Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සාරත්‌ථදීපනී-ටීකා • Sāratthadīpanī-ṭīkā

    මූලපඤ්‌ඤත්‌තිවණ්‌ණනා

    Mūlapaññattivaṇṇanā

    55. නිද්‌දිසිතබ්‌බස්‌සාති විවරිතබ්‌බස්‌ස පකාසෙතබ්‌බස්‌ස. කිලෙසෙහීති අහිරිකාදීහි කිලෙසෙහි. ඉතො පට්‌ඨායාති දුට්‌ඨුල්‌ල-පදතො පට්‌ඨාය. තස්‌ස කම්‌මස්‌සාති මෙථුනධම්‌මපටිසෙවනසඞ්‌ඛාතස්‌ස කම්‌මස්‌ස. දස්‌සනන්‌තිආදි වුත්‌තනයමෙව. අස්‌සාති මෙථුනධම්‌මස්‌ස.

    55.Niddisitabbassāti vivaritabbassa pakāsetabbassa. Kilesehīti ahirikādīhi kilesehi. Ito paṭṭhāyāti duṭṭhulla-padato paṭṭhāya. Tassa kammassāti methunadhammapaṭisevanasaṅkhātassa kammassa. Dassanantiādi vuttanayameva. Assāti methunadhammassa.

    ද්‌වීහි ද්‌වීහි සමාපජ්‌ජිතබ්‌බා ද්‌වයංද්‌වයසමාපත්‌තීති ආහ ‘‘ද්‌වයෙන ද්‌වයෙන සමාපජ්‌ජිතබ්‌බතො’’ති. රාගපරියුට්‌ඨානෙන සදිසභාවප්‌පත්‌තියා මිථුනානං ඉදං මෙථුනං, මෙථුනමෙව ධම්‌මො මෙථුනධම්‌මොති ආහ ‘‘උභින්‌නං රත්‌තාන’’න්‌තිආදි. තත්‌ථ රත්‌තානන්‌ති මෙථුනරාගෙන රත්‌තානං. සාරත්‌තානන්‌ති තෙනෙව රාගෙන අතිවිය රත්‌තානං. අවස්‌සුතානන්‌ති ලොකස්‌සාදමිත්‌තසන්‌ථවවසෙන උප්‌පන්‌නමෙථුනරාගෙන තින්‌තානං. පරියුට්‌ඨිතානන්‌ති මෙථුනරාගුප්‌පත්‌තියා පරියොනද්‌ධචිත්‌තානං. සදිසානන්‌ති රත්‌තතාදීහි සදිසානං.

    Dvīhi dvīhi samāpajjitabbā dvayaṃdvayasamāpattīti āha ‘‘dvayena dvayena samāpajjitabbato’’ti. Rāgapariyuṭṭhānena sadisabhāvappattiyā mithunānaṃ idaṃ methunaṃ, methunameva dhammo methunadhammoti āha ‘‘ubhinnaṃ rattāna’’ntiādi. Tattha rattānanti methunarāgena rattānaṃ. Sārattānanti teneva rāgena ativiya rattānaṃ. Avassutānanti lokassādamittasanthavavasena uppannamethunarāgena tintānaṃ. Pariyuṭṭhitānanti methunarāguppattiyā pariyonaddhacittānaṃ. Sadisānanti rattatādīhi sadisānaṃ.

    යස්‌මා ‘‘පටිසෙවති නාමා’’ති පදං මාතිකාය නත්‌ථි, තස්‌මා ‘‘පටිසෙවති නාමාති කස්‌මා උද්‌ධට’’න්‌ති යො මඤ්‌ඤති, තස්‌ස කාරණං දස්‌සෙන්‌තො ‘‘පටිසෙවෙය්‍යාති එත්‌ථ…පෙ.… මාතිකාපද’’න්‌ති ආහ. ඉත්‌ථියා නිමිත්‌තෙනාති ඉදං ‘‘මග්‌ගෙන ගච්‌ඡතී’’තිආදි විය දට්‌ඨබ්‌බං. යථා හි ‘‘මග්‌ගෙන ගච්‌ඡතී’’ති වුත්‌තෙ ‘‘මග්‌ගං ගච්‌ඡති, මග්‌ගෙ වා ගච්‌ඡතී’’ති අයමත්‌ථො ලබ්‌භති, එවං ‘‘ඉත්‌ථියා නිමිත්‌තෙන පවෙසෙතී’’ති වුත්‌තෙ ‘‘ඉත්‌ථියා නිමිත්‌තං පවෙසෙති, නිමිත්‌තෙ වා පවෙසෙතී’’ති අයමත්‌ථො ලබ්‌භති. ඉදඤ්‌ච යෙභුය්‍යෙන පුරිසපයොගදස්‌සනත්‌ථං වුත්‌තං. නිමිත්‌තං අඞ්‌ගජාතන්‌ති අත්‌ථතො එකං. පවෙසනං නාම න බහි ඡුපනමත්‌තන්‌ති ආහ ‘‘වාතෙන අසම්‌ඵුට්‌ඨෙ අල්‌ලොකාසෙ’’ති. අබ්‌භන්‌තරඤ්‌හි පවෙසෙන්‌තො ‘‘පවෙසෙතී’’ති වුච්‌චති, න බහි ඡුපන්‌තො. අබ්‌භන්‌තරන්‌ති ච පකතියා සබ්‌බසො පිහිතස්‌ස නිමිත්‌තස්‌ස වාතෙන අසම්‌ඵුට්‌ඨොකාසො වුච්‌චතීති.

    Yasmā ‘‘paṭisevati nāmā’’ti padaṃ mātikāya natthi, tasmā ‘‘paṭisevati nāmāti kasmā uddhaṭa’’nti yo maññati, tassa kāraṇaṃ dassento ‘‘paṭiseveyyāti ettha…pe… mātikāpada’’nti āha. Itthiyā nimittenāti idaṃ ‘‘maggena gacchatī’’tiādi viya daṭṭhabbaṃ. Yathā hi ‘‘maggena gacchatī’’ti vutte ‘‘maggaṃ gacchati, magge vā gacchatī’’ti ayamattho labbhati, evaṃ ‘‘itthiyā nimittena pavesetī’’ti vutte ‘‘itthiyā nimittaṃ paveseti, nimitte vā pavesetī’’ti ayamattho labbhati. Idañca yebhuyyena purisapayogadassanatthaṃ vuttaṃ. Nimittaṃ aṅgajātanti atthato ekaṃ. Pavesanaṃ nāma na bahi chupanamattanti āha ‘‘vātena asamphuṭṭhe allokāse’’ti. Abbhantarañhi pavesento ‘‘pavesetī’’ti vuccati, na bahi chupanto. Abbhantaranti ca pakatiyā sabbaso pihitassa nimittassa vātena asamphuṭṭhokāso vuccatīti.

    ඉදානි සබ්‌බථා ලෙසොකාසපිදහනත්‌ථං ඉත්‌ථිනිමිත්‌තෙ පුරිසනිමිත්‌තෙ ච ලබ්‌භමානං පවෙසකාලෙ අඤ්‌ඤමඤ්‌ඤං ඵස්‌සාරහං පදෙසවිසෙසං විභජිත්‌වා දස්‌සෙන්‌තො ‘‘ඉත්‌ථිනිමිත්‌තෙ චත්‌තාරි පස්‌සානී’’තිආදිමාහ. වාතෙන හි අසම්‌ඵුට්‌ඨෙ අල්‌ලොකාසෙ යත්‌ථ කත්‌ථචි එකෙනපි පදෙසෙන ඡුපිත්‌වා පවෙසෙන්‌තො ‘‘පවෙසෙතී’’ති වුච්‌චති. වෙමජ්‌ඣන්‌ති යථා චත්‌තාරි පස්‌සානි අසම්‌ඵුසන්‌තො පවෙසෙති, එවං කතවිවරස්‌ස ඉත්‌ථිනිමිත්‌තස්‌ස හෙට්‌ඨිමතලං වුච්‌චති , පුරිසනිමිත්‌තෙ පන මජ්‌ඣන්‌ති අග්‌ගකොටිං සන්‌ධාය වදති. උපරීති අග්‌ගකොටිතො උපරිභාගප්‌පදෙසො. ඉදඤ්‌ච මජ්‌ඣෙන සමිඤ්‌ජිත්‌වා පවෙසෙන්‌තස්‌ස මජ්‌ඣිමපබ්‌බසමිඤ්‌ජිතඞ්‌ගුලිං කත්‌ථචි පවෙසෙන්‌තස්‌ස අඞ්‌ගුලියා මජ්‌ඣිමපබ්‌බපිට්‌ඨිසදිසං අඞ්‌ගජාතස්‌ස උපරිභාගවෙමජ්‌ඣං සන්‌ධාය වුත්‌තං. හෙට්‌ඨා පවෙසෙන්‌තොති ඉත්‌ථිනිමිත්‌තස්‌ස හෙට්‌ඨිමභාගෙන ඡුපන්‌තං පවෙසෙන්‌තො. මජ්‌ඣෙන පවෙසෙන්‌තොති අබ්‌භන්‌තරතලං ඡුපිත්‌වා මජ්‌ඣෙන පවෙසෙන්‌තො. කත්‌ථචි අච්‌ඡුපන්‌තං පවෙසෙත්‌වා නීහරන්‌තස්‌ස හි නත්‌ථි පාරාජිකං, දුක්‌කටං පන හොති ඡින්‌නසීසවත්‌ථුස්‌මිං වට්‌ටකතෙ මුඛෙ අච්‌ඡුපන්‌තං පවෙසෙත්‌වා නීහරන්‌තස්‌ස විය. මජ්‌ඣෙනෙව ඡුපන්‌තං පවෙසෙන්‌තොති අග්‌ගකොටියා ඡුපන්‌තං පවෙසෙන්‌තො. මජ්‌ඣිමපබ්‌බපිට්‌ඨියා සමිඤ්‌ජිතඞ්‌ගුලින්‌ති සම්‌බන්‌ධො. අථ වා සමිඤ්‌ජිතඞ්‌ගුලිං මජ්‌ඣිමපබ්‌බපිට්‌ඨියා පවෙසෙන්‌තො වියාති යොජෙතබ්‌බං. සඞ්‌කොචෙත්‌වාති නිමිත්‌තමජ්‌ඣෙන භින්‌දිත්‌වා. උපරිභාගෙනාති සඞ්‌කොචිතස්‌ස උපරිභාගකොටියා. ඉදානි පුරිසනිමිත්‌තස්‌ස හෙට්‌ඨා වුත්‌තෙසු ඡසු ඨානෙසු උපරීති වුත්‌තට්‌ඨානන්‌තරස්‌ස වසෙන විසුං චත්‌තාරි පස්‌සානි ගහෙත්‌වා පුරිසනිමිත්‌තෙ දසධා ඨානභෙදං දස්‌සෙන්‌තො ‘‘තත්‌ථා’’තිආදිමාහ. හෙට්‌ඨා පන විසුං තානි අග්‌ගහෙත්‌වා ‘‘චත්‌තාරි පස්‌සානී’’ති වචනසාමඤ්‌ඤතොපි විසුං විසුං ලබ්‌භමානානි එකච්‌චං ගහෙත්‌වා ඡ ඨානානි වුත්‌තානි. තුලාදණ්‌ඩසදිසං පවෙසෙන්‌තස්‌සාති උජුකං පවෙසෙන්‌තස්‌ස.

    Idāni sabbathā lesokāsapidahanatthaṃ itthinimitte purisanimitte ca labbhamānaṃ pavesakāle aññamaññaṃ phassārahaṃ padesavisesaṃ vibhajitvā dassento ‘‘itthinimitte cattāri passānī’’tiādimāha. Vātena hi asamphuṭṭhe allokāse yattha katthaci ekenapi padesena chupitvā pavesento ‘‘pavesetī’’ti vuccati. Vemajjhanti yathā cattāri passāni asamphusanto paveseti, evaṃ katavivarassa itthinimittassa heṭṭhimatalaṃ vuccati , purisanimitte pana majjhanti aggakoṭiṃ sandhāya vadati. Uparīti aggakoṭito uparibhāgappadeso. Idañca majjhena samiñjitvā pavesentassa majjhimapabbasamiñjitaṅguliṃ katthaci pavesentassa aṅguliyā majjhimapabbapiṭṭhisadisaṃ aṅgajātassa uparibhāgavemajjhaṃ sandhāya vuttaṃ. Heṭṭhā pavesentoti itthinimittassa heṭṭhimabhāgena chupantaṃ pavesento. Majjhena pavesentoti abbhantaratalaṃ chupitvā majjhena pavesento. Katthaci acchupantaṃ pavesetvā nīharantassa hi natthi pārājikaṃ, dukkaṭaṃ pana hoti chinnasīsavatthusmiṃ vaṭṭakate mukhe acchupantaṃ pavesetvā nīharantassa viya. Majjheneva chupantaṃ pavesentoti aggakoṭiyā chupantaṃ pavesento. Majjhimapabbapiṭṭhiyā samiñjitaṅgulinti sambandho. Atha vā samiñjitaṅguliṃ majjhimapabbapiṭṭhiyā pavesento viyāti yojetabbaṃ. Saṅkocetvāti nimittamajjhena bhinditvā. Uparibhāgenāti saṅkocitassa uparibhāgakoṭiyā. Idāni purisanimittassa heṭṭhā vuttesu chasu ṭhānesu uparīti vuttaṭṭhānantarassa vasena visuṃ cattāri passāni gahetvā purisanimitte dasadhā ṭhānabhedaṃ dassento ‘‘tatthā’’tiādimāha. Heṭṭhā pana visuṃ tāni aggahetvā ‘‘cattāri passānī’’ti vacanasāmaññatopi visuṃ visuṃ labbhamānāni ekaccaṃ gahetvā cha ṭhānāni vuttāni. Tulādaṇḍasadisaṃ pavesentassāti ujukaṃ pavesentassa.

    නිමිත්‌තෙ ජාතන්‌ති අත්‌තනො නිමිත්‌තෙ ජාතං. චම්‌මඛීලන්‌ති නිමිත්‌තෙ උට්‌ඨිතං චම්‌මමෙව. ‘‘උණ්‌ණිගණ්‌ඩො’’තිපි වදන්‌ති. නිමිත්‌තෙ ජාතම්‌පි චම්‌මඛීලාදි නිමිත්‌තමෙවාති ආහ ‘‘ආපත්‌ති පාරාජිකස්‌සා’’ති. ‘‘උපහතකායප්‌පසාද’’න්‌ති අවත්‌වා ‘‘නට්‌ඨකායප්‌පසාද’’න්‌ති වචනං උපාදින්‌නභාවස්‌ස නත්‌ථිතාදස්‌සනත්‌ථං. තෙනෙවාහ – ‘‘මතචම්‌මං වා සුක්‌ඛපීළකං වා’’ති. සති හි උපාදින්‌නභාවෙ උපහතෙපි කායප්‌පසාදෙ උපහතින්‌ද්‍රියවත්‌ථුස්‌මිං විය පාරාජිකාපත්‌තියෙව සියා, මතචම්‌මං පන සුක්‌ඛපීළකඤ්‌ච අනුපාදින්‌නකං උපාදින්‌නකෙයෙව ච පාරාජිකාපත්‌ති. තෙනෙවාහ ‘‘ආපත්‌ති දුක්‌කටස්‌සා’’ති. න ච එවං කරොන්‌තස්‌ස අනාපත්‌ති සක්‌කා වත්‌තුන්‌ති දුක්‌කටං වුත්‌තං, ඉත්‌ථිනිමිත්‌තස්‌ස පන නට්‌ඨෙපි උපාදින්‌නභාවෙ පාරාජිකාපත්‌තියෙව. මතෙ අක්‌ඛායිතෙ යෙභුය්‍යෙන අක්‌ඛායිතෙ පාරාජිකාපත්‌තිවචනතො මෙථුනස්‌සාදෙනාති ඉමිනා කායසංසග්‌ගරාගං නිවත්‌තෙති. සති හි කායසංසග්‌ගරාගෙ සඞ්‌ඝාදිසෙසොව සියා, බීජානිපි නිමිත්‌තසඞ්‌ඛ්‍යං න ගච්‌ඡන්‌තීති දුක්‌කටමෙව වුත්‌තං. ‘‘නිමිත්‌තෙන නිමිත්‌තං පවෙසෙතී’’ති හි වුත්‌තං.

    Nimitte jātanti attano nimitte jātaṃ. Cammakhīlanti nimitte uṭṭhitaṃ cammameva. ‘‘Uṇṇigaṇḍo’’tipi vadanti. Nimitte jātampi cammakhīlādi nimittamevāti āha ‘‘āpatti pārājikassā’’ti. ‘‘Upahatakāyappasāda’’nti avatvā ‘‘naṭṭhakāyappasāda’’nti vacanaṃ upādinnabhāvassa natthitādassanatthaṃ. Tenevāha – ‘‘matacammaṃ vā sukkhapīḷakaṃ vā’’ti. Sati hi upādinnabhāve upahatepi kāyappasāde upahatindriyavatthusmiṃ viya pārājikāpattiyeva siyā, matacammaṃ pana sukkhapīḷakañca anupādinnakaṃ upādinnakeyeva ca pārājikāpatti. Tenevāha ‘‘āpatti dukkaṭassā’’ti. Na ca evaṃ karontassa anāpatti sakkā vattunti dukkaṭaṃ vuttaṃ, itthinimittassa pana naṭṭhepi upādinnabhāve pārājikāpattiyeva. Mate akkhāyite yebhuyyena akkhāyite pārājikāpattivacanato methunassādenāti iminā kāyasaṃsaggarāgaṃ nivatteti. Sati hi kāyasaṃsaggarāge saṅghādisesova siyā, bījānipi nimittasaṅkhyaṃ na gacchantīti dukkaṭameva vuttaṃ. ‘‘Nimittena nimittaṃ pavesetī’’ti hi vuttaṃ.

    ඉදානි ඉමිස්‌සා මෙථුනකථාය අසබ්‌භිරූපත්‌තා ‘‘ඊදිසං ඨානං කථෙන්‌තෙහි සුණන්‌තෙහි ච එවං පටිපජ්‌ජිතබ්‌බ’’න්‌ති අනුසාසන්‌තො ‘‘අයඤ්‌ච මෙථුනකථා නාමා’’තිආදිමාහ. මෙථුනකථාය රාගවුද්‌ධිහෙතුත්‌තා හාසවිසයත්‌තා ච තදුභයනිවත්‌තනත්‌ථං පටිකූලමනසිකාරාදීසු නියොජෙති. පටිකූලමනසිකාරෙන හි රාගො නිවත්‌තති, සමණසඤ්‌ඤාදීසු පච්‌චුපට්‌ඨිතෙසු හාසො නිවත්‌තති. සත්‌තානුද්‌දයායාති සත්‌තානං අපායදුක්‌ඛාදීහි අනුරක්‌ඛණත්‌ථං. ලොකානුකම්‌පායාති සත්‌තලොකවිසයාය අනුකම්‌පාය.

    Idāni imissā methunakathāya asabbhirūpattā ‘‘īdisaṃ ṭhānaṃ kathentehi suṇantehi ca evaṃ paṭipajjitabba’’nti anusāsanto ‘‘ayañca methunakathā nāmā’’tiādimāha. Methunakathāya rāgavuddhihetuttā hāsavisayattā ca tadubhayanivattanatthaṃ paṭikūlamanasikārādīsu niyojeti. Paṭikūlamanasikārena hi rāgo nivattati, samaṇasaññādīsu paccupaṭṭhitesu hāso nivattati. Sattānuddayāyāti sattānaṃ apāyadukkhādīhi anurakkhaṇatthaṃ. Lokānukampāyāti sattalokavisayāya anukampāya.

    මුඛං අපිධායාති මුඛං අපිදහිත්‌වා, යෙන කෙනචි පමාදෙන කදාචි මන්‌දහාසො භවෙය්‍ය, තදා ගරුත්‌තං කුප්‌පෙය්‍ය, තස්‌මා තාදිසෙ කාලෙ ගරුභාවස්‌ස අවිකොපනත්‌ථං බීජකෙන මුඛං පටිච්‌ඡාදෙත්‌වා නිසීදිතබ්‌බන්‌ති අධිප්‌පායො. අථ වා මුඛං අපිධායාති මුඛං පිදහිත්‌වාති අත්‌ථො. බීජකෙන මුඛං පටිච්‌ඡාදෙත්‌වා හසමානෙන න නිසීදිතබ්‌බන්‌ති අයමෙත්‌ථ අධිප්‌පායො. දන්‌තවිදංසකන්‌ති දන්‌තෙ දස්‌සෙත්‌වා විවරිත්‌වා චාති අත්‌ථො. ගබ්‌භිතෙනාති සඞ්‌කොචං අනාපජ්‌ජන්‌තෙන, උස්‌සාහජාතෙනාති අත්‌ථො. යදි හි ‘‘ඊදිසං නාම අසබ්‌භිං කථෙමී’’ති සඞ්‌කොචං ආපජ්‌ජෙය්‍ය, අත්‌ථවිභාවනං න සියා, තස්‌මා ‘‘තාදිසෙන සම්‌මාසම්‌බුද්‌ධෙනපි තාව ඊදිසං කථිතං, කිමඞ්‌ගං පනාහං කථෙමී’’ති එවං උස්‌සාහජාතෙන කථෙතබ්‌බන්‌ති අධිප්‌පායො. සත්‌ථුපටිභාගෙනාති සත්‌ථුකප්‌පෙන, සත්‌ථුසදිසෙනාති අත්‌ථො.

    Mukhaṃ apidhāyāti mukhaṃ apidahitvā, yena kenaci pamādena kadāci mandahāso bhaveyya, tadā garuttaṃ kuppeyya, tasmā tādise kāle garubhāvassa avikopanatthaṃ bījakena mukhaṃ paṭicchādetvā nisīditabbanti adhippāyo. Atha vā mukhaṃ apidhāyāti mukhaṃ pidahitvāti attho. Bījakena mukhaṃ paṭicchādetvā hasamānena na nisīditabbanti ayamettha adhippāyo. Dantavidaṃsakanti dante dassetvā vivaritvā cāti attho. Gabbhitenāti saṅkocaṃ anāpajjantena, ussāhajātenāti attho. Yadi hi ‘‘īdisaṃ nāma asabbhiṃ kathemī’’ti saṅkocaṃ āpajjeyya, atthavibhāvanaṃ na siyā, tasmā ‘‘tādisena sammāsambuddhenapi tāva īdisaṃ kathitaṃ, kimaṅgaṃ panāhaṃ kathemī’’ti evaṃ ussāhajātena kathetabbanti adhippāyo. Satthupaṭibhāgenāti satthukappena, satthusadisenāti attho.

    මූලපඤ්‌ඤත්‌තිවණ්‌ණනා නිට්‌ඨිතා.

    Mūlapaññattivaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / විනයපිටක • Vinayapiṭaka / මහාවිභඞ්‌ග • Mahāvibhaṅga / 1. පඨමපාරාජිකං • 1. Paṭhamapārājikaṃ

    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / විනයපිටක (අට්‌ඨකථා) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / මහාවිභඞ්‌ග-අට්‌ඨකථා • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / 1. පඨමපාරාජිකං • 1. Paṭhamapārājikaṃ

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / වජිරබුද්‌ධි-ටීකා • Vajirabuddhi-ṭīkā / මූලපඤ්‌ඤත්‌තිකථාවණ්‌ණනා • Mūlapaññattikathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā / මූලපඤ්‌ඤත්‌තිවණ්‌ණනා • Mūlapaññattivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact