Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਪੇਤવਤ੍ਥੁਪਾਲ਼ਿ • Petavatthupāḷi

    ੭. ਮਿਗਲੁਦ੍ਦਕਪੇਤવਤ੍ਥੁ

    7. Migaluddakapetavatthu

    ੪੭੮.

    478.

    ‘‘ਨਰਨਾਰਿਪੁਰਕ੍ਖਤੋ ਯੁવਾ, ਰਜਨੀਯੇਹਿ ਕਾਮਗੁਣੇਹਿ 1 ਸੋਭਸਿ।

    ‘‘Naranāripurakkhato yuvā, rajanīyehi kāmaguṇehi 2 sobhasi;

    ਦਿવਸਂ ਅਨੁਭੋਸਿ ਕਾਰਣਂ, ਕਿਮਕਾਸਿ ਪੁਰਿਮਾਯ ਜਾਤਿਯਾ’’ਤਿ॥

    Divasaṃ anubhosi kāraṇaṃ, kimakāsi purimāya jātiyā’’ti.

    ੪੭੯.

    479.

    ‘‘ਅਹਂ ਰਾਜਗਹੇ ਰਮ੍ਮੇ, ਰਮਣੀਯੇ ਗਿਰਿਬ੍ਬਜੇ।

    ‘‘Ahaṃ rājagahe ramme, ramaṇīye giribbaje;

    ਮਿਗਲੁਦ੍ਦੋ ਪੁਰੇ ਆਸਿਂ, ਲੋਹਿਤਪਾਣਿ ਦਾਰੁਣੋ॥

    Migaluddo pure āsiṃ, lohitapāṇi dāruṇo.

    ੪੮੦.

    480.

    ‘‘ਅવਿਰੋਧਕਰੇਸੁ ਪਾਣਿਸੁ, ਪੁਥੁਸਤ੍ਤੇਸੁ ਪਦੁਟ੍ਠਮਾਨਸੋ।

    ‘‘Avirodhakaresu pāṇisu, puthusattesu paduṭṭhamānaso;

    વਿਚਰਿਂ ਅਤਿਦਾਰੁਣੋ ਸਦਾ 3, ਪਰਹਿਂਸਾਯ ਰਤੋ ਅਸਞ੍ਞਤੋ॥

    Vicariṃ atidāruṇo sadā 4, parahiṃsāya rato asaññato.

    ੪੮੧.

    481.

    ‘‘ਤਸ੍ਸ ਮੇ ਸਹਾਯੋ ਸੁਹਦਯੋ 5, ਸਦ੍ਧੋ ਆਸਿ ਉਪਾਸਕੋ।

    ‘‘Tassa me sahāyo suhadayo 6, saddho āsi upāsako;

    ਸੋਪਿ 7 ਮਂ ਅਨੁਕਮ੍ਪਨ੍ਤੋ, ਨਿવਾਰੇਸਿ ਪੁਨਪ੍ਪੁਨਂ॥

    Sopi 8 maṃ anukampanto, nivāresi punappunaṃ.

    ੪੮੨.

    482.

    ‘‘‘ਮਾਕਾਸਿ ਪਾਪਕਂ ਕਮ੍ਮਂ, ਮਾ ਤਾਤ ਦੁਗ੍ਗਤਿਂ ਅਗਾ।

    ‘‘‘Mākāsi pāpakaṃ kammaṃ, mā tāta duggatiṃ agā;

    ਸਚੇ ਇਚ੍ਛਸਿ ਪੇਚ੍ਚ ਸੁਖਂ, વਿਰਮ ਪਾਣવਧਾ ਅਸਂਯਮਾ’॥

    Sace icchasi pecca sukhaṃ, virama pāṇavadhā asaṃyamā’.

    ੪੮੩.

    483.

    ‘‘ਤਸ੍ਸਾਹਂ વਚਨਂ ਸੁਤ੍વਾ, ਸੁਖਕਾਮਸ੍ਸ ਹਿਤਾਨੁਕਮ੍ਪਿਨੋ।

    ‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, sukhakāmassa hitānukampino;

    ਨਾਕਾਸਿਂ ਸਕਲਾਨੁਸਾਸਨਿਂ, ਚਿਰਪਾਪਾਭਿਰਤੋ ਅਬੁਦ੍ਧਿਮਾ॥

    Nākāsiṃ sakalānusāsaniṃ, cirapāpābhirato abuddhimā.

    ੪੮੪.

    484.

    ‘‘ਸੋ ਮਂ ਪੁਨ ਭੂਰਿਸੁਮੇਧਸੋ, ਅਨੁਕਮ੍ਪਾਯ ਸਂਯਮੇ ਨਿવੇਸਯਿ।

    ‘‘So maṃ puna bhūrisumedhaso, anukampāya saṃyame nivesayi;

    ‘ਸਚੇ ਦਿવਾ ਹਨਸਿ ਪਾਣਿਨੋ, ਅਥ ਤੇ ਰਤ੍ਤਿਂ ਭવਤੁ ਸਂਯਮੋ’॥

    ‘Sace divā hanasi pāṇino, atha te rattiṃ bhavatu saṃyamo’.

    ੪੮੫.

    485.

    ‘‘ਸ੍વਾਹਂ ਦਿવਾ ਹਨਿਤ੍વਾ ਪਾਣਿਨੋ, વਿਰਤੋ ਰਤ੍ਤਿਮਹੋਸਿ ਸਞ੍ਞਤੋ।

    ‘‘Svāhaṃ divā hanitvā pāṇino, virato rattimahosi saññato;

    ਰਤ੍ਤਾਹਂ ਪਰਿਚਾਰੇਮਿ, ਦਿવਾ ਖਜ੍ਜਾਮਿ ਦੁਗ੍ਗਤੋ॥

    Rattāhaṃ paricāremi, divā khajjāmi duggato.

    ੪੮੬.

    486.

    ‘‘ਤਸ੍ਸ ਕਮ੍ਮਸ੍ਸ ਕੁਸਲਸ੍ਸ, ਅਨੁਭੋਮਿ ਰਤ੍ਤਿਂ ਅਮਾਨੁਸਿਂ।

    ‘‘Tassa kammassa kusalassa, anubhomi rattiṃ amānusiṃ;

    ਦਿવਾ ਪਟਿਹਤਾવ 9 ਕੁਕ੍ਕੁਰਾ, ਉਪਧਾવਨ੍ਤਿ ਸਮਨ੍ਤਾ ਖਾਦਿਤੁਂ॥

    Divā paṭihatāva 10 kukkurā, upadhāvanti samantā khādituṃ.

    ੪੮੭.

    487.

    ‘‘ਯੇ ਚ ਤੇ ਸਤਤਾਨੁਯੋਗਿਨੋ, ਧੁવਂ ਪਯੁਤ੍ਤਾ ਸੁਗਤਸ੍ਸ ਸਾਸਨੇ।

    ‘‘Ye ca te satatānuyogino, dhuvaṃ payuttā sugatassa sāsane;

    ਮਞ੍ਞਾਮਿ ਤੇ ਅਮਤਮੇવ ਕੇવਲਂ, ਅਧਿਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ ਪਦਂ ਅਸਙ੍ਖਤ’’ਨ੍ਤਿ॥

    Maññāmi te amatameva kevalaṃ, adhigacchanti padaṃ asaṅkhata’’nti.

    ਮਿਗਲੁਦ੍ਦਕਪੇਤવਤ੍ਥੁ ਸਤ੍ਤਮਂ।

    Migaluddakapetavatthu sattamaṃ.







    Footnotes:
    1. ਕਾਮੇਹਿ (ਕ॰)
    2. kāmehi (ka.)
    3. ਤਦਾ (ਸੀ॰)
    4. tadā (sī.)
    5. ਸੁਹਦੋ (ਸੀ॰)
    6. suhado (sī.)
    7. ਸੋ ਹਿ (ਸ੍ਯਾ॰)
    8. so hi (syā.)
    9. ਪਟਿਹਤਾ ਚ (ਕ॰)
    10. paṭihatā ca (ka.)



    Related texts:



    ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Aṭṭhakathā / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ਖੁਦ੍ਦਕਨਿਕਾਯ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ਪੇਤવਤ੍ਥੁ-ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Petavatthu-aṭṭhakathā / ੭. ਮਿਗਲੁਦ੍ਦਕਪੇਤવਤ੍ਥੁવਣ੍ਣਨਾ • 7. Migaluddakapetavatthuvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact