Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ជាតកបាឡិ • Jātakapāḷi |
៣៧២. មិគបោតកជាតកំ (៥-៣-២)
372. Migapotakajātakaṃ (5-3-2)
១១៦.
116.
អគារា បច្ចុបេតស្ស, អនគារស្ស តេ សតោ;
Agārā paccupetassa, anagārassa te sato;
សមណស្ស ន តំ សាធុ, យំ បេតមនុសោចសិ។
Samaṇassa na taṃ sādhu, yaṃ petamanusocasi.
១១៧.
117.
សំវាសេន ហវេ សក្ក, មនុស្សស្ស មិគស្ស វា;
Saṃvāsena have sakka, manussassa migassa vā;
ហទយេ ជាយតេ បេមំ, ន តំ សក្កា អសោចិតុំ។
Hadaye jāyate pemaṃ, na taṃ sakkā asocituṃ.
១១៨.
118.
មតំ មរិស្សំ រោទន្តិ, យេ រុទន្តិ លបន្តិ ច;
Mataṃ marissaṃ rodanti, ye rudanti lapanti ca;
តស្មា ត្វំ ឥសិ មា រោទិ, រោទិតំ មោឃមាហុ សន្តោ។
Tasmā tvaṃ isi mā rodi, roditaṃ moghamāhu santo.
១១៩.
119.
រោទិតេន ហវេ ព្រហ្មេ, មតោ បេតោ សមុដ្ឋហេ;
Roditena have brahme, mato peto samuṭṭhahe;
សព្ពេ សង្គម្ម រោទាម, អញ្ញមញ្ញស្ស ញាតកេ។
Sabbe saṅgamma rodāma, aññamaññassa ñātake.
១២០.
120.
អាទិត្តំ វត មំ សន្តំ, ឃតសិត្តំវ បាវកំ;
Ādittaṃ vata maṃ santaṃ, ghatasittaṃva pāvakaṃ;
វារិនា វិយ ឱសិញ្ចំ, សព្ពំ និព្ពាបយេ ទរំ។
Vārinā viya osiñcaṃ, sabbaṃ nibbāpaye daraṃ.
១២១.
121.
អព្ពហិ វត មេ សល្លំ, យមាសិ ហទយស្សិតំ;
Abbahi vata me sallaṃ, yamāsi hadayassitaṃ;
យោ មេ សោកបរេតស្ស, បុត្តសោកំ អបានុទិ។
Yo me sokaparetassa, puttasokaṃ apānudi.
១២២.
122.
សោហំ អព្ពូឡ្ហសល្លោស្មិ, វីតសោកោ អនាវិលោ;
Sohaṃ abbūḷhasallosmi, vītasoko anāvilo;
ន សោចាមិ ន រោទាមិ, តវ សុត្វាន វាសវាតិ។
Na socāmi na rodāmi, tava sutvāna vāsavāti.
មិគបោតកជាតកំ ទុតិយំ។
Migapotakajātakaṃ dutiyaṃ.
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ជាតក-អដ្ឋកថា • Jātaka-aṭṭhakathā / [៣៧២] ២. មិគបោតកជាតកវណ្ណនា • [372] 2. Migapotakajātakavaṇṇanā