantarapaccayena paccayo’’tiādi (paṭṭhā. 1.1.417).
തസ്സ ഹി തം സങ്ഖാരുപേക്ഖാഞാണം ആസേവന്തസ്സ ഭാവേന്തസ്സ ബഹുലീകരോന്തസ്സ അധിമോക്ഖസദ്ധാ ബലവതരാ ഹോതി, വീരിയം സുപഗ്ഗഹിതം, സതി സൂപട്ഠിതാ, ചിത്തം സുസമാഹിതം, സങ്ഖാരുപേക്ഖാഞാണം തിക്ഖതരം പവത്തതി. തസ്സ ഇദാനി മഗ്ഗോ ഉപ്പജ്ജിസ്സതീതി സങ്ഖാരുപേക്ഖായ സങ്ഖാരേ ‘‘അനിച്ചാ’’തി വാ ‘‘ദുക്ഖാ’’തി വാ ‘‘അനത്താ’’തി വാ സമ്മസിത്വാ ഭവങ്ഗം ഓതരതി. ഭവങ്ഗാനന്തരം സങ്ഖാരുപേക്ഖായ കതനയേനേവ സങ്ഖാരേ ‘‘അനിച്ചാ’’തി വാ ‘‘ദുക്ഖാ’’തി വാ ‘‘അനത്താ’’തി വാ ആരമ്മണം കുരുമാനം ഉപ്പജ്ജതി മനോദ്വാരാവജ്ജനം. തദനന്തരം തഥേവ സങ്ഖാരേ ആരമ്മണം കത്വാ ദ്വേ തീണി ചത്താരി വാ ജവനചിത്താനി ഉപ്പജ്ജന്തി. തംസമ്പയുത്തം ഞാണം അനുലോമഞാണം. തഞ്ഹി പുരിമാനഞ്ച അട്ഠന്നം വിപസ്സനാഞാണാനം തഥകിച്ചതായ അനുലോമേതി, ഉപരി ച പത്തബ്ബാനം സത്തതിംസായ ബോധിപക്ഖിയധമ്മാനം അനുലോമേതി. യഥാ ഹി ധമ്മികോ രാജാ വിനിച്ഛയട്ഠാനേ നിസിന്നോ അട്ഠന്നം വോഹാരികമഹാമത്താനം വിനിച്ഛയം സുത്വാ അഗതിഗമനം പഹായ മജ്ഝത്തോ ഹുത്വാ ‘‘ഏവം ഹോതൂ’’തി അനുമോദമാനോ തേസഞ്ച വിനിച്ഛയസ്സ അനുലോമേതി, പോരാണസ്സ ച രാജധമ്മസ്സ. തത്ഥ രാജാ വിയ അനുലോമഞാണം, അട്ഠ വോഹാരികമഹാമത്താ വിയ അട്ഠ വിപസ്സനാഞാണാനി, പോരാണരാജധമ്മോ വിയ സത്തതിംസ ബോധിപക്ഖിയധമ്മാ, യഥാ രാജാ ‘‘ഏവം ഹോതൂ’’തി അനുമോദമാനോ വോഹാരികാനഞ്ച വിനിച്ഛയസ്സ രാജധമ്മസ്സ ച അനുലോമേതി, ഏവമിദം അനിച്ചാദിവസേന സങ്ഖാരേ ആരബ്ഭ ഉപ്പജ്ജമാനാനം അട്ഠന്നഞ്ച വിപസ്സനാഞാണാനം തഥകിച്ചതായ അനുലോമേതി, ഉപരി ച പത്തബ്ബാനം സത്തതിംസായ ബോധിപക്ഖിയധമ്മാനം. തസ്മാ അനുലോമഞാണന്തി വുച്ചതി.
Tassa hi taṃ saṅkhārupekkhāñāṇaṃ āsevantassa bhāventassa bahulīkarontassa adhimokkhasaddhā balavatarā hoti, vīriyaṃ supaggahitaṃ, sati sūpaṭṭhitā, cittaṃ susamāhitaṃ, saṅkhārupekkhāñāṇaṃ tikkhataraṃ pavattati. Tassa idāni maggo uppajjissatīti saṅkhārupekkhāya saṅkhāre ‘‘aniccā’’ti vā ‘‘dukkhā’’ti vā ‘‘anattā’’ti vā sammasitvā bhavaṅgaṃ otarati. Bhavaṅgānantaraṃ saṅkhārupekkhāya katanayeneva saṅkhāre ‘‘aniccā’’ti vā ‘‘dukkhā’’ti vā ‘‘anattā’’ti vā ārammaṇaṃ kurumānaṃ uppajjati manodvārāvajjanaṃ. Tadanantaraṃ tatheva saṅkhāre ārammaṇaṃ katvā dve tīṇi cattāri vā javanacittāni uppajjanti. Taṃsampayuttaṃ ñāṇaṃ anulomañāṇaṃ. Tañhi purimānañca aṭṭhannaṃ vipassanāñāṇānaṃ tathakiccatāya anulometi, upari ca pattabbānaṃ sattatiṃsāya bodhipakkhiyadhammānaṃ anulometi. Yathā hi dhammiko rājā vinicchayaṭṭhāne nisinno aṭṭhannaṃ vohārikamahāmattānaṃ vinicchayaṃ sutvā agatigamanaṃ pahāya majjhatto hutvā ‘‘evaṃ hotū’’ti anumodamāno tesañca vinicchayassa anulometi, porāṇassa ca rājadhammassa. Tattha rājā viya anulomañāṇaṃ, aṭṭha vohārikamahāmattā viya aṭṭha vipassanāñāṇāni, porāṇarājadhammo viya sattatiṃsa bodhipakkhiyadhammā, yathā rājā ‘‘evaṃ hotū’’ti anumodamāno vohārikānañca vinicchayassa rājadhammassa ca anulometi, evamidaṃ aniccādivasena saṅkhāre ārabbha uppajjamānānaṃ aṭṭhannañca vipassanāñāṇānaṃ tathakiccatāya anulometi, upari ca pattabbānaṃ sattatiṃsāya bodhipakkhiyadhammānaṃ. Tasmā anulomañāṇanti vuccati.
൧൦. ബഹിദ്ധാ വുട്ഠാനവിവട്ടനേ പഞ്ഞാ ഗോത്രഭുഞാണന്തി ഏത്ഥ ബഹിദ്ധാതി സങ്ഖാരനിമിത്തം. തഞ്ഹി അജ്ഝത്തചിത്തസന്താനേ അകുസലക്ഖന്ധേ ഉപാദായ ബഹിദ്ധാതി വുത്തം. തസ്മാ ബഹിദ്ധാ സങ്ഖാരനിമിത്തമ്ഹാ വുട്ഠാതി വിഗതം ഹുത്വാ ഉദ്ധം തിട്ഠതീതി വുട്ഠാനം, വിവട്ടതി പരാവട്ടതി പരമ്മുഖം ഹോതീതി വിവട്ടനം, വുട്ഠാനഞ്ച തം വിവട്ടനഞ്ചാതി വുട്ഠാനവിവട്ടനം. തേനേവാഹ –
10.Bahiddhāvuṭṭhānavivaṭṭane paññā gotrabhuñāṇanti ettha bahiddhāti saṅkhāranimittaṃ. Tañhi ajjhattacittasantāne akusalakkhandhe upādāya bahiddhāti vuttaṃ. Tasmā bahiddhā saṅkhāranimittamhā vuṭṭhāti vigataṃ hutvā uddhaṃ tiṭṭhatīti vuṭṭhānaṃ, vivaṭṭati parāvaṭṭati parammukhaṃ hotīti vivaṭṭanaṃ, vuṭṭhānañca taṃ vivaṭṭanañcāti vuṭṭhānavivaṭṭanaṃ. Tenevāha –
‘‘ഗോത്രഭുഞാണം സമുദയസ്സ അസമുച്ഛിന്ദനതോ പവത്താ ന വുട്ഠാതി, നിബ്ബാനാരമ്മണതോ പന നിമിത്താ വുട്ഠാതീതി ഏകതോ വുട്ഠാനം ഹോതീ’’തി (വിസുദ്ധി॰ ൨.൮൨൭).
‘‘Gotrabhuñāṇaṃ samudayassa asamucchindanato pavattā na vuṭṭhāti, nibbānārammaṇato pana nimittā vuṭṭhātīti ekato vuṭṭhānaṃ hotī’’ti (visuddhi. 2.827).
പുഥുജ്ജനഗോത്താഭിഭവനതോ അരിയഗോത്തഭാവനതോ ഗോത്രഭു. ഇദഞ്ഹി അനുലോമഞാണേഹി പദുമപലാസതോ ഉദകമിവ സബ്ബസങ്ഖാരതോ പതിലീയമാനചിത്തസ്സ അനുലോമഞാണസ്സ ആസേവനന്തേ അനിമിത്തം നിബ്ബാനം ആരമ്മണം കുരുമാനം പുഥുജ്ജനഗോത്തം പുഥുജ്ജനസങ്ഖം പുഥുജ്ജനഭൂമിം അതിക്കമമാനം അരിയഗോത്തം അരിയസങ്ഖം അരിയഭൂമിം ഓക്കമമാനം നിബ്ബാനാരമ്മണേ പഠമാവത്തനപഠമാഭോഗപഠമസമന്നാഹാരഭൂതം മഗ്ഗസ്സ അനന്തരസമനന്തരാസേവനഉപനിസ്സയനത്ഥിവിഗതവസേന ഛഹി ആകാരേഹി പച്ചയഭാവം സാധയമാനം സിഖാപ്പത്തം വിപസ്സനായ മുദ്ധഭൂതം അപുനരാവത്തകം ഉപ്പജ്ജതി.
Puthujjanagottābhibhavanato ariyagottabhāvanato gotrabhu. Idañhi anulomañāṇehi padumapalāsato udakamiva sabbasaṅkhārato patilīyamānacittassa anulomañāṇassa āsevanante animittaṃ nibbānaṃ ārammaṇaṃ kurumānaṃ puthujjanagottaṃ puthujjanasaṅkhaṃ puthujjanabhūmiṃ atikkamamānaṃ ariyagottaṃ ariyasaṅkhaṃ ariyabhūmiṃ okkamamānaṃ nibbānārammaṇe paṭhamāvattanapaṭhamābhogapaṭhamasamannāhārabhūtaṃ maggassa anantarasamanantarāsevanaupanissayanatthivigatavasena chahi ākārehi paccayabhāvaṃ sādhayamānaṃ sikhāppattaṃ vipassanāya muddhabhūtaṃ apunarāvattakaṃ uppajjati.
൧൧. ദുഭതോ വുട്ഠാനവിവട്ടനേ പഞ്ഞാ മഗ്ഗേ ഞാണന്തി ഏത്ഥ ദുഭതോതി ഉഭതോ, ദ്വയതോതി വാ വുത്തം ഹോതി. കിലേസാനം സമുച്ഛിന്ദനതോ കിലേസേഹി ച തദനുവത്തകക്ഖന്ധേഹി ച നിബ്ബാനാരമ്മണകരണതോ ബഹിദ്ധാ സബ്ബസങ്ഖാരനിമിത്തേഹി ച വുട്ഠാതി വിവട്ടതീതി ദുഭതോ വുട്ഠാനവിവട്ടനേ പഞ്ഞാ. തേനേവാഹ –
11.Dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇanti ettha dubhatoti ubhato, dvayatoti vā vuttaṃ hoti. Kilesānaṃ samucchindanato kilesehi ca tadanuvattakakkhandhehi ca nibbānārammaṇakaraṇato bahiddhā sabbasaṅkhāranimittehi ca vuṭṭhāti vivaṭṭatīti dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā. Tenevāha –
‘‘ചത്താരിപി മഗ്ഗഞാണാനി അനിമിത്താരമ്മണത്താ നിമിത്തതോ വുട്ഠഹന്തി, സമുദയസ്സ സമുച്ഛിന്ദനതോ പവത്താ വുട്ഠഹന്തീതി ദുഭതോ വുട്ഠാനാനി ഹോന്തീ’’തി (വിസുദ്ധി॰ ൨.൮൨൭).
‘‘Cattāripi maggañāṇāni animittārammaṇattā nimittato vuṭṭhahanti, samudayassa samucchindanato pavattā vuṭṭhahantīti dubhato vuṭṭhānāni hontī’’ti (visuddhi. 2.827).
മഗ്ഗേ ഞാണന്തി നിബ്ബാനം മഗ്ഗതി പേക്ഖതി, നിബ്ബാനത്ഥികേഹി വാ മഗ്ഗീയതി അന്വേസീയതി, കിലേസേ വാ മാരേന്തോ ഗച്ഛതി പവത്തതീതി മഗ്ഗോ, തസ്മിം മഗ്ഗേ ഞാണം. ജാതിഗ്ഗഹണേന ഏകവചനം കതം. തഞ്ഹി ഗോത്രഭുഞാണസ്സ അനന്തരം നിബ്ബാനം ആരമ്മണം കുരുമാനം സയംവജ്ഝേ കിലേസേ നിരവസേസം സമുച്ഛിന്ദമാനം അനമതഗ്ഗസംസാരവട്ടദുക്ഖസമുദ്ദം സോസയമാനം സബ്ബാപായദ്വാരാനി പിദഹമാനം സത്തഅരിയധനസമ്മുഖീഭാവം കുരുമാനം അട്ഠങ്ഗികം മിച്ഛാമഗ്ഗം പജഹമാനം സബ്ബവേരഭയാനി വൂപസമയമാനം സമ്മാസമ്ബുദ്ധസ്സ ഓരസപുത്തഭാവമുപനയമാനം അഞ്ഞാനി ച അനേകാനി ആനിസംസസതാനി പടിലാഭയമാനം മഗ്ഗഞാണം ഉപ്പജ്ജതി.
Magge ñāṇanti nibbānaṃ maggati pekkhati, nibbānatthikehi vā maggīyati anvesīyati, kilese vā mārento gacchati pavattatīti maggo, tasmiṃ magge ñāṇaṃ. Jātiggahaṇena ekavacanaṃ kataṃ. Tañhi gotrabhuñāṇassa anantaraṃ nibbānaṃ ārammaṇaṃ kurumānaṃ sayaṃvajjhe kilese niravasesaṃ samucchindamānaṃ anamataggasaṃsāravaṭṭadukkhasamuddaṃ sosayamānaṃ sabbāpāyadvārāni pidahamānaṃ sattaariyadhanasammukhībhāvaṃ kurumānaṃ aṭṭhaṅgikaṃ micchāmaggaṃ pajahamānaṃ sabbaverabhayāni vūpasamayamānaṃ sammāsambuddhassa orasaputtabhāvamupanayamānaṃ aññāni ca anekāni ānisaṃsasatāni paṭilābhayamānaṃ maggañāṇaṃ uppajjati.
ഠാതും ഇച്ഛം പുരിസോ, ലങ്ഘിത്വാ മാതികായ പരതീരേ;
Ṭhātuṃ icchaṃ puriso, laṅghitvā mātikāya paratīre;
വേഗേനാഗമ്മ യഥാ, ഗണ്ഹിത്വാ ഓരിമതിരതരുബദ്ധം.
Vegenāgamma yathā, gaṇhitvā orimatiratarubaddhaṃ.
രജ്ജും വാ ദണ്ഡം വാ, ഉല്ലങ്ഘിത്വാന പാരനിന്നതനു;
Rajjuṃ vā daṇḍaṃ vā, ullaṅghitvāna pāraninnatanu;
പാരാപന്നോ പന തം, മുഞ്ചിയ വേധം പതിട്ഠഹതി പാരേ.
Pārāpanno pana taṃ, muñciya vedhaṃ patiṭṭhahati pāre.
ഏവം യോഗാവചരോ, സക്കായമയമ്ഹി ഓരിമേ തീരേ;
Evaṃ yogāvacaro, sakkāyamayamhi orime tīre;
ദിട്ഠഭയോ അഭയേ പന, ഠാതും ഇച്ഛം അമതപാരേ.
Diṭṭhabhayo abhaye pana, ṭhātuṃ icchaṃ amatapāre.
ഉദയബ്ബയാനുപസ്സ , പഭുതികവേഗേന ആഗതോ രജ്ജും;
Udayabbayānupassa , pabhutikavegena āgato rajjuṃ;
രൂപാവ്ഹം ദണ്ഡം വാ, തദിതരഖന്ധാവ്ഹയം സമ്മാ.
Rūpāvhaṃ daṇḍaṃ vā, taditarakhandhāvhayaṃ sammā.
ഗണ്ഹിത്വാ ആവജ്ജന, ചിത്തേന ഹി പുബ്ബവുത്തനയതോവ;
Gaṇhitvā āvajjana, cittena hi pubbavuttanayatova;
അനുലോമേഹുല്ലങ്ഘിയ, നിബ്ബുതിനിന്നോ തദാസനോപഗതോ.
Anulomehullaṅghiya, nibbutininno tadāsanopagato.
തം മുഞ്ചിയ ഗോത്രഭുനാ, അലദ്ധആസേവനേന തു പവേധം;
Taṃ muñciya gotrabhunā, aladdhaāsevanena tu pavedhaṃ;
പതിതോ സങ്ഖതപാരേ, തതോ പതിട്ഠാതി മഗ്ഗഞാണേന.
Patito saṅkhatapāre, tato patiṭṭhāti maggañāṇena.
പസ്സിതുകാമോ ചന്ദം, ചന്ദേ ഛന്നമ്ഹി അബ്ഭപടലേഹി;
Passitukāmo candaṃ, cande channamhi abbhapaṭalehi;
ഥുലകസുഖുമസുഖുമേസു, അബ്ഭേസു ഹടേസു വായുനാ കമതോ.
Thulakasukhumasukhumesu, abbhesu haṭesu vāyunā kamato.
ചന്ദം പസ്സേയ്യ നരോ, യഥാ തഥേവാനുലോമഞാണേഹി കമാ;
Candaṃ passeyya naro, yathā tathevānulomañāṇehi kamā;
സച്ചച്ഛാദകമോഹേ, വിനാസിതേ പേക്ഖതേ ഹി ഗോത്രഭു അമതം.
Saccacchādakamohe, vināsite pekkhate hi gotrabhu amataṃ.
വാതാ വിയ തേ ചന്ദം, അമതം ന ഹി പേക്ഖരേനുലോമാനി;
Vātā viya te candaṃ, amataṃ na hi pekkharenulomāni;
പുരിസോ അബ്ഭാനി യഥാ, ഗോത്രഭു ന തമം വിനോദേതി.
Puriso abbhāni yathā, gotrabhu na tamaṃ vinodeti.
ഭമിതമ്ഹി ചക്കയന്തേ, ഠിതോ നരോ അഞ്ഞദിന്നസഞ്ഞായ;
Bhamitamhi cakkayante, ṭhito naro aññadinnasaññāya;
ഉസുപാതേ ഫലകസതം, അപേക്ഖമാനോ യഥാ വിജ്ഝേ.
Usupāte phalakasataṃ, apekkhamāno yathā vijjhe.
ഏവമിധ മഗ്ഗഞാണം, ഗോത്രഭുനാ ദിന്നസഞ്ഞമവിഹായ;
Evamidha maggañāṇaṃ, gotrabhunā dinnasaññamavihāya;
നിബ്ബാനേ വത്തന്തം, ലോഭക്ഖന്ധാദികേ പദാലേതി.
Nibbāne vattantaṃ, lobhakkhandhādike padāleti.
സംസാരദുക്ഖജലധിം , സോസയതി പിദഹതി ദുഗ്ഗതിദ്വാരം;
Saṃsāradukkhajaladhiṃ , sosayati pidahati duggatidvāraṃ;
കുരുതേ ച അരിയധനിനം, മിച്ഛാമഗ്ഗഞ്ച പജഹാതി.
Kurute ca ariyadhaninaṃ, micchāmaggañca pajahāti.
വേരഭയാനി സമയതേ, കരോതി നാഥസ്സ ഓരസസുതത്തം;
Verabhayāni samayate, karoti nāthassa orasasutattaṃ;
അഞ്ഞേ ച അനേകസതേ, ആനീസംസേ ദദാതി ഞാണമിദന്തി.
Aññe ca anekasate, ānīsaṃse dadāti ñāṇamidanti.
൧൨. പയോഗപ്പടിപ്പസ്സദ്ധിപഞ്ഞാ ഫലേ ഞാണന്തി ഏത്ഥ പയോഗോതി ഭുസോ യോഗോ, ഫലസച്ഛികിരിയായ മഗ്ഗഭാവനായ ഉഭതോ വുട്ഠാനപയോഗോ, തസ്സ പയോഗസ്സ പടിപ്പസ്സമ്ഭനം നിട്ഠാനം പയോഗപടിപ്പസ്സദ്ധി. കിം തം? ചതുമഗ്ഗകിച്ചപരിയോസാനം. തസ്സാ പയോഗപടിപ്പസ്സദ്ധിയാ ഹേതുഭൂതായ പവത്താ ഫലേ പഞ്ഞാ പയോഗപ്പടിപ്പസ്സദ്ധിപഞ്ഞാ. ഫലതി വിപച്ചതീതി ഫലം, തസ്മിം ഫലേ തംസമ്പയുത്തം ഞാണം. ഏകേകസ്സ ഹി മഗ്ഗഞാണസ്സ അനന്തരാ തസ്സ തസ്സേവ വിപാകഭൂതാനി നിബ്ബാനാരമ്മണാനി തീണി വാ ദ്വേ വാ ഏകം വാ ഫലചിത്താനി ഉപ്പജ്ജന്തി. അനന്തരവിപാകത്തായേവ ലോകുത്തരകുസലാനം ‘‘സമാധിമാനന്തരികഞ്ഞമാഹൂ’’തി (ഖു॰ പാ॰ ൬.൫; സു॰ നി॰ ൨൨൮) ച, ‘‘ദന്ധം ആനന്തരികം പാപുണാതി ആസവാനം ഖയായാ’’തി (അ॰ നി॰ ൪.൧൬൨) ച ആദി വുത്തം. യസ്സ ദ്വേ അനുലോമാനി, തസ്സ തതിയം ഗോത്രഭു, ചതുത്ഥം മഗ്ഗചിത്തം, തീണി ഫലചിത്താനി ഹോന്തി. യസ്സ തീണി അനുലോമാനി, തസ്സ ചതുത്ഥം ഗോത്രഭു, പഞ്ചമം മഗ്ഗചിത്തം, ദ്വേ ഫലചിത്താനി ഹോന്തി. യസ്സ ചത്താരി അനുലോമാനി, തസ്സ പഞ്ചമം ഗോത്രഭു, ഛട്ഠം മഗ്ഗചിത്തം, ഏകം ഫലചിത്തം ഹോതി. ഇദം മഗ്ഗവീഥിയം ഫലം. കാലന്തരഫലം പന സമാപത്തിവസേന ഉപ്പജ്ജമാനം നിരോധാ വുട്ഠഹന്തസ്സ ഉപ്പജ്ജമാനഞ്ച ഏതേനേവ സങ്ഗഹിതം.
12.Payogappaṭippassaddhipaññā phale ñāṇanti ettha payogoti bhuso yogo, phalasacchikiriyāya maggabhāvanāya ubhato vuṭṭhānapayogo, tassa payogassa paṭippassambhanaṃ niṭṭhānaṃ payogapaṭippassaddhi. Kiṃ taṃ? Catumaggakiccapariyosānaṃ. Tassā payogapaṭippassaddhiyā hetubhūtāya pavattā phale paññā payogappaṭippassaddhipaññā. Phalati vipaccatīti phalaṃ, tasmiṃ phale taṃsampayuttaṃ ñāṇaṃ. Ekekassa hi maggañāṇassa anantarā tassa tasseva vipākabhūtāni nibbānārammaṇāni tīṇi vā dve vā ekaṃ vā phalacittāni uppajjanti. Anantaravipākattāyeva lokuttarakusalānaṃ ‘‘samādhimānantarikaññamāhū’’ti (khu. pā. 6.5; su. ni. 228) ca, ‘‘dandhaṃ ānantarikaṃ pāpuṇāti āsavānaṃ khayāyā’’ti (a. ni. 4.162) ca ādi vuttaṃ. Yassa dve anulomāni, tassa tatiyaṃ gotrabhu, catutthaṃ maggacittaṃ, tīṇi phalacittāni honti. Yassa tīṇi anulomāni, tassa catutthaṃ gotrabhu, pañcamaṃ maggacittaṃ, dve phalacittāni honti. Yassa cattāri anulomāni, tassa pañcamaṃ gotrabhu, chaṭṭhaṃ maggacittaṃ, ekaṃ phalacittaṃ hoti. Idaṃ maggavīthiyaṃ phalaṃ. Kālantaraphalaṃ pana samāpattivasena uppajjamānaṃ nirodhā vuṭṭhahantassa uppajjamānañca eteneva saṅgahitaṃ.
൧൩. ഛിന്നവടുമാനുപസ്സനേ പഞ്ഞാതി തേന തേന അരിയമഗ്ഗേന സമുച്ഛിന്നം തം തം ഉപക്കിലേസം പച്ഛാ പസ്സനേ പഞ്ഞാ. വിമുത്തിഞാണന്തി വിമുത്തിയാ ഞാണം. വിമുത്തീതി ച ഉപക്കിലേസേഹി വിമുത്തം പരിസുദ്ധം ചിത്തം, വിമുത്തഭാവോ വാ. തസ്സാ വിമുത്തിയാ ജാനനം ഞാണം വിമുത്തിഞാണം. കിലേസേഹി വിമുത്തം ചിത്തസന്തതിമ്പി കിലേസേഹി വിമുത്തഭാവമ്പി പച്ചവേക്ഖന്തോ കിലേസേഹി ന വിനാ പച്ചവേക്ഖതീതി ഏതേന പഹീനകിലേസപച്ചവേക്ഖണം വുത്തം ഹോതി. ‘‘വിമുത്തസ്മിം വിമുത്തമിതി ഞാണം ഹോതീ’’തി (മഹാവ॰ ൨൩; ദീ॰ നി॰ ൧.൨൪൮) ഹി ഇദമേവ സന്ധായ വുത്തം. അവസിട്ഠകിലേസപച്ചവേക്ഖണം പന അവുത്തമ്പി ഇമിനാവ വുത്തം ഹോതീതി ഗഹേതബ്ബം. വുത്തഞ്ച –
13.Chinnavaṭumānupassane paññāti tena tena ariyamaggena samucchinnaṃ taṃ taṃ upakkilesaṃ pacchā passane paññā. Vimuttiñāṇanti vimuttiyā ñāṇaṃ. Vimuttīti ca upakkilesehi vimuttaṃ parisuddhaṃ cittaṃ, vimuttabhāvo vā. Tassā vimuttiyā jānanaṃ ñāṇaṃ vimuttiñāṇaṃ. Kilesehi vimuttaṃ cittasantatimpi kilesehi vimuttabhāvampi paccavekkhanto kilesehi na vinā paccavekkhatīti etena pahīnakilesapaccavekkhaṇaṃ vuttaṃ hoti. ‘‘Vimuttasmiṃ vimuttamiti ñāṇaṃ hotī’’ti (mahāva. 23; dī. ni. 1.248) hi idameva sandhāya vuttaṃ. Avasiṭṭhakilesapaccavekkhaṇaṃ pana avuttampi imināva vuttaṃ hotīti gahetabbaṃ. Vuttañca –
‘‘വുത്തമ്ഹി ഏകധമ്മേ, യേ ധമ്മാ ഏകലക്ഖണാ തേന;
‘‘Vuttamhi ekadhamme, ye dhammā ekalakkhaṇā tena;
വുത്താ ഭവന്തി സബ്ബേ, ഇതി വുത്തോ ലക്ഖണോ ഹാരോ’’തി. (നേത്തി॰ ൪.൫ നിദ്ദേസവാര);
Vuttā bhavanti sabbe, iti vutto lakkhaṇo hāro’’ti. (netti. 4.5 niddesavāra);
അഥ വാ അരഹതോ അവസിട്ഠകിലേസപച്ചവേക്ഖണാഭാവാ ചതുന്നം അരിയാനം ലബ്ഭമാനം പഹീനകിലേസപച്ചവേക്ഖണമേവ വുത്തന്തി വേദിതബ്ബം.
Atha vā arahato avasiṭṭhakilesapaccavekkhaṇābhāvā catunnaṃ ariyānaṃ labbhamānaṃ pahīnakilesapaccavekkhaṇameva vuttanti veditabbaṃ.
൧൪. തദാ സമുദാഗതേ ധമ്മേ പസ്സനേ പഞ്ഞാതി തദാ മഗ്ഗക്ഖണേ ഫലക്ഖണേ ച സമുദാഗതേ പടിലാഭവസേന ച പടിവേധവസേന ച സമാഗതേ സമ്പത്തേ സമങ്ഗിഭൂതേ മഗ്ഗഫലധമ്മേ ചതുസച്ചധമ്മേ ച പസ്സനാ പേക്ഖണാ പജാനനാ പഞ്ഞാ. പച്ചവേക്ഖണേ ഞാണന്തി നിവത്തിത്വാ ഭുസം പസ്സനം ജാനനം ഞാണം. ഇമിനാ ച ഞാണദ്വയേന പച്ചവേക്ഖണഞാണാനി വുത്താനി ഹോന്തി. സോതാപന്നസ്സ ഹി മഗ്ഗവീഥിയം സോതാപത്തിഫലപരിയോസാനേ ചിത്തം ഭവങ്ഗം ഓതരതി, തതോ ഭവങ്ഗം ഉപച്ഛിന്ദിത്വാ മഗ്ഗപച്ചവേക്ഖണത്ഥായ മനോദ്വാരാവജ്ജനം ഉപ്പജ്ജതി, തസ്മിം നിരുദ്ധേ പടിപാടിയാ സത്ത മഗ്ഗപച്ചവേക്ഖണജവനാനീതി. പുന ഭവങ്ഗം ഓതരിത്വാ തേനേവ നയേന ഫലാദീനം പച്ചവേക്ഖണത്ഥായ ആവജ്ജനാദീനി ഉപ്പജ്ജന്തി. യേസം ഉപ്പത്തിയാ ഏസ മഗ്ഗം പച്ചവേക്ഖതി, ഫലം പച്ചവേക്ഖതി, പഹീനകിലേസേ പച്ചവേക്ഖതി, അവസിട്ഠകിലേസേ പച്ചവേക്ഖതി, നിബ്ബാനം പച്ചവേക്ഖതി. സോ ഹി ‘‘ഇമിനാ വതാഹം മഗ്ഗേന ആഗതോ’’തി മഗ്ഗം പച്ചവേക്ഖതി, തതോ ‘‘അയം മേ ആനിസംസോ ലദ്ധോ’’തി ഫലം പച്ചവേക്ഖതി, തതോ ‘‘ഇമേ നാമ മേ കിലേസാ പഹീനാ’’തി പഹീനകിലേസേ പച്ചവേക്ഖതി, തതോ ‘‘ഇമേ നാമ മേ കിലേസാ അവസിട്ഠാ’’തി ഉപരിമഗ്ഗവജ്ഝേ കിലേസേ പച്ചവേക്ഖതി, അവസാനേ ‘‘അയം മേ ധമ്മോ ആരമ്മണതോ പടിലദ്ധോ’’തി അമതം നിബ്ബാനം പച്ചവേക്ഖതി. ഇതി സോതാപന്നസ്സ അരിയസാവകസ്സ പഞ്ച പച്ചവേക്ഖണാനി ഹോന്തി. യഥാ ച സോതാപന്നസ്സ, ഏവം സകദാഗാമിഅനാഗാമീനമ്പി. അരഹതോ പന അവസിട്ഠകിലേസപച്ചവേക്ഖണം നാമ നത്ഥീതി ചത്താരിയേവ പച്ചവേക്ഖണാനി. ഏവം സബ്ബാനി ഏകൂനവീസതി പച്ചവേക്ഖണഞാണാനി. ഉക്കട്ഠപരിച്ഛേദോയേവ ചേസോ. പഹീനാവസിട്ഠകിലേസപച്ചവേക്ഖണം സേക്ഖാനം ഹോതി വാ ന വാ. തസ്സ ഹി അഭാവതോയേവ മഹാനാമോ സക്കോ ഭഗവന്തം പുച്ഛി ‘‘കോസു നാമ മേ ധമ്മോ അജ്ഝത്തം അപ്പഹീനോ, യേന മേ ഏകദാ ലോഭധമ്മാപി ചിത്തം പരിയാദായ തിട്ഠന്തീ’’തിആദി (മ॰ നി॰ ൧.൧൭൫).
14.Tadā samudāgate dhamme passane paññāti tadā maggakkhaṇe phalakkhaṇe ca samudāgate paṭilābhavasena ca paṭivedhavasena ca samāgate sampatte samaṅgibhūte maggaphaladhamme catusaccadhamme ca passanā pekkhaṇā pajānanā paññā. Paccavekkhaṇe ñāṇanti nivattitvā bhusaṃ passanaṃ jānanaṃ ñāṇaṃ. Iminā ca ñāṇadvayena paccavekkhaṇañāṇāni vuttāni honti. Sotāpannassa hi maggavīthiyaṃ sotāpattiphalapariyosāne cittaṃ bhavaṅgaṃ otarati, tato bhavaṅgaṃ upacchinditvā maggapaccavekkhaṇatthāya manodvārāvajjanaṃ uppajjati, tasmiṃ niruddhe paṭipāṭiyā satta maggapaccavekkhaṇajavanānīti. Puna bhavaṅgaṃ otaritvā teneva nayena phalādīnaṃ paccavekkhaṇatthāya āvajjanādīni uppajjanti. Yesaṃ uppattiyā esa maggaṃ paccavekkhati, phalaṃ paccavekkhati, pahīnakilese paccavekkhati, avasiṭṭhakilese paccavekkhati, nibbānaṃ paccavekkhati. So hi ‘‘iminā vatāhaṃ maggena āgato’’ti maggaṃ paccavekkhati, tato ‘‘ayaṃ me ānisaṃso laddho’’ti phalaṃ paccavekkhati, tato ‘‘ime nāma me kilesā pahīnā’’ti pahīnakilese paccavekkhati, tato ‘‘ime nāma me kilesā avasiṭṭhā’’ti uparimaggavajjhe kilese paccavekkhati, avasāne ‘‘ayaṃ me dhammo ārammaṇato paṭiladdho’’ti amataṃ nibbānaṃ paccavekkhati. Iti sotāpannassa ariyasāvakassa pañca paccavekkhaṇāni honti. Yathā ca sotāpannassa, evaṃ sakadāgāmianāgāmīnampi. Arahato pana avasiṭṭhakilesapaccavekkhaṇaṃ nāma natthīti cattāriyeva paccavekkhaṇāni. Evaṃ sabbāni ekūnavīsati paccavekkhaṇañāṇāni. Ukkaṭṭhaparicchedoyeva ceso. Pahīnāvasiṭṭhakilesapaccavekkhaṇaṃ sekkhānaṃ hoti vā na vā. Tassa hi abhāvatoyeva mahānāmo sakko bhagavantaṃ pucchi ‘‘kosu nāma me dhammo ajjhattaṃ appahīno, yena me ekadā lobhadhammāpi cittaṃ pariyādāya tiṭṭhantī’’tiādi (ma. ni. 1.175).
ഏത്ഥ ധമ്മട്ഠിതിഞാണാദീനം ഏകാദസന്നം ഞാണാനം വിഭാവനത്ഥായ അയം ഉപമാ വേദിതബ്ബാ – യഥാ പുരിസോ ‘‘മച്ഛേ ഗഹേസ്സാമീ’’തി മച്ഛഖിപ്പം ഗഹേത്വാ തദനുരൂപേ ഉദകേ ഓസാരേത്വാ ഖിപ്പമുഖേന ഹത്ഥം ഓതാരേത്വാ അന്തോഉദകേ കണ്ഹസപ്പം മച്ഛസഞ്ഞായ ഗീവായ ദള്ഹം ഗഹേത്വാ ‘‘മഹാ വത മയാ മച്ഛോ ലദ്ധോ’’തി തുട്ഠോ ഉക്ഖിപിത്വാ പസ്സന്തോ സോവത്ഥികത്തയദസ്സനേന ‘‘സപ്പോ’’തി സഞ്ജാനിത്വാ ഭീതോ ആദീനവം ദിസ്വാ ഗഹണേ നിബ്ബിന്നോ മുഞ്ചിതുകാമോ ഹുത്വാ മുഞ്ചനസ്സ ഉപായം കരോന്തോ അഗ്ഗനങ്ഗുട്ഠതോ പട്ഠായ ഹത്ഥം നിബ്ബേഠേത്വാ ബാഹം ഉക്ഖിപിത്വാ ഉപരിസീസേ ദ്വേ തയോ വാരേ പരിബ്ഭമേത്വാ സപ്പം ദുബ്ബലം കത്വാ ‘‘ഗച്ഛ രേ ദുട്ഠസപ്പാ’’തി നിസ്സജ്ജിത്വാ വേഗേന ഥലം ആരുയ്ഹ ഠിതോവ ‘‘മഹന്തസ്സ വത ഭോ സപ്പസ്സ മുഖതോ മുത്തോമ്ഹീ’’തി ഹട്ഠോ ആഗതമഗ്ഗം ഓലോകേയ്യ.
Ettha dhammaṭṭhitiñāṇādīnaṃ ekādasannaṃ ñāṇānaṃ vibhāvanatthāya ayaṃ upamā veditabbā – yathā puriso ‘‘macche gahessāmī’’ti macchakhippaṃ gahetvā tadanurūpe udake osāretvā khippamukhena hatthaṃ otāretvā antoudake kaṇhasappaṃ macchasaññāya gīvāya daḷhaṃ gahetvā ‘‘mahā vata mayā maccho laddho’’ti tuṭṭho ukkhipitvā passanto sovatthikattayadassanena ‘‘sappo’’ti sañjānitvā bhīto ādīnavaṃ disvā gahaṇe nibbinno muñcitukāmo hutvā muñcanassa upāyaṃ karonto agganaṅguṭṭhato paṭṭhāya hatthaṃ nibbeṭhetvā bāhaṃ ukkhipitvā uparisīse dve tayo vāre paribbhametvā sappaṃ dubbalaṃ katvā ‘‘gaccha re duṭṭhasappā’’ti nissajjitvā vegena thalaṃ āruyha ṭhitova ‘‘mahantassa vata bho sappassa mukhato muttomhī’’ti haṭṭho āgatamaggaṃ olokeyya.
തത്ഥ തസ്സ പുരിസസ്സ മച്ഛസഞ്ഞായ കണ്ഹസപ്പം ദള്ഹം ഗഹേത്വാ തുസ്സനം വിയ ഇമസ്സ യോഗിനോ ആദിതോ ബാലപുഥുജ്ജനസ്സ അനിച്ചതാദിവസേന ഭയാനകം ഖന്ധപഞ്ചകം നിച്ചാദിസഞ്ഞായ ‘‘അഹം മമാ’’തി ദിട്ഠിതണ്ഹാഹി ദള്ഹം ഗഹേത്വാ തുസ്സനം, തസ്സ ഖിപ്പമുഖതോ സപ്പം നീഹരിത്വാ സോവത്ഥികത്തയം ദിസ്വാ ‘‘സപ്പോ’’തി സഞ്ജാനനം വിയ സപ്പച്ചയനാമരൂപപരിഗ്ഗഹേന ഘനവിനിബ്ഭോഗം കത്വാ കലാപസമ്മസനാദീഹി ഞാണേഹി ഖന്ധപഞ്ചകസ്സ അനിച്ചതാദിലക്ഖണത്തയം ദിസ്വാ ‘‘അനിച്ചം ദുക്ഖമനത്താ’’തി തസ്സ വവത്ഥാപനം , തസ്സ ഭായനം വിയ ഇമസ്സ ഭയതുപട്ഠാനഞാണം, സപ്പേ ആദീനവദസ്സനം വിയ ആദീനവാനുപസ്സനാഞാണം, സപ്പഗഹണേ നിബ്ബിന്ദനം വിയ നിബ്ബിദാനുപസ്സനാഞാണം, സപ്പം മുഞ്ചിതുകാമതാ വിയ മുഞ്ചിതുകമ്യതാഞാണം, മുഞ്ചനസ്സ ഉപായകരണം വിയ പടിസങ്ഖാനുപസ്സനാഞാണം, സപ്പം പരിബ്ഭമേത്വാ ദുബ്ബലം കത്വാ നിവത്തിത്വാ ഡംസിതും അസമത്ഥഭാവപാപനം വിയ തിലക്ഖണാരോപനേന സങ്ഖാരുപേക്ഖാനുലോമഞാണേഹി സങ്ഖാരേ പരിബ്ഭമേത്വാ ദുബ്ബലം കത്വാ പുന നിച്ചസുഖത്താകാരേന ഉപട്ഠാതും അസമത്ഥതാപാപനം, സപ്പവിസ്സജ്ജനം വിയ ഗോത്രഭുഞാണം, സപ്പം വിസ്സജ്ജേത്വാ ഥലം ആരുയ്ഹ ഠാനം വിയ നിബ്ബാനഥലം ആരുയ്ഹ ഠിതം മഗ്ഗഫലഞാണം, ഹട്ഠസ്സ ആഗതമഗ്ഗോലോകനം വിയ മഗ്ഗാദിപച്ചവേക്ഖണഞാണന്തി.
Tattha tassa purisassa macchasaññāya kaṇhasappaṃ daḷhaṃ gahetvā tussanaṃ viya imassa yogino ādito bālaputhujjanassa aniccatādivasena bhayānakaṃ khandhapañcakaṃ niccādisaññāya ‘‘ahaṃ mamā’’ti diṭṭhitaṇhāhi daḷhaṃ gahetvā tussanaṃ, tassa khippamukhato sappaṃ nīharitvā sovatthikattayaṃ disvā ‘‘sappo’’ti sañjānanaṃ viya sappaccayanāmarūpapariggahena ghanavinibbhogaṃ katvā kalāpasammasanādīhi ñāṇehi khandhapañcakassa aniccatādilakkhaṇattayaṃ disvā ‘‘aniccaṃ dukkhamanattā’’ti tassa vavatthāpanaṃ , tassa bhāyanaṃ viya imassa bhayatupaṭṭhānañāṇaṃ, sappe ādīnavadassanaṃ viya ādīnavānupassanāñāṇaṃ, sappagahaṇe nibbindanaṃ viya nibbidānupassanāñāṇaṃ, sappaṃ muñcitukāmatā viya muñcitukamyatāñāṇaṃ, muñcanassa upāyakaraṇaṃ viya paṭisaṅkhānupassanāñāṇaṃ, sappaṃ paribbhametvā dubbalaṃ katvā nivattitvā ḍaṃsituṃ asamatthabhāvapāpanaṃ viya tilakkhaṇāropanena saṅkhārupekkhānulomañāṇehi saṅkhāre paribbhametvā dubbalaṃ katvā puna niccasukhattākārena upaṭṭhātuṃ asamatthatāpāpanaṃ, sappavissajjanaṃ viya gotrabhuñāṇaṃ, sappaṃ vissajjetvā thalaṃ āruyha ṭhānaṃ viya nibbānathalaṃ āruyha ṭhitaṃ maggaphalañāṇaṃ, haṭṭhassa āgatamaggolokanaṃ viya maggādipaccavekkhaṇañāṇanti.
ഇമേസഞ്ച സുതമയഞാണാദീനം ചുദ്ദസന്നം ഞാണാനം ഉപ്പത്തിക്കമേന പടിപത്തിക്കമേന ച ദേസനക്കമസ്സ കതത്താ പച്ചവേക്ഖണേസു പഠമം കിലേസപച്ചവേക്ഖണം ഹോതി, തതോ മഗ്ഗഫലനിബ്ബാനപച്ചവേക്ഖണാനീതി വേദിതബ്ബം.
Imesañca sutamayañāṇādīnaṃ cuddasannaṃ ñāṇānaṃ uppattikkamena paṭipattikkamena ca desanakkamassa katattā paccavekkhaṇesu paṭhamaṃ kilesapaccavekkhaṇaṃ hoti, tato maggaphalanibbānapaccavekkhaṇānīti veditabbaṃ.
‘‘ലോകുത്തരം ഝാനം ഭാവേതി നിയ്യാനികം അപചയഗാമിം ദിട്ഠിഗതാനം പഹാനായ, കാമരാഗബ്യാപാദാനം തനുഭാവായ, കാമരാഗബ്യാപാദാനം അനവസേസപ്പഹാനായ, രൂപരാഗഅരൂപരാഗമാനഉദ്ധച്ചഅവിജ്ജാനം അനവസേസപ്പഹാനായാ’’തി (ധ॰ സ॰ ൨൭൭, ൩൬൧-൩൬൩) ച കിലേസപ്പഹാനംയേവ അധികം കത്വാ മഗ്ഗപടിപത്തിയാ വുത്തത്താ പടിപത്താനുരൂപേനേവ കിലേസപച്ചവേക്ഖണസ്സ ആദിഭാവോ യുജ്ജതി, അട്ഠകഥായം വുത്തക്കമോ പന ദസ്സിതോയേവ. സോ പന കമോ പഞ്ചവിധോ ഉപ്പത്തിക്കമോ പഹാനക്കമോ പടിപത്തിക്കമോ ഭൂമിക്കമോ ദേസനക്കമോതി.
‘‘Lokuttaraṃ jhānaṃ bhāveti niyyānikaṃ apacayagāmiṃ diṭṭhigatānaṃ pahānāya, kāmarāgabyāpādānaṃ tanubhāvāya, kāmarāgabyāpādānaṃ anavasesappahānāya, rūparāgaarūparāgamānauddhaccaavijjānaṃ anavasesappahānāyā’’ti (dha. sa. 277, 361-363) ca kilesappahānaṃyeva adhikaṃ katvā maggapaṭipattiyā vuttattā paṭipattānurūpeneva kilesapaccavekkhaṇassa ādibhāvo yujjati, aṭṭhakathāyaṃ vuttakkamo pana dassitoyeva. So pana kamo pañcavidho uppattikkamo pahānakkamo paṭipattikkamo bhūmikkamo desanakkamoti.
‘‘പഠമം കലലം ഹോതി, കലലാ ഹോതി അബ്ബുദം;
‘‘Paṭhamaṃ kalalaṃ hoti, kalalā hoti abbudaṃ;
അബ്ബുദാ ജായതേ പേസി, പേസി നിബ്ബത്തതീ ഘനോ’’തി. (സം॰ നി॰ ൧.൨൩൫) –
Abbudā jāyate pesi, pesi nibbattatī ghano’’ti. (saṃ. ni. 1.235) –
ഏവമാദി ഉപ്പത്തിക്കമോ. ‘‘ദസ്സനേന പഹാതബ്ബാ ധമ്മാ, ഭാവനായ പഹാതബ്ബാ ധമ്മാ’’തി (ധ॰ സ॰ തികമാതികാ ൮) ഏവമാദി പഹാനക്കമോ. ‘‘സീലവിസുദ്ധി ചിത്തവിസുദ്ധി ദിട്ഠിവിസുദ്ധി കങ്ഖാവിതരണവിസുദ്ധി മഗ്ഗാമഗ്ഗഞാണദസ്സനവിസുദ്ധി പടിപദാഞാണദസ്സനവിസുദ്ധി ഞാണദസ്സനവിസുദ്ധീ’’തി ഏവമാദി പടിപത്തിക്കമോ. ‘‘കാമാവചരാ ധമ്മാ, രൂപാവചരാ ധമ്മാ, അരൂപാവചരാ ധമ്മാ’’തി (ധ॰ സ॰ ദുകമാതികാ ൯൩-൯൫) ഏവമാദി ഭൂമിക്കമോ. ‘‘ചത്താരോ സതിപട്ഠാനാ ചത്താരോ സമ്മപ്പധാനാ ചത്താരോ ഇദ്ധിപാദാ പഞ്ചിന്ദ്രിയാനി പഞ്ച ബലാനി സത്ത ബോജ്ഝങ്ഗാ അരിയോ അട്ഠങ്ഗികോ മഗ്ഗോ’’തി (മ॰ നി॰ ൩.൪൩; മഹാനി॰ ൧൯൧; ചൂളനി॰ മേത്തഗൂമാണവപുച്ഛാനിദ്ദേസ ൨൨) വാ, ‘‘അനുപുബ്ബികഥം കഥേസി. സേയ്യഥിദം – ദാനകഥം സീലകഥം സഗ്ഗകഥം കാമാനം ആദീനവം ഓകാരം സംകിലേസം നേക്ഖമ്മേ ആനിസംസം പകാസേസീ’’തി (മഹാവ॰ ൩൧; ദീ॰ നി॰ ൧.൨൯൮; ൨.൮൩) വാ ഏവമാദി ദേസനക്കമോ. ഇധ പന ചുദ്ദസന്നം ഞാണാനം ഉപ്പത്തിക്കമോ പടിപത്തിക്കമോ ച തദുഭയവസേന പടിപാടിയാ ദേസിതത്താ ദേസനക്കമോ ചാതി തയോ കമാ വേദിതബ്ബാ.
Evamādi uppattikkamo. ‘‘Dassanena pahātabbā dhammā, bhāvanāya pahātabbā dhammā’’ti (dha. sa. tikamātikā 8) evamādi pahānakkamo. ‘‘Sīlavisuddhi cittavisuddhi diṭṭhivisuddhi kaṅkhāvitaraṇavisuddhi maggāmaggañāṇadassanavisuddhi paṭipadāñāṇadassanavisuddhi ñāṇadassanavisuddhī’’ti evamādi paṭipattikkamo. ‘‘Kāmāvacarā dhammā, rūpāvacarā dhammā, arūpāvacarā dhammā’’ti (dha. sa. dukamātikā 93-95) evamādi bhūmikkamo. ‘‘Cattāro satipaṭṭhānā cattāro sammappadhānā cattāro iddhipādā pañcindriyāni pañca balāni satta bojjhaṅgā ariyo aṭṭhaṅgiko maggo’’ti (ma. ni. 3.43; mahāni. 191; cūḷani. mettagūmāṇavapucchāniddesa 22) vā, ‘‘anupubbikathaṃ kathesi. Seyyathidaṃ – dānakathaṃ sīlakathaṃ saggakathaṃ kāmānaṃ ādīnavaṃ okāraṃ saṃkilesaṃ nekkhamme ānisaṃsaṃ pakāsesī’’ti (mahāva. 31; dī. ni. 1.298; 2.83) vā evamādi desanakkamo. Idha pana cuddasannaṃ ñāṇānaṃ uppattikkamo paṭipattikkamo ca tadubhayavasena paṭipāṭiyā desitattā desanakkamo cāti tayo kamā veditabbā.
൧൫. ഇദാനി യസ്മാ ഹേട്ഠാ സരൂപേന നാമരൂപവവത്ഥാനഞാണം ന വുത്തം, തസ്മാ പഞ്ചധാ നാമരൂപപ്പഭേദം ദസ്സേതും അജ്ഝത്തവവത്ഥാനേ പഞ്ഞാ വത്ഥുനാനത്തേ ഞാണന്തിആദീനി പഞ്ച ഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനി. സകലേ ഹി നാമരൂപേ വുത്തേ യം പരിഗ്ഗഹേതും സക്കാ, യഞ്ച പരിഗ്ഗഹേതബ്ബം, തം പരിഗ്ഗഹേസ്സതി. ലോകുത്തരനാമഞ്ഹി പരിഗ്ഗഹേതുഞ്ച ന സക്കാ അനധിഗതത്താ, ന ച പരിഗ്ഗഹേതബ്ബം അവിപസ്സനൂപഗത്താ. തത്ഥ അജ്ഝത്തവവത്ഥാനേതി ‘‘ഏവം പവത്തമാനാ മയം അത്താതി ഗഹണം ഗമിസ്സാമാ’’തി ഇമിനാ വിയ അധിപ്പായേന അത്താനം അധികാരം കത്വാ പവത്താതി അജ്ഝത്താ. അജ്ഝത്തസദ്ദോ പനായം ഗോചരജ്ഝത്തേ നിയകജ്ഝത്തേ അജ്ഝത്തജ്ഝത്തേ വിസയജ്ഝത്തേതി ചതൂസു അത്ഥേസു ദിസ്സതി . ‘‘തേന, ആനന്ദ, ഭിക്ഖുനാ തസ്മിംയേവ പുരിമസ്മിം സമാധിനിമിത്തേ അജ്ഝത്തമേവ ചിത്തം സണ്ഠപേതബ്ബം, അജ്ഝത്തരതോ സമാഹിതോ’’തിആദീസു (ധ॰ പ॰ ൩൬൨) ഹി അയം ഗോചരജ്ഝത്തേ ദിസ്സതി. ‘‘അജ്ഝത്തം സമ്പസാദനം (ദീ॰ നി॰ ൧.൨൨൮; ധ॰ സ॰ ൧൬൧), അജ്ഝത്തം വാ ധമ്മേസു ധമ്മാനുപസ്സീ വിഹരതീ’’തിആദീസു (ദീ॰ നി॰ ൨.൩൭൩) നിയകജ്ഝത്തേ. ‘‘ഛ അജ്ഝത്തികാനി ആയതനാനി, അജ്ഝത്തികാ ധമ്മാ’’തിആദീസു (ധ॰ സ॰ തികമാതികാ ൨൦) അജ്ഝത്തജ്ഝത്തേ. ‘‘അയം ഖോ, പനാനന്ദ, വിഹാരോ തഥാഗതേന അഭിസമ്ബുദ്ധോ യദിദം സബ്ബനിമിത്താനം അമനസികാരാ അജ്ഝത്തം സുഞ്ഞതം ഉപസമ്പജ്ജ വിഹരതീ’’തിആദീസു (മ॰ നി॰ ൩.൧൮൭) വിസയജ്ഝത്തേ, ഇസ്സരിയട്ഠാനേതി അത്ഥോ. ഫലസമാപത്തി ഹി ബുദ്ധാനം ഇസ്സരിയട്ഠാനം നാമ. ഇധ പന അജ്ഝത്തജ്ഝത്തേ ദട്ഠബ്ബോ. തേസം അജ്ഝത്താനം വവത്ഥാനേ അജ്ഝത്തവവത്ഥാനേ. വത്ഥുനാനത്തേതി വത്ഥൂനം നാനാഭാവേ, നാനാവത്ഥൂസൂതി അത്ഥോ. ഏത്ഥ ജവനമനോവിഞ്ഞാണസ്സ പച്ചയഭൂതോ ഭവങ്ഗമനോപി ചക്ഖാദിപഞ്ചകം വിയ ഉപ്പത്തിട്ഠാനത്താ വത്ഥൂതി വുത്തോ. ആവജ്ജനമ്പി തന്നിസ്സിതമേവ കാതബ്ബം.
15. Idāni yasmā heṭṭhā sarūpena nāmarūpavavatthānañāṇaṃ na vuttaṃ, tasmā pañcadhā nāmarūpappabhedaṃ dassetuṃ ajjhattavavatthāne paññā vatthunānatte ñāṇantiādīni pañca ñāṇāni uddiṭṭhāni. Sakale hi nāmarūpe vutte yaṃ pariggahetuṃ sakkā, yañca pariggahetabbaṃ, taṃ pariggahessati. Lokuttaranāmañhi pariggahetuñca na sakkā anadhigatattā, na ca pariggahetabbaṃ avipassanūpagattā. Tattha ajjhattavavatthāneti ‘‘evaṃ pavattamānā mayaṃ attāti gahaṇaṃ gamissāmā’’ti iminā viya adhippāyena attānaṃ adhikāraṃ katvā pavattāti ajjhattā. Ajjhattasaddo panāyaṃ gocarajjhatte niyakajjhatte ajjhattajjhatte visayajjhatteti catūsu atthesu dissati . ‘‘Tena, ānanda, bhikkhunā tasmiṃyeva purimasmiṃ samādhinimitte ajjhattameva cittaṃ saṇṭhapetabbaṃ, ajjhattarato samāhito’’tiādīsu (dha. pa. 362) hi ayaṃ gocarajjhatte dissati. ‘‘Ajjhattaṃ sampasādanaṃ (dī. ni. 1.228; dha. sa. 161), ajjhattaṃ vā dhammesu dhammānupassī viharatī’’tiādīsu (dī. ni. 2.373) niyakajjhatte. ‘‘Cha ajjhattikāni āyatanāni, ajjhattikā dhammā’’tiādīsu (dha. sa. tikamātikā 20) ajjhattajjhatte. ‘‘Ayaṃ kho, panānanda, vihāro tathāgatena abhisambuddho yadidaṃ sabbanimittānaṃ amanasikārā ajjhattaṃ suññataṃ upasampajja viharatī’’tiādīsu (ma. ni. 3.187) visayajjhatte, issariyaṭṭhāneti attho. Phalasamāpatti hi buddhānaṃ issariyaṭṭhānaṃ nāma. Idha pana ajjhattajjhatte daṭṭhabbo. Tesaṃ ajjhattānaṃ vavatthāne ajjhattavavatthāne. Vatthunānatteti vatthūnaṃ nānābhāve, nānāvatthūsūti attho. Ettha javanamanoviññāṇassa paccayabhūto bhavaṅgamanopi cakkhādipañcakaṃ viya uppattiṭṭhānattā vatthūti vutto. Āvajjanampi tannissitameva kātabbaṃ.
൧൬.
16.
ബഹിദ്ധാതി ഛഹി അജ്ഝത്തജ്ഝത്തേഹി ബഹിഭൂതേസു തേസം വിസയേസു. ഗോചരനാനത്തേതി വിസയനാനത്തേ.
Bahiddhāti chahi ajjhattajjhattehi bahibhūtesu tesaṃ visayesu. Gocaranānatteti visayanānatte.
൧൭. ചരിയാവവത്ഥാനേതി വിഞ്ഞാണചരിയാഅഞ്ഞാണചരിയാഞാണചരിയാവസേന ചരിയാനം വവത്ഥാനേ. ‘‘ചരിയവവത്ഥാനേ’’തി രസ്സം കത്വാപി പഠന്തി.
17.Cariyāvavatthāneti viññāṇacariyāaññāṇacariyāñāṇacariyāvasena cariyānaṃ vavatthāne. ‘‘Cariyavavatthāne’’ti rassaṃ katvāpi paṭhanti.
൧൮. ചതുധമ്മവവത്ഥാനേതി കാമാവചരഭൂമിആദീനം ചുദ്ദസന്നം ചതുക്കാനം വസേന ചതുന്നം ചതുന്നം ധമ്മാനം വവത്ഥാനേ. ഭൂമീതി ച ‘‘ഭൂമിഗതഞ്ച വേഹാസട്ഠഞ്ചാ’’തിആദീസു (സം॰ നി॰ ൧.൧൩൬) പഥവിയം വത്തതി. ‘‘അഭൂമിം താത, മാ സേവാ’’തിആദീസു (ജാ॰ ൧.൬.൩൪) വിസയേ. ‘‘സുഖഭൂമിയം കാമാവചരേ’’തിആദീസു (ധ॰ സ॰ ൯൮൮) ഉപ്പജ്ജനട്ഠാനേ. ഇധ പന കോട്ഠാസേ വത്തതി. പരിച്ഛേദേതിപി വദന്തി.
18.Catudhammavavatthāneti kāmāvacarabhūmiādīnaṃ cuddasannaṃ catukkānaṃ vasena catunnaṃ catunnaṃ dhammānaṃ vavatthāne. Bhūmīti ca ‘‘bhūmigatañca vehāsaṭṭhañcā’’tiādīsu (saṃ. ni. 1.136) pathaviyaṃ vattati. ‘‘Abhūmiṃ tāta, mā sevā’’tiādīsu (jā. 1.6.34) visaye. ‘‘Sukhabhūmiyaṃ kāmāvacare’’tiādīsu (dha. sa. 988) uppajjanaṭṭhāne. Idha pana koṭṭhāse vattati. Paricchedetipi vadanti.
൧൯. നവധമ്മവവത്ഥാനേതി കാമാവചരകുസലാദിവസേന പാമോജ്ജമൂലകവസേന യോനിസോ മനസികാരമൂലകവസേന ച നവന്നം നവന്നം ധമ്മാനം വവത്ഥാനേ. ഇമേസു ച പഞ്ചസു ഞാണേസു പഠമം അജ്ഝത്തധമ്മാ വവത്ഥാപേതബ്ബാതി വത്ഥുനാനത്തേ ഞാണം പഠമം വുത്തം, തതോ തേസം വിസയാ വവത്ഥാപേതബ്ബാതി തദനന്തരം ഗോചരനാനത്തേ ഞാണം വുത്തം, തതോ പരാനി തീണി ഞാണാനി തിണ്ണം ചതുന്നം നവന്നം വസേന ഗണനാനുലോമേന വുത്താനി.
19.Navadhammavavatthāneti kāmāvacarakusalādivasena pāmojjamūlakavasena yoniso manasikāramūlakavasena ca navannaṃ navannaṃ dhammānaṃ vavatthāne. Imesu ca pañcasu ñāṇesu paṭhamaṃ ajjhattadhammā vavatthāpetabbāti vatthunānatte ñāṇaṃ paṭhamaṃ vuttaṃ, tato tesaṃ visayā vavatthāpetabbāti tadanantaraṃ gocaranānatte ñāṇaṃ vuttaṃ, tato parāni tīṇi ñāṇāni tiṇṇaṃ catunnaṃ navannaṃ vasena gaṇanānulomena vuttāni.
൨൦. ഇദാനി യസ്മാ നാമരൂപസ്സേവ പഭേദതോ വവത്ഥാപനഞാണം ഞാതപരിഞ്ഞാ, തദനന്തരം തീരണപരിഞ്ഞാ, തദനന്തരം പഹാനപരിഞ്ഞാതി തിസ്സോ പരിഞ്ഞാ. തംസമ്ബന്ധാ ച ഭാവനാസച്ഛികിരിയാ ഹോന്തി, തസ്മാ ധമ്മനാനത്തഞാണാനന്തരം ഞാതട്ഠേ ഞാണാദീനി പഞ്ച ഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനി. തിസ്സോ ഹി പരിഞ്ഞാ ഞാതപരിഞ്ഞാ തീരണപരിഞ്ഞാ പഹാനപരിഞ്ഞാ ച. തത്ഥ ‘‘രുപ്പനലക്ഖണം രൂപം, വേദയിതലക്ഖണാ വേദനാ’’തി ഏവം തേസം തേസം ധമ്മാനം പച്ചത്തലക്ഖണസല്ലക്ഖണവസേന പവത്താ പഞ്ഞാ ഞാതപരിഞ്ഞാ നാമ. ‘‘രൂപം അനിച്ചം ദുക്ഖം അനത്താ, വേദനാ അനിച്ചാ ദുക്ഖാ അനത്താ’’തിആദിനാ നയേന തേസം തേസം ധമ്മാനം സാമഞ്ഞലക്ഖണം ആരോപേത്വാ പവത്താ ലക്ഖണാരമ്മണികവിപസ്സനാപഞ്ഞാ തീരണപരിഞ്ഞാ നാമ. തേസുയേവ പന ധമ്മേസു നിച്ചസഞ്ഞാദിപജഹനവസേന പവത്താ ലക്ഖണാരമ്മണികവിപസ്സനാവ പഹാനപരിഞ്ഞാ നാമ.
20. Idāni yasmā nāmarūpasseva pabhedato vavatthāpanañāṇaṃ ñātapariññā, tadanantaraṃ tīraṇapariññā, tadanantaraṃ pahānapariññāti tisso pariññā. Taṃsambandhā ca bhāvanāsacchikiriyā honti, tasmā dhammanānattañāṇānantaraṃ ñātaṭṭhe ñāṇādīni pañca ñāṇāni uddiṭṭhāni. Tisso hi pariññā ñātapariññā tīraṇapariññā pahānapariññā ca. Tattha ‘‘ruppanalakkhaṇaṃ rūpaṃ, vedayitalakkhaṇā vedanā’’ti evaṃ tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ paccattalakkhaṇasallakkhaṇavasena pavattā paññā ñātapariññā nāma. ‘‘Rūpaṃ aniccaṃ dukkhaṃ anattā, vedanā aniccā dukkhā anattā’’tiādinā nayena tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ sāmaññalakkhaṇaṃ āropetvā pavattā lakkhaṇārammaṇikavipassanāpaññā tīraṇapariññā nāma. Tesuyeva pana dhammesu niccasaññādipajahanavasena pavattā lakkhaṇārammaṇikavipassanāva pahānapariññā nāma.
തത്ഥ സങ്ഖാരപരിച്ഛേദതോ പട്ഠായ യാവ പച്ചയപരിഗ്ഗഹാ ഞാതപരിഞ്ഞായ ഭൂമി. ഏതസ്മിഞ്ഹി അന്തരേ ധമ്മാനം പച്ചത്തലക്ഖണപടിവേധസ്സേവ ആധിപച്ചം ഹോതി. കലാപസമ്മസനതോ പട്ഠായ യാവ ഉദയബ്ബയാനുപസ്സനാ തീരണപരിഞ്ഞായ ഭൂമി. ഏതസ്മിഞ്ഹി അന്തരേ സാമഞ്ഞലക്ഖണപടിവേധസ്സേവ ആധിപച്ചം ഹോതി. ഭങ്ഗാനുപസ്സനം ആദിം കത്വാ ഉപരി പഹാനപരിഞ്ഞായ ഭൂമി. തതോ പട്ഠായ ഹി ‘‘അനിച്ചതോ അനുപസ്സന്തോ നിച്ചസഞ്ഞം പജഹതി, ദുക്ഖതോ അനുപസ്സന്തോ സുഖസഞ്ഞം പജഹതി, അനത്തതോ അനുപസ്സന്തോ അത്തസഞ്ഞം പജഹതി, നിബ്ബിന്ദന്തോ നന്ദിം പജഹതി, വിരജ്ജന്തോ രാഗം പജഹതി, നിരോധേന്തോ സമുദയം പജഹതി, പടിനിസ്സജ്ജന്തോ ആദാനം പജഹതീ’’തി (പടി॰ മ॰ ൧.൫൨) ഏവം നിച്ചസഞ്ഞാദിപഹാനസാധികാനം സത്തന്നം അനുപസ്സനാനം ആധിപച്ചം ഹോതി.
Tattha saṅkhāraparicchedato paṭṭhāya yāva paccayapariggahā ñātapariññāya bhūmi. Etasmiñhi antare dhammānaṃ paccattalakkhaṇapaṭivedhasseva ādhipaccaṃ hoti. Kalāpasammasanato paṭṭhāya yāva udayabbayānupassanā tīraṇapariññāya bhūmi. Etasmiñhi antare sāmaññalakkhaṇapaṭivedhasseva ādhipaccaṃ hoti. Bhaṅgānupassanaṃ ādiṃ katvā upari pahānapariññāya bhūmi. Tato paṭṭhāya hi ‘‘aniccato anupassanto niccasaññaṃ pajahati, dukkhato anupassanto sukhasaññaṃ pajahati, anattato anupassanto attasaññaṃ pajahati, nibbindanto nandiṃ pajahati, virajjanto rāgaṃ pajahati, nirodhento samudayaṃ pajahati, paṭinissajjanto ādānaṃ pajahatī’’ti (paṭi. ma. 1.52) evaṃ niccasaññādipahānasādhikānaṃ sattannaṃ anupassanānaṃ ādhipaccaṃ hoti.
തത്ഥ അഭിഞ്ഞാപഞ്ഞാതി ധമ്മാനം രുപ്പനാദിസഭാവേന ജാനനപഞ്ഞാ. സാ ഹി സോഭനട്ഠേന അഭിസദ്ദേന ‘‘തേസം തേസം ധമ്മാനം സഭാവജാനനവസേന സോഭനം ജാനന’’ന്തി കത്വാ അഭിഞ്ഞാതി വുച്ചതി. ഞാതട്ഠേ ഞാണന്തി ജാനനസഭാവം ഞാണം.
Tattha abhiññāpaññāti dhammānaṃ ruppanādisabhāvena jānanapaññā. Sā hi sobhanaṭṭhena abhisaddena ‘‘tesaṃ tesaṃ dhammānaṃ sabhāvajānanavasena sobhanaṃ jānana’’nti katvā abhiññāti vuccati. Ñātaṭṭhe ñāṇanti jānanasabhāvaṃ ñāṇaṃ.
൨൧. പരിഞ്ഞാപഞ്ഞാതി ജാനനപഞ്ഞാ. സാ ഹി ബ്യാപനട്ഠേന പരിസദ്ദേന ‘‘അനിച്ചാദിസാമഞ്ഞലക്ഖണവസേന സകിച്ചസമാപനവസേന വാ ബ്യാപിതം ജാനന’’ന്തി കത്വാ പരിഞ്ഞാതി വുച്ചതി. തീരണട്ഠേ ഞാണന്തി ഉപപരിക്ഖണസഭാവം, സമ്മസനസഭാവം വാ ഞാണം.
21.Pariññāpaññāti jānanapaññā. Sā hi byāpanaṭṭhena parisaddena ‘‘aniccādisāmaññalakkhaṇavasena sakiccasamāpanavasena vā byāpitaṃ jānana’’nti katvā pariññāti vuccati. Tīraṇaṭṭhe ñāṇanti upaparikkhaṇasabhāvaṃ, sammasanasabhāvaṃ vā ñāṇaṃ.
൨൨. പഹാനേ പഞ്ഞാതി നിച്ചസഞ്ഞാദീനം പജഹനാ പഞ്ഞാ, പജഹതീതി വാ, പജഹന്തി ഏതേനാതി വാ പഹാനം. പരിച്ചാഗട്ഠേ ഞാണന്തി പരിച്ചജനസഭാവം ഞാണം.
22.Pahānepaññāti niccasaññādīnaṃ pajahanā paññā, pajahatīti vā, pajahanti etenāti vā pahānaṃ. Pariccāgaṭṭheñāṇanti pariccajanasabhāvaṃ ñāṇaṃ.
൨൩. ഭാവനാപഞ്ഞാതി വഡ്ഢനപഞ്ഞാ. ഏകരസട്ഠേ ഞാണന്തി ഏകകിച്ചസഭാവം ഞാണം, വിമുത്തിരസേന വാ ഏകരസസഭാവം ഞാണം.
23.Bhāvanāpaññāti vaḍḍhanapaññā. Ekarasaṭṭhe ñāṇanti ekakiccasabhāvaṃ ñāṇaṃ, vimuttirasena vā ekarasasabhāvaṃ ñāṇaṃ.
൨൪. സച്ഛികിരിയാപഞ്ഞാതി പടിവേധവസേന പടിലാഭവസേന വാ പച്ചക്ഖകരണപഞ്ഞാ. ഫസ്സനട്ഠേ ഞാണന്തി തദുഭയവസേനേവ വിന്ദനസഭാവം ഞാണം.
24.Sacchikiriyāpaññāti paṭivedhavasena paṭilābhavasena vā paccakkhakaraṇapaññā. Phassanaṭṭhe ñāṇanti tadubhayavaseneva vindanasabhāvaṃ ñāṇaṃ.
൨൫-൨൮. ഇദാനി യസ്മാ പഹാനഭാവനാസച്ഛികിരിയഞാണാനി അരിയമഗ്ഗഫലസമ്പയുത്താനിപി ഹോന്തി, തസ്മാ തദനന്തരം അരിയപുഗ്ഗലാനംയേവ ലബ്ഭമാനാനി ചത്താരി പടിസമ്ഭിദാഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനി. തത്ഥാപി പച്ചയുപ്പന്നോ അത്ഥോ ദുക്ഖസച്ചം വിയ പാകടോ സുവിഞ്ഞേയ്യോ ചാതി പഠമം അത്ഥപടിസമ്ഭിദാഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം, തസ്സ അത്ഥസ്സ ഹേതുധമ്മവിസയത്താ തദനന്തരം ധമ്മപടിസമ്ഭിദാഞാണം, തദുഭയസ്സ നിരുത്തിവിസയത്താ തദനന്തരം നിരുത്തിപടിസമ്ഭിദാഞാണം, തേസു തീസുപി ഞാണേസു പവത്തനതോ തദനന്തരം പടിഭാനപടിസമ്ഭിദാഞാണം. പ-കാരം ദീഘം കത്വാ ച പഠന്തി.
25-28. Idāni yasmā pahānabhāvanāsacchikiriyañāṇāni ariyamaggaphalasampayuttānipi honti, tasmā tadanantaraṃ ariyapuggalānaṃyeva labbhamānāni cattāri paṭisambhidāñāṇāni uddiṭṭhāni. Tatthāpi paccayuppanno attho dukkhasaccaṃ viya pākaṭo suviññeyyo cāti paṭhamaṃ atthapaṭisambhidāñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ, tassa atthassa hetudhammavisayattā tadanantaraṃ dhammapaṭisambhidāñāṇaṃ, tadubhayassa niruttivisayattā tadanantaraṃ niruttipaṭisambhidāñāṇaṃ, tesu tīsupi ñāṇesu pavattanato tadanantaraṃ paṭibhānapaṭisambhidāñāṇaṃ. Pa-kāraṃ dīghaṃ katvā ca paṭhanti.
൨൯-൩൧. ഇതോ പരാനി വിഹാരട്ഠേ ഞാണാദീനി തീണി ഞാണാനി അരിയാനംയേവ സമ്ഭവതോ പടിസമ്ഭിദാപഭേദതോ ച പടിസമ്ഭിദാഞാണാനന്തരം ഉദ്ദിട്ഠാനി. വിഹാരട്ഠേ ഞാണഞ്ഹി ധമ്മപടിസമ്ഭിദാ ഹോതി, സമാപത്തട്ഠേ ഞാണം അത്ഥപടിസമ്ഭിദാ. ധമ്മസഭാവേ ഞാണഞ്ഹി പടിസമ്ഭിദാകഥായം (പടി॰ മ॰ ൨.൩൦) ധമ്മപടിസമ്ഭിദാതി വുത്തം. നിബ്ബാനേ ഞാണം പന അത്ഥപടിസമ്ഭിദാ ഏവ. തത്ഥ വിഹാരനാനത്തേതി അനിച്ചാനുപസ്സനാദിവസേന നാനാവിപസ്സനാവിഹാരേ. വിഹാരട്ഠേതി വിപസ്സനാവിഹാരസഭാവേ. വിഹാരോതി ച സസമ്പയുത്താ വിപസ്സനാ ഏവ. സമാപത്തിനാനത്തേതി അനിമിത്താദിവസേന നാനാഫലസമാപത്തിയം. സമാപത്തീതി ച ലോകുത്തരഫലഭൂതാ ചിത്തചേതസികധമ്മാ. വിഹാരസമാപത്തിനാനത്തേതി ഉഭയവസേന വുത്തം.
29-31. Ito parāni vihāraṭṭhe ñāṇādīni tīṇi ñāṇāni ariyānaṃyeva sambhavato paṭisambhidāpabhedato ca paṭisambhidāñāṇānantaraṃ uddiṭṭhāni. Vihāraṭṭhe ñāṇañhi dhammapaṭisambhidā hoti, samāpattaṭṭhe ñāṇaṃ atthapaṭisambhidā. Dhammasabhāve ñāṇañhi paṭisambhidākathāyaṃ (paṭi. ma. 2.30) dhammapaṭisambhidāti vuttaṃ. Nibbāne ñāṇaṃ pana atthapaṭisambhidā eva. Tattha vihāranānatteti aniccānupassanādivasena nānāvipassanāvihāre. Vihāraṭṭheti vipassanāvihārasabhāve. Vihāroti ca sasampayuttā vipassanā eva. Samāpattinānatteti animittādivasena nānāphalasamāpattiyaṃ. Samāpattīti ca lokuttaraphalabhūtā cittacetasikadhammā. Vihārasamāpattinānatteti ubhayavasena vuttaṃ.
൩൨. തതോ വിഹാരസമാപത്തിഞാണസാധകസ്സ ‘‘ദുഭതോ വുട്ഠാനവിവട്ടനേ പഞ്ഞാ’’തി പുബ്ബേ വുത്തസ്സാപി മഗ്ഗഞാണസ്സ ആസവസമുച്ഛേദസമത്ഥതം അനന്തരഫലദായകത്തഞ്ച കാരണേന വിസേസേത്വാ അപരേനാകാരേന വത്തുകാമേന തദേവ ‘‘ആനന്തരികസമാധിമ്ഹി ഞാണ’’ന്തി ഉദ്ദിട്ഠം. തത്ഥ അവിക്ഖേപപരിസുദ്ധത്താതി വിക്ഖിപതി തേന ചിത്തന്തി വിക്ഖേപോ, ഉദ്ധച്ചസ്സേതം നാമം. ന വിക്ഖേപോ അവിക്ഖേപോ, ഉദ്ധച്ചപടിപക്ഖസ്സ സമാധിസ്സേതം നാമം. പരിസുദ്ധസ്സ ഭാവോ പരിസുദ്ധത്തം, അവിക്ഖേപസ്സ പരിസുദ്ധത്തം അവിക്ഖേപപരിസുദ്ധത്തം, തസ്മാ അവിക്ഖേപപരിസുദ്ധത്താ സമാധിസ്സ പരിസുദ്ധഭാവേനാതി അത്ഥോ. ഇദഞ്ഹി ആസവസമുച്ഛേദസ്സ അനന്തരഫലദായകത്തസ്സ ച കാരണവചനം. ആസവസമുച്ഛേദേതി ഏത്ഥ ആസവന്തീതി ആസവാ, ചക്ഖുതോപി…പേ॰… മനതോപി സന്ദന്തി പവത്തന്തീതി വുത്തം ഹോതി. ധമ്മതോ യാവ ഗോത്രഭും, ഓകാസതോ യാവ ഭവഗ്ഗം സവന്തീതി വാ ആസവാ, ഏതം ധമ്മം ഏതഞ്ച ഓകാസം അന്തോകരിത്വാ പവത്തന്തീതി അത്ഥോ. അന്തോകരണത്ഥോ ഹി അയം ആ-കാരോ. ചിരപാരിവാസികട്ഠേന മദിരാദയോ ആസവാ വിയാതിപി ആസവാ. ലോകസ്മിഞ്ഹി ചിരപാരിവാസികാ മദിരാദയോ ആസവാതി വുച്ചന്തി. യദി ച ചിരപാരിവാസികട്ഠേന ആസവാ, ഏതേയേവ ഭവിതുമരഹന്തി. വുത്തഞ്ഹേതം –
32. Tato vihārasamāpattiñāṇasādhakassa ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā’’ti pubbe vuttassāpi maggañāṇassa āsavasamucchedasamatthataṃ anantaraphaladāyakattañca kāraṇena visesetvā aparenākārena vattukāmena tadeva ‘‘ānantarikasamādhimhi ñāṇa’’nti uddiṭṭhaṃ. Tattha avikkhepaparisuddhattāti vikkhipati tena cittanti vikkhepo, uddhaccassetaṃ nāmaṃ. Na vikkhepo avikkhepo, uddhaccapaṭipakkhassa samādhissetaṃ nāmaṃ. Parisuddhassa bhāvo parisuddhattaṃ, avikkhepassa parisuddhattaṃ avikkhepaparisuddhattaṃ, tasmā avikkhepaparisuddhattā samādhissa parisuddhabhāvenāti attho. Idañhi āsavasamucchedassa anantaraphaladāyakattassa ca kāraṇavacanaṃ. Āsavasamucchedeti ettha āsavantīti āsavā, cakkhutopi…pe… manatopi sandanti pavattantīti vuttaṃ hoti. Dhammato yāva gotrabhuṃ, okāsato yāva bhavaggaṃ savantīti vā āsavā, etaṃ dhammaṃ etañca okāsaṃ antokaritvā pavattantīti attho. Antokaraṇattho hi ayaṃ ā-kāro. Cirapārivāsikaṭṭhena madirādayo āsavā viyātipi āsavā. Lokasmiñhi cirapārivāsikā madirādayo āsavāti vuccanti. Yadi ca cirapārivāsikaṭṭhena āsavā, eteyeva bhavitumarahanti. Vuttañhetaṃ –
‘‘പുരിമാ, ഭിക്ഖവേ, കോടി ന പഞ്ഞായതി അവിജ്ജായ, ഇതോ പുബ്ബേ അവിജ്ജാ നാഹോസി, അഥ പച്ഛാ സമഭവീ’’തിആദി.
‘‘Purimā, bhikkhave, koṭi na paññāyati avijjāya, ito pubbe avijjā nāhosi, atha pacchā samabhavī’’tiādi.
ആയതം വാ സംസാരദുക്ഖം സവന്തി പസവന്തീതിപി ആസവാ, സമുച്ഛിജ്ജതി ഏതേനാതി സമുച്ഛേദോ. പഞ്ഞാതി കാമാസവാദീനം ചതുന്നം ആസവാനം സമുച്ഛേദേ പഞ്ഞാ.
Āyataṃ vā saṃsāradukkhaṃ savanti pasavantītipi āsavā, samucchijjati etenāti samucchedo. Paññāti kāmāsavādīnaṃ catunnaṃ āsavānaṃ samucchede paññā.
ആനന്തരികസമാധിമ്ഹി ഞാണന്തി അത്തനോ പവത്തിസമനന്തരം നിയമേനേവ ഫലപ്പദാനതോ ആനന്തരികോതി ലദ്ധനാമോ മഗ്ഗസമാധി. ന ഹി മഗ്ഗസമാധിമ്ഹി ഉപ്പന്നേ തസ്സ ഫലുപ്പത്തിനിസേധകോ കോചി അന്തരായോ അത്ഥി. യഥാഹ –
Ānantarikasamādhimhiñāṇanti attano pavattisamanantaraṃ niyameneva phalappadānato ānantarikoti laddhanāmo maggasamādhi. Na hi maggasamādhimhi uppanne tassa phaluppattinisedhako koci antarāyo atthi. Yathāha –
‘‘അയഞ്ച പുഗ്ഗലോ സോതാപത്തിഫലസച്ഛികിരിയായ പടിപന്നോ അസ്സ, കപ്പസ്സ ച ഉഡ്ഡയ്ഹനവേലാ അസ്സ, നേവ താവ കപ്പോ ഉഡ്ഡയ്ഹേയ്യ, യാവായം പുഗ്ഗലോ ന സോതാപത്തിഫലം സച്ഛികരോതി, അയം വുച്ചതി പുഗ്ഗലോ ഠിതകപ്പീ. സബ്ബേപി മഗ്ഗസമങ്ഗിനോ പുഗ്ഗലാ ഠിതകപ്പിനോ’’തി (പു॰ പ॰ ൧൭).
‘‘Ayañca puggalo sotāpattiphalasacchikiriyāya paṭipanno assa, kappassa ca uḍḍayhanavelā assa, neva tāva kappo uḍḍayheyya, yāvāyaṃ puggalo na sotāpattiphalaṃ sacchikaroti, ayaṃ vuccati puggalo ṭhitakappī. Sabbepi maggasamaṅgino puggalā ṭhitakappino’’ti (pu. pa. 17).
ഇദം തേന ആനന്തരികസമാധിനാ സമ്പയുത്തം ഞാണം.
Idaṃ tena ānantarikasamādhinā sampayuttaṃ ñāṇaṃ.
൩൩. ഇമിനാ മഗ്ഗഞാണേന ഫലപ്പത്താനം അരിയാനംയേവ സമ്ഭവതോ ഇമസ്സ ഞാണസ്സ അനന്തരം അരണവിഹാരഞാണാദീനി ചത്താരി ഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനി. തത്രാപി ച അരഹതോയേവ സതതമേവ ച സമ്ഭവതോ അരണവിഹാരേ ഞാണം പഠമം ഉദ്ദിട്ഠം, തദനന്തരം നിരോധസ്സ അനാഗാമിഅരഹന്താനം സമ്ഭവേപി ബഹുസമ്ഭാരത്താ വിസേസേന ച നിരോധസ്സ നിബ്ബാനസമ്മതത്താ ച നിരോധസമാപത്തിയാ ഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം, തദനന്തരം പരിനിബ്ബാനസ്സ കാലന്തരേ പരിനിബ്ബാനകാലം ആഹച്ച ഠിതത്താ ദീഘകാലികന്തി പരിനിബ്ബാനേ ഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം, തദനന്തരം സമസീസട്ഠസ്സ സബ്ബകിലേസഖയാനന്തരം പരിനിബ്ബാനകാലം ആഹച്ച ഠിതത്താ രസ്സകാലികന്തി സമസീസട്ഠേ ഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം. തത്ഥ സന്തോ ചാതി ച-കാരോ ദസ്സനാധിപതേയ്യഞ്ച സന്തോ വിഹാരാധിഗമോ ച പണീതാധിമുത്തതാ ചാതി തീഹിപി പദേഹി സമ്ബന്ധിതബ്ബോ. ദസ്സനന്തി വിപസ്സനാഞാണം, അധിപതിയേവ ആധിപതേയ്യം, അധിപതിതോ വാ ആഗതത്താ ആധിപതേയ്യം, ദസ്സനഞ്ച തം ആധിപതേയ്യഞ്ചാതി ദസ്സനാധിപതേയ്യം. വിഹരതീതി വിഹാരോ, വിഹരന്തി തേന വാതി വിഹാരോ, അധിഗമ്മതി പാപുണീയതീതി അധിഗമോ, വിഹാരോ ഏവ അധിഗമോ വിഹാരാധിഗമോ. സോ ച കിലേസപരിളാഹവിരഹിതത്താ നിബ്ബുതോതി സന്തോ. സോ ച അരഹത്തഫലസമാപത്തിപഞ്ഞാ. ഉത്തമട്ഠേന അതപ്പകട്ഠേന ച പണീതോ, പധാനഭാവം നീതോതി വാ പണീതോ, പണീതേ അധിമുത്തോ വിസട്ഠചിത്തോ തപ്പരമോ പണീതാധിമുത്തോ, തസ്സ ഭാവോ പണീതാധിമുത്തതാ. സാ ച ഫലസമാപത്താധിമുത്താ പുബ്ബഭാഗപഞ്ഞാ ഏവ.
33. Iminā maggañāṇena phalappattānaṃ ariyānaṃyeva sambhavato imassa ñāṇassa anantaraṃ araṇavihārañāṇādīni cattāri ñāṇāni uddiṭṭhāni. Tatrāpi ca arahatoyeva satatameva ca sambhavato araṇavihāre ñāṇaṃ paṭhamaṃ uddiṭṭhaṃ, tadanantaraṃ nirodhassa anāgāmiarahantānaṃ sambhavepi bahusambhārattā visesena ca nirodhassa nibbānasammatattā ca nirodhasamāpattiyā ñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ, tadanantaraṃ parinibbānassa kālantare parinibbānakālaṃ āhacca ṭhitattā dīghakālikanti parinibbāne ñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ, tadanantaraṃ samasīsaṭṭhassa sabbakilesakhayānantaraṃ parinibbānakālaṃ āhacca ṭhitattā rassakālikanti samasīsaṭṭhe ñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ. Tattha santo cāti ca-kāro dassanādhipateyyañca santo vihārādhigamo ca paṇītādhimuttatā cāti tīhipi padehi sambandhitabbo. Dassananti vipassanāñāṇaṃ, adhipatiyeva ādhipateyyaṃ, adhipatito vā āgatattā ādhipateyyaṃ, dassanañca taṃ ādhipateyyañcāti dassanādhipateyyaṃ. Viharatīti vihāro, viharanti tena vāti vihāro, adhigammati pāpuṇīyatīti adhigamo, vihāro eva adhigamo vihārādhigamo. So ca kilesapariḷāhavirahitattā nibbutoti santo. So ca arahattaphalasamāpattipaññā. Uttamaṭṭhena atappakaṭṭhena ca paṇīto, padhānabhāvaṃ nītoti vā paṇīto, paṇīte adhimutto visaṭṭhacitto tapparamo paṇītādhimutto, tassa bhāvo paṇītādhimuttatā. Sā ca phalasamāpattādhimuttā pubbabhāgapaññā eva.
അരണവിഹാരേതി നിക്കിലേസവിഹാരേ. രാഗാദയോ ഹി രണന്തി സത്തേ ചുണ്ണേന്തി പീളേന്തീതി രണാ, രണന്തി ഏതേഹി സത്താ കന്ദന്തി പരിദേവന്തീതി വാ രണാ. വുത്തോ തിവിധോപി വിഹാരോ. നത്ഥി ഏതസ്സ രണാതി അരണോ. വിവിധേ പച്ചനീകധമ്മേ ഹരന്തി ഏതേനാതി വിഹാരോ. തസ്മിം അരണേ വിഹാരേ. നിദ്ദേസവാരേ (പടി॰ മ॰ ൧.൮൨) വുത്തപഠമജ്ഝാനാദീനി ച പണീതാധിമുത്തതായ ഏവ സങ്ഗഹിതാനി. ഫലസമാപത്തിം സമാപജ്ജിതുകാമതായ ഹി പഠമജ്ഝാനാദിം സമാപജ്ജിത്വാ വുട്ഠായ ഝാനസമ്പയുത്തധമ്മേ വിപസ്സതി, യാ ച അരണവിഭങ്ഗസുത്തന്തേ (മ॰ നി॰ ൩.൩൨൩ ആദയോ) ഭഗവതാ ദേസിതാ അരണപടിപദാ, സാപി ഇമിനാവ സങ്ഗഹിതാതി വേദിതബ്ബാ . വുത്തഞ്ഹി തത്ഥ ഭഗവതാ –
Araṇavihāreti nikkilesavihāre. Rāgādayo hi raṇanti satte cuṇṇenti pīḷentīti raṇā, raṇanti etehi sattā kandanti paridevantīti vā raṇā. Vutto tividhopi vihāro. Natthi etassa raṇāti araṇo. Vividhe paccanīkadhamme haranti etenāti vihāro. Tasmiṃ araṇe vihāre. Niddesavāre (paṭi. ma. 1.82) vuttapaṭhamajjhānādīni ca paṇītādhimuttatāya eva saṅgahitāni. Phalasamāpattiṃ samāpajjitukāmatāya hi paṭhamajjhānādiṃ samāpajjitvā vuṭṭhāya jhānasampayuttadhamme vipassati, yā ca araṇavibhaṅgasuttante (ma. ni. 3.323 ādayo) bhagavatā desitā araṇapaṭipadā, sāpi imināva saṅgahitāti veditabbā . Vuttañhi tattha bhagavatā –
‘‘അരണവിഭങ്ഗം വോ, ഭിക്ഖവേ, ദേസേസ്സാമി…പേ॰… ന കാമസുഖം അനുയുഞ്ജേയ്യ ഹീനം ഗമ്മം പോഥുജ്ജനികം അനരിയം അനത്ഥസംഹിതം, ന ച അത്തകിലമഥാനുയോഗം അനുയുഞ്ജേയ്യ ദുക്ഖം അനരിയം അനത്ഥസംഹിതം. ഏതേ ഖോ, ഭിക്ഖവേ, ഉഭോ അന്തേ അനുപഗമ്മ മജ്ഝിമാ പടിപദാ തഥാഗതേന അഭിസമ്ബുദ്ധാ ചക്ഖുകരണീ ഞാണകരണീ ഉപസമായ അഭിഞ്ഞായ സമ്ബോധായ നിബ്ബാനായ സംവത്തതി. ഉസ്സാദനഞ്ച ജഞ്ഞാ, അപസാദനഞ്ച ജഞ്ഞാ, ഉസ്സാദനഞ്ച ഞത്വാ അപസാദനഞ്ച ഞത്വാ നേവുസ്സാദേയ്യ ന അപസാദേയ്യ, ധമ്മമേവ ദേസേയ്യ. സുഖവിനിച്ഛയം ജഞ്ഞാ, സുഖവിനിച്ഛയം ഞത്വാ അജ്ഝത്തം സുഖമനുയുഞ്ജേയ്യ, രഹോവാദം ന ഭാസേയ്യ, സമ്മുഖാ ന ഖീണം ഭണേ, അതരമാനോവ ഭാസേയ്യ നോ തരമാനോ, ജനപദനിരുത്തിം നാഭിനിവേസേയ്യ, സമഞ്ഞം നാതിധാവേയ്യാതി. അയമുദ്ദേസോ അരണവിഭങ്ഗസ്സ …പേ॰… തത്ര, ഭിക്ഖവേ, യോ കാമപടിസന്ധിസുഖിനോ സോമനസ്സാനുയോഗം അനനുയോഗോ ഹീനം…പേ॰… അനത്ഥസംഹിതം, അദുക്ഖോ ഏസോ ധമ്മോ അവിഘാതോ അനുപായാസോ അപരിളാഹോ സമ്മാപടിപദാ. തസ്മാ ഏസോ ധമ്മോ അരണോ…പേ॰… തത്ര, ഭിക്ഖവേ, യോ അത്തകിലമഥാനുയോഗം അനനുയോഗോ ദുക്ഖം അനരിയം അനത്ഥസംഹിതം. അദുക്ഖോ ഏസോ ധമ്മോ …പേ॰… തസ്മാ ഏസോ ധമ്മോ അരണോ. തത്ര, ഭിക്ഖവേ, യായം മജ്ഝിമാ പടിപദാ തഥാഗതേന അഭിസമ്ബുദ്ധാ…പേ॰… അദുക്ഖോ ഏസോ ധമ്മോ…പേ॰… തസ്മാ ഏസോ ധമ്മോ അരണോ…പേ॰… തത്ര, ഭിക്ഖവേ, യായം നേവുസ്സാദനാ ന അപസാദനാ ധമ്മദേസനാ ച, അദുക്ഖോ ഏസോ ധമ്മോ…പേ॰… തസ്മാ ഏസോ ധമ്മോ അരണോ…പേ॰… തത്ര, ഭിക്ഖവേ, യദിദം നേക്ഖമ്മസുഖം പവിവേകസുഖം ഉപസമസുഖം സമ്ബോധിസുഖം, അദുക്ഖോ ഏസോ ധമ്മോ…പേ॰… തസ്മാ ഏസോ ധമ്മോ അരണോ…പേ॰… തത്ര, ഭിക്ഖവേ, യ്വായം രഹോവാദോ ഭൂതോ തച്ഛോ അത്ഥസംഹിതോ, അദുക്ഖോ ഏസോ ധമ്മോ…പേ॰… തസ്മാ ഏസോ ധമ്മോ അരണോ …പേ॰… തത്ര, ഭിക്ഖവേ, യ്വായം സമ്മുഖാ ഖീണവാദോ ഭൂതോ തച്ഛോ അത്ഥസംഹിതോ, അദുക്ഖോ ഏസോ ധമ്മോ…പേ॰… തസ്മാ ഏസോ ധമ്മോ അരണോ…പേ॰… തത്ര, ഭിക്ഖവേ, യദിദം അതരമാനസ്സ ഭാസിതം, അദുക്ഖോ ഏസോ ധമ്മോ…പേ॰… തസ്മാ ഏസോ ധമ്മോ അരണോ…പേ॰… തത്ര, ഭിക്ഖവേ, യ്വായം ജനപദനിരുത്തിയാ ച അനഭിനിവേസോ സമഞ്ഞായ ച അനതിസാരോ, അദുക്ഖോ ഏസോ ധമ്മോ…പേ॰… തസ്മാ ഏസോ ധമ്മോ അരണോതി. തസ്മാതിഹ, ഭിക്ഖവേ, സരണഞ്ച ധമ്മം ജാനിസ്സാമ, അരണഞ്ച ധമ്മം ജാനിസ്സാമ. സരണഞ്ച ധമ്മം ഞത്വാ അരണഞ്ച ധമ്മം ഞത്വാ അരണം പടിപദം പടിപജ്ജിസ്സാമാതി ഏവഞ്ഹി വോ, ഭിക്ഖവേ, സിക്ഖിതബ്ബം. സുഭൂതി ച പന, ഭിക്ഖവേ, കുലപുത്തോ അരണപടിപദം പടിപന്നോ’’തി.
‘‘Araṇavibhaṅgaṃ vo, bhikkhave, desessāmi…pe… na kāmasukhaṃ anuyuñjeyya hīnaṃ gammaṃ pothujjanikaṃ anariyaṃ anatthasaṃhitaṃ, na ca attakilamathānuyogaṃ anuyuñjeyya dukkhaṃ anariyaṃ anatthasaṃhitaṃ. Ete kho, bhikkhave, ubho ante anupagamma majjhimā paṭipadā tathāgatena abhisambuddhā cakkhukaraṇī ñāṇakaraṇī upasamāya abhiññāya sambodhāya nibbānāya saṃvattati. Ussādanañca jaññā, apasādanañca jaññā, ussādanañca ñatvā apasādanañca ñatvā nevussādeyya na apasādeyya, dhammameva deseyya. Sukhavinicchayaṃ jaññā, sukhavinicchayaṃ ñatvā ajjhattaṃ sukhamanuyuñjeyya, rahovādaṃ na bhāseyya, sammukhā na khīṇaṃ bhaṇe, ataramānova bhāseyya no taramāno, janapadaniruttiṃ nābhiniveseyya, samaññaṃ nātidhāveyyāti. Ayamuddeso araṇavibhaṅgassa …pe… tatra, bhikkhave, yo kāmapaṭisandhisukhino somanassānuyogaṃ ananuyogo hīnaṃ…pe… anatthasaṃhitaṃ, adukkho eso dhammo avighāto anupāyāso apariḷāho sammāpaṭipadā. Tasmā eso dhammo araṇo…pe… tatra, bhikkhave, yo attakilamathānuyogaṃ ananuyogo dukkhaṃ anariyaṃ anatthasaṃhitaṃ. Adukkho eso dhammo …pe… tasmā eso dhammo araṇo. Tatra, bhikkhave, yāyaṃ majjhimā paṭipadā tathāgatena abhisambuddhā…pe… adukkho eso dhammo…pe… tasmā eso dhammo araṇo…pe… tatra, bhikkhave, yāyaṃ nevussādanā na apasādanā dhammadesanā ca, adukkho eso dhammo…pe… tasmā eso dhammo araṇo…pe… tatra, bhikkhave, yadidaṃ nekkhammasukhaṃ pavivekasukhaṃ upasamasukhaṃ sambodhisukhaṃ, adukkho eso dhammo…pe… tasmā eso dhammo araṇo…pe… tatra, bhikkhave, yvāyaṃ rahovādo bhūto taccho atthasaṃhito, adukkho eso dhammo…pe… tasmā eso dhammo araṇo …pe… tatra, bhikkhave, yvāyaṃ sammukhā khīṇavādo bhūto taccho atthasaṃhito, adukkho eso dhammo…pe… tasmā eso dhammo araṇo…pe… tatra, bhikkhave, yadidaṃ ataramānassa bhāsitaṃ, adukkho eso dhammo…pe… tasmā eso dhammo araṇo…pe… tatra, bhikkhave, yvāyaṃ janapadaniruttiyā ca anabhiniveso samaññāya ca anatisāro, adukkho eso dhammo…pe… tasmā eso dhammo araṇoti. Tasmātiha, bhikkhave, saraṇañca dhammaṃ jānissāma, araṇañca dhammaṃ jānissāma. Saraṇañca dhammaṃ ñatvā araṇañca dhammaṃ ñatvā araṇaṃ paṭipadaṃ paṭipajjissāmāti evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabbaṃ. Subhūti ca pana, bhikkhave, kulaputto araṇapaṭipadaṃ paṭipanno’’ti.
തത്ഥ മജ്ഝിമാ പടിപദാ ദസ്സനാധിപതേയ്യേന ച സന്തേന വിഹാരാധിഗമേന ച സങ്ഗഹിതാ. കാമസുഖം അത്തകിലമഥം അനനുയോഗോ മജ്ഝിമാ പടിപദാ ഏവ. അരഹതോ ഹി വിപസ്സനാപുബ്ബഭാഗമജ്ഝിമാ പടിപദാ ഹോതി, അരഹത്തഫലസമാപത്തി അട്ഠങ്ഗമഗ്ഗവസേന മജ്ഝിമാ പടിപദാ ച. സേസാ പന പണീതാധിമുത്തതായ ഏവ സങ്ഗഹിതാതി വേദിതബ്ബാ. കിഞ്ചാപി സബ്ബേപി അരഹന്തോ അരണവിഹാരിനോ, അഞ്ഞേ അരഹന്തോ ധമ്മം ദേസേന്താ ‘‘സമ്മാപടിപന്നേ സമ്മാപടിപന്നാ’’തി ‘‘മിച്ഛാപടിപന്നേ മിച്ഛാപടിപന്നാ’’തി പുഗ്ഗലവസേനാപി ഉസ്സാദനാപസാദനാനി കത്വാ ധമ്മം ദേസേന്തി. സുഭൂതിത്ഥേരോ പന ‘‘അയം മിച്ഛാപടിപദാ, അയം സമ്മാപടിപദാ’’തി ധമ്മവസേനേവ ധമ്മം ദേസേസി. തേനേവ ഭഗവാ തംയേവ അരണപടിപദം പടിപന്നോതി ച വണ്ണേസി, ‘‘ഏതദഗ്ഗം, ഭിക്ഖവേ, മമ സാവകാനം ഭിക്ഖൂനം അരണവിഹാരീനം യദിദം സുഭൂതീ’’തി (അ॰ നി॰ ൧.൧൯൮, ൨൦൧) ച അരണവിഹാരീനം അഗ്ഗട്ഠാനേ ഠപേസീതി.
Tattha majjhimā paṭipadā dassanādhipateyyena ca santena vihārādhigamena ca saṅgahitā. Kāmasukhaṃ attakilamathaṃ ananuyogo majjhimā paṭipadā eva. Arahato hi vipassanāpubbabhāgamajjhimā paṭipadā hoti, arahattaphalasamāpatti aṭṭhaṅgamaggavasena majjhimā paṭipadā ca. Sesā pana paṇītādhimuttatāya eva saṅgahitāti veditabbā. Kiñcāpi sabbepi arahanto araṇavihārino, aññe arahanto dhammaṃ desentā ‘‘sammāpaṭipanne sammāpaṭipannā’’ti ‘‘micchāpaṭipanne micchāpaṭipannā’’ti puggalavasenāpi ussādanāpasādanāni katvā dhammaṃ desenti. Subhūtitthero pana ‘‘ayaṃ micchāpaṭipadā, ayaṃ sammāpaṭipadā’’ti dhammavaseneva dhammaṃ desesi. Teneva bhagavā taṃyeva araṇapaṭipadaṃ paṭipannoti ca vaṇṇesi, ‘‘etadaggaṃ, bhikkhave, mama sāvakānaṃ bhikkhūnaṃ araṇavihārīnaṃ yadidaṃ subhūtī’’ti (a. ni. 1.198, 201) ca araṇavihārīnaṃ aggaṭṭhāne ṭhapesīti.
൩൪. ദ്വീഹി ബലേഹീതി സമഥബലവിപസ്സനാബലേഹി. സമന്നാഗതത്താതി യുത്തത്താ പരിപുണ്ണത്താ വാ. തയോ ചാതി വിഭത്തിവിപല്ലാസോ, തിണ്ണഞ്ചാതി വുത്തം ഹോതി. സങ്ഖാരാനന്തി വചീസങ്ഖാരകായസങ്ഖാരചിത്തസങ്ഖാരാനം. പടിപ്പസ്സദ്ധിയാതി പടിപ്പസ്സദ്ധത്ഥം നിരോധത്ഥം, അപ്പവത്തത്ഥന്തി വുത്തം ഹോതി. സോളസഹീതി അനിച്ചാനുപസ്സനാദീനി അട്ഠ, മഗ്ഗഫലാനി അട്ഠാതി സോളസഹി. ഞാണചരിയാഹീതി ഞാണപ്പവത്തീഹി. നവഹീതി രൂപാരൂപാവചരസമാധി തദുപചാരോ ചാതി നവഹി. വസിഭാവതാ പഞ്ഞാതി ലഹുതാ, യഥാസുഖവത്തനം ഇസ്സരിയം വസോ, സോ അസ്സ അത്ഥീതി വസീ, വസിനോ ഭാവോ വസിഭാവോ, വസിഭാവോ ഏവ വസിഭാവതാ, യഥാ പാടികുല്യമേവ പാടികുല്യതാ. ഏവംവിധാ പഞ്ഞാ വസിഭാവതായ പഞ്ഞാതി വാ അത്ഥോ. സി-കാരം ദീഘം കത്വാ ച പഠന്തി. സമന്നാഗതത്താ ച പടിപ്പസ്സദ്ധിയാ ച ഞാണചരിയാഹി ച സമാധിചരിയാഹി ചാതി ച-കാരോ സമ്ബന്ധിതബ്ബോ.
34.Dvīhi balehīti samathabalavipassanābalehi. Samannāgatattāti yuttattā paripuṇṇattā vā. Tayo cāti vibhattivipallāso, tiṇṇañcāti vuttaṃ hoti. Saṅkhārānanti vacīsaṅkhārakāyasaṅkhāracittasaṅkhārānaṃ. Paṭippassaddhiyāti paṭippassaddhatthaṃ nirodhatthaṃ, appavattatthanti vuttaṃ hoti. Soḷasahīti aniccānupassanādīni aṭṭha, maggaphalāni aṭṭhāti soḷasahi. Ñāṇacariyāhīti ñāṇappavattīhi. Navahīti rūpārūpāvacarasamādhi tadupacāro cāti navahi. Vasibhāvatā paññāti lahutā, yathāsukhavattanaṃ issariyaṃ vaso, so assa atthīti vasī, vasino bhāvo vasibhāvo, vasibhāvo eva vasibhāvatā, yathā pāṭikulyameva pāṭikulyatā. Evaṃvidhā paññā vasibhāvatāya paññāti vā attho. Si-kāraṃ dīghaṃ katvā ca paṭhanti. Samannāgatattā ca paṭippassaddhiyā ca ñāṇacariyāhi ca samādhicariyāhi cāti ca-kāro sambandhitabbo.
നിരോധസമാപത്തിയാ ഞാണന്തി അനാഗാമിഅരഹന്താനം നിരോധസമാപത്തിനിമിത്തം ഞാണം, യഥാ അജിനമ്ഹി ഹഞ്ഞതേ ദീപീതി. നിരോധസമാപത്തീതി ച നേവസഞ്ഞാനാസഞ്ഞായതനസ്സ അഭാവമത്തം, ന കോചി ധമ്മോ, പഞ്ഞത്തിമത്തം അഭാവമത്തത്താ നിരോധോതി ച. സമാപജ്ജന്തേന സമാപജ്ജീയതി നാമാതി സമാപത്തീതി ച വുച്ചതി.
Nirodhasamāpattiyā ñāṇanti anāgāmiarahantānaṃ nirodhasamāpattinimittaṃ ñāṇaṃ, yathā ajinamhi haññate dīpīti. Nirodhasamāpattīti ca nevasaññānāsaññāyatanassa abhāvamattaṃ, na koci dhammo, paññattimattaṃ abhāvamattattā nirodhoti ca. Samāpajjantena samāpajjīyati nāmāti samāpattīti ca vuccati.
൩൫. സമ്പജാനസ്സാതി സമ്മാ പകാരേഹി ജാനാതീതി സമ്പജാനോ. തസ്സ സമ്പജാനസ്സ. പവത്തപരിയാദാനേതി പവത്തനം പവത്തം, സമുദാചാരോതി അത്ഥോ. കിലേസപവത്തം ഖന്ധപവത്തഞ്ച. തസ്സ പവത്തസ്സ പരിയാദാനം പരിക്ഖയോ അപ്പവത്തി പവത്തപരിയാദാനം. തസ്മിം പവത്തപരിയാദാനേ. പരിനിബ്ബാനേ ഞാണന്തി അരഹതോ കാമച്ഛന്ദാദീനം പരിനിബ്ബാനം അപ്പവത്തം അനുപാദിസേസപരിനിബ്ബാനഞ്ച പച്ചവേക്ഖന്തസ്സ തസ്മിം കിലേസപരിനിബ്ബാനേ ഖന്ധപരിനിബ്ബാനേ ച പവത്തം ഞാണം.
35.Sampajānassāti sammā pakārehi jānātīti sampajāno. Tassa sampajānassa. Pavattapariyādāneti pavattanaṃ pavattaṃ, samudācāroti attho. Kilesapavattaṃ khandhapavattañca. Tassa pavattassa pariyādānaṃ parikkhayo appavatti pavattapariyādānaṃ. Tasmiṃ pavattapariyādāne. Parinibbāne ñāṇanti arahato kāmacchandādīnaṃ parinibbānaṃ appavattaṃ anupādisesaparinibbānañca paccavekkhantassa tasmiṃ kilesaparinibbāne khandhaparinibbāne ca pavattaṃ ñāṇaṃ.
൩൬. സബ്ബധമ്മാനന്തി സബ്ബേസം തേഭൂമകധമ്മാനം. സമ്മാ സമുച്ഛേദേതി സന്തതിസമുച്ഛേദവസേന സുട്ഠു നിരോധേ. നിരോധേ ച അനുപട്ഠാനതാതി നിരോധേ ഗതേ പുന ന ഉപട്ഠാനതായ, പുന അനുപ്പത്തിയന്തി അത്ഥോ. സമ്മാസമുച്ഛേദേ ച നിരോധേ ച അനുപട്ഠാനതാ ചാതി ച-കാരോ സമ്ബന്ധിതബ്ബോ.
36.Sabbadhammānanti sabbesaṃ tebhūmakadhammānaṃ. Sammā samucchedeti santatisamucchedavasena suṭṭhu nirodhe. Nirodhe ca anupaṭṭhānatāti nirodhe gate puna na upaṭṭhānatāya, puna anuppattiyanti attho. Sammāsamucchede ca nirodhe ca anupaṭṭhānatā cāti ca-kāro sambandhitabbo.
സമസീസട്ഠേ ഞാണന്തി നേക്ഖമ്മാദീനി സത്തതിംസ സമാനി, തണ്ഹാദീനി തേരസ സീസാനി. പച്ചനീകധമ്മാനം സമിതത്താ സമാനി, യഥായോഗം പധാനത്താ ച കോടിത്താ ച സീസാനി. ഏകസ്മിം ഇരിയാപഥേ വാ ഏകസ്മിം രോഗേ വാ സഭാഗസന്തതിവസേന ഏകസ്മിം ജീവിതിന്ദ്രിയേ വാ നേക്ഖമ്മാദീനി സമാനി ച സദ്ധാദീനി സീസാനി ച അസ്സ സന്തീതി സമസീസീ, സമസീസിസ്സ അത്ഥോ സമസീസട്ഠോ. തസ്മിം സമസീസട്ഠേ, സമസീസിഭാവേതി അത്ഥോ. ഏകസ്മിം ഇരിയാപഥേ രോഗേ വാ സഭാഗസന്തതിവസേന ജീവിതേ വാ വിപസ്സനം ആരഭിത്വാ തസ്മിംയേവ ഇരിയാപഥേ രോഗേ സഭാഗജീവിതേ വാ ചത്താരി മഗ്ഗഫലാനി പത്വാ, തസ്മിംയേവ പരിനിബ്ബായന്തസ്സ അരഹതോയേവ സമസീസിഭാവോ ഹോതീതി തസ്മിം സമസീസിഭാവേ ഞാണന്തി വുത്തം ഹോതി. വുത്തഞ്ച പുഗ്ഗലപഞ്ഞത്തിയം (പു॰ പ॰ ൧൬), തസ്സാ ച അട്ഠകഥായം (പു॰ പ॰ അട്ഠ॰ ൧൬) –
Samasīsaṭṭhe ñāṇanti nekkhammādīni sattatiṃsa samāni, taṇhādīni terasa sīsāni. Paccanīkadhammānaṃ samitattā samāni, yathāyogaṃ padhānattā ca koṭittā ca sīsāni. Ekasmiṃ iriyāpathe vā ekasmiṃ roge vā sabhāgasantativasena ekasmiṃ jīvitindriye vā nekkhammādīni samāni ca saddhādīni sīsāni ca assa santīti samasīsī, samasīsissa attho samasīsaṭṭho. Tasmiṃ samasīsaṭṭhe, samasīsibhāveti attho. Ekasmiṃ iriyāpathe roge vā sabhāgasantativasena jīvite vā vipassanaṃ ārabhitvā tasmiṃyeva iriyāpathe roge sabhāgajīvite vā cattāri maggaphalāni patvā, tasmiṃyeva parinibbāyantassa arahatoyeva samasīsibhāvo hotīti tasmiṃ samasīsibhāve ñāṇanti vuttaṃ hoti. Vuttañca puggalapaññattiyaṃ (pu. pa. 16), tassā ca aṭṭhakathāyaṃ (pu. pa. aṭṭha. 16) –
‘‘കതമോ ച പുഗ്ഗലോ സമസീസീ? യസ്സ പുഗ്ഗലസ്സ അപുബ്ബം അചരിമം ആസവപരിയാദാനഞ്ച ഹോതി ജീവിതപരിയാദാനഞ്ച. അയം വുച്ചതി പുഗ്ഗലോ സമസീസീ’’തി (പു॰ പ॰ ൧൬).
‘‘Katamo ca puggalo samasīsī? Yassa puggalassa apubbaṃ acarimaṃ āsavapariyādānañca hoti jīvitapariyādānañca. Ayaṃ vuccati puggalo samasīsī’’ti (pu. pa. 16).
‘‘സമസീസിനിദ്ദേസേ അപുബ്ബം അചരിമന്തി അപുരേ അപച്ഛാ, സന്തതിപച്ചുപ്പന്നവസേന ഏകവാരംയേവ, ഏകകാലംയേവാതി അത്ഥോ. പരിയാദാനന്തി പരിക്ഖയോ. അയന്തി അയം പുഗ്ഗലോ സമസീസീ നാമ വുച്ചതി. സോ പനേസ തിവിധോ ഹോതി ഇരിയാപഥസമസീസീ രോഗസമസീസീ ജീവിതസമസീസീതി. തത്ഥ യോ ചങ്കമന്തോവ വിപസ്സനം ആരഭിത്വാ അരഹത്തം പത്വാ ചങ്കമന്തോവ പരിനിബ്ബാതി, യോ ഠിതകോവ വിപസ്സനം ആരഭിത്വാ അരഹത്തം പത്വാ ഠിതകോവ പരിനിബ്ബാതി, യോ നിസിന്നോവ വിപസ്സനം ആരഭിത്വാ അരഹത്തം പത്വാ നിസിന്നോവ പരിനിബ്ബാതി, യോ നിപന്നോവ വിപസ്സനം ആരഭിത്വാ അരഹത്തം പത്വാ നിപന്നോവ പരിനിബ്ബാതി, അയം ഇരിയാപഥസമസീസീ നാമ. യോ പന ഏകം രോഗം പത്വാ അന്തോരോഗേയേവ വിപസ്സനം ആരഭിത്വാ അരഹത്തം പത്വാ തേനേവ രോഗേന പരിനിബ്ബാതി, അയം രോഗസമസീസീ നാമ. കതരോ ജീവിതസമസീസീ? തേരസ സീസാനി. തത്ഥ കിലേസസീസം അവിജ്ജം അരഹത്തമഗ്ഗോ പരിയാദിയതി, പവത്തസീസം ജീവിതിന്ദ്രിയം ചുതിചിത്തം പരിയാദിയതി, അവിജ്ജാപരിയാദായകം ചിത്തം ജീവിതിന്ദ്രിയം പരിയാദാതും ന സക്കോതി, ജീവിതിന്ദ്രിയപരിയാദായകം ചിത്തം അവിജ്ജം പരിയാദാതും ന സക്കോതി. അവിജ്ജാപരിയാദായകം ചിത്തം അഞ്ഞം, ജീവിതിന്ദ്രിയപരിയാദായകം ചിത്തം അഞ്ഞം. യസ്സ ചേതം സീസദ്വയം സമം പരിയാദാനം ഗച്ഛതി, സോ ജീവിതസമസീസീ നാമ. കഥമിദം സമം ഹോതീതി? വാരസമതായ. യസ്മിഞ്ഹി വാരേ മഗ്ഗവുട്ഠാനം ഹോതി. സോതാപത്തിമഗ്ഗേ പഞ്ച പച്ചവേക്ഖണാനി, സകദാഗാമിമഗ്ഗേ പഞ്ച, അനാഗാമിമഗ്ഗേ പഞ്ച, അരഹത്തമഗ്ഗേ ചത്താരീതി ഏകൂനവീസതിമേ പച്ചവേക്ഖണഞാണേ പതിട്ഠായ ഭവങ്ഗം ഓതരിത്വാ പരിനിബ്ബായതി. ഇമായ വാരസമതായ ഏവ ഉഭയസീസപരിയാദാനമ്പി സമം ഹോതി നാമ. തേനായം പുഗ്ഗലോ ‘ജീവിതസമസീസീ’തി വുച്ചതി. അയമേവ ച ഇധ അധിപ്പേതോ’’തി.
‘‘Samasīsiniddese apubbaṃ acarimanti apure apacchā, santatipaccuppannavasena ekavāraṃyeva, ekakālaṃyevāti attho. Pariyādānanti parikkhayo. Ayanti ayaṃ puggalo samasīsī nāma vuccati. So panesa tividho hoti iriyāpathasamasīsī rogasamasīsī jīvitasamasīsīti. Tattha yo caṅkamantova vipassanaṃ ārabhitvā arahattaṃ patvā caṅkamantova parinibbāti, yo ṭhitakova vipassanaṃ ārabhitvā arahattaṃ patvā ṭhitakova parinibbāti, yo nisinnova vipassanaṃ ārabhitvā arahattaṃ patvā nisinnova parinibbāti, yo nipannova vipassanaṃ ārabhitvā arahattaṃ patvā nipannova parinibbāti, ayaṃ iriyāpathasamasīsī nāma. Yo pana ekaṃ rogaṃ patvā antorogeyeva vipassanaṃ ārabhitvā arahattaṃ patvā teneva rogena parinibbāti, ayaṃ rogasamasīsī nāma. Kataro jīvitasamasīsī? Terasa sīsāni. Tattha kilesasīsaṃ avijjaṃ arahattamaggo pariyādiyati, pavattasīsaṃ jīvitindriyaṃ cuticittaṃ pariyādiyati, avijjāpariyādāyakaṃ cittaṃ jīvitindriyaṃ pariyādātuṃ na sakkoti, jīvitindriyapariyādāyakaṃ cittaṃ avijjaṃ pariyādātuṃ na sakkoti. Avijjāpariyādāyakaṃ cittaṃ aññaṃ, jīvitindriyapariyādāyakaṃ cittaṃ aññaṃ. Yassa cetaṃ sīsadvayaṃ samaṃ pariyādānaṃ gacchati, so jīvitasamasīsī nāma. Kathamidaṃ samaṃ hotīti? Vārasamatāya. Yasmiñhi vāre maggavuṭṭhānaṃ hoti. Sotāpattimagge pañca paccavekkhaṇāni, sakadāgāmimagge pañca, anāgāmimagge pañca, arahattamagge cattārīti ekūnavīsatime paccavekkhaṇañāṇe patiṭṭhāya bhavaṅgaṃ otaritvā parinibbāyati. Imāya vārasamatāya eva ubhayasīsapariyādānampi samaṃ hoti nāma. Tenāyaṃ puggalo ‘jīvitasamasīsī’ti vuccati. Ayameva ca idha adhippeto’’ti.
൩൭. ഇദാനി യസ്മാ സുതമയസീലമയഭാവനാമയഞാണാനി വട്ടപാദകാനി സല്ലേഖാ നാമ ന ഹോന്തി, ലോകുത്തരപാദകാനേവ ഏതാനി ച അഞ്ഞാനി ച ഞാണാനി സല്ലേഖാതി വുച്ചന്തി, തസ്മാ പച്ചനീകസല്ലേഖനാകാരേന പവത്താനി ഞാണാനി ദസ്സേതും സമസീസട്ഠേ ഞാണാനന്തരം സല്ലേഖട്ഠേ ഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം. തത്ഥ പുഥുനാനത്തതേജപരിയാദാനേ പഞ്ഞാതി ലോകുത്തരേഹി അസമ്മിസ്സട്ഠേന പുഥൂനം രാഗാദീനഞ്ച നാനത്താനം നാനാസഭാവാനം കാമച്ഛന്ദാദീനഞ്ച സന്താപനട്ഠേന ‘‘തേജാ’’തി ലദ്ധനാമാനം ദുസ്സീല്യാദീനഞ്ച പരിയാദാനേ ഖേപനേ പഞ്ഞാ, നേക്ഖമ്മാദിമ്ഹി സത്തതിംസഭേദേ ധമ്മേ പഞ്ഞാതി വുത്തം ഹോതി. അഥ വാ പുഥുഭൂതാ നാനത്തഭൂതാ ച തേജാ ഏവ തേസം പുഥുഭൂതാനം നാനത്തഭൂതാനം ദുസ്സീല്യാദീനം പഞ്ചന്നം തേജാനം പരിയാദാനേ പഞ്ഞാതി അത്ഥോ. തേജേഹിയേവ പുഥൂനം നാനത്താനഞ്ച സങ്ഗഹം നിദ്ദേസവാരേ പകാസയിസ്സാമ.
37. Idāni yasmā sutamayasīlamayabhāvanāmayañāṇāni vaṭṭapādakāni sallekhā nāma na honti, lokuttarapādakāneva etāni ca aññāni ca ñāṇāni sallekhāti vuccanti, tasmā paccanīkasallekhanākārena pavattāni ñāṇāni dassetuṃ samasīsaṭṭhe ñāṇānantaraṃ sallekhaṭṭhe ñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ. Tattha puthunānattatejapariyādāne paññāti lokuttarehi asammissaṭṭhena puthūnaṃ rāgādīnañca nānattānaṃ nānāsabhāvānaṃ kāmacchandādīnañca santāpanaṭṭhena ‘‘tejā’’ti laddhanāmānaṃ dussīlyādīnañca pariyādāne khepane paññā, nekkhammādimhi sattatiṃsabhede dhamme paññāti vuttaṃ hoti. Atha vā puthubhūtā nānattabhūtā ca tejā eva tesaṃ puthubhūtānaṃ nānattabhūtānaṃ dussīlyādīnaṃ pañcannaṃ tejānaṃ pariyādāne paññāti attho. Tejehiyeva puthūnaṃ nānattānañca saṅgahaṃ niddesavāre pakāsayissāma.
സല്ലേഖട്ഠേ ഞാണന്തി പച്ചനീകധമ്മേ സല്ലേഖതി സമുച്ഛിന്ദതീതി സല്ലേഖോ, തസ്മിം നേക്ഖമ്മാദികേ സത്തതിംസപ്പഭേദേ സല്ലേഖസഭാവേ ഞാണം. ‘‘പരേ വിഹിംസകാ ഭവിസ്സന്തി, മയമേത്ഥ അവിഹിംസകാ ഭവിസ്സാമാതി സല്ലേഖോ കരണീയോ’’തിആദിനാ (മ॰ നി॰ ൧.൮൩) നയേന ഭഗവതാ സല്ലേഖസുത്തന്തേ വുത്തോ ചതുചത്താലീസഭേദോപി സല്ലേഖോ ഇമിനാ സങ്ഗഹിതോയേവാതി വേദിതബ്ബോ.
Sallekhaṭṭhe ñāṇanti paccanīkadhamme sallekhati samucchindatīti sallekho, tasmiṃ nekkhammādike sattatiṃsappabhede sallekhasabhāve ñāṇaṃ. ‘‘Pare vihiṃsakā bhavissanti, mayamettha avihiṃsakā bhavissāmāti sallekho karaṇīyo’’tiādinā (ma. ni. 1.83) nayena bhagavatā sallekhasuttante vutto catucattālīsabhedopi sallekho iminā saṅgahitoyevāti veditabbo.
൩൮. ഇദാനി സല്ലേഖേ ഠിതേന കത്തബ്ബം സമ്മപ്പധാനവീരിയം ദസ്സേതും തദനന്തരം വീരിയാരമ്ഭേ ഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം. തത്ഥ അസല്ലീനത്തപഹിതത്തപഗ്ഗഹട്ഠേതി കോസജ്ജവസേന അസല്ലീനോ അസങ്കുചിതോ അത്താ അസ്സാതി അസല്ലീനത്തോ. അത്താതി ചിത്തം. യഥാഹ –
38. Idāni sallekhe ṭhitena kattabbaṃ sammappadhānavīriyaṃ dassetuṃ tadanantaraṃ vīriyārambhe ñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ. Tattha asallīnattapahitattapaggahaṭṭheti kosajjavasena asallīno asaṅkucito attā assāti asallīnatto. Attāti cittaṃ. Yathāha –
‘‘ഉദകഞ്ഹി നയന്തി നേത്തികാ, ഉസുകാരാ നമയന്തി തേജനം;
‘‘Udakañhi nayanti nettikā, usukārā namayanti tejanaṃ;
ദാരും നമയന്തി തച്ഛകാ, അത്താനം ദമയന്തി പണ്ഡിതാ’’തി. ആദി (ധ॰ പ॰ ൮൦-൮൨) –
Dāruṃ namayanti tacchakā, attānaṃ damayanti paṇḍitā’’ti. ādi (dha. pa. 80-82) –
കായേ ച ജീവിതേ ച അനപേക്ഖതായ പഹിതോ പേസിതോ വിസ്സട്ഠോ അത്താ ഏതേനാതി പഹിതത്തോ. അത്താതി അത്തഭാവോ. യഥാഹ – ‘‘യാ പന ഭിക്ഖുനീ അത്താനം വധിത്വാ വധിത്വാ രോദേയ്യാ’’തിആദി (പാചി॰ ൮൮൦) . അസല്ലീനത്തോ ച സോ പഹിതത്തോ ചാതി അസല്ലീനത്തപഹിതത്തോ. സഹജാതധമ്മേ പഗ്ഗണ്ഹാതി ഉപത്ഥമ്ഭേതീതി പഗ്ഗഹോ, പഗ്ഗഹോ ഏവ അത്ഥോ പഗ്ഗഹട്ഠോ, പഗ്ഗഹസഭാവോതി അത്ഥോ. അസല്ലീനത്തപഹിതത്തസ്സ പഗ്ഗഹട്ഠോ അസല്ലീനത്തപഹിതത്തപഗ്ഗഹട്ഠോ. തസ്മിം അസല്ലീനത്തപഹിതത്തപഗ്ഗഹട്ഠേ. ‘‘തസ്മാതിഹ, ഭിക്ഖവേ, തുമ്ഹേപി അപ്പടിവാനം പദഹേയ്യാഥ. കാമം തചോ ച ന്ഹാരു ച അട്ഠി ച അവസിസ്സതു, ഉപസുസ്സതു സരീരേ മംസലോഹിതം. യം തം പുരിസഥാമേന പുരിസവീരിയേന പുരിസപരക്കമേന പത്തബ്ബം, ന തം അപാപുണിത്വാ വീരിയസ്സ സണ്ഠാനം ഭവിസ്സതീ’’തി (അ॰ നി॰ ൨.൫) വുത്തത്താ അസല്ലീനത്തപഹിതത്തവചനേന പധാനസ്മിം അപ്പടിവാനിതാ അനിവത്തനതാ വുത്താ. പഗ്ഗഹട്ഠവചനേന പന കോസജ്ജുദ്ധച്ചവിമുത്തം സമപ്പവത്തം വീരിയം വുത്തം.
Kāye ca jīvite ca anapekkhatāya pahito pesito vissaṭṭho attā etenāti pahitatto. Attāti attabhāvo. Yathāha – ‘‘yā pana bhikkhunī attānaṃ vadhitvā vadhitvā rodeyyā’’tiādi (pāci. 880) . Asallīnatto ca so pahitatto cāti asallīnattapahitatto. Sahajātadhamme paggaṇhāti upatthambhetīti paggaho, paggaho eva attho paggahaṭṭho, paggahasabhāvoti attho. Asallīnattapahitattassa paggahaṭṭho asallīnattapahitattapaggahaṭṭho. Tasmiṃ asallīnattapahitattapaggahaṭṭhe. ‘‘Tasmātiha, bhikkhave, tumhepi appaṭivānaṃ padaheyyātha. Kāmaṃ taco ca nhāru ca aṭṭhi ca avasissatu, upasussatu sarīre maṃsalohitaṃ. Yaṃ taṃ purisathāmena purisavīriyena purisaparakkamena pattabbaṃ, na taṃ apāpuṇitvā vīriyassa saṇṭhānaṃ bhavissatī’’ti (a. ni. 2.5) vuttattā asallīnattapahitattavacanena padhānasmiṃ appaṭivānitā anivattanatā vuttā. Paggahaṭṭhavacanena pana kosajjuddhaccavimuttaṃ samappavattaṃ vīriyaṃ vuttaṃ.
വീരിയാരമ്ഭേ ഞാണന്തി വീരഭാവോ വീരിയം, വീരാനം വാ കമ്മം, വിധിനാ വാ നയേന ഉപായേന ഈരയിതബ്ബം പവത്തയിതബ്ബന്തി വീരിയം. തദേതം ഉസ്സാഹലക്ഖണം, സഹജാതാനം ധമ്മാനം ഉപത്ഥമ്ഭനരസം, അസംസീദനഭാവപച്ചുപട്ഠാനം, ‘‘സംവിഗ്ഗോ യോനിസോ പദഹതീ’’തി (അ॰ നി॰ ൪.൧൧൩) വചനതോ സംവേഗപദട്ഠാനം, വീരിയാരമ്ഭവത്ഥുപദട്ഠാനം വാ. സമ്മാ ആരദ്ധം സബ്ബസമ്പത്തീനം മൂലം ഹോതീതി ദട്ഠബ്ബം. വീരിയസങ്ഖാതോ ആരമ്ഭോ വീരിയാരമ്ഭോ. ഇമിനാ സേസാരമ്ഭേ പടിക്ഖിപതി. അയഞ്ഹി ആരമ്ഭസദ്ദോ കമ്മേ ആപത്തിയം കിരിയായം വീരിയേ ഹിംസായം വികോപനേതി അനേകേസു അത്ഥേസു ആഗതോ.
Vīriyārambhe ñāṇanti vīrabhāvo vīriyaṃ, vīrānaṃ vā kammaṃ, vidhinā vā nayena upāyena īrayitabbaṃ pavattayitabbanti vīriyaṃ. Tadetaṃ ussāhalakkhaṇaṃ, sahajātānaṃ dhammānaṃ upatthambhanarasaṃ, asaṃsīdanabhāvapaccupaṭṭhānaṃ, ‘‘saṃviggo yoniso padahatī’’ti (a. ni. 4.113) vacanato saṃvegapadaṭṭhānaṃ, vīriyārambhavatthupadaṭṭhānaṃ vā. Sammā āraddhaṃ sabbasampattīnaṃ mūlaṃ hotīti daṭṭhabbaṃ. Vīriyasaṅkhāto ārambho vīriyārambho. Iminā sesārambhe paṭikkhipati. Ayañhi ārambhasaddo kamme āpattiyaṃ kiriyāyaṃ vīriye hiṃsāyaṃ vikopaneti anekesu atthesu āgato.
‘‘യംകിഞ്ചി ദുക്ഖം സമ്ഭോതി, സബ്ബം ആരമ്ഭപച്ചയാ;
‘‘Yaṃkiñci dukkhaṃ sambhoti, sabbaṃ ārambhapaccayā;
ആരമ്ഭാനം നിരോധേന, നത്ഥി ദുക്ഖസ്സ സമ്ഭവോ’’തി. (സു॰ നി॰ ൭൪൯) –
Ārambhānaṃ nirodhena, natthi dukkhassa sambhavo’’ti. (su. ni. 749) –
ഏത്ഥ ഹി കമ്മം ആരമ്ഭോതി ആഗതം. ‘‘ആരമ്ഭതി ച വിപ്പടിസാരീ ച ഹോതീ’’തി (അ॰ നി॰ ൫.൧൪൨; പു॰ പ॰ ൧൯൧) ഏത്ഥ ആപത്തി. ‘‘മഹായഞ്ഞാ മഹാരമ്ഭാ, ന തേ ഹോന്തി മഹപ്ഫലാ’’തി (അ॰ നി॰ ൪.൩൯; സം॰ നി॰ ൧.൧൨൦) ഏത്ഥ യൂപുസ്സാപനാദികിരിയാ. ‘‘ആരമ്ഭഥ നിക്കമഥ, യുഞ്ജഥ ബുദ്ധസാസനേ’’തി (സം॰ നി॰ ൧.൧൮൫) ഏത്ഥ വീരിയം. ‘‘സമണം ഗോതമം ഉദ്ദിസ്സ പാണം ആരമ്ഭന്തീ’’തി (മ॰ നി॰ ൨.൫൧-൫൨) ഏത്ഥ ഹിംസാ. ‘‘ബീജഗാമഭൂതഗാമസമാരമ്ഭാ പടിവിരതോ ഹോതീ’’തി (ദീ॰ നി॰ ൧.൧൦; മ॰ നി॰ ൧.൨൯൩) ഏത്ഥ ഛേദനഭഞ്ജനാദികം വികോപനം. ഇധ പന വീരിയമേവ അധിപ്പേതം. തേന വുത്തം ‘‘വീരിയസങ്ഖാതോ ആരമ്ഭോ വീരിയാരമ്ഭോ’’തി. വീരിയഞ്ഹി ആരഭനകവസേന ആരമ്ഭോതി വുച്ചതി. തസ്മിം വീരിയാരമ്ഭേ ഞാണം. അസല്ലീനത്താ പഹിതത്താതിപി പഠന്തി, അസല്ലീനഭാവേന പഹിതഭാവേനാതി അത്ഥോ. പുരിമപാഠോയേവ സുന്ദരോ. കേചി പന ‘‘സതിധമ്മവിചയവീരിയപീതിസമ്ബോജ്ഝങ്ഗാനം സമതാ അസല്ലീനത്തതാ, സതിസമാധിപസ്സദ്ധിഉപേക്ഖാസമ്ബോജ്ഝങ്ഗാനം സമതാ പഹിതത്തതാ, സത്തന്നം സമ്ബോജ്ഝങ്ഗാനം സമതാ പഗ്ഗഹട്ഠോ’’തി വണ്ണയന്തി.
Ettha hi kammaṃ ārambhoti āgataṃ. ‘‘Ārambhati ca vippaṭisārī ca hotī’’ti (a. ni. 5.142; pu. pa. 191) ettha āpatti. ‘‘Mahāyaññā mahārambhā, na te honti mahapphalā’’ti (a. ni. 4.39; saṃ. ni. 1.120) ettha yūpussāpanādikiriyā. ‘‘Ārambhatha nikkamatha, yuñjatha buddhasāsane’’ti (saṃ. ni. 1.185) ettha vīriyaṃ. ‘‘Samaṇaṃ gotamaṃ uddissa pāṇaṃ ārambhantī’’ti (ma. ni. 2.51-52) ettha hiṃsā. ‘‘Bījagāmabhūtagāmasamārambhā paṭivirato hotī’’ti (dī. ni. 1.10; ma. ni. 1.293) ettha chedanabhañjanādikaṃ vikopanaṃ. Idha pana vīriyameva adhippetaṃ. Tena vuttaṃ ‘‘vīriyasaṅkhāto ārambho vīriyārambho’’ti. Vīriyañhi ārabhanakavasena ārambhoti vuccati. Tasmiṃ vīriyārambhe ñāṇaṃ. Asallīnattā pahitattātipi paṭhanti, asallīnabhāvena pahitabhāvenāti attho. Purimapāṭhoyeva sundaro. Keci pana ‘‘satidhammavicayavīriyapītisambojjhaṅgānaṃ samatā asallīnattatā, satisamādhipassaddhiupekkhāsambojjhaṅgānaṃ samatā pahitattatā, sattannaṃ sambojjhaṅgānaṃ samatā paggahaṭṭho’’ti vaṇṇayanti.
൩൯. ഇദാനി സമ്മാവായാമസിദ്ധം മഗ്ഗഫലം പത്തേന ലോകഹിതത്ഥം ധമ്മദേസനാ കാതബ്ബാതി ദസ്സേതും തദനന്തരം അത്ഥസന്ദസ്സനേ ഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം. തത്ഥ നാനാധമ്മപ്പകാസനതാതി സബ്ബസങ്ഖതാസങ്ഖതവസേന നാനാധമ്മാനം പകാസനതാ ദീപനതാ ദേസനതാ. പകാസനതാതി ച പകാസനാ ഏവ. അത്ഥസന്ദസ്സനേതി നാനാഅത്ഥാനം പരേസം സന്ദസ്സനേ. ധമ്മാ ച അത്ഥാ ച തേ ഏവ.
39. Idāni sammāvāyāmasiddhaṃ maggaphalaṃ pattena lokahitatthaṃ dhammadesanā kātabbāti dassetuṃ tadanantaraṃ atthasandassane ñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ. Tattha nānādhammappakāsanatāti sabbasaṅkhatāsaṅkhatavasena nānādhammānaṃ pakāsanatā dīpanatā desanatā. Pakāsanatāti ca pakāsanā eva. Atthasandassaneti nānāatthānaṃ paresaṃ sandassane. Dhammā ca atthā ca te eva.
൪൦. ഇദാനി പരേസം ധമ്മിയാ കഥായ സന്ദസ്സേന്തസ്സ തസ്സ അരിയപുഗ്ഗലസ്സ യഥാസഭാവധമ്മദേസനാകാരണം ദസ്സനവിസുദ്ധിം ദസ്സേതും തദനന്തരം ദസ്സനവിസുദ്ധിഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം. തത്ഥ സബ്ബധമ്മാനം ഏകസങ്ഗഹതാ നാനത്തേകത്തപടിവേധേതി സബ്ബേസം സങ്ഖതാസങ്ഖതധമ്മാനം ഏകസങ്ഗഹതായ ച കാമച്ഛന്ദാദീനം നാനത്തസ്സ ച നേക്ഖമ്മാദീനം ഏകത്തസ്സ ച പടിവേധോ, അഭിസമയോതി അത്ഥോ. സോ പന മഗ്ഗപഞ്ഞാ ഫലപഞ്ഞാ ച. മഗ്ഗപഞ്ഞാ സച്ചാഭിസമയക്ഖണേ സച്ചാഭിസമയവസേന പടിവിജ്ഝതീതി പടിവേധോ, ഫലപഞ്ഞാ പടിവിദ്ധത്താ പടിവേധോ. ഏകസങ്ഗഹതാതി ഏത്ഥ ജാതിസങ്ഗഹോ, സഞ്ജാതിസങ്ഗഹോ, കിരിയാസങ്ഗഹോ, ഗണനസങ്ഗഹോതി ചതുബ്ബിധോ സങ്ഗഹോ. തത്ഥ ‘‘സബ്ബേ ഖത്തിയാ ആഗച്ഛന്തു, സബ്ബേ ബ്രാഹ്മണാ, സബ്ബേ വേസ്സാ, സബ്ബേ സുദ്ദാ ആഗച്ഛന്തു’’, ‘‘യാ, ചാവുസോ വിസാഖ, സമ്മാവാചാ, യോ ച സമ്മാകമ്മന്തോ, യോ ച സമ്മാആജീവോ, ഇമേ ധമ്മാ സീലക്ഖന്ധേ സങ്ഗഹിതാ’’തി (മ॰ നി॰ ൧.൪൬൨) അയം ജാതിസങ്ഗഹോ നാമ. ‘‘ഏകജാതികാ ആഗച്ഛന്തൂ’’തി വുത്തട്ഠാനേ വിയ ഹി ഇധ സബ്ബേ ജാതിയാ ഏകസങ്ഗഹിതാ. ‘‘സബ്ബേ കോസലകാ ആഗച്ഛന്തു, സബ്ബേ മാഗധികാ, സബ്ബേ ഭാരുകച്ഛകാ ആഗച്ഛന്തു’’, ‘‘യോ, ചാവുസോ വിസാഖ, സമ്മാവായാമോ, യാ ച സമ്മാസതി, യോ ച സമ്മാസമാധി, ഇമേ ധമ്മാ സമാധിക്ഖന്ധേ സങ്ഗഹിതാ’’തി (മ॰ നി॰ ൧.൪൬൨) അയം സഞ്ജാതിസങ്ഗഹോ നാമ. ‘‘ഏകട്ഠാനേ ജാതാ സംവഡ്ഢാ ആഗച്ഛന്തൂ’’തി വുത്തട്ഠാനേ വിയ ഹി ഇധ സബ്ബേ ജാതിട്ഠാനേന നിവുത്ഥോകാസേന ഏകസങ്ഗഹിതാ. ‘‘സബ്ബേ ഹത്ഥാരോഹാ ആഗച്ഛന്തു, സബ്ബേ അസ്സാരോഹാ ആഗച്ഛന്തു, സബ്ബേ രഥികാ ആഗച്ഛന്തു’’, ‘‘യാ, ചാവുസോ വിസാഖ, സമ്മാദിട്ഠി, യോ ച സമ്മാസങ്കപ്പോ, ഇമേ ധമ്മാ പഞ്ഞാക്ഖന്ധേ സങ്ഗഹിതാ’’തി (മ॰ നി॰ ൧.൪൬൨) അയം കിരിയാസങ്ഗഹോ നാമ. സബ്ബേവ ഹി തേ അത്തനോ കിരിയാകരണേന ഏകസങ്ഗഹിതാ. ‘‘ചക്ഖായതനം കതമം ഖന്ധഗണനം ഗച്ഛതി, ചക്ഖായതനം രൂപക്ഖന്ധഗണനം ഗച്ഛതി. ഹഞ്ചി ചക്ഖായതനം രൂപക്ഖന്ധഗണനം ഗച്ഛതി, തേന വത രേ വത്തബ്ബേ ചക്ഖായതനം രൂപക്ഖന്ധേന സങ്ഗഹിത’’ന്തി (കഥാ॰ ൪൭൧) അയം ഗണനസങ്ഗഹോ നാമ. അയമിധ അധിപ്പേതോ. തഥട്ഠാദീസു ദ്വാദസസു ആകാരേസു വിസും വിസും ഏകേന സങ്ഗഹോ ഗണനപരിച്ഛേദോ ഏതേസന്തി ഏകസങ്ഗഹാ, ഏകസങ്ഗഹാനം ഭാവോ ഏകസങ്ഗഹതാ.
40. Idāni paresaṃ dhammiyā kathāya sandassentassa tassa ariyapuggalassa yathāsabhāvadhammadesanākāraṇaṃ dassanavisuddhiṃ dassetuṃ tadanantaraṃ dassanavisuddhiñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ. Tattha sabbadhammānaṃ ekasaṅgahatā nānattekattapaṭivedheti sabbesaṃ saṅkhatāsaṅkhatadhammānaṃ ekasaṅgahatāya ca kāmacchandādīnaṃ nānattassa ca nekkhammādīnaṃ ekattassa ca paṭivedho, abhisamayoti attho. So pana maggapaññā phalapaññā ca. Maggapaññā saccābhisamayakkhaṇe saccābhisamayavasena paṭivijjhatīti paṭivedho, phalapaññā paṭividdhattā paṭivedho. Ekasaṅgahatāti ettha jātisaṅgaho, sañjātisaṅgaho, kiriyāsaṅgaho, gaṇanasaṅgahoti catubbidho saṅgaho. Tattha ‘‘sabbe khattiyā āgacchantu, sabbe brāhmaṇā, sabbe vessā, sabbe suddā āgacchantu’’, ‘‘yā, cāvuso visākha, sammāvācā, yo ca sammākammanto, yo ca sammāājīvo, ime dhammā sīlakkhandhe saṅgahitā’’ti (ma. ni. 1.462) ayaṃ jātisaṅgaho nāma. ‘‘Ekajātikā āgacchantū’’ti vuttaṭṭhāne viya hi idha sabbe jātiyā ekasaṅgahitā. ‘‘Sabbe kosalakā āgacchantu, sabbe māgadhikā, sabbe bhārukacchakā āgacchantu’’, ‘‘yo, cāvuso visākha, sammāvāyāmo, yā ca sammāsati, yo ca sammāsamādhi, ime dhammā samādhikkhandhe saṅgahitā’’ti (ma. ni. 1.462) ayaṃ sañjātisaṅgaho nāma. ‘‘Ekaṭṭhāne jātā saṃvaḍḍhā āgacchantū’’ti vuttaṭṭhāne viya hi idha sabbe jātiṭṭhānena nivutthokāsena ekasaṅgahitā. ‘‘Sabbe hatthārohā āgacchantu, sabbe assārohā āgacchantu, sabbe rathikā āgacchantu’’, ‘‘yā, cāvuso visākha, sammādiṭṭhi, yo ca sammāsaṅkappo, ime dhammā paññākkhandhe saṅgahitā’’ti (ma. ni. 1.462) ayaṃ kiriyāsaṅgaho nāma. Sabbeva hi te attano kiriyākaraṇena ekasaṅgahitā. ‘‘Cakkhāyatanaṃ katamaṃ khandhagaṇanaṃ gacchati, cakkhāyatanaṃ rūpakkhandhagaṇanaṃ gacchati. Hañci cakkhāyatanaṃ rūpakkhandhagaṇanaṃ gacchati, tena vata re vattabbe cakkhāyatanaṃ rūpakkhandhena saṅgahita’’nti (kathā. 471) ayaṃ gaṇanasaṅgaho nāma. Ayamidha adhippeto. Tathaṭṭhādīsu dvādasasu ākāresu visuṃ visuṃ ekena saṅgaho gaṇanaparicchedo etesanti ekasaṅgahā, ekasaṅgahānaṃ bhāvo ekasaṅgahatā.
ദസ്സനവിസുദ്ധിഞാണന്തി മഗ്ഗഫലഞാണം ദസ്സനം. ദസ്സനമേവ വിസുദ്ധി ദസ്സനവിസുദ്ധി, ദസ്സനവിസുദ്ധി ഏവ ഞാണം ദസ്സനവിസുദ്ധിഞാണം. മഗ്ഗഞാണം വിസുജ്ഝതീതി ദസ്സനവിസുദ്ധി, ഫലഞാണം വിസുദ്ധത്താ ദസ്സനവിസുദ്ധി.
Dassanavisuddhiñāṇanti maggaphalañāṇaṃ dassanaṃ. Dassanameva visuddhi dassanavisuddhi, dassanavisuddhi eva ñāṇaṃ dassanavisuddhiñāṇaṃ. Maggañāṇaṃ visujjhatīti dassanavisuddhi, phalañāṇaṃ visuddhattā dassanavisuddhi.
൪൧. ഇദാനി ദസ്സനവിസുദ്ധിസാധകാനി വിപസ്സനാഞാണാനി ദ്വിധാ ദസ്സേതും തദനന്തരം ഖന്തിഞാണപരിയോഗാഹണഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനി. തത്ഥ വിദിതത്താ പഞ്ഞാതി രൂപക്ഖന്ധാദീനം അനിച്ചാദിതോ വിദിതത്താ പവത്താ പഞ്ഞാ. ഖന്തിഞാണന്തി വിദിതമേവ ഖമതീതി ഖന്തി, ഖന്തി ഏവ ഞാണം ഖന്തിഞാണം. ഏതേന അധിവാസനഖന്തിം പടിക്ഖിപതി. ഏതം കലാപസമ്മസനാദിവസേന പവത്തം തരുണവിപസ്സനാഞാണം.
41. Idāni dassanavisuddhisādhakāni vipassanāñāṇāni dvidhā dassetuṃ tadanantaraṃ khantiñāṇapariyogāhaṇañāṇāni uddiṭṭhāni. Tattha viditattā paññāti rūpakkhandhādīnaṃ aniccādito viditattā pavattā paññā. Khantiñāṇanti viditameva khamatīti khanti, khanti eva ñāṇaṃ khantiñāṇaṃ. Etena adhivāsanakhantiṃ paṭikkhipati. Etaṃ kalāpasammasanādivasena pavattaṃ taruṇavipassanāñāṇaṃ.
൪൨. ഫുട്ഠത്താ പഞ്ഞാതി രൂപക്ഖന്ധാദീനം അനിച്ചാദിവസേന ഞാണഫസ്സേന ഫുട്ഠത്താ പവത്താ പഞ്ഞാ. പരിയോഗാഹണേ ഞാണന്തി ഫുട്ഠമേവ പരിയോഗാഹതി പവിസതീതി പരിയോഗാഹണം ഞാണം. ഗാ-കാരം രസ്സം കത്വാപി പഠന്തി. ഏതം ഭങ്ഗാനുപസ്സനാദിവസേന പവത്തം തിക്ഖവിപസ്സനാഞാണം. കേചി പന ‘‘വിപസ്സനാഞാണമേവ സദ്ധാവാഹിസ്സ ഖന്തിഞാണം, പഞ്ഞാവാഹിസ്സ പരിയോഗാഹണഞാണ’’ന്തി വദന്തി. ഏവം സന്തേ ഏതാനി ദ്വേ ഞാണാനി ഏകസ്സ ന സമ്ഭവന്തി , തദസമ്ഭവേ ഏകസ്സ സാവകസ്സ സത്തസട്ഠി സാവകസാധാരണഞാണാനി ന സമ്ഭവന്തി, തസ്മാ തം ന യുജ്ജതി.
42.Phuṭṭhattā paññāti rūpakkhandhādīnaṃ aniccādivasena ñāṇaphassena phuṭṭhattā pavattā paññā. Pariyogāhaṇe ñāṇanti phuṭṭhameva pariyogāhati pavisatīti pariyogāhaṇaṃ ñāṇaṃ. Gā-kāraṃ rassaṃ katvāpi paṭhanti. Etaṃ bhaṅgānupassanādivasena pavattaṃ tikkhavipassanāñāṇaṃ. Keci pana ‘‘vipassanāñāṇameva saddhāvāhissa khantiñāṇaṃ, paññāvāhissa pariyogāhaṇañāṇa’’nti vadanti. Evaṃ sante etāni dve ñāṇāni ekassa na sambhavanti , tadasambhave ekassa sāvakassa sattasaṭṭhi sāvakasādhāraṇañāṇāni na sambhavanti, tasmā taṃ na yujjati.
൪൩. ഇദാനി യസ്മാ പുഥുജ്ജനാ സേക്ഖാ ച വിപസ്സനൂപഗേ ഖന്ധാദയോ ധമ്മേ സകലേ ഏവ സമ്മസന്തി, ന തേസം ഏകദേസം, തസ്മാ തേസം പദേസവിഹാരോ ന ലബ്ഭതി, അരഹതോയേവ യഥാരുചി പദേസവിഹാരോ ലബ്ഭതീതി ദസ്സനവിസുദ്ധിസാധകാനി ഞാണാനി വത്വാ തദനന്തരം അരഹതോ ദസ്സനവിസുദ്ധിസിദ്ധം പദേസവിഹാരഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം. തത്ഥ സമോദഹനേ പഞ്ഞാതി ഖന്ധാദീനം ഏകദേസസ്സ വേദനാധമ്മസ്സ സമോദഹനപഞ്ഞാ, സമ്പിണ്ഡനപഞ്ഞാ രാസികരണപഞ്ഞാ. സമോധാനേ പഞ്ഞാതിപി പാഠോ, സോയേവ അത്ഥോ.
43. Idāni yasmā puthujjanā sekkhā ca vipassanūpage khandhādayo dhamme sakale eva sammasanti, na tesaṃ ekadesaṃ, tasmā tesaṃ padesavihāro na labbhati, arahatoyeva yathāruci padesavihāro labbhatīti dassanavisuddhisādhakāni ñāṇāni vatvā tadanantaraṃ arahato dassanavisuddhisiddhaṃ padesavihārañāṇaṃ uddiṭṭhaṃ. Tattha samodahane paññāti khandhādīnaṃ ekadesassa vedanādhammassa samodahanapaññā, sampiṇḍanapaññā rāsikaraṇapaññā. Samodhāne paññātipi pāṭho, soyeva attho.
പദേസവിഹാരേ ഞാണന്തി ഖന്ധാദീനം പദേസേന ഏകദേസേന അവയവേന വിഹാരോ പദേസവിഹാരോ, തസ്മിം പദേസവിഹാരേ ഞാണം. തത്ഥ പദേസോ നാമ ഖന്ധപദേസോ ആയതനധാതുസച്ചഇന്ദ്രിയപച്ചയാകാരസതിപട്ഠാനഝാനനാമരൂപധമ്മപദേസോതി നാനാവിധോ. ഏവം നാനാവിധോ ചേസ വേദനാ ഏവ. കഥം? പഞ്ചന്നം ഖന്ധാനം വേദനാക്ഖന്ധവസേന ഖന്ധേകദേസോ, ദ്വാദസന്നം ആയതനാനം വേദനാവസേന ധമ്മായതനേകദേസോ, അട്ഠാരസന്നം ധാതൂനം വേദനാവസേന ധമ്മധാതേകദേസോ, ചതുന്നം സച്ചാനം വേദനാവസേന ദുക്ഖസച്ചേകദേസോ, ബാവീസതിയാ ഇന്ദ്രിയാനം പഞ്ചവേദനിന്ദ്രിയവസേന ഇന്ദ്രിയേകദേസോ, ദ്വാദസന്നം പടിച്ചസമുപ്പാദങ്ഗാനം ഫസ്സപച്ചയാ വേദനാവസേന പച്ചയാകാരേകദേസോ, ചതുന്നം സതിപട്ഠാനാനം വേദനാനുപസ്സനാവസേന സതിപട്ഠാനേകദേസോ, ചതുന്നം ഝാനാനം സുഖഉപേക്ഖാവസേന ഝാനേകദേസോ, നാമരൂപാനം വേദനാവസേന നാമരൂപേകദേസോ, കുസലാദീനം സബ്ബധമ്മാനം വേദനാവസേന ധമ്മേകദേസോതി ഏവം വേദനാ ഏവ ഖന്ധാദീനം പദേസോ, തസ്സാ വേദനായ ഏവ പച്ചവേക്ഖണവസേന പദേസവിഹാരോ.
Padesavihāre ñāṇanti khandhādīnaṃ padesena ekadesena avayavena vihāro padesavihāro, tasmiṃ padesavihāre ñāṇaṃ. Tattha padeso nāma khandhapadeso āyatanadhātusaccaindriyapaccayākārasatipaṭṭhānajhānanāmarūpadhammapadesoti nānāvidho. Evaṃ nānāvidho cesa vedanā eva. Kathaṃ? Pañcannaṃ khandhānaṃ vedanākkhandhavasena khandhekadeso, dvādasannaṃ āyatanānaṃ vedanāvasena dhammāyatanekadeso, aṭṭhārasannaṃ dhātūnaṃ vedanāvasena dhammadhātekadeso, catunnaṃ saccānaṃ vedanāvasena dukkhasaccekadeso, bāvīsatiyā indriyānaṃ pañcavedanindriyavasena indriyekadeso, dvādasannaṃ paṭiccasamuppādaṅgānaṃ phassapaccayā vedanāvasena paccayākārekadeso, catunnaṃ satipaṭṭhānānaṃ vedanānupassanāvasena satipaṭṭhānekadeso, catunnaṃ jhānānaṃ sukhaupekkhāvasena jhānekadeso, nāmarūpānaṃ vedanāvasena nāmarūpekadeso, kusalādīnaṃ sabbadhammānaṃ vedanāvasena dhammekadesoti evaṃ vedanā eva khandhādīnaṃ padeso, tassā vedanāya eva paccavekkhaṇavasena padesavihāro.
൪൪. ഇദാനി യസ്മാ സമാധിഭാവനാമയഞാണാദീനി ഭാവേന്താ പുഥുജ്ജനാ സേക്ഖാ ച തേ തേ ഭാവേതബ്ബഭാവനാധമ്മേ അധിപതീ ജേട്ഠകേ കത്വാ തേന തേന പഹാതബ്ബേ തപ്പച്ചനീകേ നാനാസഭാവേ ധമ്മേ അനേകാദീനവേ ആദീനവതോ പച്ചവേക്ഖിത്വാ തസ്സ തസ്സ ഭാവനാധമ്മസ്സ വസേന ചിത്തം പതിട്ഠപേത്വാ തേ തേ പച്ചനീകധമ്മേ പജഹന്തി. പജഹന്താ വിപസ്സനാകാലേ സബ്ബസങ്ഖാരേ സുഞ്ഞതോ ദിസ്വാ പച്ഛാ സമുച്ഛേദേന പജഹന്തി, തഥാ പജഹന്താ ച ഏകാഭിസമയവസേന സച്ചാനി പടിവിജ്ഝന്താ പജഹന്തി. യഥാവുത്തേഹേവ ആകാരേഹി സബ്ബേപി അരിയാ യഥായോഗം പടിപജ്ജന്തി, തസ്മാ പദേസവിഹാരഞാണാനന്തരം സഞ്ഞാവിവട്ടഞാണാദീനി ഛ ഞാണാനി യഥാക്കമേന ഉദ്ദിട്ഠാനി. തത്ഥ അധിപതത്താ പഞ്ഞാതി നേക്ഖമ്മാദീനം അധിപതിഭാവേന നേക്ഖമ്മാദീനി അധികാനി കത്വാ തദധികഭാവേന പവത്താ പഞ്ഞാതി അത്ഥോ. സഞ്ഞാവിവട്ടേ ഞാണന്തി സഞ്ഞായ വിവട്ടനം പരാവട്ടനം പരമ്മുഖഭാവോതി സഞ്ഞാവിവട്ടോ, യായ സഞ്ഞായ തേ തേ ഭാവനാധമ്മേ അധിപതിം കരോതി, തായ സഞ്ഞായ ഹേതുഭൂതായ, കരണഭൂതായ വാ തതോ തതോ കാമച്ഛന്ദാദിതോ വിവട്ടനേ ഞാണന്തി വുത്തം ഹോതി. ഏത്തോ വിവട്ടോതി അവുത്തേപി യതോ വിവട്ടതി, തതോ ഏവ വിവട്ടോതി ഗയ്ഹതി യഥാ വിവട്ടനാനുപസ്സനായ. സാ പന സഞ്ഞാ സഞ്ജാനനലക്ഖണാ, തദേവേതന്തി പുന സഞ്ജാനനപച്ചയനിമിത്തകരണരസാ ദാരുആദീസു തച്ഛകാദയോ വിയ, യഥാഗഹിതനിമിത്തവസേന അഭിനിവേസകരണപച്ചുപട്ഠാനാ ഹത്ഥിദസ്സകഅന്ധാ വിയ, ആരമ്മണേ അനോഗാള്ഹവുത്തിതായ അചിരട്ഠാനപച്ചുപട്ഠാനാ വാ വിജ്ജു വിയ, യഥാഉപട്ഠിതവിസയപദട്ഠാനാ തിണപുരിസകേസു മിഗപോതകാനം പുരിസാതി ഉപ്പന്നസഞ്ഞാ വിയ.
44. Idāni yasmā samādhibhāvanāmayañāṇādīni bhāventā puthujjanā sekkhā ca te te bhāvetabbabhāvanādhamme adhipatī jeṭṭhake katvā tena tena pahātabbe tappaccanīke nānāsabhāve dhamme anekādīnave ādīnavato paccavekkhitvā tassa tassa bhāvanādhammassa vasena cittaṃ patiṭṭhapetvā te te paccanīkadhamme pajahanti. Pajahantā vipassanākāle sabbasaṅkhāre suññato disvā pacchā samucchedena pajahanti, tathā pajahantā ca ekābhisamayavasena saccāni paṭivijjhantā pajahanti. Yathāvutteheva ākārehi sabbepi ariyā yathāyogaṃ paṭipajjanti, tasmā padesavihārañāṇānantaraṃ saññāvivaṭṭañāṇādīni cha ñāṇāni yathākkamena uddiṭṭhāni. Tattha adhipatattā paññāti nekkhammādīnaṃ adhipatibhāvena nekkhammādīni adhikāni katvā tadadhikabhāvena pavattā paññāti attho. Saññāvivaṭṭe ñāṇanti saññāya vivaṭṭanaṃ parāvaṭṭanaṃ parammukhabhāvoti saññāvivaṭṭo, yāya saññāya te te bhāvanādhamme adhipatiṃ karoti, tāya saññāya hetubhūtāya, karaṇabhūtāya vā tato tato kāmacchandādito vivaṭṭane ñāṇanti vuttaṃ hoti. Etto vivaṭṭoti avuttepi yato vivaṭṭati, tato eva vivaṭṭoti gayhati yathā vivaṭṭanānupassanāya. Sā pana saññā sañjānanalakkhaṇā, tadevetanti puna sañjānanapaccayanimittakaraṇarasā dāruādīsu tacchakādayo viya, yathāgahitanimittavasena abhinivesakaraṇapaccupaṭṭhānā hatthidassakaandhā viya, ārammaṇe anogāḷhavuttitāya aciraṭṭhānapaccupaṭṭhānā vā vijju viya, yathāupaṭṭhitavisayapadaṭṭhānā tiṇapurisakesu migapotakānaṃ purisāti uppannasaññā viya.
൪൫. നാനത്തേ പഞ്ഞാതി നാനാസഭാവേ ഭാവേതബ്ബതോ അഞ്ഞസഭാവേ കാമച്ഛന്ദാദികേ ആദീനവദസ്സനേന പവത്താ പഞ്ഞാ. നാനത്തേതി ച നിമിത്തത്ഥേ ഭുമ്മവചനം. നാനത്തപ്പഹാനം വാ നാനത്തം, നാനത്തപ്പഹാനനിമിത്തം നാനത്തപ്പഹാനഹേതു നേക്ഖമ്മാദീസു പഞ്ഞാതി അധിപ്പായോ. ചേതോവിവട്ടേ ഞാണന്തി ചേതസോ കാമച്ഛന്ദാദിതോ വിവട്ടനം നേക്ഖമ്മാദീസു ഞാണം. ചേതോതി ചേത്ഥ ചേതനാ അധിപ്പേതാ. സാ ചേതനാഭാവലക്ഖണാ, അഭിസന്ദഹനലക്ഖണാ വാ, ആയൂഹനരസാ, സംവിദഹനപച്ചുപട്ഠാനാ സകിച്ചപരകിച്ചസാധകാ ജേട്ഠസിസ്സമഹാവഡ്ഢകിആദയോ വിയ. അച്ചായികകമ്മാനുസ്സരണാദീസു ച പനായം സമ്പയുത്താനം ഉസ്സാഹനഭാവേന പാകടാ ഹോതി.
45.Nānatte paññāti nānāsabhāve bhāvetabbato aññasabhāve kāmacchandādike ādīnavadassanena pavattā paññā. Nānatteti ca nimittatthe bhummavacanaṃ. Nānattappahānaṃ vā nānattaṃ, nānattappahānanimittaṃ nānattappahānahetu nekkhammādīsu paññāti adhippāyo. Cetovivaṭṭe ñāṇanti cetaso kāmacchandādito vivaṭṭanaṃ nekkhammādīsu ñāṇaṃ. Cetoti cettha cetanā adhippetā. Sā cetanābhāvalakkhaṇā, abhisandahanalakkhaṇā vā, āyūhanarasā, saṃvidahanapaccupaṭṭhānā sakiccaparakiccasādhakā jeṭṭhasissamahāvaḍḍhakiādayo viya. Accāyikakammānussaraṇādīsu ca panāyaṃ sampayuttānaṃ ussāhanabhāvena pākaṭā hoti.
൪൬. അധിട്ഠാനേ പഞ്ഞാതി നേക്ഖമ്മാദിവസേന ചിത്തസ്സ പതിട്ഠാപനേ പഞ്ഞാ. ചിത്തവിവട്ടേ ഞാണന്തി കാമച്ഛന്ദാദിപഹാനവസേന ചിത്തസ്സ വിവട്ടനേ ഞാണം . ചിത്തഞ്ചേത്ഥ വിജാനനലക്ഖണം, പുബ്ബങ്ഗമരസം, സന്ധാനപച്ചുപട്ഠാനം, നാമരൂപപദട്ഠാനം.
46.Adhiṭṭhānepaññāti nekkhammādivasena cittassa patiṭṭhāpane paññā. Cittavivaṭṭe ñāṇanti kāmacchandādipahānavasena cittassa vivaṭṭane ñāṇaṃ . Cittañcettha vijānanalakkhaṇaṃ, pubbaṅgamarasaṃ, sandhānapaccupaṭṭhānaṃ, nāmarūpapadaṭṭhānaṃ.
൪൭. സുഞ്ഞതേ പഞ്ഞാതി അത്തത്തനിയസുഞ്ഞതായ അനത്താനത്തനിയേ പവത്താ അനത്താനുപസ്സനാ പഞ്ഞാ. ഞാണവിവട്ടേ ഞാണന്തി ഞാണമേവ അഭിനിവേസതോ വിവട്ടതീതി വിവട്ടോ, തം ഞാണവിവട്ടഭൂതം ഞാണം.
47.Suññate paññāti attattaniyasuññatāya anattānattaniye pavattā anattānupassanā paññā. Ñāṇavivaṭṭe ñāṇanti ñāṇameva abhinivesato vivaṭṭatīti vivaṭṭo, taṃ ñāṇavivaṭṭabhūtaṃ ñāṇaṃ.
൪൮. വോസഗ്ഗേ പഞ്ഞാതി ഏത്ഥ വോസജ്ജതീതി വോസഗ്ഗോ, കാമച്ഛന്ദാദീനം വോസഗ്ഗോ നേക്ഖമ്മാദിമ്ഹി പഞ്ഞാ. വിമോക്ഖവിവട്ടേ ഞാണന്തി കാമച്ഛന്ദാദികേഹി വിമുച്ചതീതി വിമോക്ഖോ, വിമോക്ഖോ ഏവ വിവട്ടോ വിമോക്ഖവിവട്ടോ, സോ ഏവ ഞാണം.
48.Vosagge paññāti ettha vosajjatīti vosaggo, kāmacchandādīnaṃ vosaggo nekkhammādimhi paññā. Vimokkhavivaṭṭe ñāṇanti kāmacchandādikehi vimuccatīti vimokkho, vimokkho eva vivaṭṭo vimokkhavivaṭṭo, so eva ñāṇaṃ.
൪൯. തഥട്ഠേ പഞ്ഞാതി ഏകേകസ്സ സച്ചസ്സ ചതുബ്ബിധേ ചതുബ്ബിധേ അവിപരീതസഭാവേ കിച്ചവസേന അസമ്മോഹതോ പവത്താ പഞ്ഞാ. സച്ചവിവട്ടേ ഞാണന്തി ചതൂസു സച്ചേസു ദുഭതോ വുട്ഠാനവസേന വിവട്ടതീതി സച്ചവിവട്ടോ, സോ ഏവ ഞാണം. ഏകമേവ ഞാണം അധിപതികതധമ്മവസേന സഞ്ഞാവിവട്ടോതി, പഹാതബ്ബധമ്മവസേന ചേതോവിവട്ടോതി, ചിത്തപതിട്ഠാപനവസേന ചിത്തവിവട്ടോതി, പച്ചനീകപഹാനവസേന വിമോക്ഖവിവട്ടോതി ഏവം ചതുധാ വുത്തം. അനത്താനുപസ്സനാവ സുഞ്ഞതാകാരവസേന ‘‘ഞാണവിവട്ടേ ഞാണ’’ന്തി വുത്താ. മഗ്ഗഞാണമേവ ഹേട്ഠാ ‘‘മഗ്ഗേ ഞാണ’’ന്തി ച, ‘‘ആനന്തരികസമാധിമ്ഹി ഞാണ’’ന്തി ച ദ്വിധാ വുത്തം, വിവട്ടനാകാരവസേന ‘‘സച്ചവിവട്ടേ ഞാണ’’ന്തി വുത്തം.
49.Tathaṭṭhe paññāti ekekassa saccassa catubbidhe catubbidhe aviparītasabhāve kiccavasena asammohato pavattā paññā. Saccavivaṭṭe ñāṇanti catūsu saccesu dubhato vuṭṭhānavasena vivaṭṭatīti saccavivaṭṭo, so eva ñāṇaṃ. Ekameva ñāṇaṃ adhipatikatadhammavasena saññāvivaṭṭoti, pahātabbadhammavasena cetovivaṭṭoti, cittapatiṭṭhāpanavasena cittavivaṭṭoti, paccanīkapahānavasena vimokkhavivaṭṭoti evaṃ catudhā vuttaṃ. Anattānupassanāva suññatākāravasena ‘‘ñāṇavivaṭṭe ñāṇa’’nti vuttā. Maggañāṇameva heṭṭhā ‘‘magge ñāṇa’’nti ca, ‘‘ānantarikasamādhimhi ñāṇa’’nti ca dvidhā vuttaṃ, vivaṭṭanākāravasena ‘‘saccavivaṭṭe ñāṇa’’nti vuttaṃ.
൫൦. ഇദാനി തസ്സ സച്ചവിവട്ടഞാണവസേന പവത്തസ്സ ആസവാനം ഖയേ ഞാണസ്സ വസേന പവത്താനി കമതോ ഛ അഭിഞ്ഞാഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനി. തത്ഥാപി ലോകപാകടാനുഭാവത്താ അതിവിമ്ഹാപനന്തി പഠമം ഇദ്ധിവിധഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം, ചേതോപരിയഞാണസ്സ വിസയതോ ദിബ്ബസോതഞാണം ഓളാരികവിസയന്തി ദുതിയം ദിബ്ബസോതഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം, സുഖുമവിസയത്താ തതിയം ചേതോപരിയഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം. തീസു വിജ്ജാസു പുബ്ബേനിവാസച്ഛാദകാതീതതമവിനോദകത്താ പഠമം പുബ്ബേനിവാസാനുസ്സതിഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം, പച്ചുപ്പന്നാനാഗതതമവിനോദകത്താ ദുതിയം ദിബ്ബചക്ഖുഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം, സബ്ബതമസമുച്ഛേദകത്താ തതിയം ആസവാനം ഖയേ ഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം. തത്ഥ കായമ്പീതി രൂപകായമ്പി. ചിത്തമ്പീതി പാദകജ്ഝാനചിത്തമ്പി. ഏകവവത്ഥാനതാതി പരികമ്മചിത്തേന ഏകതോ ഠപനതായ ച ദിസ്സമാനകായേന, അദിസ്സമാനകായേന വാ ഗന്തുകാമകാലേ യഥായോഗം കായസ്സപി ചിത്തസ്സപി മിസ്സീകരണതായ ചാതി വുത്തം ഹോതി. കായോതി ചേത്ഥ സരീരം. സരീരഞ്ഹി അസുചിസഞ്ചയതോ കുച്ഛിതാനം കേസാദീനഞ്ചേവ ചക്ഖുരോഗാദീനം രോഗസതാനഞ്ച ആയഭൂതതോ കായോതി വുച്ചതി. സുഖസഞ്ഞഞ്ച ലഹുസഞ്ഞഞ്ചാതി ഏത്ഥ ചതുത്ഥജ്ഝാനസമ്പയുത്തം ഏകംയേവ സഞ്ഞം ആകാരനാനത്തതോ ദ്വിധാ കത്വാ സമുച്ചയത്ഥോ ച-സദ്ദോ പയുത്തോ. ചതുത്ഥജ്ഝാനസ്മിഞ്ഹി ഉപേക്ഖാ സന്തത്താ സുഖന്തി വുത്താ, തംസമ്പയുത്താ സഞ്ഞാ സുഖസഞ്ഞാ. സായേവ നീവരണേഹി ചേവ വിതക്കാദിപച്ചനീകേഹി ച വിമുത്തത്താ ലഹുസഞ്ഞാ. അധിട്ഠാനവസേനാതി അധികം കത്വാ ഠാനവസേന, പവിസനവസേനാതി അധിപ്പായോ. അധിട്ഠാനവസേന ചാതി ച-സദ്ദോ സമ്ബന്ധിതബ്ബോ. ഏത്താവതാ സബ്ബപ്പകാരസ്സ ഇദ്ധിവിധസ്സ യഥായോഗം കാരണം വുത്തം.
50. Idāni tassa saccavivaṭṭañāṇavasena pavattassa āsavānaṃ khaye ñāṇassa vasena pavattāni kamato cha abhiññāñāṇāni uddiṭṭhāni. Tatthāpi lokapākaṭānubhāvattā ativimhāpananti paṭhamaṃ iddhividhañāṇaṃ uddiṭṭhaṃ, cetopariyañāṇassa visayato dibbasotañāṇaṃ oḷārikavisayanti dutiyaṃ dibbasotañāṇaṃ uddiṭṭhaṃ, sukhumavisayattā tatiyaṃ cetopariyañāṇaṃ uddiṭṭhaṃ. Tīsu vijjāsu pubbenivāsacchādakātītatamavinodakattā paṭhamaṃ pubbenivāsānussatiñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ, paccuppannānāgatatamavinodakattā dutiyaṃ dibbacakkhuñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ, sabbatamasamucchedakattā tatiyaṃ āsavānaṃ khaye ñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ. Tattha kāyampīti rūpakāyampi. Cittampīti pādakajjhānacittampi. Ekavavatthānatāti parikammacittena ekato ṭhapanatāya ca dissamānakāyena, adissamānakāyena vā gantukāmakāle yathāyogaṃ kāyassapi cittassapi missīkaraṇatāya cāti vuttaṃ hoti. Kāyoti cettha sarīraṃ. Sarīrañhi asucisañcayato kucchitānaṃ kesādīnañceva cakkhurogādīnaṃ rogasatānañca āyabhūtato kāyoti vuccati. Sukhasaññañca lahusaññañcāti ettha catutthajjhānasampayuttaṃ ekaṃyeva saññaṃ ākāranānattato dvidhā katvā samuccayattho ca-saddo payutto. Catutthajjhānasmiñhi upekkhā santattā sukhanti vuttā, taṃsampayuttā saññā sukhasaññā. Sāyeva nīvaraṇehi ceva vitakkādipaccanīkehi ca vimuttattā lahusaññā. Adhiṭṭhānavasenāti adhikaṃ katvā ṭhānavasena, pavisanavasenāti adhippāyo. Adhiṭṭhānavasena cāti ca-saddo sambandhitabbo. Ettāvatā sabbappakārassa iddhividhassa yathāyogaṃ kāraṇaṃ vuttaṃ.
ഇജ്ഝനട്ഠേ പഞ്ഞാതി ഇജ്ഝനസഭാവേ പഞ്ഞാ. ഇദ്ധിവിധേ ഞാണന്തി ഇജ്ഝനട്ഠേന ഇദ്ധി, നിപ്ഫത്തിഅത്ഥേന പടിലാഭട്ഠേന ചാതി വുത്തം ഹോതി. യഞ്ഹി നിപ്ഫജ്ജതി പടിലബ്ഭതി ച, തം ഇജ്ഝതീതി വുച്ചതി. യഥാഹ – ‘‘കാമം കാമയമാനസ്സ, തസ്സ ചേതം സമിജ്ഝതീ’’തി (സു॰ നി॰ ൭൭൨). തഥാ ‘‘നേക്ഖമ്മം ഇജ്ഝതീതി ഇദ്ധി, പടിഹരതീതി പാടിഹാരിയം, അരഹത്തമഗ്ഗോ ഇജ്ഝതീതി ഇദ്ധി, പടിഹരതീതി പാടിഹാരിയ’’ന്തി (പടി॰ മ॰ ൩.൩൨). അപരോ നയോ – ഇജ്ഝനട്ഠേന ഇദ്ധി, ഉപായസമ്പദായേതം അധിവചനം. ഉപായസമ്പദാ ഹി ഇജ്ഝതി അധിപ്പേതഫലപ്പസവനതോ. യഥാഹ – ‘‘അയം ഖോ ചിത്തോ ഗഹപതി സീലവാ കല്യാണധമ്മോ, സചേ പണിദഹിസ്സതി, അനാഗതമദ്ധാനം രാജാ അസ്സം ചക്കവത്തീതി. ഇജ്ഝിസ്സതി ഹി സീലവതോ ചേതോപണിധി വിസുദ്ധത്താ’’തി (സം॰ നി॰ ൪.൩൫൨). അപരോ നയോ – ഏതായ സത്താ ഇജ്ഝന്തീതി ഇദ്ധി, ഇജ്ഝന്തീതി ഇദ്ധാ വുദ്ധാ ഉക്കംസഗതാ ഹോന്തീതി വുത്തം ഹോതി. ഇദ്ധി ഏവ വിധം ഇദ്ധിവിധം, ഇദ്ധികോട്ഠാസോ ഇദ്ധിവികപ്പോതി അത്ഥോ. തം ഇദ്ധിവിധം ഞാണന്തി വുത്തം ഹോതി.
Ijjhanaṭṭhe paññāti ijjhanasabhāve paññā. Iddhividhe ñāṇanti ijjhanaṭṭhena iddhi, nipphattiatthena paṭilābhaṭṭhena cāti vuttaṃ hoti. Yañhi nipphajjati paṭilabbhati ca, taṃ ijjhatīti vuccati. Yathāha – ‘‘kāmaṃ kāmayamānassa, tassa cetaṃ samijjhatī’’ti (su. ni. 772). Tathā ‘‘nekkhammaṃ ijjhatīti iddhi, paṭiharatīti pāṭihāriyaṃ, arahattamaggo ijjhatīti iddhi, paṭiharatīti pāṭihāriya’’nti (paṭi. ma. 3.32). Aparo nayo – ijjhanaṭṭhena iddhi, upāyasampadāyetaṃ adhivacanaṃ. Upāyasampadā hi ijjhati adhippetaphalappasavanato. Yathāha – ‘‘ayaṃ kho citto gahapati sīlavā kalyāṇadhammo, sace paṇidahissati, anāgatamaddhānaṃ rājā assaṃ cakkavattīti. Ijjhissati hi sīlavato cetopaṇidhi visuddhattā’’ti (saṃ. ni. 4.352). Aparo nayo – etāya sattā ijjhantīti iddhi, ijjhantīti iddhā vuddhā ukkaṃsagatā hontīti vuttaṃ hoti. Iddhi eva vidhaṃ iddhividhaṃ, iddhikoṭṭhāso iddhivikappoti attho. Taṃ iddhividhaṃ ñāṇanti vuttaṃ hoti.
൫൧. വിതക്കവിപ്ഫാരവസേനാതി ദിബ്ബസോതധാതുഉപ്പാദനത്ഥം പരികമ്മകരണകാലേ സദ്ദനിമിത്തേസു അത്തനോ വിതക്കവിപ്ഫാരവസേന വിതക്കവേഗവസേന. വിതക്കോതി ചേത്ഥ വിതക്കേതീതി വിതക്കോ, വിതക്കനം വാ വിതക്കോ, ഊഹനന്തി വുത്തം ഹോതി. സ്വായം ആരമ്മണേ ചിത്തസ്സ അഭിനിരോപനലക്ഖണോ, ആഹനനപരിയാഹനനരസോ . തഥാ ഹി തേന യോഗാവചരോ ആരമ്മണം വിതക്കാഹതം വിതക്കപരിയാഹതം കരോതീതി വുച്ചതി. ആരമ്മണേ ചിത്തസ്സ ആനയനപച്ചുപട്ഠാനോ, തജ്ജാസമന്നാഹാരേന പന ഇന്ദ്രിയേന ച പരിക്ഖിത്തേ വിസയേ അനന്തരായേന ഉപ്പജ്ജനതോ ആപാഥഗതവിസയപദട്ഠാനോതി വുച്ചതി. നാനത്തേകത്തസദ്ദനിമിത്താനന്തി നാനാസഭാവാനം ഏകസഭാവാനഞ്ച സദ്ദനിമിത്താനം. സദ്ദാ ഏവ ചേത്ഥ വിതക്കുപ്പത്തികാരണത്താ സങ്ഖാരനിമിത്തത്താ ച നിമിത്താനി. ഭേരിസദ്ദാദിവസേന ഏകഗ്ഘനീഭൂതാ, അനേകാ വാ സദ്ദാ, നാനാദിസാസു വാ സദ്ദാ, നാനാസത്താനം വാ സദ്ദാ നാനത്തസദ്ദാ, ഏകദിസായ സദ്ദാ, ഏകസത്തസ്സ വാ സദ്ദാ, ഭേരിസദ്ദാദിവസേന ഏകേകസദ്ദാ വാ ഏകത്തസദ്ദാ. സദ്ദോതി ചേത്ഥ സപ്പതീതി സദ്ദോ, കഥീയതീതി അത്ഥോ. പരിയോഗാഹണേ പഞ്ഞാതി പവിസനപഞ്ഞാ, പജാനനപഞ്ഞാതി അത്ഥോ. സോതധാതുവിസുദ്ധിഞാണന്തി സവനട്ഠേന ച നിജ്ജീവട്ഠേന ച സോതധാതു, സോതധാതുകിച്ചകരണവസേന ച സോതധാതു വിയാതിപി സോതധാതു, പരിസുദ്ധത്താ നിരുപക്കിലേസത്താ വിസുദ്ധി, സോതധാതു ഏവ വിസുദ്ധി സോതധാതുവിസുദ്ധി, സോതധാതുവിസുദ്ധി ഏവ ഞാണം സോതധാതുവിസുദ്ധിഞാണം.
51.Vitakkavipphāravasenāti dibbasotadhātuuppādanatthaṃ parikammakaraṇakāle saddanimittesu attano vitakkavipphāravasena vitakkavegavasena. Vitakkoti cettha vitakketīti vitakko, vitakkanaṃ vā vitakko, ūhananti vuttaṃ hoti. Svāyaṃ ārammaṇe cittassa abhiniropanalakkhaṇo, āhananapariyāhananaraso . Tathā hi tena yogāvacaro ārammaṇaṃ vitakkāhataṃ vitakkapariyāhataṃ karotīti vuccati. Ārammaṇe cittassa ānayanapaccupaṭṭhāno, tajjāsamannāhārena pana indriyena ca parikkhitte visaye anantarāyena uppajjanato āpāthagatavisayapadaṭṭhānoti vuccati. Nānattekattasaddanimittānanti nānāsabhāvānaṃ ekasabhāvānañca saddanimittānaṃ. Saddā eva cettha vitakkuppattikāraṇattā saṅkhāranimittattā ca nimittāni. Bherisaddādivasena ekagghanībhūtā, anekā vā saddā, nānādisāsu vā saddā, nānāsattānaṃ vā saddā nānattasaddā, ekadisāya saddā, ekasattassa vā saddā, bherisaddādivasena ekekasaddā vā ekattasaddā. Saddoti cettha sappatīti saddo, kathīyatīti attho. Pariyogāhaṇe paññāti pavisanapaññā, pajānanapaññāti attho. Sotadhātuvisuddhiñāṇanti savanaṭṭhena ca nijjīvaṭṭhena ca sotadhātu, sotadhātukiccakaraṇavasena ca sotadhātu viyātipi sotadhātu, parisuddhattā nirupakkilesattā visuddhi, sotadhātu eva visuddhi sotadhātuvisuddhi, sotadhātuvisuddhi eva ñāṇaṃ sotadhātuvisuddhiñāṇaṃ.
൫൨. തിണ്ണന്നം ചിത്താനന്തി സോമനസ്സസഹഗതദോമനസ്സസഹഗതഉപേക്ഖാസഹഗതവസേന തിണ്ണന്നം ചിത്താനം. വിപ്ഫാരത്താതി വിപ്ഫാരഭാവേന വേഗേനാതി അത്ഥോ. ഹേതുഅത്ഥേ നിസ്സക്കവചനം, ചേതോപരിയഞാണുപ്പാദനത്ഥം പരികമ്മകരണകാലേ പരേസം തിണ്ണന്നം ചിത്താനം വിപ്ഫാരഹേതുനാ. ഇന്ദ്രിയാനം പസാദവസേനാതി ചക്ഖാദീനം ഛന്നം ഇന്ദ്രിയാനം പസാദവസേന, ഇന്ദ്രിയാനം പതിട്ഠിതോകാസാ ചേത്ഥ ഫലൂപചാരേന ഇന്ദ്രിയാനന്തി വുത്താ യഥാ ‘‘വിപ്പസന്നാനി ഖോ തേ, ആവുസോ, ഇന്ദ്രിയാനി പരിസുദ്ധോ ഛവിവണ്ണോ പരിയോദാതോ’’തി (മഹാവ॰ ൬൦). ഇന്ദ്രിയപതിട്ഠിതോകാസേസുപി ഹദയവത്ഥു ഏവ ഇധാധിപ്പേതം. പസാദവസേനാതി ച അനാവിലഭാവവസേന. ‘‘പസാദപ്പസാദവസേനാ’’തി വത്തബ്ബേ അപ്പസാദസദ്ദസ്സ ലോപോ കതോതി വേദിതബ്ബം. അഥ വാ ഇദമപ്പസന്നന്തി ഗഹണസ്സ പസാദമപേക്ഖിത്വാ ഏവ സമ്ഭവതോ ‘‘പസാദവസേനാ’’തി വചനേനേവ അപ്പസാദോപി വുത്തോവ ഹോതീതി വേദിതബ്ബം. നാനത്തേകത്തവിഞ്ഞാണചരിയാ പരിയോഗാഹണേ പഞ്ഞാതി യഥാസമ്ഭവം നാനാസഭാവഏകസഭാവഏകൂനനവുതിവിഞ്ഞാണപവത്തിവിജാനനപഞ്ഞാ. ഏത്ഥ അസമാഹിതസ്സ വിഞ്ഞാണചരിയാ നാനത്താ, സമാഹിതസ്സ വിഞ്ഞാണചരിയാ ഏകത്താ. സരാഗാദിചിത്തം വാ നാനത്തം, വീതരാഗാദിചിത്തം ഏകത്തം. ചേതോപരിയഞാണന്തി ഏത്ഥ പരിയാതീതി പരിയം, പരിച്ഛിന്ദതീതി അത്ഥോ. ചേതസോ പരിയം ചേതോപരിയം, ചേതോപരിയഞ്ച തം ഞാണഞ്ചാതി ചേതോപരിയഞാണം. വിപ്ഫാരതാതിപി പാഠോ, വിപ്ഫാരതായാതി അത്ഥോ.
52.Tiṇṇannaṃ cittānanti somanassasahagatadomanassasahagataupekkhāsahagatavasena tiṇṇannaṃ cittānaṃ. Vipphārattāti vipphārabhāvena vegenāti attho. Hetuatthe nissakkavacanaṃ, cetopariyañāṇuppādanatthaṃ parikammakaraṇakāle paresaṃ tiṇṇannaṃ cittānaṃ vipphārahetunā. Indriyānaṃ pasādavasenāti cakkhādīnaṃ channaṃ indriyānaṃ pasādavasena, indriyānaṃ patiṭṭhitokāsā cettha phalūpacārena indriyānanti vuttā yathā ‘‘vippasannāni kho te, āvuso, indriyāni parisuddho chavivaṇṇo pariyodāto’’ti (mahāva. 60). Indriyapatiṭṭhitokāsesupi hadayavatthu eva idhādhippetaṃ. Pasādavasenāti ca anāvilabhāvavasena. ‘‘Pasādappasādavasenā’’ti vattabbe appasādasaddassa lopo katoti veditabbaṃ. Atha vā idamappasannanti gahaṇassa pasādamapekkhitvā eva sambhavato ‘‘pasādavasenā’’ti vacaneneva appasādopi vuttova hotīti veditabbaṃ. Nānattekattaviññāṇacariyā pariyogāhaṇe paññāti yathāsambhavaṃ nānāsabhāvaekasabhāvaekūnanavutiviññāṇapavattivijānanapaññā. Ettha asamāhitassa viññāṇacariyā nānattā, samāhitassa viññāṇacariyā ekattā. Sarāgādicittaṃ vā nānattaṃ, vītarāgādicittaṃ ekattaṃ. Cetopariyañāṇanti ettha pariyātīti pariyaṃ, paricchindatīti attho. Cetaso pariyaṃ cetopariyaṃ, cetopariyañca taṃ ñāṇañcāti cetopariyañāṇaṃ. Vipphāratātipi pāṭho, vipphāratāyāti attho.
൫൩. പച്ചയപ്പവത്താനം ധമ്മാനന്തി പടിച്ചസമുപ്പാദവസേന പച്ചയതോ പവത്താനം പച്ചയുപ്പന്നധമ്മാനം. നാനത്തേകത്തകമ്മവിപ്ഫാരവസേനാതി ഏത്ഥ അകുസലം കമ്മം നാനത്തം, കുസലം കമ്മം ഏകത്തം. കാമാവചരം വാ കമ്മം നാനത്തം, രൂപാവചരാരൂപാവചരം കമ്മം ഏകത്തം. നാനത്തേകത്തകമ്മവിപ്ഫാരവസേന പച്ചയപവത്താനം ധമ്മാനം പരിയോഗാഹണേ പഞ്ഞാതി സമ്ബന്ധോ. പുബ്ബേനിവാസാനുസ്സതിഞാണന്തി പുബ്ബേ അതീതജാതീസു നിവുത്ഥഖന്ധാ പുബ്ബേനിവാസോ. നിവുത്ഥാതി അജ്ഝാവുത്ഥാ അനുഭൂതാ അത്തനോ സന്താനേ ഉപ്പജ്ജിത്വാ നിരുദ്ധാ. പുബ്ബേ അതീതജാതീസു നിവുത്ഥധമ്മാ വാ പുബ്ബേനിവാസോ. നിവുത്ഥാതി ഗോചരനിവാസേന നിവുത്ഥാ അത്തനോ വിഞ്ഞാണേന വിഞ്ഞാതാ പരിച്ഛിന്നാ, പരവിഞ്ഞാണേന വിഞ്ഞാതാപി വാ. ഛിന്നവടുമകാനുസ്സരണാദീസു തേ ബുദ്ധാനംയേവ ലബ്ഭന്തി . പുബ്ബേനിവാസാനുസ്സതീതി യായ സതിയാ പുബ്ബേനിവാസം അനുസ്സരതി, സാ പുബ്ബേനിവാസാനുസ്സതി, ഞാണന്തി തായ സതിയാ സമ്പയുത്തം ഞാണം.
53.Paccayappavattānaṃ dhammānanti paṭiccasamuppādavasena paccayato pavattānaṃ paccayuppannadhammānaṃ. Nānattekattakammavipphāravasenāti ettha akusalaṃ kammaṃ nānattaṃ, kusalaṃ kammaṃ ekattaṃ. Kāmāvacaraṃ vā kammaṃ nānattaṃ, rūpāvacarārūpāvacaraṃ kammaṃ ekattaṃ. Nānattekattakammavipphāravasena paccayapavattānaṃ dhammānaṃ pariyogāhaṇe paññāti sambandho. Pubbenivāsānussatiñāṇanti pubbe atītajātīsu nivutthakhandhā pubbenivāso. Nivutthāti ajjhāvutthā anubhūtā attano santāne uppajjitvā niruddhā. Pubbe atītajātīsu nivutthadhammā vā pubbenivāso. Nivutthāti gocaranivāsena nivutthā attano viññāṇena viññātā paricchinnā, paraviññāṇena viññātāpi vā. Chinnavaṭumakānussaraṇādīsu te buddhānaṃyeva labbhanti . Pubbenivāsānussatīti yāya satiyā pubbenivāsaṃ anussarati, sā pubbenivāsānussati, ñāṇanti tāya satiyā sampayuttaṃ ñāṇaṃ.
൫൪. ഓഭാസവസേനാതി ദിബ്ബേന ചക്ഖുനാ രൂപദസ്സനത്ഥം പസാരിതസ്സ തേജോകസിണഓദാതകസിണആലോകകസിണാനം അഞ്ഞതരസ്സ ചതുത്ഥജ്ഝാനാരമ്മണസ്സ കസിണോഭാസസ്സ വസേന. നാനത്തേകത്തരൂപനിമിത്താനന്തി നാനാസത്താനം രൂപാനി, നാനത്തകായം ഉപപന്നാനം വാ സത്താനം രൂപാനി, നാനാദിസാസു വാ രൂപാനി, അസമ്മിസ്സാനി വാ രൂപാനി നാനത്തരൂപാനി, ഏകസത്തസ്സ രൂപാനി, ഏകത്തകായം ഉപപന്നസ്സ വാ രൂപാനി, ഏകദിസായ വാ രൂപാനി, നാനാദിസാദീനം സമ്മിസ്സീഭൂതാനി വാ രൂപാനി ഏകത്തരൂപാനി. രൂപന്തി ചേത്ഥ വണ്ണായതനമേവ. തഞ്ഹി രൂപയതീതി രൂപം, വണ്ണവികാരം ആപജ്ജമാനം ഹദയങ്ഗതഭാവം പകാസേതീതി അത്ഥോ. രൂപമേവ രൂപനിമിത്തം. തേസം നാനത്തേകത്തരൂപനിമിത്താനം. ദസ്സനട്ഠേ പഞ്ഞാതി ദസ്സനസഭാവേ പഞ്ഞാ.
54.Obhāsavasenāti dibbena cakkhunā rūpadassanatthaṃ pasāritassa tejokasiṇaodātakasiṇaālokakasiṇānaṃ aññatarassa catutthajjhānārammaṇassa kasiṇobhāsassa vasena. Nānattekattarūpanimittānanti nānāsattānaṃ rūpāni, nānattakāyaṃ upapannānaṃ vā sattānaṃ rūpāni, nānādisāsu vā rūpāni, asammissāni vā rūpāni nānattarūpāni, ekasattassa rūpāni, ekattakāyaṃ upapannassa vā rūpāni, ekadisāya vā rūpāni, nānādisādīnaṃ sammissībhūtāni vā rūpāni ekattarūpāni. Rūpanti cettha vaṇṇāyatanameva. Tañhi rūpayatīti rūpaṃ, vaṇṇavikāraṃ āpajjamānaṃ hadayaṅgatabhāvaṃ pakāsetīti attho. Rūpameva rūpanimittaṃ. Tesaṃ nānattekattarūpanimittānaṃ. Dassanaṭṭhe paññāti dassanasabhāve paññā.
ദിബ്ബചക്ഖുഞാണന്തി ദിബ്ബസദിസത്താ ദിബ്ബം. ദേവാനഞ്ഹി സുചരിതകമ്മനിബ്ബത്തം പിത്തസേമ്ഹരുഹിരാദീഹി അപലിബുദ്ധം ഉപക്കിലേസവിമുത്തതായ ദൂരേപി ആരമ്മണസമ്പടിച്ഛനസമത്ഥം ദിബ്ബം പസാദചക്ഖു ഹോതി. ഇദഞ്ചാപി വീരിയഭാവനാബലനിബ്ബത്തം ഞാണചക്ഖു താദിസമേവാതി ദിബ്ബസദിസത്താ ദിബ്ബം, ദിബ്ബവിഹാരവസേന പടിലദ്ധത്താ അത്തനാ ദിബ്ബവിഹാരസന്നിസ്സിതത്താപി ദിബ്ബം, ആലോകപരിഗ്ഗഹേന മഹാജുതികത്താപി ദിബ്ബം, തിരോകുട്ടാദിഗതരൂപദസ്സനേന മഹാഗതികത്താപി ദിബ്ബം. തം സബ്ബം സദ്ദസത്ഥാനുസാരേന വേദിതബ്ബം. ദസ്സനട്ഠേന ചക്ഖു, ചക്ഖുകിച്ചകരണേന ചക്ഖുമിവാതിപി ചക്ഖു, ദിബ്ബഞ്ച തം ചക്ഖു ചാതി ദിബ്ബചക്ഖു, ദിബ്ബചക്ഖു ച തം ഞാണഞ്ചാതി ദിബ്ബചക്ഖുഞാണം.
Dibbacakkhuñāṇanti dibbasadisattā dibbaṃ. Devānañhi sucaritakammanibbattaṃ pittasemharuhirādīhi apalibuddhaṃ upakkilesavimuttatāya dūrepi ārammaṇasampaṭicchanasamatthaṃ dibbaṃ pasādacakkhu hoti. Idañcāpi vīriyabhāvanābalanibbattaṃ ñāṇacakkhu tādisamevāti dibbasadisattā dibbaṃ, dibbavihāravasena paṭiladdhattā attanā dibbavihārasannissitattāpi dibbaṃ, ālokapariggahena mahājutikattāpi dibbaṃ, tirokuṭṭādigatarūpadassanena mahāgatikattāpi dibbaṃ. Taṃ sabbaṃ saddasatthānusārena veditabbaṃ. Dassanaṭṭhena cakkhu, cakkhukiccakaraṇena cakkhumivātipi cakkhu, dibbañca taṃ cakkhu cāti dibbacakkhu, dibbacakkhu ca taṃ ñāṇañcāti dibbacakkhuñāṇaṃ.
൫൫. ചതുസട്ഠിയാ ആകാരേഹീതി അട്ഠസു മഗ്ഗഫലേസു ഏകേകസ്മിം അട്ഠന്നം അട്ഠന്നം ഇന്ദ്രിയാനം വസേന ചതുസട്ഠിയാ ആകാരേഹി. തിണ്ണന്നം ഇന്ദ്രിയാനന്തി അനഞ്ഞാതഞ്ഞസ്സാമീതിന്ദ്രിയം അഞ്ഞിന്ദ്രിയം അഞ്ഞാതാവിന്ദ്രിയന്തി, ഇമേസം തിണ്ണന്നം ഇന്ദ്രിയാനം. വസിഭാവതാ പഞ്ഞാതി വസിഭാവതായ പവത്താ പഞ്ഞാ, അരഹത്തഫലേ അട്ഠന്നം ഇന്ദ്രിയാനം വസേന അട്ഠഹി ആകാരേഹി അഞ്ഞാതാവിന്ദ്രിയസ്സേവ വസിഭാവതായ അരഹത്തമഗ്ഗക്ഖണേ അഭാവേപി കാരണസിദ്ധിവസേന തദത്ഥസാധനതായ വുത്തന്തി വേദിതബ്ബം. ആസവാനം ഖയേ ഞാണന്തി അത്തനാ വജ്ഝാനം ആസവാനം ഖയകരം അരഹത്തമഗ്ഗഞാണം.
55.Catusaṭṭhiyā ākārehīti aṭṭhasu maggaphalesu ekekasmiṃ aṭṭhannaṃ aṭṭhannaṃ indriyānaṃ vasena catusaṭṭhiyā ākārehi. Tiṇṇannaṃ indriyānanti anaññātaññassāmītindriyaṃ aññindriyaṃ aññātāvindriyanti, imesaṃ tiṇṇannaṃ indriyānaṃ. Vasibhāvatā paññāti vasibhāvatāya pavattā paññā, arahattaphale aṭṭhannaṃ indriyānaṃ vasena aṭṭhahi ākārehi aññātāvindriyasseva vasibhāvatāya arahattamaggakkhaṇe abhāvepi kāraṇasiddhivasena tadatthasādhanatāya vuttanti veditabbaṃ. Āsavānaṃ khaye ñāṇanti attanā vajjhānaṃ āsavānaṃ khayakaraṃ arahattamaggañāṇaṃ.
൫൬-൫൯. ഇദാനി ആസവാനം ഖയഞാണസങ്ഖാതഅരഹത്തമഗ്ഗഞാണസമ്ബന്ധേ ചതുന്നമ്പി മഗ്ഗഞാണാനം ഏകേകസ്സ മഗ്ഗഞാണസ്സ ഏകാഭിസമയതം ദസ്സേതും ‘‘പരിഞ്ഞട്ഠേ പഞ്ഞാ’’തിആദീനി ചത്താരി ഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനി. തത്ഥാപി ഓളാരികത്താ സബ്ബസത്തസാധാരണത്താ ച സുവിഞ്ഞേയ്യന്തി ദുക്ഖസച്ചം പഠമം വുത്തം, തസ്സേവ ഹേതുദസ്സനത്ഥം തദനന്തരം സമുദയസച്ചം, ഹേതുനിരോധാ ഫലനിരോധോതി ഞാപനത്ഥം തദനന്തരം നിരോധസച്ചം, തദധിഗമൂപായദസ്സനത്ഥം അന്തേ മഗ്ഗസച്ചം. ഭവസുഖസ്സാദഗധിതാനം വാ സത്താനം സംവേഗജനനത്ഥം പഠമം ദുക്ഖമാഹ, തം നേവ അകതം ആഗച്ഛതി, ന ഇസ്സരനിമ്മാനാദിതോ ഹോതി, ഇതോ പന ഹോതീതി ഞാപനത്ഥം തദനന്തരം സമുദയസച്ചം, തതോ സഹേതുകേന ദുക്ഖേന അഭിഭൂതത്താ സംവിഗ്ഗമാനസാനം ദുക്ഖനിസ്സരണഗവേസീനം നിസ്സരണദസ്സനേന അസ്സാസജനനത്ഥം നിരോധം, തതോ നിരോധാധിഗമത്ഥം നിരോധസമ്പാപകം മഗ്ഗന്തി. ഇദാനി തബ്ബിസയാനി ഞാണാനി തേനേവ കമേന ഉദ്ദിട്ഠാനി. തത്ഥ പരിഞ്ഞട്ഠേതി ദുക്ഖസ്സ പീളനട്ഠാദികേ ചതുബ്ബിധേ പരിജാനിതബ്ബസഭാവേ. പഹാനട്ഠേതി സമുദയസ്സ ആയൂഹനട്ഠാദികേ ചതുബ്ബിധേ പഹാതബ്ബസഭാവേ. സച്ഛികിരിയട്ഠേതി നിരോധസ്സ നിസ്സരണട്ഠാദികേ ചതുബ്ബിധേ സച്ഛികാതബ്ബസഭാവേ. ഭാവനട്ഠേതി മഗ്ഗസ്സ നിയ്യാനട്ഠാദികേ ചതുബ്ബിധേ ഭാവേതബ്ബസഭാവേ.
56-59. Idāni āsavānaṃ khayañāṇasaṅkhātaarahattamaggañāṇasambandhe catunnampi maggañāṇānaṃ ekekassa maggañāṇassa ekābhisamayataṃ dassetuṃ ‘‘pariññaṭṭhe paññā’’tiādīni cattāri ñāṇāni uddiṭṭhāni. Tatthāpi oḷārikattā sabbasattasādhāraṇattā ca suviññeyyanti dukkhasaccaṃ paṭhamaṃ vuttaṃ, tasseva hetudassanatthaṃ tadanantaraṃ samudayasaccaṃ, hetunirodhā phalanirodhoti ñāpanatthaṃ tadanantaraṃ nirodhasaccaṃ, tadadhigamūpāyadassanatthaṃ ante maggasaccaṃ. Bhavasukhassādagadhitānaṃ vā sattānaṃ saṃvegajananatthaṃ paṭhamaṃ dukkhamāha, taṃ neva akataṃ āgacchati, na issaranimmānādito hoti, ito pana hotīti ñāpanatthaṃ tadanantaraṃ samudayasaccaṃ, tato sahetukena dukkhena abhibhūtattā saṃviggamānasānaṃ dukkhanissaraṇagavesīnaṃ nissaraṇadassanena assāsajananatthaṃ nirodhaṃ, tato nirodhādhigamatthaṃ nirodhasampāpakaṃ magganti. Idāni tabbisayāni ñāṇāni teneva kamena uddiṭṭhāni. Tattha pariññaṭṭheti dukkhassa pīḷanaṭṭhādike catubbidhe parijānitabbasabhāve. Pahānaṭṭheti samudayassa āyūhanaṭṭhādike catubbidhe pahātabbasabhāve. Sacchikiriyaṭṭheti nirodhassa nissaraṇaṭṭhādike catubbidhe sacchikātabbasabhāve. Bhāvanaṭṭheti maggassa niyyānaṭṭhādike catubbidhe bhāvetabbasabhāve.
൬൦-൬൩. ഇദാനി ഭാവിതമഗ്ഗസ്സ പച്ചവേക്ഖണവസേന വാ അഭാവിതമഗ്ഗസ്സ അനുസ്സവവസേന വാ വിസും വിസും സച്ചഞാണാനി ദസ്സേതും ദുക്ഖേ ഞാണാദീനി ചത്താരി ഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനി. തത്ഥ ദുക്ഖേതി ഏത്ഥ ദു-ഇതി അയം സദ്ദോ കുച്ഛിതേ ദിസ്സതി. കുച്ഛിതഞ്ഹി പുത്തം ദുപുത്തോതി വദന്തി. ഖം-സദ്ദോ പന തുച്ഛേ. തുച്ഛഞ്ഹി ആകാസം ‘ഖ’ന്തി വുച്ചതി. ഇദഞ്ച പഠമസച്ചം കുച്ഛിതം അനേകുപദ്ദവാധിട്ഠാനതോ, തുച്ഛം ബാലജനപരികപ്പിതധുവസുഭസുഖത്തഭാവവിരഹിതതോ. തസ്മാ കുച്ഛിതത്താ തുച്ഛത്താ ച ‘‘ദുക്ഖ’’ന്തി വുച്ചതി.
60-63. Idāni bhāvitamaggassa paccavekkhaṇavasena vā abhāvitamaggassa anussavavasena vā visuṃ visuṃ saccañāṇāni dassetuṃ dukkhe ñāṇādīni cattāri ñāṇāni uddiṭṭhāni. Tattha dukkheti ettha du-iti ayaṃ saddo kucchite dissati. Kucchitañhi puttaṃ duputtoti vadanti. Khaṃ-saddo pana tucche. Tucchañhi ākāsaṃ ‘kha’nti vuccati. Idañca paṭhamasaccaṃ kucchitaṃ anekupaddavādhiṭṭhānato, tucchaṃ bālajanaparikappitadhuvasubhasukhattabhāvavirahitato. Tasmā kucchitattā tucchattā ca ‘‘dukkha’’nti vuccati.
ദുക്ഖസമുദയേതി ഏത്ഥ സം-ഇതി അയം സദ്ദോ ‘‘സമാഗമോ സമേത’’ന്തിആദീസു (വിഭ॰ ൧൯൯; ദീ॰ നി॰ ൨.൩൯൬) വിയ സംയോഗം ദീപേതി. ഉ-ഇതി അയം സദ്ദോ ‘‘ഉപ്പന്നം ഉദിത’’ന്തിആദീസു (പാരാ॰ ൧൭൨; ചൂളനി॰ ഖഗ്ഗവിസാണസുത്തനിദ്ദേസ ൧൪൧) വിയ ഉപ്പത്തിം. അയ-സദ്ദോ പന കാരണം ദീപേതി. ഇദഞ്ചാപി ദുതിയസച്ചം അവസേസപച്ചയസമായോഗേ സതി ദുക്ഖസ്സ ഉപ്പത്തികാരണം. ഇതി ദുക്ഖസ്സ സംയോഗേ ഉപ്പത്തികാരണത്താ ‘‘ദുക്ഖസമുദയ’’ന്തി വുച്ചതി.
Dukkhasamudayeti ettha saṃ-iti ayaṃ saddo ‘‘samāgamo sameta’’ntiādīsu (vibha. 199; dī. ni. 2.396) viya saṃyogaṃ dīpeti. U-iti ayaṃ saddo ‘‘uppannaṃ udita’’ntiādīsu (pārā. 172; cūḷani. khaggavisāṇasuttaniddesa 141) viya uppattiṃ. Aya-saddo pana kāraṇaṃ dīpeti. Idañcāpi dutiyasaccaṃ avasesapaccayasamāyoge sati dukkhassa uppattikāraṇaṃ. Iti dukkhassa saṃyoge uppattikāraṇattā ‘‘dukkhasamudaya’’nti vuccati.
ദുക്ഖനിരോധേതി ഏത്ഥ നി-സദ്ദോ അഭാവം, രോധ-സദ്ദോ ച ചാരകം ദീപേതി. തസ്മാ അഭാവോ ഏത്ഥ സംസാരചാരകസങ്ഖാതസ്സ ദുക്ഖരോധസ്സ സബ്ബഗതിസുഞ്ഞത്താ, സമധിഗതേ വാ തസ്മിം സംസാരചാരകസ്സ ദുക്ഖരോധസ്സ അഭാവോ ഹോതി തപ്പടിപക്ഖത്താതിപി ‘‘ദുക്ഖനിരോധ’’ന്തി വുച്ചതി. ദുക്ഖസ്സ വാ അനുപ്പത്തിനിരോധപച്ചയത്താ ദുക്ഖനിരോധന്തി വുച്ചതി.
Dukkhanirodheti ettha ni-saddo abhāvaṃ, rodha-saddo ca cārakaṃ dīpeti. Tasmā abhāvo ettha saṃsāracārakasaṅkhātassa dukkharodhassa sabbagatisuññattā, samadhigate vā tasmiṃ saṃsāracārakassa dukkharodhassa abhāvo hoti tappaṭipakkhattātipi ‘‘dukkhanirodha’’nti vuccati. Dukkhassa vā anuppattinirodhapaccayattā dukkhanirodhanti vuccati.
ദുക്ഖനിരോധഗാമിനിയാ പടിപദായാതി ഏത്ഥ യസ്മാ അയം ഏതം ദുക്ഖനിരോധം ഗച്ഛതി ആരമ്മണകരണവസേന തദഭിമുഖീഭൂതത്താ, പടിപദാ ച ഹോതി ദുക്ഖനിരോധപ്പത്തിയാ, തസ്മാ ദുക്ഖനിരോധഗാമിനിപടിപദാതി വുച്ചതി. ചത്താരി മഗ്ഗഞാണാനേവ ഹേട്ഠാ വുട്ഠാനാകാരദീപനവസേന ‘‘മഗ്ഗേ ഞാണ’’ന്തി വുത്താനി, അനന്തരഫലദായകത്തസ്സ കാരണപരിദീപനവസേന ‘‘ആനന്തരികസമാധിമ്ഹി ഞാണ’’ന്തി വുത്താനി, വിവട്ടനാകാരദീപനവസേന ‘‘സച്ചവിവട്ടേ ഞാണ’’ന്തി വുത്താനി, മഗ്ഗപടിപാടിക്കമേനേവ അരഹത്തമഗ്ഗഞാണുപ്പത്തിം, തസ്സ ച ഞാണസ്സ അഭിഞ്ഞാഭാവം ദീപേതും അരഹത്തമഗ്ഗഞാണമേവ ‘‘ആസവാനം ഖയേ ഞാണ’’ന്തി വുത്തം. പുന ചതുന്നമ്പി മഗ്ഗഞാണാനം ഏകാഭിസമയതം ദീപേതും ‘‘പരിഞ്ഞട്ഠേ പഞ്ഞാ ദുക്ഖേ ഞാണ’’ന്തിആദീനി ചത്താരി ഞാണാനി വുത്താനി. പുന ഏകേകസ്മിം സച്ചേ വിസും വിസും ഉപ്പത്തിദീപനവസേന ‘‘ദുക്ഖേ ഞാണ’’ന്തിആദീനി ചത്താരി ഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനീതി ഏവം പുബ്ബാപരവിസേസോ വേദിതബ്ബോതി.
Dukkhanirodhagāminiyāpaṭipadāyāti ettha yasmā ayaṃ etaṃ dukkhanirodhaṃ gacchati ārammaṇakaraṇavasena tadabhimukhībhūtattā, paṭipadā ca hoti dukkhanirodhappattiyā, tasmā dukkhanirodhagāminipaṭipadāti vuccati. Cattāri maggañāṇāneva heṭṭhā vuṭṭhānākāradīpanavasena ‘‘magge ñāṇa’’nti vuttāni, anantaraphaladāyakattassa kāraṇaparidīpanavasena ‘‘ānantarikasamādhimhi ñāṇa’’nti vuttāni, vivaṭṭanākāradīpanavasena ‘‘saccavivaṭṭe ñāṇa’’nti vuttāni, maggapaṭipāṭikkameneva arahattamaggañāṇuppattiṃ, tassa ca ñāṇassa abhiññābhāvaṃ dīpetuṃ arahattamaggañāṇameva ‘‘āsavānaṃ khaye ñāṇa’’nti vuttaṃ. Puna catunnampi maggañāṇānaṃ ekābhisamayataṃ dīpetuṃ ‘‘pariññaṭṭhe paññā dukkhe ñāṇa’’ntiādīni cattāri ñāṇāni vuttāni. Puna ekekasmiṃ sacce visuṃ visuṃ uppattidīpanavasena ‘‘dukkhe ñāṇa’’ntiādīni cattāri ñāṇāni uddiṭṭhānīti evaṃ pubbāparaviseso veditabboti.
൬൪-൬൭. ഇദാനി സബ്ബേസം അരിയപുഗ്ഗലാനം അരിയമഗ്ഗാനുഭാവേനേവ പടിസമ്ഭിദാഞാണാനി സിദ്ധാനീതി ദസ്സേതും അത്ഥപടിസമ്ഭിദേ ഞാണന്തിആദീനി പുന ചത്താരി പടിസമ്ഭിദാഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനി. ഇമാനി ഹി പടിസമ്ഭിദാപഭേദാഭാവേപി സബ്ബഅരിയപുഗ്ഗലസാധാരണാനി സുദ്ധികപടിസമ്ഭിദാഞാണാനി, ഹേട്ഠാ ഉദ്ദിട്ഠാനി പന പഭിന്നപടിസമ്ഭിദാനം പഭേദപ്പത്താനി പടിസമ്ഭിദാഞാണാനീതി വേദിതബ്ബാനീതി അയമേതേസം ഉഭയത്ഥവചനേ വിസേസോ. യസ്മാ വാ അനന്തരം ഉദ്ദിട്ഠം ദുക്ഖാരമ്മണം നിരോധാരമ്മണഞ്ച ഞാണം അത്ഥപടിസമ്ഭിദാ ഹോതി, സമുദയാരമ്മണം മഗ്ഗാരമ്മണഞ്ച ഞാണം ധമ്മപടിസമ്ഭിദാ, തദഭിലാപേ ഞാണം നിരുത്തിപടിസമ്ഭിദാ, തേസു ഞാണേസു ഞാണം പടിഭാനപടിസമ്ഭിദാ, തസ്മാ തമ്പി അത്ഥവിസേസം ദസ്സേതും സുദ്ധികപടിസമ്ഭിദാഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനീതി വേദിതബ്ബാനി. തസ്മായേവ ച ഹേട്ഠാ നാനത്തസദ്ദേന വിസേസേത്വാ വുത്താനി. ഇധ തഥാ അവിസേസേത്വാ വുത്താനീതി.
64-67. Idāni sabbesaṃ ariyapuggalānaṃ ariyamaggānubhāveneva paṭisambhidāñāṇāni siddhānīti dassetuṃ atthapaṭisambhide ñāṇantiādīni puna cattāri paṭisambhidāñāṇāni uddiṭṭhāni. Imāni hi paṭisambhidāpabhedābhāvepi sabbaariyapuggalasādhāraṇāni suddhikapaṭisambhidāñāṇāni, heṭṭhā uddiṭṭhāni pana pabhinnapaṭisambhidānaṃ pabhedappattāni paṭisambhidāñāṇānīti veditabbānīti ayametesaṃ ubhayatthavacane viseso. Yasmā vā anantaraṃ uddiṭṭhaṃ dukkhārammaṇaṃ nirodhārammaṇañca ñāṇaṃ atthapaṭisambhidā hoti, samudayārammaṇaṃ maggārammaṇañca ñāṇaṃ dhammapaṭisambhidā, tadabhilāpe ñāṇaṃ niruttipaṭisambhidā, tesu ñāṇesu ñāṇaṃ paṭibhānapaṭisambhidā, tasmā tampi atthavisesaṃ dassetuṃ suddhikapaṭisambhidāñāṇāni uddiṭṭhānīti veditabbāni. Tasmāyeva ca heṭṭhā nānattasaddena visesetvā vuttāni. Idha tathā avisesetvā vuttānīti.
൬൮. ഏവം പടിപാടിയാ സത്തസട്ഠി സാവകസാധാരണഞാണാനി ഉദ്ദിസിത്വാ ഇദാനി സാവകേഹി അസാധാരണാനി തഥാഗതാനംയേവ ആവേണികാനി ഞാണാനി ദസ്സേതും ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തഞാണാദീനി ഛ അസാധാരണഞാണാനി ഉദ്ദിട്ഠാനി. തത്ഥപി യസ്മാ തഥാഗതാ സത്താനം ധമ്മദേസനായ ഭാജനാഭാജനത്തം ഓലോകേന്താ ബുദ്ധചക്ഖുനാ ഓലോകേന്തി. ബുദ്ധചക്ഖു നാമ ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്താസയാനുസയഞാണദ്വയമേവ. യഥാഹ –
68. Evaṃ paṭipāṭiyā sattasaṭṭhi sāvakasādhāraṇañāṇāni uddisitvā idāni sāvakehi asādhāraṇāni tathāgatānaṃyeva āveṇikāni ñāṇāni dassetuṃ indriyaparopariyattañāṇādīni cha asādhāraṇañāṇāni uddiṭṭhāni. Tatthapi yasmā tathāgatā sattānaṃ dhammadesanāya bhājanābhājanattaṃ olokentā buddhacakkhunā olokenti. Buddhacakkhu nāma indriyaparopariyattāsayānusayañāṇadvayameva. Yathāha –
‘‘അദ്ദസാ ഖോ ഭഗവാ ബുദ്ധചക്ഖുനാ ലോകം വോലോകേന്തോ സത്തേ അപ്പരജക്ഖേ മഹാരജക്ഖേ തിക്ഖിന്ദ്രിയേ മുദിന്ദ്രിയേ’’തിആദി (മഹാവ॰ ൯; മ॰ നി॰ ൧.൨൮൩; ൨.൩൩൯).
‘‘Addasā kho bhagavā buddhacakkhunā lokaṃ volokento satte apparajakkhe mahārajakkhe tikkhindriye mudindriye’’tiādi (mahāva. 9; ma. ni. 1.283; 2.339).
സത്തസന്താനേ ച ഓലോകേന്താ പഠമം ഇന്ദ്രിയപരിപാകാപരിപാകം ഓലോകേന്തി, ഇന്ദ്രിയപരിപാകഞ്ച ഞത്വാ ആസയാദീനം അനുരൂപേന ധമ്മദേസനത്ഥം തതോ ആസയാനുസയചരിതാനി ഓലോകേന്തി, തസ്മാപി പഠമം ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം, തദനന്തരം ആസയാനുസയഞാണം. ധമ്മം ദേസേന്താ ച യസ്മാ പാടിഹാരിയേന വിനേതബ്ബാനം പാടിഹാരിയം കരോന്തി, തസ്മാ ആസയാനുസയഞാണാനന്തരം യമകപാടിഹാരിയേ ഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം. ഇമേസം തിണ്ണം ഞാണാനം ഹേതുപരിദീപനത്ഥം തദനന്തരം മഹാകരുണാഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം. മഹാകരുണാഞാണസ്സ പരിസുദ്ധഭാവപരിദീപനത്ഥം തദനന്തരം സബ്ബഞ്ഞുതഞ്ഞാണം ഉദ്ദിട്ഠം. സബ്ബഞ്ഞുസ്സാപി സബ്ബധമ്മാനം ആവജ്ജനപടിബദ്ധഭാവപരിദീപനത്ഥം സബ്ബഞ്ഞുതഞ്ഞാണസ്സ അനാവരിയഭാവപരിദീപനത്ഥഞ്ച തദനന്തരം അനാവരണഞാണം ഉദ്ദിട്ഠന്തി വേദിതബ്ബം.
Sattasantāne ca olokentā paṭhamaṃ indriyaparipākāparipākaṃ olokenti, indriyaparipākañca ñatvā āsayādīnaṃ anurūpena dhammadesanatthaṃ tato āsayānusayacaritāni olokenti, tasmāpi paṭhamaṃ indriyaparopariyattañāṇaṃ uddiṭṭhaṃ, tadanantaraṃ āsayānusayañāṇaṃ. Dhammaṃ desentā ca yasmā pāṭihāriyena vinetabbānaṃ pāṭihāriyaṃ karonti, tasmā āsayānusayañāṇānantaraṃ yamakapāṭihāriye ñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ. Imesaṃ tiṇṇaṃ ñāṇānaṃ hetuparidīpanatthaṃ tadanantaraṃ mahākaruṇāñāṇaṃ uddiṭṭhaṃ. Mahākaruṇāñāṇassa parisuddhabhāvaparidīpanatthaṃ tadanantaraṃ sabbaññutaññāṇaṃ uddiṭṭhaṃ. Sabbaññussāpi sabbadhammānaṃ āvajjanapaṭibaddhabhāvaparidīpanatthaṃ sabbaññutaññāṇassa anāvariyabhāvaparidīpanatthañca tadanantaraṃ anāvaraṇañāṇaṃ uddiṭṭhanti veditabbaṃ.
ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തഞാണന്തി ഏത്ഥ ഉപരി ‘‘സത്താന’’ന്തി പദം ഇധേവ ആഹരിത്വാ ‘‘സത്താനം ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തഞാണ’’ന്തി യോജേതബ്ബം. പരാനി ച അപരാനി ച പരാപരാനീതി വത്തബ്ബേ സന്ധിവസേന രോ-കാരം കത്വാ പരോപരാനീതി വുച്ചതി. പരോപരാനം ഭാവോ പരോപരിയം, പരോപരിയമേവ പരോപരിയത്തം, വേനേയ്യസത്താനം സദ്ധാദീനം പഞ്ചന്നം ഇന്ദ്രിയാനം പരോപരിയത്തം ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തം, ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തസ്സ ഞാണം ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തഞാണം, ഇന്ദ്രിയാനം ഉത്തമാനുത്തമഭാവഞാണന്തി അത്ഥോ. ‘‘ഇന്ദ്രിയവരോവരിയത്തഞാണ’’ന്തിപി പാഠോ. വരാനി ച അവരിയാനി ച വരോവരിയാനി, വരോവരിയാനം ഭാവോ വരോവരിയത്തന്തി യോജേതബ്ബം. അവരിയാനീതി ച ന ഉത്തമാനീതി അത്ഥോ. അഥ വാ പരാനി ച ഓപരാനി ച പരോപരാനി, തേസം ഭാവോ പരോപരിയത്തന്തി യോജേതബ്ബം. ഓപരാനീതി ച ഓരാനീതി വുത്തം ഹോതി, ലാമകാനീതി അത്ഥോ, ‘‘പരോപരാ യസ്സ സമേച്ച ധമ്മാ’’തിആദീസു (സു॰ നി॰ ൪൭൯) വിയ. ‘‘ഇന്ദ്രിയപരോപരിയത്തേ ഞാണ’’ന്തി ഭുമ്മവചനേനാപി പാഠോ.
Indriyaparopariyattañāṇanti ettha upari ‘‘sattāna’’nti padaṃ idheva āharitvā ‘‘sattānaṃ indriyaparopariyattañāṇa’’nti yojetabbaṃ. Parāni ca aparāni ca parāparānīti vattabbe sandhivasena ro-kāraṃ katvā paroparānīti vuccati. Paroparānaṃ bhāvo paropariyaṃ, paropariyameva paropariyattaṃ, veneyyasattānaṃ saddhādīnaṃ pañcannaṃ indriyānaṃ paropariyattaṃ indriyaparopariyattaṃ, indriyaparopariyattassa ñāṇaṃ indriyaparopariyattañāṇaṃ, indriyānaṃ uttamānuttamabhāvañāṇanti attho. ‘‘Indriyavarovariyattañāṇa’’ntipi pāṭho. Varāni ca avariyāni ca varovariyāni, varovariyānaṃ bhāvo varovariyattanti yojetabbaṃ. Avariyānīti ca na uttamānīti attho. Atha vā parāni ca oparāni ca paroparāni, tesaṃ bhāvo paropariyattanti yojetabbaṃ. Oparānīti ca orānīti vuttaṃ hoti, lāmakānīti attho, ‘‘paroparā yassa samecca dhammā’’tiādīsu (su. ni. 479) viya. ‘‘Indriyaparopariyatte ñāṇa’’nti bhummavacanenāpi pāṭho.
൬൯. സത്താനം ആസയാനുസയേ ഞാണന്തി ഏത്ഥ രൂപാദീസു ഖന്ധേസു ഛന്ദരാഗേന സത്താ വിസത്താതി സത്താ. വുത്തഞ്ഹേതം ഭഗവതാ –
69.Sattānaṃ āsayānusaye ñāṇanti ettha rūpādīsu khandhesu chandarāgena sattā visattāti sattā. Vuttañhetaṃ bhagavatā –
‘‘രൂപേ ഖോ, രാധ, യോ ഛന്ദോ യോ രാഗോ യാ നന്ദീ യാ തണ്ഹാ, തത്ര സത്തോ തത്ര വിസത്തോ, തസ്മാ ‘സത്തോ’തി വുച്ചതി. വേദനായ സഞ്ഞായ സങ്ഖാരേസു വിഞ്ഞാണേ യോ ഛന്ദോ യോ രാഗോ യാ നന്ദീ യാ തണ്ഹാ, തത്ര സത്തോ തത്ര വിസത്തോ, തസ്മാ ‘സത്തോ’തി വുച്ചതീ’’തി (സം॰ നി॰ ൩.൧൬൧).
‘‘Rūpe kho, rādha, yo chando yo rāgo yā nandī yā taṇhā, tatra satto tatra visatto, tasmā ‘satto’ti vuccati. Vedanāya saññāya saṅkhāresu viññāṇe yo chando yo rāgo yā nandī yā taṇhā, tatra satto tatra visatto, tasmā ‘satto’ti vuccatī’’ti (saṃ. ni. 3.161).
അക്ഖരചിന്തകാ പന അത്ഥം അവിചാരേത്വാ ‘‘നാമമത്തമേത’’ന്തി ഇച്ഛന്തി. യേപി അത്ഥം വിചാരേന്തി, തേ സത്വയോഗേന സത്താതി ഇച്ഛന്തി, തേസം സത്താനം. ആസയന്തി നിസ്സയന്തി ഏതം ഇതി ആസയോ, മിച്ഛാദിട്ഠിയാ, സമ്മാദിട്ഠിയാ വാ കാമാദീഹി, നേക്ഖമ്മാദീഹി വാ പരിഭാവിതസ്സ സന്താനസ്സേതം അധിവചനം. സത്തസന്താനേ അനുസേന്തി അനുപവത്തന്തീതി അനുസയാ, ഥാമഗതാനം കാമരാഗാദീനം ഏതം അധിവചനം. ആസയോ ച അനുസയോ ച ആസയാനുസയോ. ജാതിഗ്ഗഹണേന ച ദ്വന്ദസമാസവസേന ച ഏകവചനം വേദിതബ്ബം. യസ്മാ ചരിതാധിമുത്തിയോ ആസയാനുസയസങ്ഗഹിതാ, തസ്മാ ഉദ്ദേസേ ചരിതാധിമുത്തീസു ഞാണാനി ആസയാനുസയഞാണേനേവ സങ്ഗഹേത്വാ ‘‘ആസയാനുസയേ ഞാണ’’ന്തി വുത്തം. യേനേവ ഹി അധിപ്പായേന ഉദ്ദേസോ കതോ, തേനേവ അധിപ്പായേന നിദ്ദേസോ കതോതി.
Akkharacintakā pana atthaṃ avicāretvā ‘‘nāmamattameta’’nti icchanti. Yepi atthaṃ vicārenti, te satvayogena sattāti icchanti, tesaṃ sattānaṃ. Āsayanti nissayanti etaṃ iti āsayo, micchādiṭṭhiyā, sammādiṭṭhiyā vā kāmādīhi, nekkhammādīhi vā paribhāvitassa santānassetaṃ adhivacanaṃ. Sattasantāne anusenti anupavattantīti anusayā, thāmagatānaṃ kāmarāgādīnaṃ etaṃ adhivacanaṃ. Āsayo ca anusayo ca āsayānusayo. Jātiggahaṇena ca dvandasamāsavasena ca ekavacanaṃ veditabbaṃ. Yasmā caritādhimuttiyo āsayānusayasaṅgahitā, tasmā uddese caritādhimuttīsu ñāṇāni āsayānusayañāṇeneva saṅgahetvā ‘‘āsayānusaye ñāṇa’’nti vuttaṃ. Yeneva hi adhippāyena uddeso kato, teneva adhippāyena niddeso katoti.
൭൦. യമകപാടിഹീരേ ഞാണന്തി ഏത്ഥ അഗ്ഗിക്ഖന്ധഉദകധാരാദീനം അപുബ്ബം അചരിമം സകിംയേവ പവത്തിതോ യമകം, അസ്സദ്ധിയാദീനം പടിപക്ഖധമ്മാനം ഹരണതോ പാടിഹീരം, യമകഞ്ച തം പാടിഹീരഞ്ചാതി യമകപാടിഹീരം.
70.Yamakapāṭihīre ñāṇanti ettha aggikkhandhaudakadhārādīnaṃ apubbaṃ acarimaṃ sakiṃyeva pavattito yamakaṃ, assaddhiyādīnaṃ paṭipakkhadhammānaṃ haraṇato pāṭihīraṃ, yamakañca taṃ pāṭihīrañcāti yamakapāṭihīraṃ.
൭൧. മഹാകരുണാസമാപത്തിയാ ഞാണന്തി ഏത്ഥ പരദുക്ഖേ സതി സാധൂനം ഹദയകമ്പനം കരോതീതി കരുണാ, കിനാതി വാ പരദുക്ഖം ഹിംസതി വിനാസേതീതി കരുണാ, കിരീയതി വാ ദുക്ഖിതേസു ഫരണവസേന പസാരീയതീതി കരുണാ, ഫരണകമ്മവസേന കമ്മഗുണവസേന ച മഹതീ കരുണാ മഹാകരുണാ, സമാപജ്ജന്തി ഏതം മഹാകാരുണികാതി സമാപത്തി, മഹാകരുണാ ച സാ സമാപത്തി ചാതി മഹാകരുണാസമാപത്തി. തസ്സം മഹാകരുണാസമാപത്തിയം, തംസമ്പയുത്തം ഞാണം.
71.Mahākaruṇāsamāpattiyā ñāṇanti ettha paradukkhe sati sādhūnaṃ hadayakampanaṃ karotīti karuṇā, kināti vā paradukkhaṃ hiṃsati vināsetīti karuṇā, kirīyati vā dukkhitesu pharaṇavasena pasārīyatīti karuṇā, pharaṇakammavasena kammaguṇavasena ca mahatī karuṇā mahākaruṇā, samāpajjanti etaṃ mahākāruṇikāti samāpatti, mahākaruṇā ca sā samāpatti cāti mahākaruṇāsamāpatti. Tassaṃ mahākaruṇāsamāpattiyaṃ, taṃsampayuttaṃ ñāṇaṃ.
൭൨-൭൩. സബ്ബഞ്ഞുതഞ്ഞാണം അനാവരണഞാണന്തി ഏത്ഥ പഞ്ചനേയ്യപഥപ്പഭേദം സബ്ബം അഞ്ഞാസീതി സബ്ബഞ്ഞൂ, സബ്ബഞ്ഞുസ്സ ഭാവോ സബ്ബഞ്ഞുതാ, സാ ഏവ ഞാണം ‘‘സബ്ബഞ്ഞുതാഞാണ’’ന്തി വത്തബ്ബേ ‘‘സബ്ബഞ്ഞുതഞ്ഞാണ’’ന്തി വുത്തം. സങ്ഖതാസങ്ഖതാദിഭേദാ സബ്ബധമ്മാ ഹി സങ്ഖാരോ വികാരോ ലക്ഖണം നിബ്ബാനം പഞ്ഞത്തീതി പഞ്ചേവ നേയ്യപഥാ ഹോന്തി. സബ്ബഞ്ഞൂതി ച കമസബ്ബഞ്ഞൂ, സകിംസബ്ബഞ്ഞൂ, സതതസബ്ബഞ്ഞൂ, സത്തിസബ്ബഞ്ഞൂ, ഞാതസബ്ബഞ്ഞൂതി പഞ്ചവിധാ സബ്ബഞ്ഞുനോ സിയും. കമേന സബ്ബജാനനകാലാസമ്ഭവതോ കമസബ്ബഞ്ഞുതാ ന ഹോതി, സകിം സബ്ബാരമ്മണഗഹണാഭാവതോ സകിംസബ്ബഞ്ഞുതാ ന ഹോതി, ചക്ഖുവിഞ്ഞാണാദീനം യഥാരമ്മണചിത്തസമ്ഭവതോ ഭവങ്ഗചിത്തവിരോധതോ യുത്തിഅഭാവതോ ച സതതസബ്ബഞ്ഞുതാ ന ഹോതി, പരിസേസതോ സബ്ബജാനനസമത്ഥത്താ സത്തിസബ്ബഞ്ഞുതാ വാ സിയാ, വിദിതസബ്ബധമ്മത്താ ഞാതസബ്ബഞ്ഞുതാ വാ സിയാ. സത്തിസബ്ബഞ്ഞുനോ സബ്ബജാനനത്തം നത്ഥീതി തമ്പി ന യുജ്ജതി.
72-73.Sabbaññutaññāṇaṃ anāvaraṇañāṇanti ettha pañcaneyyapathappabhedaṃ sabbaṃ aññāsīti sabbaññū, sabbaññussa bhāvo sabbaññutā, sā eva ñāṇaṃ ‘‘sabbaññutāñāṇa’’nti vattabbe ‘‘sabbaññutaññāṇa’’nti vuttaṃ. Saṅkhatāsaṅkhatādibhedā sabbadhammā hi saṅkhāro vikāro lakkhaṇaṃ nibbānaṃ paññattīti pañceva neyyapathā honti. Sabbaññūti ca kamasabbaññū, sakiṃsabbaññū, satatasabbaññū, sattisabbaññū, ñātasabbaññūti pañcavidhā sabbaññuno siyuṃ. Kamena sabbajānanakālāsambhavato kamasabbaññutā na hoti, sakiṃ sabbārammaṇagahaṇābhāvato sakiṃsabbaññutā na hoti, cakkhuviññāṇādīnaṃ yathārammaṇacittasambhavato bhavaṅgacittavirodhato yuttiabhāvato ca satatasabbaññutā na hoti, parisesato sabbajānanasamatthattā sattisabbaññutā vā siyā, viditasabbadhammattā ñātasabbaññutā vā siyā. Sattisabbaññuno sabbajānanattaṃ natthīti tampi na yujjati.
‘‘ന തസ്സ അദ്ദിട്ഠമിധത്ഥി കിഞ്ചി, അഥോ അവിഞ്ഞാതമജാനിതബ്ബം;
‘‘Na tassa addiṭṭhamidhatthi kiñci, atho aviññātamajānitabbaṃ;
സബ്ബം അഭിഞ്ഞാസി യദത്ഥി നേയ്യം, തഥാഗതോ തേന സമന്തചക്ഖൂ’’തി. (മഹാനി॰ ൧൫൬; ചൂളനി॰ മോഘരാജമാണവപുച്ഛാനിദ്ദേസ ൮൫; പടി॰ മ॰ ൧.൨൦൮) –
Sabbaṃ abhiññāsi yadatthi neyyaṃ, tathāgato tena samantacakkhū’’ti. (mahāni. 156; cūḷani. mogharājamāṇavapucchāniddesa 85; paṭi. ma. 1.208) –
വുത്തത്താ ഞാതസബ്ബഞ്ഞുത്തമേവ യുജ്ജതി. ഏവഞ്ഹി സതി കിച്ചതോ അസമ്മോഹതോ കാരണസിദ്ധിതോ ആവജ്ജനപടിബദ്ധതോ സബ്ബഞ്ഞുത്തമേവ ഹോതീതി. ആവജ്ജനപടിബദ്ധത്താ ഏവ ഹി നത്ഥി ഏതസ്സ ആവരണന്തി അനാവരണം, തദേവ അനാവരണഞാണന്തി വുച്ചതീതി.
Vuttattā ñātasabbaññuttameva yujjati. Evañhi sati kiccato asammohato kāraṇasiddhito āvajjanapaṭibaddhato sabbaññuttameva hotīti. Āvajjanapaṭibaddhattā eva hi natthi etassa āvaraṇanti anāvaraṇaṃ, tadeva anāvaraṇañāṇanti vuccatīti.
ഇമാനി തേസത്തതി ഞാണാനീതി സാവകേഹി സാധാരണാസാധാരണവസേന ഉദ്ദിട്ഠാനി ഇമാനി തേസത്തതി ഞാണാനി. ഇമേസം തേസത്തതിയാ ഞാണാനന്തി ആദിതോ പട്ഠായ വുത്താനം ഇമേസം തേസത്തതിഞാണാനം. ഉബ്ബാഹനത്ഥേ ചേതം സാമിവചനം. തേസത്തതീനന്തിപി പാഠോ. ‘‘തേസത്തതിയാ’’തി വത്തബ്ബേ ഏകസ്മിം ബഹുവചനം വേദിതബ്ബം. സത്തസട്ഠി ഞാണാനീതിആദിതോ പട്ഠായ സത്തസട്ഠി ഞാണാനി. സാവകസാധാരണാനീതി സവനന്തേ അരിയായ ജാതിയാ ജാതത്താ സാവകാ, സമാനം ധാരണമേതേസന്തി സാധാരണാനി, തഥാഗതാനം സാവകേഹി സാധാരണാനി സാവകസാധാരണാനി. ഛ ഞാണാനീതി അന്തേ ഉദ്ദിട്ഠാനി ഛ ഞാണാനി. അസാധാരണാനി സാവകേഹീതി സാവകേഹി അസാധാരണാനി തഥാഗതാനംയേവ ഞാണാനീതി.
Imāni tesattati ñāṇānīti sāvakehi sādhāraṇāsādhāraṇavasena uddiṭṭhāni imāni tesattati ñāṇāni. Imesaṃ tesattatiyā ñāṇānanti ādito paṭṭhāya vuttānaṃ imesaṃ tesattatiñāṇānaṃ. Ubbāhanatthe cetaṃ sāmivacanaṃ. Tesattatīnantipi pāṭho. ‘‘Tesattatiyā’’ti vattabbe ekasmiṃ bahuvacanaṃ veditabbaṃ. Sattasaṭṭhi ñāṇānītiādito paṭṭhāya sattasaṭṭhi ñāṇāni. Sāvakasādhāraṇānīti savanante ariyāya jātiyā jātattā sāvakā, samānaṃ dhāraṇametesanti sādhāraṇāni, tathāgatānaṃ sāvakehi sādhāraṇāni sāvakasādhāraṇāni. Cha ñāṇānīti ante uddiṭṭhāni cha ñāṇāni. Asādhāraṇāni sāvakehīti sāvakehi asādhāraṇāni tathāgatānaṃyeva ñāṇānīti.
സദ്ധമ്മപ്പകാസിനിയാ പടിസമ്ഭിദാമഗ്ഗ-അട്ഠകഥായ
Saddhammappakāsiniyā paṭisambhidāmagga-aṭṭhakathāya
ഞാണകഥാമാതികുദ്ദേസവാരവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.
Ñāṇakathāmātikuddesavāravaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / ഖുദ്ദകനികായ • Khuddakanikāya / പടിസമ്ഭിദാമഗ്ഗപാളി • Paṭisambhidāmaggapāḷi / മാതികാ • Mātikā