Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဣတိဝုတ္တက-အဋ္ဌကထာ • Itivuttaka-aṭṭhakathā |
၇. မေတ္တာဘာဝနာသုတ္တဝဏ္ဏနာ
7. Mettābhāvanāsuttavaṇṇanā
၂၇. သတ္တမေ ယာနိ ကာနိစီတိ အနဝသေသပရိယာဒာနံ။ ဩပဓိကာနိ ပုညကိရိယဝတ္ထူနီတိ
27. Sattame yāni kānicīti anavasesapariyādānaṃ. Opadhikāni puññakiriyavatthūnīti
တေသံ နိယမနံ။ တတ္ထ ဥပဓိ ဝုစ္စန္တိ ခန္ဓာ, ဥပဓိသ္သ ကရဏံ သီလံ ဧတေသံ, ဥပဓိပ္ပယောဇနာနိ ဝာ ဩပဓိကာနိ။ သမ္ပတ္တိဘဝေ အတ္တဘာဝဇနကာနိ ပဋိသန္ဓိပဝတ္တိဝိပာကဒာယကာနိ။ ပုညကိရိယဝတ္ထူနီတိ ပုညကိရိယာ စ တာ တေသံ တေသံ ဖလာနိသံသာနံ ဝတ္ထူနိ စာတိ ပုညကိရိယဝတ္ထူနိ။ တာနိ ပန သင္ခေပတော ဒာနမယံ, သီလမယံ, ဘာဝနာမယန္တိ တိဝိဓာနိ ဟောန္တိ။ တတ္ထ ယံ ဝတ္တဗ္ဗံ, တံ ပရတော တိကနိပာတဝဏ္ဏနာယံ အာဝိ ဘဝိသ္သတိ။ မေတ္တာယ စေတောဝိမုတ္တိယာတိ မေတ္တာဘာဝနာဝသေန ပဋိလဒ္ဓတိကစတုက္ကဇ္ဈာနသမာပတ္တိယာ။ ‘‘မေတ္တာ’’တိ ဟိ ဝုတ္တေ ဥပစာရောပိ လဗ္ဘတိ အပ္ပနာပိ, ‘‘စေတောဝိမုတ္တီ’’တိ ပန ဝုတ္တေ အပ္ပနာဈာနမေဝ လဗ္ဘတိ။ တဉ္ဟိ နီဝရဏာဒိပစ္စနီကဓမ္မတော စိတ္တသ္သ သုဋ္ဌု ဝိမုတ္တိဘာဝေန စေတောဝိမုတ္တီတိ ဝုစ္စတိ။ ကလံ နာဂ္ဃန္တိ သောဠသိန္တိ မေတ္တာဗ္ရဟ္မဝိဟာရသ္သ သောဠသဘာဂံ ဩပဓိကာနိ ပုညကိရိယဝတ္ထူနိ န အဂ္ဃန္တိ။ ဣဒံ ဝုတ္တံ ဟောတိ – မေတ္တာယ စေတောဝိမုတ္တိယာ ယော ဝိပာကော, တံ သောဠသ ကောဋ္ဌာသေ ကတ္ဝာ တတော ဧကံ ပုန သောဠသ ကောဋ္ဌာသေ ကတ္ဝာ တတ္ထ ယော ဧကကောဋ္ဌာသော, န တံ အညာနိ ဩပဓိကာနိ ပုညကိရိယဝတ္ထူနိ အဂ္ဃန္တီတိ။ အဓိဂ္ဂဟေတ္ဝာတိ အဘိဘဝိတ္ဝာ။ ဘာသတေတိ ဥပက္ကိလေသဝိသုဒ္ဓိယာ ဒိပ္ပတိ။ တပတေတိ တတော ဧဝ အနဝသေသေ ပဋိပက္ခဓမ္မေ သန္တပတိ။ ဝိရောစတီတိ ဥဘယသမ္ပတ္တိယာ ဝိရောစတိ။ မေတ္တာ ဟိ စေတောဝိမုတ္တိ စန္ဒာလောကသင္ခာတာ ဝိဂတူပက္ကိလေသာ ဇုဏ္ဟာ ဝိယ ဒိပ္ပတိ, အာတပော ဝိယ အန္ဓကာရံ ပစ္စနီကဓမ္မေ ဝိဓမန္တီ တပတိ, ဩသဓိတာရကာ ဝိယ ဝိဇ္ဇောတမာနာ ဝိရောစတိ စ။
Tesaṃ niyamanaṃ. Tattha upadhi vuccanti khandhā, upadhissa karaṇaṃ sīlaṃ etesaṃ, upadhippayojanāni vā opadhikāni. Sampattibhave attabhāvajanakāni paṭisandhipavattivipākadāyakāni. Puññakiriyavatthūnīti puññakiriyā ca tā tesaṃ tesaṃ phalānisaṃsānaṃ vatthūni cāti puññakiriyavatthūni. Tāni pana saṅkhepato dānamayaṃ, sīlamayaṃ, bhāvanāmayanti tividhāni honti. Tattha yaṃ vattabbaṃ, taṃ parato tikanipātavaṇṇanāyaṃ āvi bhavissati. Mettāya cetovimuttiyāti mettābhāvanāvasena paṭiladdhatikacatukkajjhānasamāpattiyā. ‘‘Mettā’’ti hi vutte upacāropi labbhati appanāpi, ‘‘cetovimuttī’’ti pana vutte appanājhānameva labbhati. Tañhi nīvaraṇādipaccanīkadhammato cittassa suṭṭhu vimuttibhāvena cetovimuttīti vuccati. Kalaṃ nāgghanti soḷasinti mettābrahmavihārassa soḷasabhāgaṃ opadhikāni puññakiriyavatthūni na agghanti. Idaṃ vuttaṃ hoti – mettāya cetovimuttiyā yo vipāko, taṃ soḷasa koṭṭhāse katvā tato ekaṃ puna soḷasa koṭṭhāse katvā tattha yo ekakoṭṭhāso, na taṃ aññāni opadhikāni puññakiriyavatthūni agghantīti. Adhiggahetvāti abhibhavitvā. Bhāsateti upakkilesavisuddhiyā dippati. Tapateti tato eva anavasese paṭipakkhadhamme santapati. Virocatīti ubhayasampattiyā virocati. Mettā hi cetovimutti candālokasaṅkhātā vigatūpakkilesā juṇhā viya dippati, ātapo viya andhakāraṃ paccanīkadhamme vidhamantī tapati, osadhitārakā viya vijjotamānā virocati ca.
သေယ္ယထာပီတိ ဩပမ္မဒသ္သနတ္ထေ နိပာတော။ တာရကရူပာနန္တိ ဇောတီနံ။ စန္ဒိယာတိ စန္ဒသ္သ အယန္တိ စန္ဒီ, တသ္သာ စန္ဒိယာ, ပဘာယ ဇုဏ္ဟာယာတိ အတ္ထော။ ဝသ္သာနန္တိ ဝသ္သာနံ ဗဟုဝသေန လဒ္ဓဝောဟာရသ္သ ဥတုနော။ ပစ္ဆိမေ မာသေတိ ကတ္တိကမာသေ။ သရဒသမယေတိ သရဒကာလေ။ အသ္သယုဇကတ္တိကမာသာ ဟိ လောကေ ‘‘သရဒဥတူ’’တိ ဝုစ္စန္တိ။ ဝိဒ္ဓေတိ ဥဗ္ဗိဒ္ဓေ, မေဃဝိဂမေန ဒူရီဘူတေတိ အတ္ထော။ တေနေဝာဟ ‘‘ဝိဂတဝလာဟကေ’’တိ။ ဒေဝေတိ အာကာသေ။ နဘံ အဗ္ဘုသ္သက္ကမာနောတိ ဥဒယဋ္ဌာနတော အာကာသံ ဥလ္လင္ဃန္တော။ တမဂတန္တိ တမံ။ အဘိဝိဟစ္စာတိ အဘိဟန္တ္ဝာ ဝိဓမိတ္ဝာ။ ဩသဓိတာရကာတိ ဥသ္သန္နာ ပဘာ ဧတာယ ဓီယတိ, ဩသဓီနံ ဝာ အနုဗလပ္ပဒာယိကတ္တာ ဩသဓီတိ လဒ္ဓနာမာ တာရကာ။
Seyyathāpīti opammadassanatthe nipāto. Tārakarūpānanti jotīnaṃ. Candiyāti candassa ayanti candī, tassā candiyā, pabhāya juṇhāyāti attho. Vassānanti vassānaṃ bahuvasena laddhavohārassa utuno. Pacchime māseti kattikamāse. Saradasamayeti saradakāle. Assayujakattikamāsā hi loke ‘‘saradautū’’ti vuccanti. Viddheti ubbiddhe, meghavigamena dūrībhūteti attho. Tenevāha ‘‘vigatavalāhake’’ti. Deveti ākāse. Nabhaṃ abbhussakkamānoti udayaṭṭhānato ākāsaṃ ullaṅghanto. Tamagatanti tamaṃ. Abhivihaccāti abhihantvā vidhamitvā. Osadhitārakāti ussannā pabhā etāya dhīyati, osadhīnaṃ vā anubalappadāyikattā osadhīti laddhanāmā tārakā.
ဧတ္ထာဟ – ကသ္မာ ပန ဘဂဝတာ သမာနေပိ ဩပဓိကဘာဝေ မေတ္တာ ဣတရေဟိ ဩပဓိကပုညေဟိ ဝိသေသေတ္ဝာ ဝုတ္တာတိ? ဝုစ္စတေ – သေဋ္ဌဋ္ဌေန နိဒ္ဒောသဘာဝေန စ သတ္တေသု သုပ္ပဋိပတ္တိဘာဝတော။ သေဋ္ဌာ ဟိ ဧတေ ဝိဟာရာ, သဗ္ဗသတ္တေသု သမ္မာပဋိပတ္တိဘူတာနိ ယဒိဒံ မေတ္တာဈာနာနိ။ ယထာ စ ဗ္ရဟ္မာနော နိဒ္ဒောသစိတ္တာ ဝိဟရန္တိ, ဧဝံ ဧတေဟိ သမန္နာဂတာ ယောဂိနော ဗ္ရဟ္မသမာဝ ဟုတ္ဝာ ဝိဟရန္တိ။ တထာ ဟိမေ ‘‘ဗ္ရဟ္မဝိဟာရာ’’တိ ဝုစ္စန္တိ။ ဣတိ သေဋ္ဌဋ္ဌေန နိဒ္ဒောသဘာဝေန စ သတ္တေသု သုပ္ပဋိပတ္တိဘာဝတော မေတ္တာဝ ဣတရေဟိ ဩပဓိကပုညေဟိ ဝိသေသေတ္ဝာ ဝုတ္တာ။
Etthāha – kasmā pana bhagavatā samānepi opadhikabhāve mettā itarehi opadhikapuññehi visesetvā vuttāti? Vuccate – seṭṭhaṭṭhena niddosabhāvena ca sattesu suppaṭipattibhāvato. Seṭṭhā hi ete vihārā, sabbasattesu sammāpaṭipattibhūtāni yadidaṃ mettājhānāni. Yathā ca brahmāno niddosacittā viharanti, evaṃ etehi samannāgatā yogino brahmasamāva hutvā viharanti. Tathā hime ‘‘brahmavihārā’’ti vuccanti. Iti seṭṭhaṭṭhena niddosabhāvena ca sattesu suppaṭipattibhāvato mettāva itarehi opadhikapuññehi visesetvā vuttā.
ဧဝမ္ပိ ကသ္မာ မေတ္တာဝ ဧဝံ ဝိသေသေတ္ဝာ ဝုတ္တာ? ဣတရေသံ ဗ္ရဟ္မဝိဟာရာနံ အဓိဋ္ဌာနဘာဝတော ဒာနာဒီနံ သဗ္ဗေသံ ကလ္ယာဏဓမ္မာနံ ပရိပူရိကတ္တာ စ။ အယဉ္ဟိ သတ္တေသု ဟိတာကာရပ္ပဝတ္တိလက္ခဏာ မေတ္တာ, ဟိတူပသံဟာရသာ, အာဃာတဝိနယပစ္စုပဋ္ဌာနာ။ ယဒိ အနောဓိသော ဘာဝိတာ ဗဟုလီကတာ, အထ သုခေနေဝ ကရုဏာဒိဘာဝနာ သမ္ပဇ္ဇန္တီတိ မေတ္တာ ဣတရေသံ ဗ္ရဟ္မဝိဟာရာနံ အဓိဋ္ဌာနံ။ တထာ ဟိ သတ္တေသု ဟိတဇ္ဈာသယတာယ သတိ နေသံ ဒုက္ခာသဟနတာ, သမ္ပတ္တိဝိသေသာနံ စိရဋ္ဌိတိကာမတာ, ပက္ခပာတာဘာဝေန သဗ္ဗတ္ထ သမပ္ပဝတ္တစိတ္တတာ စ သုခေနေဝ ဣဇ္ဈန္တိ။ ဧဝဉ္စ သကလလောကဟိတသုခဝိဓာနာဓိမုတ္တာ မဟာဗောဓိသတ္တာ ‘‘ဣမသ္သ ဒာတဗ္ဗံ, ဣမသ္သ န ဒာတဗ္ဗ’’န္တိ ဥတ္တမဝိစယဝသေန ဝိဘာဂံ အကတ္ဝာ သဗ္ဗသတ္တာနံ နိရဝသေသသုခနိဒာနံ ဒာနံ ဒေန္တိ, ဟိတသုခတ္ထမေဝ နေသံ သီလံ သမာဒိယန္တိ, သီလပရိပူရဏတ္ထံ နေက္ခမ္မံ ဘဇန္တိ, တေသံ ဟိတသုခေသု အသမ္မောဟတ္ထာယ ပညံ ပရိယောဒပေန္တိ, ဟိတသုခာဘိဝဍ္ဎနတ္ထမေဝ ဒဠ္ဟံ ဝီရိယမာရဘန္တိ, ဥတ္တမဝီရိယဝသေန ဝီရဘာဝံ ပတ္တာပိ သတ္တာနံ နာနပ္ပကာရံ ဟိတဇ္ဈာသယေနေဝ အပရာဓံ ခမန္တိ, ‘‘ဣဒံ ဝော ဒသ္သာမ, ကရိသ္သာမာ’’တိအာဒိနာ ကတံ ပဋိညာတံ န ဝိသံဝာဒေန္တိ, တေသံ ဟိတသုခာယေဝ အစလာဓိဋ္ဌာနာ ဟောန္တိ။ တေသု အစလာယ မေတ္တာယ ပုဗ္ဗကာရိနော ဟိတဇ္ဈာသယေနေဝ နေသံ ဝိပ္ပကာရေ ဥဒာသီနာ ဟောန္တိ, ပုဗ္ဗကာရိတာယပိ န ပစ္စုပကာရမာသိသန္တီတိ။ ဧဝံ တေ ပာရမိယော ပူရေတ္ဝာ ယာဝ ဒသဗလစတု-ဝေသာရဇ္ဇ-ဆအသာဓာရဏဉာဏ-အဋ္ဌာရသာဝေဏိကဗုဒ္ဓဓမ္မပ္ပဘေဒေ သဗ္ဗေပိ ကလ္ယာဏဓမ္မေ ပရိပူရေန္တိ။ ဧဝံ ဒာနာဒီနံ သဗ္ဗေသံ ကလ္ယာဏဓမ္မာနံ ပာရိပူရိကာ မေတ္တာတိ စ ဣမသ္သ ဝိသေသသ္သ ဒသ္သနတ္ထံ သာ ဣတရေဟိ ဝိသေသေတ္ဝာ ဝုတ္တာ။
Evampi kasmā mettāva evaṃ visesetvā vuttā? Itaresaṃ brahmavihārānaṃ adhiṭṭhānabhāvato dānādīnaṃ sabbesaṃ kalyāṇadhammānaṃ paripūrikattā ca. Ayañhi sattesu hitākārappavattilakkhaṇā mettā, hitūpasaṃhārasā, āghātavinayapaccupaṭṭhānā. Yadi anodhiso bhāvitā bahulīkatā, atha sukheneva karuṇādibhāvanā sampajjantīti mettā itaresaṃ brahmavihārānaṃ adhiṭṭhānaṃ. Tathā hi sattesu hitajjhāsayatāya sati nesaṃ dukkhāsahanatā, sampattivisesānaṃ ciraṭṭhitikāmatā, pakkhapātābhāvena sabbattha samappavattacittatā ca sukheneva ijjhanti. Evañca sakalalokahitasukhavidhānādhimuttā mahābodhisattā ‘‘imassa dātabbaṃ, imassa na dātabba’’nti uttamavicayavasena vibhāgaṃ akatvā sabbasattānaṃ niravasesasukhanidānaṃ dānaṃ denti, hitasukhatthameva nesaṃ sīlaṃ samādiyanti, sīlaparipūraṇatthaṃ nekkhammaṃ bhajanti, tesaṃ hitasukhesu asammohatthāya paññaṃ pariyodapenti, hitasukhābhivaḍḍhanatthameva daḷhaṃ vīriyamārabhanti, uttamavīriyavasena vīrabhāvaṃ pattāpi sattānaṃ nānappakāraṃ hitajjhāsayeneva aparādhaṃ khamanti, ‘‘idaṃ vo dassāma, karissāmā’’tiādinā kataṃ paṭiññātaṃ na visaṃvādenti, tesaṃ hitasukhāyeva acalādhiṭṭhānā honti. Tesu acalāya mettāya pubbakārino hitajjhāsayeneva nesaṃ vippakāre udāsīnā honti, pubbakāritāyapi na paccupakāramāsisantīti. Evaṃ te pāramiyo pūretvā yāva dasabalacatu-vesārajja-chaasādhāraṇañāṇa-aṭṭhārasāveṇikabuddhadhammappabhede sabbepi kalyāṇadhamme paripūrenti. Evaṃ dānādīnaṃ sabbesaṃ kalyāṇadhammānaṃ pāripūrikā mettāti ca imassa visesassa dassanatthaṃ sā itarehi visesetvā vuttā.
အပိစ မေတ္တာယ ဣတရေဟိ ဩပဓိကပုညေဟိ မဟာနုဘာဝတာ ဝေလာမသုတ္တေန ဒီပေတဗ္ဗာ။ တတ္ထ ဟိ ယထာ နာမ မဟတာ ဝေလာမသ္သ ဒာနတော ဧကသ္သ သောတာပန္နသ္သ ဒာနံ မဟပ္ဖလတရံ ဝုတ္တံ, ဧဝံ သောတာပန္နသတတော ဧကသ္သ သကဒာဂာမိသ္သ ဒာနံ။ပေ.။ ပစ္စေကဗုဒ္ဓသတတော ဘဂဝတော, တတောပိ ဗုဒ္ဓပ္ပမုခသ္သ သင္ဃသ္သ ဒာနံ, တတောပိ စာတုဒ္ဒိသသ္သ သင္ဃသ္သ ဝိဟာရဒာနံ, တတောပိ သရဏဂမနံ, တတောပိ သီလသမာဒာနံ, တတောပိ ဂဒ္ဒူဟနမတ္တံ ကာလံ မေတ္တာဘာဝနာ မဟပ္ဖလတရာ ဝုတ္တာ။ ယထာဟ –
Apica mettāya itarehi opadhikapuññehi mahānubhāvatā velāmasuttena dīpetabbā. Tattha hi yathā nāma mahatā velāmassa dānato ekassa sotāpannassa dānaṃ mahapphalataraṃ vuttaṃ, evaṃ sotāpannasatato ekassa sakadāgāmissa dānaṃ…pe… paccekabuddhasatato bhagavato, tatopi buddhappamukhassa saṅghassa dānaṃ, tatopi cātuddisassa saṅghassa vihāradānaṃ, tatopi saraṇagamanaṃ, tatopi sīlasamādānaṃ, tatopi gaddūhanamattaṃ kālaṃ mettābhāvanā mahapphalatarā vuttā. Yathāha –
‘‘ယံ ဂဟပတိ ဝေလာမော ဗ္ရာဟ္မဏော ဒာနံ အဒာသိ မဟာဒာနံ။ ယော စေကံ ဒိဋ္ဌိသမ္ပန္နံ ဘောဇေယ္ယ, ဣဒံ တတော မဟပ္ဖလတရံ။ ယော စ သတံ ဒိဋ္ဌိသမ္ပန္နံ ဘောဇေယ္ယ။ပေ.။ သုရာမေရယမဇ္ဇပ္ပမာဒဋ္ဌာနာ ဝေရမဏိံ။ ယော စ အန္တမသော ဂဒ္ဒူဟနမတ္တမ္ပိ မေတ္တစိတ္တံ ဘာဝေယ္ယ, ဣဒံ တတော မဟပ္ဖလတရ’’န္တိ (အ. နိ. ၉.၂၀)။
‘‘Yaṃ gahapati velāmo brāhmaṇo dānaṃ adāsi mahādānaṃ. Yo cekaṃ diṭṭhisampannaṃ bhojeyya, idaṃ tato mahapphalataraṃ. Yo ca sataṃ diṭṭhisampannaṃ bhojeyya…pe… surāmerayamajjappamādaṭṭhānā veramaṇiṃ. Yo ca antamaso gaddūhanamattampi mettacittaṃ bhāveyya, idaṃ tato mahapphalatara’’nti (a. ni. 9.20).
မဟဂ္ဂတပုညဘာဝေန ပနသ္သာ ပရိတ္တပုညတော သာတိသယတာယ ဝတ္တဗ္ဗမေဝ နတ္ထိ။ ဝုတ္တဉ္ဟေတံ ‘‘ယံ ပမာဏကတံ ကမ္မံ, န တံ တတ္ရာဝသိသ္သတိ, န တံ တတ္ရာဝတိဋ္ဌတီ’’တိ (ဒီ. နိ. ၁.၅၅၆; သံ. နိ. ၄.၃၆၀)။ ကာမာဝစရကမ္မဉ္ဟိ ပမာဏကတံ နာမ, မဟဂ္ဂတကမ္မံ ပန ပမာဏံ အတိက္ကမိတ္ဝာ ဩဓိသကာနောဓိသကဖရဏဝသေန ဝဍ္ဎိတ္ဝာ ကတတ္တာ အပ္ပမာဏကတံ နာမ။ ကာမာဝစရကမ္မံ တသ္သ မဟဂ္ဂတကမ္မသ္သ အန္တရာ လဂ္ဂိတုံ ဝာ တံ ကမ္မံ အဘိဘဝိတ္ဝာ အတ္တနော ဝိပာကသ္သ ဩကာသံ ဂဟေတ္ဝာ ဌာတုံ ဝာ န သက္ကောတိ, အထ ခော မဟဂ္ဂတကမ္မမေဝ တံ ပရိတ္တကမ္မံ မဟောဃော ဝိယ ပရိတ္တံ ဥဒကံ အဘိဘဝိတ္ဝာ အတ္တနော ဩကာသံ ဂဟေတ္ဝာ တိဋ္ဌတိ, တသ္သ ဝိပာကံ ပဋိဗာဟိတ္ဝာ သယမေဝ ဗ္ရဟ္မသဟဗ္ယတံ ဥပနေတီတိ အယဉ္ဟိ တသ္သ အတ္ထောတိ။
Mahaggatapuññabhāvena panassā parittapuññato sātisayatāya vattabbameva natthi. Vuttañhetaṃ ‘‘yaṃ pamāṇakataṃ kammaṃ, na taṃ tatrāvasissati, na taṃ tatrāvatiṭṭhatī’’ti (dī. ni. 1.556; saṃ. ni. 4.360). Kāmāvacarakammañhi pamāṇakataṃ nāma, mahaggatakammaṃ pana pamāṇaṃ atikkamitvā odhisakānodhisakapharaṇavasena vaḍḍhitvā katattā appamāṇakataṃ nāma. Kāmāvacarakammaṃ tassa mahaggatakammassa antarā laggituṃ vā taṃ kammaṃ abhibhavitvā attano vipākassa okāsaṃ gahetvā ṭhātuṃ vā na sakkoti, atha kho mahaggatakammameva taṃ parittakammaṃ mahogho viya parittaṃ udakaṃ abhibhavitvā attano okāsaṃ gahetvā tiṭṭhati, tassa vipākaṃ paṭibāhitvā sayameva brahmasahabyataṃ upanetīti ayañhi tassa atthoti.
ဂာထာသု ယောတိ ယော ကောစိ ဂဟဋ္ဌော ဝာ ပဗ္ဗဇိတော ဝာ။ မေတ္တန္တိ မေတ္တာဈာနံ။ အပ္ပမာဏန္တိ ဘာဝနာဝသေန အာရမ္မဏဝသေန စ အပ္ပမာဏံ။ အသုဘဘာဝနာဒယော ဝိယ ဟိ အာရမ္မဏေ ဧကဒေသဂ္ဂဟဏံ အကတ္ဝာ အနဝသေသဖရဏဝသေန အနောဓိသောဖရဏဝသေန စ အပ္ပမာဏာရမ္မဏတာယ ပဂုဏဘာဝနာဝသေန အပ္ပမာဏံ။ တနူ သံယောဇနာ ဟောန္တီတိ မေတ္တာဈာနံ ပာဒကံ ကတ္ဝာ သမ္မသိတ္ဝာ ဟေဋ္ဌိမေ အရိယမဂ္ဂေ အဓိဂစ္ဆန္တသ္သ သုခေနေဝ ပဋိဃသံယောဇနာဒယော ပဟီယမာနာ တနူ ဟောန္တိ။ တေနာဟ ‘‘ပသ္သတော ဥပဓိက္ခယ’’န္တိ။ ‘‘ဥပဓိက္ခယော’’တိ ဟိ နိဗ္ဗာနံ ဝုစ္စတိ။ တဉ္စသ္သ သစ္ဆိကိရိယာဘိသမယဝသေန မဂ္ဂဉာဏေန ပသ္သတိ။ အထ ဝာ တနူ သံယောဇနာ ဟောန္တီတိ မေတ္တာဈာနပဒဋ္ဌာနာယ ဝိပသ္သနာယ အနုက္ကမေန ဥပဓိက္ခယသင္ခာတံ အရဟတ္တံ ပတ္ဝာ တံ ပသ္သတော ပဂေဝ ဒသပိ သံယောဇနာ တနူ ဟောန္တိ, ပဟီယန္တီတိ အတ္ထော။ အထ ဝာ တနူ သံယောဇနာ ဟောန္တီတိ ပဋိဃော စေဝ ပဋိဃသမ္ပယုတ္တသံယောဇနာ စ တနုကာ ဟောန္တိ။ ပသ္သတော ဥပဓိက္ခယန္တိ တေသံယေဝ ကိလေသူပဓီနံ ခယသင္ခာတံ မေတ္တံ အဓိဂမဝသေန ပသ္သန္တ သ္သာတိ ဧဝမေတ္ထ အတ္ထော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။
Gāthāsu yoti yo koci gahaṭṭho vā pabbajito vā. Mettanti mettājhānaṃ. Appamāṇanti bhāvanāvasena ārammaṇavasena ca appamāṇaṃ. Asubhabhāvanādayo viya hi ārammaṇe ekadesaggahaṇaṃ akatvā anavasesapharaṇavasena anodhisopharaṇavasena ca appamāṇārammaṇatāya paguṇabhāvanāvasena appamāṇaṃ. Tanū saṃyojanā hontīti mettājhānaṃ pādakaṃ katvā sammasitvā heṭṭhime ariyamagge adhigacchantassa sukheneva paṭighasaṃyojanādayo pahīyamānā tanū honti. Tenāha ‘‘passato upadhikkhaya’’nti. ‘‘Upadhikkhayo’’ti hi nibbānaṃ vuccati. Tañcassa sacchikiriyābhisamayavasena maggañāṇena passati. Atha vā tanū saṃyojanā hontīti mettājhānapadaṭṭhānāya vipassanāya anukkamena upadhikkhayasaṅkhātaṃ arahattaṃ patvā taṃ passato pageva dasapi saṃyojanā tanū honti, pahīyantīti attho. Atha vā tanū saṃyojanā hontīti paṭigho ceva paṭighasampayuttasaṃyojanā ca tanukā honti. Passato upadhikkhayanti tesaṃyeva kilesūpadhīnaṃ khayasaṅkhātaṃ mettaṃ adhigamavasena passanta ssāti evamettha attho daṭṭhabbo.
ဧဝံ ကိလေသပ္ပဟာနံ နိဗ္ဗာနာဓိဂမဉ္စ မေတ္တာဘာဝနာယ သိခာပ္ပတ္တမာနိသံသံ ဒသ္သေတ္ဝာ ဣဒာနိ အညေ အာနိသံသေ ဒသ္သေတုံ ‘‘ဧကမ္ပိ စေ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ အဒုဋ္ဌစိတ္တောတိ မေတ္တာဗလေန သုဋ္ဌု ဝိက္ခမ္ဘိတဗ္ယာပာဒတာယ ဗ္ယာပာဒေန အဒူသိတစိတ္တော။ မေတ္တာယတီတိ ဟိတဖရဏဝသေန မေတ္တံ ကရောတိ။ ကုသလောတိ အတိသယေန ကုသလဝာ မဟာပုညော, ပဋိဃာဒိအနတ္ထဝိဂမေန ဝော။ ခေမီ တေနာတိ တေန မေတ္တာယိတေန။ သဗ္ဗေ စ ပာဏေတိ စသဒ္ဒော ဗ္ယတိရေကေ။ မနသာနုကမ္ပန္တိ စိတ္တေန အနုကမ္ပန္တော။ ဣဒံ ဝုတ္တံ ဟောတိ – ဧကသတ္တဝိသယာပိ တာဝ မေတ္တာ မဟာကုသလရာသိ, သဗ္ဗေ ပန ပာဏေ အတ္တနော ပိယပုတ္တံ ဝိယ ဟိတဖရဏေန မနသာ အနုကမ္ပန္တော ပဟူတံ ဗဟုံ အနပ္ပကံ အပရိယန္တံ စတုသဋ္ဌိမဟာကပ္ပေပိ အတ္တနော ဝိပာကပ္ပဗန္ဓံ ပဝတ္တေတုံ သမတ္ထံ ဥဠာရပုညံ အရိယော ပရိသုဒ္ဓစိတ္တော ပုဂ္ဂလော ပကရောတိ နိပ္ဖာဒေတိ။
Evaṃ kilesappahānaṃ nibbānādhigamañca mettābhāvanāya sikhāppattamānisaṃsaṃ dassetvā idāni aññe ānisaṃse dassetuṃ ‘‘ekampi ce’’tiādimāha. Tattha aduṭṭhacittoti mettābalena suṭṭhu vikkhambhitabyāpādatāya byāpādena adūsitacitto. Mettāyatīti hitapharaṇavasena mettaṃ karoti. Kusaloti atisayena kusalavā mahāpuñño, paṭighādianatthavigamena vo. Khemī tenāti tena mettāyitena. Sabbe ca pāṇeti casaddo byatireke. Manasānukampanti cittena anukampanto. Idaṃ vuttaṃ hoti – ekasattavisayāpi tāva mettā mahākusalarāsi, sabbe pana pāṇe attano piyaputtaṃ viya hitapharaṇena manasā anukampanto pahūtaṃ bahuṃ anappakaṃ apariyantaṃ catusaṭṭhimahākappepi attano vipākappabandhaṃ pavattetuṃ samatthaṃ uḷārapuññaṃ ariyo parisuddhacitto puggalo pakaroti nipphādeti.
သတ္တသဏ္ဍန္တိ သတ္တသင္ခာတေန သဏ္ဍေန သမန္နာဂတံ ဘရိတံ, သတ္တေဟိ အဝိရဠံ အာကိဏ္ဏမနုသ္သန္တိ အတ္ထော။ ဝိဇိတ္ဝာတိ အဒဏ္ဍေန အသတ္ထေန ဓမ္မေနေဝ ဝိဇိနိတ္ဝာ။ ရာဇိသယောတိ ဣသိသဒိသာ ဓမ္မိကရာဇာနော။ ယဇမာနာတိ ဒာနာနိ ဒဒမာနာ။ အနုပရိယဂာတိ ဝိစရိံသု။
Sattasaṇḍanti sattasaṅkhātena saṇḍena samannāgataṃ bharitaṃ, sattehi aviraḷaṃ ākiṇṇamanussanti attho. Vijitvāti adaṇḍena asatthena dhammeneva vijinitvā. Rājisayoti isisadisā dhammikarājāno. Yajamānāti dānāni dadamānā. Anupariyagāti vicariṃsu.
အသ္သမေဓန္တိအာဒီသု ပောရာဏကရာဇကာလေ ကိရ သသ္သမေဓံ, ပုရိသမေဓံ, သမ္မာပာသံ, ဝာစာပေယ္ယန္တိ စတ္တာရိ သင္ဂဟဝတ္ထူနိ အဟေသုံ, ယေဟိ ရာဇာနော လောကံ သင္ဂဏ္ဟိံသု။ တတ္ထ နိပ္ဖန္နသသ္သတော ဒသမဘာဂဂ္ဂဟဏံ သသ္သမေဓံ နာမ, သသ္သသမ္ပာဒနေ, မေဓာဝိတာတိ အတ္ထော။ မဟာယောဓာနံ ဆမာသိကံ ဘတ္တဝေတနာနုပ္ပဒာနံ ပုရိသမေဓံ နာမ, ပုရိသသင္ဂဏ္ဟနေ မေဓာဝိတာတိ အတ္ထော။ ဒလိဒ္ဒမနုသ္သာနံ ပောတ္ထကေ လေခံ ဂဟေတ္ဝာ တီဏိ ဝသ္သာနိ ဝိနာ ဝဍ္ဎိယာ သဟသ္သဒ္ဝိသဟသ္သမတ္တဓနာနုပ္ပဒာနံ သမ္မာပာသံ နာမ။ တဉ္ဟိ သမ္မာ မနုသ္သေ ပာသေတိ ဟဒယေ ဗန္ဓိတ္ဝာ ဝိယ ဌပေတိ, တသ္မာ ‘‘သမ္မာပာသ’’န္တိ ဝုစ္စတိ။ ‘‘တာတ မာတုလာ’’တိအာဒိနာ ပန သဏ္ဟဝာစာယ သင္ဂဟဏံ ဝာစာပေယ္ယံ နာမ, ပေယ္ယဝဇ္ဇံ ပိယဝာစတာတိ အတ္ထော။ ဧဝံ စတူဟိ သင္ဂဟဝတ္ထူဟိ သင္ဂဟိတံ ရဋ္ဌံ ဣဒ္ဓဉ္စေဝ ဟောတိ ဖီတဉ္စ ပဟူတအန္နပာနံ ခေမံ နိရဗ္ဗုဒံ။ မနုသ္သာ မုဒာ မောဒမာနာ ဥရေ ပုတ္တေ နစ္စေန္တာ အပာရုတဃရာ ဝိဟရန္တိ ။ ဣဒံ ဃရဒ္ဝာရေသု အဂ္ဂဠာနံ အဘာဝတော ‘‘နိရဂ္ဂဠ’’န္တိ ဝုစ္စတိ။ အယံ ပောရာဏိကာ ပဝေဏိ, အယံ ပောရာဏိကာ ပကတိ။
Assamedhantiādīsu porāṇakarājakāle kira sassamedhaṃ, purisamedhaṃ, sammāpāsaṃ, vācāpeyyanti cattāri saṅgahavatthūni ahesuṃ, yehi rājāno lokaṃ saṅgaṇhiṃsu. Tattha nipphannasassato dasamabhāgaggahaṇaṃ sassamedhaṃ nāma, sassasampādane, medhāvitāti attho. Mahāyodhānaṃ chamāsikaṃ bhattavetanānuppadānaṃ purisamedhaṃ nāma, purisasaṅgaṇhane medhāvitāti attho. Daliddamanussānaṃ potthake lekhaṃ gahetvā tīṇi vassāni vinā vaḍḍhiyā sahassadvisahassamattadhanānuppadānaṃ sammāpāsaṃ nāma. Tañhi sammā manusse pāseti hadaye bandhitvā viya ṭhapeti, tasmā ‘‘sammāpāsa’’nti vuccati. ‘‘Tāta mātulā’’tiādinā pana saṇhavācāya saṅgahaṇaṃ vācāpeyyaṃ nāma, peyyavajjaṃ piyavācatāti attho. Evaṃ catūhi saṅgahavatthūhi saṅgahitaṃ raṭṭhaṃ iddhañceva hoti phītañca pahūtaannapānaṃ khemaṃ nirabbudaṃ. Manussā mudā modamānā ure putte naccentā apārutagharā viharanti . Idaṃ gharadvāresu aggaḷānaṃ abhāvato ‘‘niraggaḷa’’nti vuccati. Ayaṃ porāṇikā paveṇi, ayaṃ porāṇikā pakati.
အပရဘာဂေ ပန ဩက္ကာကရာဇကာလေ ဗ္ရာဟ္မဏာ ဣမာနိ စတ္တာရိ သင္ဂဟဝတ္ထူနိ ဣမဉ္စ ရဋ္ဌသမ္ပတ္တိံ ပရိဝတ္တေန္တာ ဥဒ္ဓမ္မူလံ ကတ္ဝာ အသ္သမေဓံ ပုရိသမေဓန္တိအာဒိကေ ပဉ္စ ယညေ နာမ အကံသု။ ဝုတ္တဉ္ဟေတံ ဘဂဝတာ ဗ္ရာဟ္မဏဓမ္မိယသုတ္တေ –
Aparabhāge pana okkākarājakāle brāhmaṇā imāni cattāri saṅgahavatthūni imañca raṭṭhasampattiṃ parivattentā uddhammūlaṃ katvā assamedhaṃ purisamedhantiādike pañca yaññe nāma akaṃsu. Vuttañhetaṃ bhagavatā brāhmaṇadhammiyasutte –
‘‘တေသံ အာသိ ဝိပလ္လာသော၊ ဒိသ္ဝာန အဏုတော အဏုံ။ပေ.။။
‘‘Tesaṃ āsi vipallāso, disvāna aṇuto aṇuṃ…pe….
‘‘တေ တတ္ထ မန္တေ ဂန္ထေတ္ဝာ၊ ဩက္ကာကံ တဒုပာဂမု’’န္တိ။ (သု. နိ. ၃၀၁-၃၀၄)။
‘‘Te tattha mante ganthetvā, okkākaṃ tadupāgamu’’nti. (su. ni. 301-304);
တတ္ထ အသ္သမေတ္ထ မေဓန္တိ ဗာဓေန္တီတိ အသ္သမေဓော။ ဒ္ဝီဟိ ပရိယညေဟိ ယဇိတဗ္ဗသ္သ ဧကဝီသတိယူပသ္သ ဧကသ္မိံ ပစ္ဆိမဒိဝသေ ဧဝ သတ္တနဝုတိပဉ္စပသုသတဃာတဘီသနသ္သ ဌပေတ္ဝာ ဘူမိဉ္စ ပုရိသေ စ အဝသေသသဗ္ဗဝိဘဝဒက္ခိဏသ္သ ယညသ္သေတံ အဓိဝစနံ။ ပုရိသမေတ္ထ မေဓန္တိ ဗာဓေန္တီတိ ပုရိသမေဓော။ စတူဟိ ပရိယညေဟိ ယဇိတဗ္ဗသ္သ သဒ္ဓိံဘူမိယာ အသ္သမေဓေ ဝုတ္တဝိဘဝဒက္ခိဏသ္သ ယညသ္သေတံ အဓိဝစနံ။ သမ္မမေတ္ထ ပာသန္တိ ခိပန္တီတိ သမ္မာပာသော။ ယုဂစ္ဆိဂ္ဂဠေ ပဝေသနဒဏ္ဍကသင္ခာတံ သမ္မံ ခိပိတ္ဝာ တသ္သ ပတိတောကာသေ ဝေဒိံ ကတ္ဝာ သံဟာရိမေဟိ ယူပာဒီဟိ သရသ္သတိနဒိယာ နိမုဂ္ဂောကာသတော ပဘုတိ ပဋိလောမံ ဂစ္ဆန္တေန ယဇိတဗ္ဗသ္သ သတ္ရယာဂသ္သေတံ အဓိဝစနံ ဝာဇမေတ္ထ ပိဝန္တီတိ ဝာဇပေယ္ယော။ ဧကေန ပရိယညေန သတ္တရသဟိ ပသူဟိ ယဇိတဗ္ဗသ္သ ဗေဠုဝယူပသ္သ သတ္တရသကဒက္ခိဏသ္သ ယညသ္သေတံ အဓိဝစနံ။ နတ္ထိ ဧတ္ထ အဂ္ဂဠောတိ နိရဂ္ဂဠော။ နဝဟိ ပရိယညေဟိ ယဇိတဗ္ဗသ္သ သဒ္ဓိံ ဘူမိယာ ပုရိသေဟိ စ အသ္သမေဓေ ဝုတ္တဝိဘဝဒက္ခိဏသ္သ သဗ္ဗမေဓပရိယာယနာမသ္သ အသ္သမေဓဝိကပ္ပသ္သေတံ အဓိဝစနံ။
Tattha assamettha medhanti bādhentīti assamedho. Dvīhi pariyaññehi yajitabbassa ekavīsatiyūpassa ekasmiṃ pacchimadivase eva sattanavutipañcapasusataghātabhīsanassa ṭhapetvā bhūmiñca purise ca avasesasabbavibhavadakkhiṇassa yaññassetaṃ adhivacanaṃ. Purisamettha medhanti bādhentīti purisamedho. Catūhi pariyaññehi yajitabbassa saddhiṃbhūmiyā assamedhe vuttavibhavadakkhiṇassa yaññassetaṃ adhivacanaṃ. Sammamettha pāsanti khipantīti sammāpāso. Yugacchiggaḷe pavesanadaṇḍakasaṅkhātaṃ sammaṃ khipitvā tassa patitokāse vediṃ katvā saṃhārimehi yūpādīhi sarassatinadiyā nimuggokāsato pabhuti paṭilomaṃ gacchantena yajitabbassa satrayāgassetaṃ adhivacanaṃ vājamettha pivantīti vājapeyyo. Ekena pariyaññena sattarasahi pasūhi yajitabbassa beḷuvayūpassa sattarasakadakkhiṇassa yaññassetaṃ adhivacanaṃ. Natthi ettha aggaḷoti niraggaḷo. Navahi pariyaññehi yajitabbassa saddhiṃ bhūmiyā purisehi ca assamedhe vuttavibhavadakkhiṇassa sabbamedhapariyāyanāmassa assamedhavikappassetaṃ adhivacanaṃ.
စန္ဒပ္ပဘာတိ စန္ဒပ္ပဘာယ။ တာရဂဏာဝ သဗ္ဗေတိ ယထာ သဗ္ဗေပိ တာရာဂဏာ စန္ဒိမသောဘာယ သောဠသိမ္ပိ ကလံ နာဂ္ဃန္တိ, ဧဝံ တေ အသ္သမေဓာဒယော ယညာ မေတ္တစိတ္တသ္သ ဝုတ္တလက္ခဏေန သုဘာဝိတသ္သ သောဠသိမ္ပိ ကလံ နာနုဘဝန္တိ, န ပာပုဏန္တိ, နာဂ္ဃန္တီတိ အတ္ထော။
Candappabhāti candappabhāya. Tāragaṇāva sabbeti yathā sabbepi tārāgaṇā candimasobhāya soḷasimpi kalaṃ nāgghanti, evaṃ te assamedhādayo yaññā mettacittassa vuttalakkhaṇena subhāvitassa soḷasimpi kalaṃ nānubhavanti, na pāpuṇanti, nāgghantīti attho.
ဣဒာနိ အပရေပိ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကသမ္ပရာယိကေ မေတ္တာဘာဝနာယ အာနိသံသေ ဒသ္သေတုံ ‘‘ယော န ဟန္တီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ ယောတိ မေတ္တာဗ္ရဟ္မဝိဟာရဘာဝနာနုယုတ္တော ပုဂ္ဂလော။ န ဟန္တီတိ တေနေဝ မေတ္တာဘာဝနာနုဘာဝေန ဒူရဝိက္ခမ္ဘိတဗ္ယာပာဒတာယ န ကဉ္စိ သတ္တံ ဟိံသတိ, လေဍ္ဍုဒဏ္ဍာဒီဟိ န ဝိဗာဓတိ ဝာ။ န ဃာတေတီတိ ပရံ သမာဒပေတ္ဝာ န သတ္တေ ဟနာပေတိ န ဝိဗာဓာပေတိ စ။ န ဇိနာတီတိ သာရမ္ဘဝိဂ္ဂာဟိကကထာဒိဝသေန န ကဉ္စိ ဇိနာတိ သာရမ္ဘသ္သေဝ အဘာဝတော, ဇာနိကရဏဝသေန ဝာ အဍ္ဍကရဏာဒိနာ န ကဉ္စိ ဇိနာတိ။ န ဇာပယေတိ ပရေပိ ပယောဇေတ္ဝာ ပရေသံ ဓနဇာနိံ န ကာရာပေယ္ယ။ မေတ္တံသောတိ မေတ္တာမယစိတ္တကောဋ္ဌာသော, မေတ္တာယ ဝာ အံသော အဝိဇဟနဋ္ဌေန အဝယဝဘူတောတိ မေတ္တံသော။ သဗ္ဗဘူတေသူတိ သဗ္ဗသတ္တေသု။ တတော ဧဝ ဝေရံ တသ္သ န ကေနစီတိ အကုသလဝေရံ တသ္သ ကေနစိပိ ကာရဏေန နတ္ထိ, ပုဂ္ဂလဝေရသင္ခာတော ဝိရောဓော ကေနစိ ပုရိသေန သဒ္ဓိံ တသ္သ မေတ္တာဝိဟာရိသ္သ နတ္ထီတိ။
Idāni aparepi diṭṭhadhammikasamparāyike mettābhāvanāya ānisaṃse dassetuṃ ‘‘yo na hantī’’tiādi vuttaṃ. Tattha yoti mettābrahmavihārabhāvanānuyutto puggalo. Na hantīti teneva mettābhāvanānubhāvena dūravikkhambhitabyāpādatāya na kañci sattaṃ hiṃsati, leḍḍudaṇḍādīhi na vibādhati vā. Na ghātetīti paraṃ samādapetvā na satte hanāpeti na vibādhāpeti ca. Na jinātīti sārambhaviggāhikakathādivasena na kañci jināti sārambhasseva abhāvato, jānikaraṇavasena vā aḍḍakaraṇādinā na kañci jināti. Na jāpayeti parepi payojetvā paresaṃ dhanajāniṃ na kārāpeyya. Mettaṃsoti mettāmayacittakoṭṭhāso, mettāya vā aṃso avijahanaṭṭhena avayavabhūtoti mettaṃso. Sabbabhūtesūti sabbasattesu. Tato eva veraṃ tassa na kenacīti akusalaveraṃ tassa kenacipi kāraṇena natthi, puggalaverasaṅkhāto virodho kenaci purisena saddhiṃ tassa mettāvihārissa natthīti.
ဧဝမေတသ္မိံ ဧကကနိပာတေ ပဋိပာဋိယာ တေရသသု သုတ္တေသု သိက္ခာသုတ္တဒ္ဝယေ စာတိ ပန္နရသသု သုတ္တေသု ဝိဝဋ္ဋံ ကထိတံ, နီဝရဏသုတ္တံ သံယောဇနသုတ္တံ အပ္ပမာဒသုတ္တံ အဋ္ဌိသဉ္စယသုတ္တန္တိ ဧတေသု စတူသု သုတ္တေသု ဝဋ္ဋဝိဝဋ္ဋံ ကထိတံ။ ဣတရေသု ပန ဝဋ္ဋမေဝ ကထိတန္တိ။
Evametasmiṃ ekakanipāte paṭipāṭiyā terasasu suttesu sikkhāsuttadvaye cāti pannarasasu suttesu vivaṭṭaṃ kathitaṃ, nīvaraṇasuttaṃ saṃyojanasuttaṃ appamādasuttaṃ aṭṭhisañcayasuttanti etesu catūsu suttesu vaṭṭavivaṭṭaṃ kathitaṃ. Itaresu pana vaṭṭameva kathitanti.
သတ္တမသုတ္တဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Sattamasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.
ပရမတ္ထဒီပနိယာ
Paramatthadīpaniyā
ခုဒ္ဒကနိကာယ-အဋ္ဌကထာယ
Khuddakanikāya-aṭṭhakathāya
ဣတိဝုတ္တကသ္သ ဧကကနိပာတဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။
Itivuttakassa ekakanipātavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ဣတိဝုတ္တကပာဠိ • Itivuttakapāḷi / ၇. မေတ္တာဘာဝနာသုတ္တံ • 7. Mettābhāvanāsuttaṃ