Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / သံယုတ္တနိကာယ • Saṃyuttanikāya

    ၁၀. မောဂ္ဂလ္လာနသုတ္တံ

    10. Moggallānasuttaṃ

    ၂၁၈. ဧကံ သမယံ ဘဂဝာ ရာဇဂဟေ ဝိဟရတိ ဣသိဂိလိပသ္သေ ကာဠသိလာယံ မဟတာ ဘိက္ခုသင္ဃေန သဒ္ဓိံ ပဉ္စမတ္တေဟိ ဘိက္ခုသတေဟိ သဗ္ဗေဟေဝ အရဟန္တေဟိ။ တေသံ သုဒံ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော စေတသာ စိတ္တံ သမန္နေသတိ 1 ဝိပ္ပမုတ္တံ နိရုပဓိံ။ အထ ခော အာယသ္မတော ဝင္ဂီသသ္သ ဧတဒဟောသိ – ‘‘အယံ ခော ဘဂဝာ ရာဇဂဟေ ဝိဟရတိ ဣသိဂိလိပသ္သေ ကာဠသိလာယံ မဟတာ ဘိက္ခုသင္ဃေန သဒ္ဓိံ ပဉ္စမတ္တေဟိ ဘိက္ခုသတေဟိ သဗ္ဗေဟေဝ အရဟန္တေဟိ။ တေသံ သုဒံ အာယသ္မာ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနော စေတသာ စိတ္တံ သမန္နေသတိ ဝိပ္ပမုတ္တံ နိရုပဓိံ။ ယံနူနာဟံ အာယသ္မန္တံ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနံ ဘဂဝတော သမ္မုခာ သာရုပ္ပာဟိ ဂာထာဟိ အဘိတ္ထဝေယ္ယ’’န္တိ။

    218. Ekaṃ samayaṃ bhagavā rājagahe viharati isigilipasse kāḷasilāyaṃ mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṃ pañcamattehi bhikkhusatehi sabbeheva arahantehi. Tesaṃ sudaṃ āyasmā mahāmoggallāno cetasā cittaṃ samannesati 2 vippamuttaṃ nirupadhiṃ. Atha kho āyasmato vaṅgīsassa etadahosi – ‘‘ayaṃ kho bhagavā rājagahe viharati isigilipasse kāḷasilāyaṃ mahatā bhikkhusaṅghena saddhiṃ pañcamattehi bhikkhusatehi sabbeheva arahantehi. Tesaṃ sudaṃ āyasmā mahāmoggallāno cetasā cittaṃ samannesati vippamuttaṃ nirupadhiṃ. Yaṃnūnāhaṃ āyasmantaṃ mahāmoggallānaṃ bhagavato sammukhā sāruppāhi gāthāhi abhitthaveyya’’nti.

    အထ ခော အာယသ္မာ ဝင္ဂီသော ဥဋ္ဌာယာသနာ ဧကံသံ ဥတ္တရာသင္ဂံ ကရိတ္ဝာ ယေန ဘဂဝာ တေနဉ္ဇလိံ ပဏာမေတ္ဝာ ဘဂဝန္တံ ဧတဒဝောစ – ‘‘ပဋိဘာတိ မံ, ဘဂဝာ, ပဋိဘာတိ မံ, သုဂတာ’’တိ။ ‘‘ပဋိဘာတု တံ, ဝင္ဂီသာ’’တိ ဘဂဝာ အဝောစ။ အထ ခော အာယသ္မာ ဝင္ဂီသော အာယသ္မန္တံ မဟာမောဂ္ဂလ္လာနံ ဘဂဝတော သမ္မုခာ သာရုပ္ပာဟိ ဂာထာဟိ အဘိတ္ထဝိ –

    Atha kho āyasmā vaṅgīso uṭṭhāyāsanā ekaṃsaṃ uttarāsaṅgaṃ karitvā yena bhagavā tenañjaliṃ paṇāmetvā bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘paṭibhāti maṃ, bhagavā, paṭibhāti maṃ, sugatā’’ti. ‘‘Paṭibhātu taṃ, vaṅgīsā’’ti bhagavā avoca. Atha kho āyasmā vaṅgīso āyasmantaṃ mahāmoggallānaṃ bhagavato sammukhā sāruppāhi gāthāhi abhitthavi –

    ‘‘နဂသ္သ ပသ္သေ အာသီနံ၊ မုနိံ ဒုက္ခသ္သ ပာရဂုံ။

    ‘‘Nagassa passe āsīnaṃ, muniṃ dukkhassa pāraguṃ;

    သာဝကာ ပယိရုပာသန္တိ၊ တေဝိဇ္ဇာ မစ္စုဟာယိနော။

    Sāvakā payirupāsanti, tevijjā maccuhāyino.

    ‘‘တေ စေတသာ အနုပရိယေတိ 3၊ မောဂ္ဂလ္လာနော မဟိဒ္ဓိကော။

    ‘‘Te cetasā anupariyeti 4, moggallāno mahiddhiko;

    စိတ္တံ နေသံ သမန္နေသံ 5၊ ဝိပ္ပမုတ္တံ နိရူပဓိံ။

    Cittaṃ nesaṃ samannesaṃ 6, vippamuttaṃ nirūpadhiṃ.

    ‘‘ဧဝံ သဗ္ဗင္ဂသမ္ပန္နံ၊ မုနိံ ဒုက္ခသ္သ ပာရဂုံ။

    ‘‘Evaṃ sabbaṅgasampannaṃ, muniṃ dukkhassa pāraguṃ;

    အနေကာကာရသမ္ပန္နံ၊ ပယိရုပာသန္တိ ဂောတမ’’န္တိ။

    Anekākārasampannaṃ, payirupāsanti gotama’’nti.







    Footnotes:
    1. သမန္ဝေသတိ (သ္ယာ. အဋ္ဌ.)
    2. samanvesati (syā. aṭṭha.)
    3. အနုပရိယေသတိ (သီ. သ္ယာ. ကံ.)
    4. anupariyesati (sī. syā. kaṃ.)
    5. သမန္ဝေသံ (သ္ယာ. အဋ္ဌ.)
    6. samanvesaṃ (syā. aṭṭha.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / သံယုတ္တနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ၁၀. မောဂ္ဂလ္လာနသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 10. Moggallānasuttavaṇṇanā

    ဋီကာ • Tīkā / သုတ္တပိဋက (ဋီကာ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / သံယုတ္တနိကာယ (ဋီကာ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ၁၀. မောဂ္ဂလ္လာနသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 10. Moggallānasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact