Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / পেতৰত্থু-অট্ঠকথা • Petavatthu-aṭṭhakathā |
৭. মিগলুদ্দকপেতৰত্থুৰণ্ণনা
7. Migaluddakapetavatthuvaṇṇanā
নরনারিপুরক্খতো যুৰাতি ইদং ভগৰতি ৰেল়ুৰনে ৰিহরন্তে মিগলুদ্দকপেতং আরব্ভ ৰুত্তং। রাজগহে কির অঞ্ঞতরো লুদ্দকো রত্তিন্দিৰং মিগে ৰধিত্ৰা জীৰিকং কপ্পেসি। তস্সেকো উপাসকো মিত্তো অহোসি, সো তং সব্বকালং পাপতো নিৰত্তেতুং অসক্কোন্তো ‘‘এহি, সম্ম, রত্তিযং পাণাতিপাতা ৰিরমাহী’’তি রত্তিযং পুঞ্ঞে সমাদপেসি। সো রত্তিযং ৰিরমিত্ৰা দিৰা এৰ পাণাতিপাতং করোতি।
Naranāripurakkhatoyuvāti idaṃ bhagavati veḷuvane viharante migaluddakapetaṃ ārabbha vuttaṃ. Rājagahe kira aññataro luddako rattindivaṃ mige vadhitvā jīvikaṃ kappesi. Tasseko upāsako mitto ahosi, so taṃ sabbakālaṃ pāpato nivattetuṃ asakkonto ‘‘ehi, samma, rattiyaṃ pāṇātipātā viramāhī’’ti rattiyaṃ puññe samādapesi. So rattiyaṃ viramitvā divā eva pāṇātipātaṃ karoti.
সো অপরেন সমযেন কালং কত্ৰা রাজগহসমীপে ৰেমানিকপেতো হুত্ৰা নিব্বত্তো, দিৰসভাগং মহাদুক্খং অনুভৰিত্ৰা রত্তিযং পঞ্চহি কামগুণেহি সমপ্পিতা সমঙ্গীভূতো পরিচারেসি। তং দিস্ৰা আযস্মা নারদো –
So aparena samayena kālaṃ katvā rājagahasamīpe vemānikapeto hutvā nibbatto, divasabhāgaṃ mahādukkhaṃ anubhavitvā rattiyaṃ pañcahi kāmaguṇehi samappitā samaṅgībhūto paricāresi. Taṃ disvā āyasmā nārado –
৪৭৮.
478.
‘‘নরনারিপুরক্খতো যুৰা, রজনীযেহি কামগুণেহি সোভসি।
‘‘Naranāripurakkhato yuvā, rajanīyehi kāmaguṇehi sobhasi;
দিৰসং অনুভোসি কারণং, কিমকাসি পুরিমায জাতিযা’’তি॥ –
Divasaṃ anubhosi kāraṇaṃ, kimakāsi purimāya jātiyā’’ti. –
ইমায গাথায পটিপুচ্ছি। তত্থ নরনারিপুরক্খতোতি পরিচারকভূতেহি দেৰপুত্তেহি দেৰধীতাহি চ পুরক্খতো পযিরুপাসিতো। যুৰাতি তরুণো। রজনীযেহীতি কমনীযেহি রাগুপ্পত্তিহেতুভূতেহি। কামগুণেহীতি কামকোট্ঠাসেহি। সোভসীতি সমঙ্গিভাৰেন ৰিরোচসি রত্তিযন্তি অধিপ্পাযো। তেনাহ ‘‘দিৰসং অনুভোসি কারণ’’ন্তি, দিৰসভাগে পন নানপ্পকারং কারণং ঘাতনং পচ্চনুভৰসি। রজনীতি ৰা রত্তীসু। যেহীতি নিপাতমত্তং। কিমকাসি পুরিমায জাতিযাতি এৰং সুখদুক্খসংৰত্তনিযং কিং নাম কম্মং ইতো পুরিমায জাতিযা ত্ৰং অকত্থ, তং কথেহীতি অত্থো ।
Imāya gāthāya paṭipucchi. Tattha naranāripurakkhatoti paricārakabhūtehi devaputtehi devadhītāhi ca purakkhato payirupāsito. Yuvāti taruṇo. Rajanīyehīti kamanīyehi rāguppattihetubhūtehi. Kāmaguṇehīti kāmakoṭṭhāsehi. Sobhasīti samaṅgibhāvena virocasi rattiyanti adhippāyo. Tenāha ‘‘divasaṃ anubhosi kāraṇa’’nti, divasabhāge pana nānappakāraṃ kāraṇaṃ ghātanaṃ paccanubhavasi. Rajanīti vā rattīsu. Yehīti nipātamattaṃ. Kimakāsi purimāya jātiyāti evaṃ sukhadukkhasaṃvattaniyaṃ kiṃ nāma kammaṃ ito purimāya jātiyā tvaṃ akattha, taṃ kathehīti attho .
তং সুত্ৰা পেতো থেরস্স অত্তনা কতকম্মং আচিক্খন্তো –
Taṃ sutvā peto therassa attanā katakammaṃ ācikkhanto –
৪৭৯.
479.
‘‘অহং রাজগহে রম্মে, রমণীযে গিরিব্বজে।
‘‘Ahaṃ rājagahe ramme, ramaṇīye giribbaje;
মিগলুদ্দো পুরে আসিং, লোহিতপাণি দারুণো॥
Migaluddo pure āsiṃ, lohitapāṇi dāruṇo.
৪৮০.
480.
‘‘অৰিরোধকরেসু পাণিসু, পুথুসত্তেসু পদুট্ঠমানসো।
‘‘Avirodhakaresu pāṇisu, puthusattesu paduṭṭhamānaso;
ৰিচরিং অতিদারুণো সদা, পরহিংসায রতো অসঞ্ঞতো॥
Vicariṃ atidāruṇo sadā, parahiṃsāya rato asaññato.
৪৮১.
481.
‘‘তস্স মে সহাযো সুহদযো, সদ্ধো আসি উপাসকো।
‘‘Tassa me sahāyo suhadayo, saddho āsi upāsako;
সোপি মং অনুকম্পন্তো, নিৰারেসি পুনপ্পুনং॥
Sopi maṃ anukampanto, nivāresi punappunaṃ.
৪৮২.
482.
‘‘‘মাকাসি পাপকং কম্মং, মা তাত দুগ্গতিং অগা।
‘‘‘Mākāsi pāpakaṃ kammaṃ, mā tāta duggatiṃ agā;
সচে ইচ্ছসি পেচ্চ সুখং, ৰিরম পাণৰধা অসংযমা॥
Sace icchasi pecca sukhaṃ, virama pāṇavadhā asaṃyamā.
৪৮৩.
483.
‘‘তস্সাহং ৰচনং সুত্ৰা, সুখকামস্স হিতানুকম্পিনো।
‘‘Tassāhaṃ vacanaṃ sutvā, sukhakāmassa hitānukampino;
নাকাসিং সকলানুসাসনিং, চিরপাপাভিরতো অবুদ্ধিমা॥
Nākāsiṃ sakalānusāsaniṃ, cirapāpābhirato abuddhimā.
৪৮৪.
484.
‘‘সো মং পুন ভূরিসুমেধসো, অনুকম্পায সংযমে নিৰেসযি।
‘‘So maṃ puna bhūrisumedhaso, anukampāya saṃyame nivesayi;
সচে দিৰা হনসি পাণিনো, অথ তে রত্তিং ভৰতু সংযমো॥
Sace divā hanasi pāṇino, atha te rattiṃ bhavatu saṃyamo.
৪৮৫.
485.
‘‘স্ৰাহং দিৰা হনিত্ৰা পাণিনো, ৰিরতো রত্তিমহোসি সঞ্ঞতো।
‘‘Svāhaṃ divā hanitvā pāṇino, virato rattimahosi saññato;
রত্তাহং পরিচারেমি, দিৰা খজ্জামি দুগ্গতো॥
Rattāhaṃ paricāremi, divā khajjāmi duggato.
৪৮৬.
486.
‘‘তস্স কম্মস্স কুসলস্স, অনুভোমি রত্তিং অমানুসিং।
‘‘Tassa kammassa kusalassa, anubhomi rattiṃ amānusiṃ;
দিৰা পটিহতাৰ কুক্কুরা, উপধাৰন্তি সমন্তা খাদিতুং॥
Divā paṭihatāva kukkurā, upadhāvanti samantā khādituṃ.
৪৮৭.
487.
‘‘যে চ তে সততানুযোগিনো, ধুৰং পযুত্তা সুগতস্স সাসনে।
‘‘Ye ca te satatānuyogino, dhuvaṃ payuttā sugatassa sāsane;
মঞ্ঞামি তে অমতমেৰ কেৰলং, অধিগচ্ছন্তি পদং অসঙ্খত’’ন্তি॥ –
Maññāmi te amatameva kevalaṃ, adhigacchanti padaṃ asaṅkhata’’nti. –
ইমা গাথা অভাসি।
Imā gāthā abhāsi.
৪৭৯-৮০. তত্থ লুদ্দোতি দারুণো। লোহিতপাণীতি অভিণ্হং পাণঘাতেন লোহিতমক্খিতপাণী। দারুণোতি খরো, সত্তানং হিংসনকোতি অত্থো। অৰিরোধকরেসূতি কেনচি ৰিরোধং অকরোন্তেসু মিগসকুণাদীসু।
479-80. Tattha luddoti dāruṇo. Lohitapāṇīti abhiṇhaṃ pāṇaghātena lohitamakkhitapāṇī. Dāruṇoti kharo, sattānaṃ hiṃsanakoti attho. Avirodhakaresūti kenaci virodhaṃ akarontesu migasakuṇādīsu.
৪৮২-৮৩. অসংযমাতি অসংৰরা দুস্সীল্যা। সকলানুসাসনিন্তি সব্বং অনুসাসনিং, সব্বকালং পাণাতিপাততো পটিৰিরতিন্তি অত্থো। চিরপাপাভিরতোতি চিরকালং পাপে অভিরতো।
482-83.Asaṃyamāti asaṃvarā dussīlyā. Sakalānusāsaninti sabbaṃ anusāsaniṃ, sabbakālaṃ pāṇātipātato paṭiviratinti attho. Cirapāpābhiratoti cirakālaṃ pāpe abhirato.
৪৮৪. সংযমেতি সুচরিতে। নিৰেসযীহি নিৰেসেসি। সচে দিৰা হনসি পাণিনো, অথ তে রত্তিং ভৰতু সংযমোতি নিৰেসিতাকারদস্সনং। সো কির সল্লপাসসজ্জনাদিনা রত্তিযম্পি পাণৰধং অনুযুত্তো অহোসি।
484.Saṃyameti sucarite. Nivesayīhi nivesesi. Sace divā hanasi pāṇino, atha te rattiṃ bhavatu saṃyamoti nivesitākāradassanaṃ. So kira sallapāsasajjanādinā rattiyampi pāṇavadhaṃ anuyutto ahosi.
৪৮৫. দিৰা খজ্জামি দুগ্গতোতি ইদানি দুগ্গতিং গতো মহাদুক্খপ্পত্তো দিৰসভাগে খাদিযামি। তস্স কির দিৰা সুনখেহি মিগানং খাদাপিতত্তা কম্মসরিক্খকং ফলং হোতি, দিৰসভাগে মহন্তা সুনখা উপধাৰিত্ৰা অট্ঠিসঙ্ঘাতমত্তাৰসেসং সরীরং করোন্তি। রত্তিযা পন উপগতায তং পাকতিকমেৰ হোতি, দিব্বসম্পত্তিং অনুভৰতি। তেন ৰুত্তং –
485.Divā khajjāmi duggatoti idāni duggatiṃ gato mahādukkhappatto divasabhāge khādiyāmi. Tassa kira divā sunakhehi migānaṃ khādāpitattā kammasarikkhakaṃ phalaṃ hoti, divasabhāge mahantā sunakhā upadhāvitvā aṭṭhisaṅghātamattāvasesaṃ sarīraṃ karonti. Rattiyā pana upagatāya taṃ pākatikameva hoti, dibbasampattiṃ anubhavati. Tena vuttaṃ –
৪৮৬.
486.
‘‘তস্স কম্মস্স কুসলস্স, অনুভোমি রত্তিং অমানুসিং।
‘‘Tassa kammassa kusalassa, anubhomi rattiṃ amānusiṃ;
দিৰা পটিহতাৰ কুক্কুরা, উপধাৰন্তি সমন্তা খাদিতু’’ন্তি॥
Divā paṭihatāva kukkurā, upadhāvanti samantā khāditu’’nti.
তত্থ পটিহতাতি পটিহতচিত্তা বদ্ধাঘাতা ৰিয হুত্ৰা। সমন্তা খাদিতুন্তি মম সরীরং সমন্ততো খাদিতুং উপধাৰন্তি। ইদঞ্চ নেসং অতিৰিয অত্তনো ভযাৰহং উপগমনকালং গহেত্ৰা ৰুত্তং। তে পন উপধাৰিত্ৰা অট্ঠিমত্তাৰসেসং সরীরং কত্ৰা গচ্ছন্তি।
Tattha paṭihatāti paṭihatacittā baddhāghātā viya hutvā. Samantā khāditunti mama sarīraṃ samantato khādituṃ upadhāvanti. Idañca nesaṃ ativiya attano bhayāvahaṃ upagamanakālaṃ gahetvā vuttaṃ. Te pana upadhāvitvā aṭṭhimattāvasesaṃ sarīraṃ katvā gacchanti.
৪৮৭. যে চ তে সততানুযোগিনোতি ওসানগাথায অযং সঙ্খেপত্থো – অহম্পি নাম রত্তিযং পাণৰধমত্ততো ৰিরতো এৰরূপং সম্পত্তিং অনুভৰামি। যে পন তে পুরিসা সুগতস্স বুদ্ধস্স ভগৰতো সাসনে অধিসীলাদিকে ধুৰং পযুত্তা দল়্হং পযুত্তা সততং সব্বকালং অনুযোগৰন্তা, তে পুঞ্ঞৰন্তো কেৰলং লোকিযসুখেন অসম্মিস্সং ‘‘অসঙ্খতং পদ’’ন্তি লদ্ধনামং অমতমেৰ অধিগচ্ছন্তি মঞ্ঞে, নত্থি তেসং তদধিগমে কোচি ৰিবন্ধোতি।
487.Ye ca te satatānuyoginoti osānagāthāya ayaṃ saṅkhepattho – ahampi nāma rattiyaṃ pāṇavadhamattato virato evarūpaṃ sampattiṃ anubhavāmi. Ye pana te purisā sugatassa buddhassa bhagavato sāsane adhisīlādike dhuvaṃ payuttā daḷhaṃ payuttā satataṃ sabbakālaṃ anuyogavantā, te puññavanto kevalaṃ lokiyasukhena asammissaṃ ‘‘asaṅkhataṃ pada’’nti laddhanāmaṃ amatameva adhigacchanti maññe, natthi tesaṃ tadadhigame koci vibandhoti.
এৰং তেন পেতেন ৰুত্তে থেরো তং পৰত্তিং সত্থু আরোচেসি। সত্থা তমত্থং অট্ঠুপ্পত্তিং কত্ৰা সম্পত্তপরিসায ধম্মং দেসেসি। সব্বম্পি ৰুত্তনযমেৰ।
Evaṃ tena petena vutte thero taṃ pavattiṃ satthu ārocesi. Satthā tamatthaṃ aṭṭhuppattiṃ katvā sampattaparisāya dhammaṃ desesi. Sabbampi vuttanayameva.
মিগলুদ্দকপেতৰত্থুৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Migaluddakapetavatthuvaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / পেতৰত্থুপাল়ি • Petavatthupāḷi / ৭. মিগলুদ্দকপেতৰত্থু • 7. Migaluddakapetavatthu