Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
අඞ්ගුත්තර නිකාය 5.120
Numbered Discourses 5.120
12. අන්ධකවින්දවග්ග
12. At Andhakavinda
මිච්ඡාවායාමසුත්ත
Wrong Effort
“පඤ්චහි, භික්ඛවේ, ධම්මේහි සමන්නාගතා භික්ඛුනී යථාභතං නික්ඛිත්තා ඒවං නිරයේ. කතමේහි පඤ්චහි? අනනුවිච්ච අපරියෝගාහේත්වා අවණ්ණාරහස්ස වණ්ණං භාසති, අනනුවිච්ච අපරියෝගාහේත්වා වණ්ණාරහස්ස අවණ්ණං භාසති, මිච්ඡාවායාමා ච හෝති, මිච්ඡාසතිනී ච, සද්ධාදේය්යං විනිපාතේති. ඉමේහි ඛෝ, භික්ඛවේ, පඤ්චහි ධම්මේහි සමන්නාගතා භික්ඛුනී යථාභතං නික්ඛිත්තා ඒවං නිරයේ.
“Bhikkhus, a nun with five qualities is cast down to hell. What five? Without examining or scrutinizing, she praises those deserving of criticism, and criticizes those deserving of praise. She has wrong effort and wrong mindfulness, and wastes gifts given in faith. A nun with these five qualities is cast down to hell.
පඤ්චහි, භික්ඛවේ, ධම්මේහි සමන්නාගතා භික්ඛුනී යථාභතං නික්ඛිත්තා ඒවං සග්ගේ. කතමේහි පඤ්චහි? අනුවිච්ච පරියෝගාහේත්වා අවණ්ණාරහස්ස අවණ්ණං භාසති, අනුවිච්ච පරියෝගාහේත්වා වණ්ණාරහස්ස වණ්ණං භාසති, සම්මාවායාමා ච හෝති, සම්මාසතිනී ච, සද්ධාදේය්යං න විනිපාතේති. ඉමේහි ඛෝ, භික්ඛවේ, පඤ්චහි ධම්මේහි සමන්නාගතා භික්ඛුනී යථාභතං නික්ඛිත්තා ඒවං සග්ගේ”ති.
A nun with five qualities is raised up to heaven. What five? After examining and scrutinizing, she criticizes those deserving of criticism, and praises those deserving of praise. She has right effort and right mindfulness, and doesn’t waste gifts given in faith. A nun with these five qualities is raised up to heaven.”
දසමං.
අන්ධකවින්දවග්ගෝ දුතියෝ.
තස්සුද්දානං
කුලූපකෝ පච්ඡාසමණෝ, සමාධිඅන්ධකවින්දං; මච්ඡරී වණ්ණනා ඉස්සා, දිට්ඨිවාචාය වායමාති.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]