Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ထေရီဂာထာ-အဋ္ဌကထာ • Therīgāthā-aṭṭhakathā

    ၇. မိတ္တာထေရီဂာထာဝဏ္ဏနာ

    7. Mittātherīgāthāvaṇṇanā

    စာတုဒ္ဒသိံ ပဉ္စဒသိန္တိအာဒိကာ အပရာယ မိတ္တာယ ထေရိယာ ဂာထာ။ အယမ္ပိ ပုရိမဗုဒ္ဓေသု ကတာဓိကာရာ တတ္ထ တတ္ထ ဘဝေ ဝိဝဋ္ဋူပနိသ္သယံ ကုသလံ ဥပစိနန္တီ ဝိပသ္သိသ္သ ဘဂဝတော ကာလေ ခတ္တိယကုလေ နိဗ္ဗတ္တိတ္ဝာ ဝိညုတံ ပတ္ဝာ ဗန္ဓုမသ္သ ရညော အန္တေပုရိကာ ဟုတ္ဝာ ဝိပသ္သိသ္သ ဘဂဝတော သာဝိကံ ဧကံ ခီဏာသဝတ္ထေရိံ ဒိသ္ဝာ ပသန္နမာနသာ ဟုတ္ဝာ တသ္သာ ဟတ္ထတော ပတ္တံ ဂဟေတ္ဝာ ပဏီတသ္သ ခာဒနီယဘောဇနီယသ္သ ပူရေတ္ဝာ မဟဂ္ဃေန သာဋကယုဂေန သဒ္ဓိံ အဒာသိ။ သာ တေန ပုညကမ္မေန ဒေဝမနုသ္သေသု သံသရန္တီ ဣမသ္မိံ ဗုဒ္ဓုပ္ပာဒေ ကပိလဝတ္ထုသ္မိံ သက္ယရာဇကုလေ နိဗ္ဗတ္တိတ္ဝာ ဝိညုတံ ပတ္ဝာ သတ္ထု သန္တိကေ ဓမ္မံ သုတ္ဝာ ပဋိလဒ္ဓသဒ္ဓာ ဥပာသိကာ အဟောသိ။ သာ အပရဘာဂေ မဟာပဇာပတိဂောတမိယာ သန္တိကေ ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ကတပုဗ္ဗကိစ္စာ ဝိပသ္သနာယ ကမ္မံ ကရောန္တီ န စိရသ္သေဝ သဟ ပဋိသမ္ဘိဒာဟိ အရဟတ္တံ ပာပုဏိ။ တေန ဝုတ္တံ အပဒာနေ (အပ. ထေရီ ၂.၁.၄၆-၅၉) –

    Cātuddasiṃ pañcadasintiādikā aparāya mittāya theriyā gāthā. Ayampi purimabuddhesu katādhikārā tattha tattha bhave vivaṭṭūpanissayaṃ kusalaṃ upacinantī vipassissa bhagavato kāle khattiyakule nibbattitvā viññutaṃ patvā bandhumassa rañño antepurikā hutvā vipassissa bhagavato sāvikaṃ ekaṃ khīṇāsavattheriṃ disvā pasannamānasā hutvā tassā hatthato pattaṃ gahetvā paṇītassa khādanīyabhojanīyassa pūretvā mahagghena sāṭakayugena saddhiṃ adāsi. Sā tena puññakammena devamanussesu saṃsarantī imasmiṃ buddhuppāde kapilavatthusmiṃ sakyarājakule nibbattitvā viññutaṃ patvā satthu santike dhammaṃ sutvā paṭiladdhasaddhā upāsikā ahosi. Sā aparabhāge mahāpajāpatigotamiyā santike pabbajitvā katapubbakiccā vipassanāya kammaṃ karontī na cirasseva saha paṭisambhidāhi arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. therī 2.1.46-59) –

    ‘‘နဂရေ ဗန္ဓုမတိယာ၊ ဗန္ဓုမာ နာမ ခတ္တိယော။

    ‘‘Nagare bandhumatiyā, bandhumā nāma khattiyo;

    တသ္သ ရညော အဟုံ ဘရိယာ၊ ဧကဇ္ဈံ စာရယာမဟံ။

    Tassa rañño ahuṃ bhariyā, ekajjhaṃ cārayāmahaṃ.

    ‘‘ရဟောဂတာ နိသီဒိတ္ဝာ၊ ဧဝံ စိန္တေသဟံ တဒာ။

    ‘‘Rahogatā nisīditvā, evaṃ cintesahaṃ tadā;

    အာဒာယ ဂမနီယဉ္ဟိ၊ ကုသလံ နတ္ထိ မေ ကတံ။

    Ādāya gamanīyañhi, kusalaṃ natthi me kataṃ.

    ‘‘မဟာဘိတာပံ ကဋုကံ၊ ဃောရရူပံ သုဒာရုဏံ။

    ‘‘Mahābhitāpaṃ kaṭukaṃ, ghorarūpaṃ sudāruṇaṃ;

    နိရယံ နူန ဂစ္ဆာမိ၊ ဧတ္ထ မေ နတ္ထိ သံသယော။

    Nirayaṃ nūna gacchāmi, ettha me natthi saṃsayo.

    ‘‘ရာဇာနံ ဥပသင္ကမ္မ၊ ဣဒံ ဝစနမဗ္ရဝိံ။

    ‘‘Rājānaṃ upasaṅkamma, idaṃ vacanamabraviṃ;

    ဧကံ မေ သမဏံ ဒေဟိ၊ ဘောဇယိသ္သာမိ ခတ္တိယ။

    Ekaṃ me samaṇaṃ dehi, bhojayissāmi khattiya.

    ‘‘အဒာသိ မေ မဟာရာဇာ၊ သမဏံ ဘာဝိတိန္ဒ္ရိယံ။

    ‘‘Adāsi me mahārājā, samaṇaṃ bhāvitindriyaṃ;

    တသ္သ ပတ္တံ ဂဟေတ္ဝာန၊ ပရမန္နေန ပူရယိံ။

    Tassa pattaṃ gahetvāna, paramannena pūrayiṃ.

    ‘‘ပူရယိတ္ဝာ ပရမန္နံ၊ ဂန္ဓာလေပံ အကာသဟံ။

    ‘‘Pūrayitvā paramannaṃ, gandhālepaṃ akāsahaṃ;

    ဇာလေန ပိဒဟိတ္ဝာန၊ ဝတ္ထယုဂေန ဆာဒယိံ။

    Jālena pidahitvāna, vatthayugena chādayiṃ.

    ‘‘အာရမ္မဏံ မမံ ဧတံ၊ သရာမိ ယာဝဇီဝိတံ။

    ‘‘Ārammaṇaṃ mamaṃ etaṃ, sarāmi yāvajīvitaṃ;

    တတ္ထ စိတ္တံ ပသာဒေတ္ဝာ၊ တာဝတိံသမဂစ္ဆဟံ။

    Tattha cittaṃ pasādetvā, tāvatiṃsamagacchahaṃ.

    ‘‘တိံသာနံ ဒေဝရာဇူနံ၊ မဟေသိတ္တမကာရယိံ။

    ‘‘Tiṃsānaṃ devarājūnaṃ, mahesittamakārayiṃ;

    မနသာ ပတ္ထိတံ မယ္ဟံ၊ နိဗ္ဗတ္တတိ ယထိစ္ဆိတံ။

    Manasā patthitaṃ mayhaṃ, nibbattati yathicchitaṃ.

    ‘‘ဝီသာနံ စက္ကဝတ္တီနံ၊ မဟေသိတ္တမကာရယိံ။

    ‘‘Vīsānaṃ cakkavattīnaṃ, mahesittamakārayiṃ;

    ဩစိတတ္တာဝ ဟုတ္ဝာန၊ သံသရာမိ ဘဝေသ္ဝဟံ။

    Ocitattāva hutvāna, saṃsarāmi bhavesvahaṃ.

    ‘‘သဗ္ဗဗန္ဓနမုတ္တာဟံ ၊ အပေတာ မေ ဥပာဒိကာ။

    ‘‘Sabbabandhanamuttāhaṃ , apetā me upādikā;

    သဗ္ဗာသဝပရိက္ခီဏာ၊ နတ္ထိ ဒာနိ ပုနဗ္ဘဝော။

    Sabbāsavaparikkhīṇā, natthi dāni punabbhavo.

    ‘‘ဧကနဝုတိတော ကပ္ပေ၊ ယံ ဒာနမဒဒိံ တဒာ။

    ‘‘Ekanavutito kappe, yaṃ dānamadadiṃ tadā;

    ဒုဂ္ဂတိံ နာဘိဇာနာမိ၊ ပိဏ္ဍပာတသ္သိဒံ ဖလံ။

    Duggatiṃ nābhijānāmi, piṇḍapātassidaṃ phalaṃ.

    ‘‘ကိလေသာ ဈာပိတာ မယ္ဟံ။ပေ.။ ကတံ ဗုဒ္ဓသ္သ သာသန’’န္တိ။ (အပ. ထေရီ ၂.၁.၄၆-၅၉)။

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti. (apa. therī 2.1.46-59);

    အရဟတ္တံ ပန ပတ္ဝာ အတ္တနော ပဋိပတ္တိံ ပစ္စဝေက္ခိတ္ဝာ ပီတိသောမနသ္သဇာတာ ဥဒာနဝသေန –

    Arahattaṃ pana patvā attano paṭipattiṃ paccavekkhitvā pītisomanassajātā udānavasena –

    ၃၁.

    31.

    ‘‘စာတုဒ္ဒသိံ ပဉ္စဒသိံ၊ ယာ စ ပက္ခသ္သ အဋ္ဌမီ။

    ‘‘Cātuddasiṃ pañcadasiṃ, yā ca pakkhassa aṭṭhamī;

    ပာဋိဟာရိယပက္ခဉ္စ၊ အဋ္ဌင္ဂသုသမာဂတံ။

    Pāṭihāriyapakkhañca, aṭṭhaṅgasusamāgataṃ.

    ၃၂.

    32.

    ‘‘ဥပောသထံ ဥပာဂစ္ဆိံ၊ ဒေဝကာယာဘိနန္ဒိနီ။

    ‘‘Uposathaṃ upāgacchiṃ, devakāyābhinandinī;

    သာဇ္ဇ ဧကေန ဘတ္တေန၊ မုဏ္ဍာ သင္ဃာဋိပာရုတာ။

    Sājja ekena bhattena, muṇḍā saṅghāṭipārutā;

    ဒေဝကာယံ န ပတ္ထေဟံ၊ ဝိနေယ္ယ ဟဒယေ ဒရ’’န္တိ။ – ဣမာ ဒ္ဝေ ဂာထာ အဘာသိ။

    Devakāyaṃ na patthehaṃ, vineyya hadaye dara’’nti. – imā dve gāthā abhāsi;

    တတ္ထ စာတုဒ္ဒသိံ ပဉ္စဒသိန္တိ စတုဒ္ဒသန္နံ ပူရဏီ စာတုဒ္ဒသီ, ပဉ္စဒသန္နံ ပူရဏီ ပဉ္စဒသီ, တံ စာတုဒ္ဒသိံ ပဉ္စဒသိဉ္စ, ပက္ခသ္သာတိ သမ္ဗန္ဓော။ အစ္စန္တသံယောဂေ စေတံ ဥပယောဂဝစနံ။ ယာ စ ပက္ခသ္သ အဋ္ဌမီ, တဉ္စာတိ ယောဇနာ။ ပာဋိဟာရိယပက္ခဉ္စာတိ ပရိဟရဏကပက္ခဉ္စ စာတုဒ္ဒသီပဉ္စဒသီအဋ္ဌမီနံ ယထာက္ကမံ အာဒိတော အန္တတော ဝာ ပဝေသနိဂ္ဂမဝသေန ဥပောသထသီလသ္သ ပရိဟရိတဗ္ဗပက္ခဉ္စ တေရသီပာဋိပဒသတ္တမီနဝမီသု စာတိ အတ္ထော။ အဋ္ဌင္ဂသုသမာဂတန္တိ ပာဏာတိပာတာ ဝေရမဏိအာဒီဟိ အဋ္ဌဟိ အင္ဂေဟိ သုဋ္ဌု သမန္နာဂတံ။ ဥပောသထံ ဥပာဂစ္ဆိန္တိ ဥပဝာသံ ဥပဂမိံ, ဥပဝသိန္တိ အတ္ထော။ ယံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ –

    Tattha cātuddasiṃ pañcadasinti catuddasannaṃ pūraṇī cātuddasī, pañcadasannaṃ pūraṇī pañcadasī, taṃ cātuddasiṃ pañcadasiñca, pakkhassāti sambandho. Accantasaṃyoge cetaṃ upayogavacanaṃ. Yā ca pakkhassa aṭṭhamī, tañcāti yojanā. Pāṭihāriyapakkhañcāti pariharaṇakapakkhañca cātuddasīpañcadasīaṭṭhamīnaṃ yathākkamaṃ ādito antato vā pavesaniggamavasena uposathasīlassa pariharitabbapakkhañca terasīpāṭipadasattamīnavamīsu cāti attho. Aṭṭhaṅgasusamāgatanti pāṇātipātā veramaṇiādīhi aṭṭhahi aṅgehi suṭṭhu samannāgataṃ. Uposathaṃ upāgacchinti upavāsaṃ upagamiṃ, upavasinti attho. Yaṃ sandhāya vuttaṃ –

    ‘‘ပာဏံ န ဟနေ န စာဒိန္နမာဒိယေ၊ မုသာ န ဘာသေ န စ မဇ္ဇပော သိယာ။

    ‘‘Pāṇaṃ na hane na cādinnamādiye, musā na bhāse na ca majjapo siyā;

    အဗ္ရဟ္မစရိယာ ဝိရမေယ္ယ မေထုနာ၊ ရတ္တိံ န ဘုဉ္ဇေယ္ယ ဝိကာလဘောဇနံ။

    Abrahmacariyā virameyya methunā, rattiṃ na bhuñjeyya vikālabhojanaṃ.

    ‘‘မာလံ န ဓာရေ န စ ဂန္ဓမာစရေ၊ မဉ္စေ ဆမာယံ ဝ သယေထ သန္ထတေ။

    ‘‘Mālaṃ na dhāre na ca gandhamācare, mañce chamāyaṃ va sayetha santhate;

    ဧတဉ္ဟိ အဋ္ဌင္ဂိကမာဟုပောသထံ၊ ဗုဒ္ဓေန ဒုက္ခန္တဂုနာ ပကာသိတ’’န္တိ။ (သု. နိ. ၄၀၂-၄၀၃)။

    Etañhi aṭṭhaṅgikamāhuposathaṃ, buddhena dukkhantagunā pakāsita’’nti. (su. ni. 402-403);

    ဒေဝကာယာဘိနန္ဒိနီတိ တတ္ရူပပတ္တိအာကင္ခာဝသေန စာတုမဟာရာဇိကာဒိံ ဒေဝကာယံ အဘိပတ္ထေန္တီ ဥပောသထံ ဥပာဂစ္ဆိန္တိ ယောဇနာ။ သာဇ္ဇ ဧကေန ဘတ္တေနာတိ သာ အဟံ အဇ္ဇ ဣမသ္မိံယေဝ ဒိဝသေ ဧကေန ဘတ္တဘောဇနက္ခဏေန။ မုဏ္ဍာ သင္ဃာဋိပာရုတာတိ မုဏ္ဍိတကေသာ သင္ဃာဋိပာရုတသရီရာ စ ဟုတ္ဝာ ပဗ္ဗဇိတာတိ အတ္ထော။ ဒေဝကာယံ န ပတ္ထေဟန္တိ အဂ္ဂမဂ္ဂသ္သ အဓိဂတတ္တာ ကဉ္စိ ဒေဝနိကာယံ အဟံ န ပတ္ထယေ။ တေနေဝာဟ – ‘‘ဝိနေယ္ယ ဟဒယေ ဒရ’’န္တိ, စိတ္တဂတံ ကိလေသဒရထံ သမုစ္ဆေဒဝသေန ဝိနေတ္ဝာတိ အတ္ထော။ ဣဒမေဝ စသ္သာ အညာဗ္ယာကရဏံ အဟောသိ။

    Devakāyābhinandinīti tatrūpapattiākaṅkhāvasena cātumahārājikādiṃ devakāyaṃ abhipatthentī uposathaṃ upāgacchinti yojanā. Sājja ekenabhattenāti sā ahaṃ ajja imasmiṃyeva divase ekena bhattabhojanakkhaṇena. Muṇḍā saṅghāṭipārutāti muṇḍitakesā saṅghāṭipārutasarīrā ca hutvā pabbajitāti attho. Devakāyaṃ na patthehanti aggamaggassa adhigatattā kañci devanikāyaṃ ahaṃ na patthaye. Tenevāha – ‘‘vineyya hadaye dara’’nti, cittagataṃ kilesadarathaṃ samucchedavasena vinetvāti attho. Idameva cassā aññābyākaraṇaṃ ahosi.

    မိတ္တာထေရီဂာထာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Mittātherīgāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ခုဒ္ဒကနိကာယ • Khuddakanikāya / ထေရီဂာထာပာဠိ • Therīgāthāpāḷi / ၇. မိတ္တာထေရီဂာထာ • 7. Mittātherīgāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact