Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মজ্ঝিমনিকায • Majjhimanikāya

    ॥ নমো তস্স ভগৰতো অরহতো সম্মাসম্বুদ্ধস্স॥

    Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa

    মজ্ঝিমনিকাযো

    Majjhimanikāyo

    মূলপণ্ণাসপাল়ি

    Mūlapaṇṇāsapāḷi

    ১. মূলপরিযাযৰগ্গো

    1. Mūlapariyāyavaggo

    ১. মূলপরিযাযসুত্তং

    1. Mūlapariyāyasuttaṃ

    . এৰং মে সুতং – একং সমযং ভগৰা উক্কট্ঠাযং ৰিহরতি সুভগৰনে সালরাজমূলে। তত্র খো ভগৰা ভিক্খূ আমন্তেসি – ‘‘ভিক্খৰো’’তি। ‘‘ভদন্তে’’তি তে ভিক্খূ ভগৰতো পচ্চস্সোসুং। ভগৰা এতদৰোচ – ‘‘সব্বধম্মমূলপরিযাযং ৰো, ভিক্খৰে, দেসেস্সামি। তং সুণাথ, সাধুকং মনসি করোথ, ভাসিস্সামী’’তি। ‘‘এৰং, ভন্তে’’তি খো তে ভিক্খূ ভগৰতো পচ্চস্সোসুং। ভগৰা এতদৰোচ –

    1. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā ukkaṭṭhāyaṃ viharati subhagavane sālarājamūle. Tatra kho bhagavā bhikkhū āmantesi – ‘‘bhikkhavo’’ti. ‘‘Bhadante’’ti te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca – ‘‘sabbadhammamūlapariyāyaṃ vo, bhikkhave, desessāmi. Taṃ suṇātha, sādhukaṃ manasi karotha, bhāsissāmī’’ti. ‘‘Evaṃ, bhante’’ti kho te bhikkhū bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca –

    . ‘‘ইধ, ভিক্খৰে, অস্সুতৰা পুথুজ্জনো অরিযানং অদস্সাৰী অরিযধম্মস্স অকোৰিদো অরিযধম্মে অৰিনীতো, সপ্পুরিসানং অদস্সাৰী সপ্পুরিসধম্মস্স অকোৰিদো সপ্পুরিসধম্মে অৰিনীতো – পথৰিং 1 পথৰিতো সঞ্জানাতি; পথৰিং পথৰিতো সঞ্ঞত্ৰা পথৰিং মঞ্ঞতি, পথৰিযা মঞ্ঞতি, পথৰিতো মঞ্ঞতি, পথৰিং মেতি মঞ্ঞতি , পথৰিং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    2. ‘‘Idha, bhikkhave, assutavā puthujjano ariyānaṃ adassāvī ariyadhammassa akovido ariyadhamme avinīto, sappurisānaṃ adassāvī sappurisadhammassa akovido sappurisadhamme avinīto – pathaviṃ 2 pathavito sañjānāti; pathaviṃ pathavito saññatvā pathaviṃ maññati, pathaviyā maññati, pathavito maññati, pathaviṃ meti maññati , pathaviṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘আপং আপতো সঞ্জানাতি; আপং আপতো সঞ্ঞত্ৰা আপং মঞ্ঞতি, আপস্মিং মঞ্ঞতি, আপতো মঞ্ঞতি, আপং মেতি মঞ্ঞতি, আপং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Āpaṃ āpato sañjānāti; āpaṃ āpato saññatvā āpaṃ maññati, āpasmiṃ maññati, āpato maññati, āpaṃ meti maññati, āpaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘তেজং তেজতো সঞ্জানাতি; তেজং তেজতো সঞ্ঞত্ৰা তেজং মঞ্ঞতি, তেজস্মিং মঞ্ঞতি, তেজতো মঞ্ঞতি, তেজং মেতি মঞ্ঞতি, তেজং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Tejaṃ tejato sañjānāti; tejaṃ tejato saññatvā tejaṃ maññati, tejasmiṃ maññati, tejato maññati, tejaṃ meti maññati, tejaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘ৰাযং ৰাযতো সঞ্জানাতি; ৰাযং ৰাযতো সঞ্ঞত্ৰা ৰাযং মঞ্ঞতি, ৰাযস্মিং মঞ্ঞতি, ৰাযতো মঞ্ঞতি, ৰাযং মেতি মঞ্ঞতি, ৰাযং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Vāyaṃ vāyato sañjānāti; vāyaṃ vāyato saññatvā vāyaṃ maññati, vāyasmiṃ maññati, vāyato maññati, vāyaṃ meti maññati, vāyaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    . ‘‘ভূতে ভূততো সঞ্জানাতি; ভূতে ভূততো সঞ্ঞত্ৰা ভূতে মঞ্ঞতি, ভূতেসু মঞ্ঞতি, ভূততো মঞ্ঞতি, ভূতে মেতি মঞ্ঞতি, ভূতে অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    3. ‘‘Bhūte bhūtato sañjānāti; bhūte bhūtato saññatvā bhūte maññati, bhūtesu maññati, bhūtato maññati, bhūte meti maññati, bhūte abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘দেৰে দেৰতো সঞ্জানাতি; দেৰে দেৰতো সঞ্ঞত্ৰা দেৰে মঞ্ঞতি, দেৰেসু মঞ্ঞতি, দেৰতো মঞ্ঞতি, দেৰে মেতি মঞ্ঞতি, দেৰে অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Deve devato sañjānāti; deve devato saññatvā deve maññati, devesu maññati, devato maññati, deve meti maññati, deve abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘পজাপতিং পজাপতিতো সঞ্জানাতি; পজাপতিং পজাপতিতো সঞ্ঞত্ৰা পজাপতিং মঞ্ঞতি, পজাপতিস্মিং মঞ্ঞতি, পজাপতিতো মঞ্ঞতি, পজাপতিং মেতি মঞ্ঞতি, পজাপতিং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Pajāpatiṃ pajāpatito sañjānāti; pajāpatiṃ pajāpatito saññatvā pajāpatiṃ maññati, pajāpatismiṃ maññati, pajāpatito maññati, pajāpatiṃ meti maññati, pajāpatiṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘ব্রহ্মং ব্রহ্মতো সঞ্জানাতি; ব্রহ্মং ব্রহ্মতো সঞ্ঞত্ৰা ব্রহ্মং মঞ্ঞতি , ব্রহ্মস্মিং মঞ্ঞতি, ব্রহ্মতো মঞ্ঞতি, ব্রহ্মং মেতি মঞ্ঞতি, ব্রহ্মং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Brahmaṃ brahmato sañjānāti; brahmaṃ brahmato saññatvā brahmaṃ maññati , brahmasmiṃ maññati, brahmato maññati, brahmaṃ meti maññati, brahmaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘আভস্সরে আভস্সরতো সঞ্জানাতি; আভস্সরে আভস্সরতো সঞ্ঞত্ৰা আভস্সরে মঞ্ঞতি, আভস্সরেসু মঞ্ঞতি, আভস্সরতো মঞ্ঞতি, আভস্সরে মেতি মঞ্ঞতি, আভস্সরে অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Ābhassare ābhassarato sañjānāti; ābhassare ābhassarato saññatvā ābhassare maññati, ābhassaresu maññati, ābhassarato maññati, ābhassare meti maññati, ābhassare abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘সুভকিণ্হে সুভকিণ্হতো সঞ্জানাতি; সুভকিণ্হে সুভকিণ্হতো সঞ্ঞত্ৰা সুভকিণ্হে মঞ্ঞতি, সুভকিণ্হেসু মঞ্ঞতি, সুভকিণ্হতো মঞ্ঞতি, সুভকিণ্হে মেতি মঞ্ঞতি, সুভকিণ্হে অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Subhakiṇhe subhakiṇhato sañjānāti; subhakiṇhe subhakiṇhato saññatvā subhakiṇhe maññati, subhakiṇhesu maññati, subhakiṇhato maññati, subhakiṇhe meti maññati, subhakiṇhe abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘ৰেহপ্ফলে ৰেহপ্ফলতো সঞ্জানাতি; ৰেহপ্ফলে ৰেহপ্ফলতো সঞ্ঞত্ৰা ৰেহপ্ফলে মঞ্ঞতি, ৰেহপ্ফলেসু মঞ্ঞতি, ৰেহপ্ফলতো মঞ্ঞতি, ৰেহপ্ফলে মেতি মঞ্ঞতি, ৰেহপ্ফলে অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Vehapphale vehapphalato sañjānāti; vehapphale vehapphalato saññatvā vehapphale maññati, vehapphalesu maññati, vehapphalato maññati, vehapphale meti maññati, vehapphale abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘অভিভুং অভিভূতো সঞ্জানাতি; অভিভুং অভিভূতো সঞ্ঞত্ৰা অভিভুং মঞ্ঞতি, অভিভুস্মিং মঞ্ঞতি, অভিভূতো মঞ্ঞতি, অভিভুং মেতি মঞ্ঞতি, অভিভুং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Abhibhuṃ abhibhūto sañjānāti; abhibhuṃ abhibhūto saññatvā abhibhuṃ maññati, abhibhusmiṃ maññati, abhibhūto maññati, abhibhuṃ meti maññati, abhibhuṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    . ‘‘আকাসানঞ্চাযতনং আকাসানঞ্চাযতনতো সঞ্জানাতি; আকাসানঞ্চাযতনং আকাসানঞ্চাযতনতো সঞ্ঞত্ৰা আকাসানঞ্চাযতনং মঞ্ঞতি, আকাসানঞ্চাযতনস্মিং মঞ্ঞতি, আকাসানঞ্চাযতনতো মঞ্ঞতি, আকাসানঞ্চাযতনং মেতি মঞ্ঞতি, আকাসানঞ্চাযতনং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    4. ‘‘Ākāsānañcāyatanaṃ ākāsānañcāyatanato sañjānāti; ākāsānañcāyatanaṃ ākāsānañcāyatanato saññatvā ākāsānañcāyatanaṃ maññati, ākāsānañcāyatanasmiṃ maññati, ākāsānañcāyatanato maññati, ākāsānañcāyatanaṃ meti maññati, ākāsānañcāyatanaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনতো সঞ্জানাতি; ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনতো সঞ্ঞত্ৰা ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং মঞ্ঞতি, ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনস্মিং মঞ্ঞতি, ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনতো মঞ্ঞতি, ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং মেতি মঞ্ঞতি, ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Viññāṇañcāyatanaṃ viññāṇañcāyatanato sañjānāti; viññāṇañcāyatanaṃ viññāṇañcāyatanato saññatvā viññāṇañcāyatanaṃ maññati, viññāṇañcāyatanasmiṃ maññati, viññāṇañcāyatanato maññati, viññāṇañcāyatanaṃ meti maññati, viññāṇañcāyatanaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং আকিঞ্চঞ্ঞাযতনতো সঞ্জানাতি; আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং আকিঞ্চঞ্ঞাযতনতো সঞ্ঞত্ৰা আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং মঞ্ঞতি, আকিঞ্চঞ্ঞাযতনস্মিং মঞ্ঞতি, আকিঞ্চঞ্ঞাযতনতো মঞ্ঞতি, আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং মেতি মঞ্ঞতি, আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Ākiñcaññāyatanaṃ ākiñcaññāyatanato sañjānāti; ākiñcaññāyatanaṃ ākiñcaññāyatanato saññatvā ākiñcaññāyatanaṃ maññati, ākiñcaññāyatanasmiṃ maññati, ākiñcaññāyatanato maññati, ākiñcaññāyatanaṃ meti maññati, ākiñcaññāyatanaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনতো সঞ্জানাতি; নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনতো সঞ্ঞত্ৰা নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং মঞ্ঞতি, নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনস্মিং মঞ্ঞতি, নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনতো মঞ্ঞতি, নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং মেতি মঞ্ঞতি, নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Nevasaññānāsaññāyatanaṃ nevasaññānāsaññāyatanato sañjānāti; nevasaññānāsaññāyatanaṃ nevasaññānāsaññāyatanato saññatvā nevasaññānāsaññāyatanaṃ maññati, nevasaññānāsaññāyatanasmiṃ maññati, nevasaññānāsaññāyatanato maññati, nevasaññānāsaññāyatanaṃ meti maññati, nevasaññānāsaññāyatanaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    . ‘‘দিট্ঠং দিট্ঠতো সঞ্জানাতি; দিট্ঠং দিট্ঠতো সঞ্ঞত্ৰা দিট্ঠং মঞ্ঞতি, দিট্ঠস্মিং মঞ্ঞতি, দিট্ঠতো মঞ্ঞতি, দিট্ঠং মেতি মঞ্ঞতি, দিট্ঠং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    5. ‘‘Diṭṭhaṃ diṭṭhato sañjānāti; diṭṭhaṃ diṭṭhato saññatvā diṭṭhaṃ maññati, diṭṭhasmiṃ maññati, diṭṭhato maññati, diṭṭhaṃ meti maññati, diṭṭhaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘সুতং সুততো সঞ্জানাতি; সুতং সুততো সঞ্ঞত্ৰা সুতং মঞ্ঞতি, সুতস্মিং মঞ্ঞতি, সুততো মঞ্ঞতি, সুতং মেতি মঞ্ঞতি, সুতং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Sutaṃ sutato sañjānāti; sutaṃ sutato saññatvā sutaṃ maññati, sutasmiṃ maññati, sutato maññati, sutaṃ meti maññati, sutaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘মুতং মুততো সঞ্জানাতি; মুতং মুততো সঞ্ঞত্ৰা মুতং মঞ্ঞতি, মুতস্মিং মঞ্ঞতি, মুততো মঞ্ঞতি, মুতং মেতি মঞ্ঞতি, মুতং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Mutaṃ mutato sañjānāti; mutaṃ mutato saññatvā mutaṃ maññati, mutasmiṃ maññati, mutato maññati, mutaṃ meti maññati, mutaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘ৰিঞ্ঞাতং ৰিঞ্ঞাততো সঞ্জানাতি; ৰিঞ্ঞাতং ৰিঞ্ঞাততো সঞ্ঞত্ৰা ৰিঞ্ঞাতং মঞ্ঞতি, ৰিঞ্ঞাতস্মিং মঞ্ঞতি, ৰিঞ্ঞাততো মঞ্ঞতি, ৰিঞ্ঞাতং মেতি মঞ্ঞতি, ৰিঞ্ঞাতং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Viññātaṃ viññātato sañjānāti; viññātaṃ viññātato saññatvā viññātaṃ maññati, viññātasmiṃ maññati, viññātato maññati, viññātaṃ meti maññati, viññātaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    . ‘‘একত্তং একত্ততো সঞ্জানাতি; একত্তং একত্ততো সঞ্ঞত্ৰা একত্তং মঞ্ঞতি, একত্তস্মিং মঞ্ঞতি, একত্ততো মঞ্ঞতি, একত্তং মেতি মঞ্ঞতি, একত্তং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    6. ‘‘Ekattaṃ ekattato sañjānāti; ekattaṃ ekattato saññatvā ekattaṃ maññati, ekattasmiṃ maññati, ekattato maññati, ekattaṃ meti maññati, ekattaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘নানত্তং নানত্ততো সঞ্জানাতি; নানত্তং নানত্ততো সঞ্ঞত্ৰা নানত্তং মঞ্ঞতি, নানত্তস্মিং মঞ্ঞতি, নানত্ততো মঞ্ঞতি, নানত্তং মেতি মঞ্ঞতি, নানত্তং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Nānattaṃ nānattato sañjānāti; nānattaṃ nānattato saññatvā nānattaṃ maññati, nānattasmiṃ maññati, nānattato maññati, nānattaṃ meti maññati, nānattaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘সব্বং সব্বতো সঞ্জানাতি; সব্বং সব্বতো সঞ্ঞত্ৰা সব্বং মঞ্ঞতি, সব্বস্মিং মঞ্ঞতি, সব্বতো মঞ্ঞতি, সব্বং মেতি মঞ্ঞতি, সব্বং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Sabbaṃ sabbato sañjānāti; sabbaṃ sabbato saññatvā sabbaṃ maññati, sabbasmiṃ maññati, sabbato maññati, sabbaṃ meti maññati, sabbaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘নিব্বানং নিব্বানতো সঞ্জানাতি; নিব্বানং নিব্বানতো সঞ্ঞত্ৰা নিব্বানং মঞ্ঞতি, নিব্বানস্মিং মঞ্ঞতি , নিব্বানতো মঞ্ঞতি, নিব্বানং মেতি মঞ্ঞতি, নিব্বানং অভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘অপরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Nibbānaṃ nibbānato sañjānāti; nibbānaṃ nibbānato saññatvā nibbānaṃ maññati, nibbānasmiṃ maññati , nibbānato maññati, nibbānaṃ meti maññati, nibbānaṃ abhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Apariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    পুথুজ্জনৰসেন পঠমনযভূমিপরিচ্ছেদো নিট্ঠিতো।

    Puthujjanavasena paṭhamanayabhūmiparicchedo niṭṭhito.

    . ‘‘যোপি সো, ভিক্খৰে, ভিক্খু সেক্খো 3 অপ্পত্তমানসো অনুত্তরং যোগক্খেমং পত্থযমানো ৰিহরতি, সোপি পথৰিং পথৰিতো অভিজানাতি; পথৰিং পথৰিতো অভিঞ্ঞায 4 পথৰিং মা মঞ্ঞি 5, পথৰিযা মা মঞ্ঞি, পথৰিতো মা মঞ্ঞি, পথৰিং মেতি মা মঞ্ঞি, পথৰিং মাভিনন্দি 6। তং কিস্স হেতু? ‘পরিঞ্ঞেয্যং তস্সা’তি ৰদামি।

    7. ‘‘Yopi so, bhikkhave, bhikkhu sekkho 7 appattamānaso anuttaraṃ yogakkhemaṃ patthayamāno viharati, sopi pathaviṃ pathavito abhijānāti; pathaviṃ pathavito abhiññāya 8 pathaviṃ mā maññi 9, pathaviyā mā maññi, pathavito mā maññi, pathaviṃ meti mā maññi, pathaviṃ mābhinandi 10. Taṃ kissa hetu? ‘Pariññeyyaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘আপং…পে॰… তেজং… ৰাযং… ভূতে… দেৰে… পজাপতিং… ব্রহ্মং… আভস্সরে… সুভকিণ্হে… ৰেহপ্ফলে… অভিভুং… আকাসানঞ্চাযতনং… ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং… আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং… নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং… দিট্ঠং… সুতং… মুতং… ৰিঞ্ঞাতং… একত্তং… নানত্তং… সব্বং… নিব্বানং নিব্বানতো অভিজানাতি; নিব্বানং নিব্বানতো অভিঞ্ঞায নিব্বানং মা মঞ্ঞি, নিব্বানস্মিং মা মঞ্ঞি, নিব্বানতো মা মঞ্ঞি, নিব্বানং মেতি মা মঞ্ঞি, নিব্বানং মাভিনন্দি। তং কিস্স হেতু? ‘পরিঞ্ঞেয্যং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Āpaṃ…pe… tejaṃ… vāyaṃ… bhūte… deve… pajāpatiṃ… brahmaṃ… ābhassare… subhakiṇhe… vehapphale… abhibhuṃ… ākāsānañcāyatanaṃ… viññāṇañcāyatanaṃ… ākiñcaññāyatanaṃ… nevasaññānāsaññāyatanaṃ… diṭṭhaṃ… sutaṃ… mutaṃ… viññātaṃ… ekattaṃ… nānattaṃ… sabbaṃ… nibbānaṃ nibbānato abhijānāti; nibbānaṃ nibbānato abhiññāya nibbānaṃ mā maññi, nibbānasmiṃ mā maññi, nibbānato mā maññi, nibbānaṃ meti mā maññi, nibbānaṃ mābhinandi. Taṃ kissa hetu? ‘Pariññeyyaṃ tassā’ti vadāmi.

    সেক্খৰসেন 11 দুতিযনযভূমিপরিচ্ছেদো নিট্ঠিতো।

    Sekkhavasena 12 dutiyanayabhūmiparicchedo niṭṭhito.

    . ‘‘যোপি সো, ভিক্খৰে, ভিক্খু অরহং খীণাসৰো ৰুসিতৰা কতকরণীযো ওহিতভারো অনুপ্পত্তসদত্থো পরিক্খীণভৰসংযোজনো সম্মদঞ্ঞা ৰিমুত্তো, সোপি পথৰিং পথৰিতো অভিজানাতি; পথৰিং পথৰিতো অভিঞ্ঞায পথৰিং ন মঞ্ঞতি, পথৰিযা ন মঞ্ঞতি, পথৰিতো ন মঞ্ঞতি, পথৰিং মেতি ন মঞ্ঞতি, পথৰিং নাভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘পরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    8. ‘‘Yopi so, bhikkhave, bhikkhu arahaṃ khīṇāsavo vusitavā katakaraṇīyo ohitabhāro anuppattasadattho parikkhīṇabhavasaṃyojano sammadaññā vimutto, sopi pathaviṃ pathavito abhijānāti; pathaviṃ pathavito abhiññāya pathaviṃ na maññati, pathaviyā na maññati, pathavito na maññati, pathaviṃ meti na maññati, pathaviṃ nābhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Pariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    ‘‘আপং…পে॰… তেজং… ৰাযং… ভূতে… দেৰে… পজাপতিং… ব্রহ্মং… আভস্সরে… সুভকিণ্হে… ৰেহপ্ফলে… অভিভুং… আকাসানঞ্চাযতনং… ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং… আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং… নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং… দিট্ঠং… সুতং… মুতং… ৰিঞ্ঞাতং… একত্তং… নানত্তং… সব্বং… নিব্বানং নিব্বানতো অভিজানাতি; নিব্বানং নিব্বানতো অভিঞ্ঞায নিব্বানং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানস্মিং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানতো ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং মেতি ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং নাভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘পরিঞ্ঞাতং তস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Āpaṃ…pe… tejaṃ… vāyaṃ… bhūte… deve… pajāpatiṃ… brahmaṃ… ābhassare… subhakiṇhe… vehapphale… abhibhuṃ… ākāsānañcāyatanaṃ… viññāṇañcāyatanaṃ… ākiñcaññāyatanaṃ… nevasaññānāsaññāyatanaṃ… diṭṭhaṃ… sutaṃ… mutaṃ… viññātaṃ… ekattaṃ… nānattaṃ… sabbaṃ… nibbānaṃ nibbānato abhijānāti; nibbānaṃ nibbānato abhiññāya nibbānaṃ na maññati, nibbānasmiṃ na maññati, nibbānato na maññati, nibbānaṃ meti na maññati, nibbānaṃ nābhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Pariññātaṃ tassā’ti vadāmi.

    খীণাসৰৰসেন ততিযনযভূমিপরিচ্ছেদো নিট্ঠিতো।

    Khīṇāsavavasena tatiyanayabhūmiparicchedo niṭṭhito.

    . ‘‘যোপি সো, ভিক্খৰে, ভিক্খু অরহং খীণাসৰো ৰুসিতৰা কতকরণীযো ওহিতভারো অনুপ্পত্তসদত্থো পরিক্খীণভৰসংযোজনো সম্মদঞ্ঞা ৰিমুত্তো, সোপি পথৰিং পথৰিতো অভিজানাতি; পথৰিং পথৰিতো অভিঞ্ঞায পথৰিং ন মঞ্ঞতি, পথৰিযা ন মঞ্ঞতি, পথৰিতো ন মঞ্ঞতি, পথৰিং মেতি ন মঞ্ঞতি, পথৰিং নাভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? খযা রাগস্স, ৰীতরাগত্তা।

    9. ‘‘Yopi so, bhikkhave, bhikkhu arahaṃ khīṇāsavo vusitavā katakaraṇīyo ohitabhāro anuppattasadattho parikkhīṇabhavasaṃyojano sammadaññā vimutto, sopi pathaviṃ pathavito abhijānāti; pathaviṃ pathavito abhiññāya pathaviṃ na maññati, pathaviyā na maññati, pathavito na maññati, pathaviṃ meti na maññati, pathaviṃ nābhinandati. Taṃ kissa hetu? Khayā rāgassa, vītarāgattā.

    ‘‘আপং…পে॰… তেজং… ৰাযং… ভূতে… দেৰে… পজাপতিং… ব্রহ্মং… আভস্সরে… সুভকিণ্হে… ৰেহপ্ফলে… অভিভুং… আকাসানঞ্চাযতনং… ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং… আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং … নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং … দিট্ঠং… সুতং… মুতং… ৰিঞ্ঞাতং… একত্তং… নানত্তং… সব্বং… নিব্বানং নিব্বানতো অভিজানাতি; নিব্বানং নিব্বানতো অভিঞ্ঞায নিব্বানং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানস্মিং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানতো ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং মেতি ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং নাভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? খযা রাগস্স, ৰীতরাগত্তা।

    ‘‘Āpaṃ…pe… tejaṃ… vāyaṃ… bhūte… deve… pajāpatiṃ… brahmaṃ… ābhassare… subhakiṇhe… vehapphale… abhibhuṃ… ākāsānañcāyatanaṃ… viññāṇañcāyatanaṃ… ākiñcaññāyatanaṃ … nevasaññānāsaññāyatanaṃ … diṭṭhaṃ… sutaṃ… mutaṃ… viññātaṃ… ekattaṃ… nānattaṃ… sabbaṃ… nibbānaṃ nibbānato abhijānāti; nibbānaṃ nibbānato abhiññāya nibbānaṃ na maññati, nibbānasmiṃ na maññati, nibbānato na maññati, nibbānaṃ meti na maññati, nibbānaṃ nābhinandati. Taṃ kissa hetu? Khayā rāgassa, vītarāgattā.

    খীণাসৰৰসেন চতুত্থনযভূমিপরিচ্ছেদো নিট্ঠিতো।

    Khīṇāsavavasena catutthanayabhūmiparicchedo niṭṭhito.

    ১০. ‘‘যোপি সো, ভিক্খৰে, ভিক্খু অরহং খীণাসৰো ৰুসিতৰা কতকরণীযো ওহিতভারো অনুপ্পত্তসদত্থো পরিক্খীণভৰসংযোজনো সম্মদঞ্ঞা ৰিমুত্তো, সোপি পথৰিং পথৰিতো অভিজানাতি; পথৰিং পথৰিতো অভিঞ্ঞায পথৰিং ন মঞ্ঞতি, পথৰিযা ন মঞ্ঞতি, পথৰিতো ন মঞ্ঞতি, পথৰিং মেতি ন মঞ্ঞতি, পথৰিং নাভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? খযা দোসস্স, ৰীতদোসত্তা।

    10. ‘‘Yopi so, bhikkhave, bhikkhu arahaṃ khīṇāsavo vusitavā katakaraṇīyo ohitabhāro anuppattasadattho parikkhīṇabhavasaṃyojano sammadaññā vimutto, sopi pathaviṃ pathavito abhijānāti; pathaviṃ pathavito abhiññāya pathaviṃ na maññati, pathaviyā na maññati, pathavito na maññati, pathaviṃ meti na maññati, pathaviṃ nābhinandati. Taṃ kissa hetu? Khayā dosassa, vītadosattā.

    ‘‘আপং…পে॰… তেজং… ৰাযং… ভূতে… দেৰে… পজাপতিং… ব্রহ্মং… আভস্সরে… সুভকিণ্হে… ৰেহপ্ফলে… অভিভুং… আকাসানঞ্চাযতনং… ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং… আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং… নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং… দিট্ঠং… সুতং… মুতং… ৰিঞ্ঞাতং… একত্তং… নানত্তং… সব্বং… নিব্বানং নিব্বানতো অভিজানাতি; নিব্বানং নিব্বানতো অভিঞ্ঞায নিব্বানং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানস্মিং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানতো ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং মেতি ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং নাভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? খযা দোসস্স, ৰীতদোসত্তা।

    ‘‘Āpaṃ…pe… tejaṃ… vāyaṃ… bhūte… deve… pajāpatiṃ… brahmaṃ… ābhassare… subhakiṇhe… vehapphale… abhibhuṃ… ākāsānañcāyatanaṃ… viññāṇañcāyatanaṃ… ākiñcaññāyatanaṃ… nevasaññānāsaññāyatanaṃ… diṭṭhaṃ… sutaṃ… mutaṃ… viññātaṃ… ekattaṃ… nānattaṃ… sabbaṃ… nibbānaṃ nibbānato abhijānāti; nibbānaṃ nibbānato abhiññāya nibbānaṃ na maññati, nibbānasmiṃ na maññati, nibbānato na maññati, nibbānaṃ meti na maññati, nibbānaṃ nābhinandati. Taṃ kissa hetu? Khayā dosassa, vītadosattā.

    খীণাসৰৰসেন পঞ্চমনযভূমিপরিচ্ছেদো নিট্ঠিতো।

    Khīṇāsavavasena pañcamanayabhūmiparicchedo niṭṭhito.

    ১১. ‘‘যোপি সো, ভিক্খৰে, ভিক্খু অরহং খীণাসৰো ৰুসিতৰা কতকরণীযো ওহিতভারো অনুপ্পত্তসদত্থো পরিক্খীণভৰসংযোজনো সম্মদঞ্ঞা ৰিমুত্তো, সোপি পথৰিং পথৰিতো অভিজানাতি; পথৰিং পথৰিতো অভিঞ্ঞায পথৰিং ন মঞ্ঞতি, পথৰিযা ন মঞ্ঞতি, পথৰিতো ন মঞ্ঞতি, পথৰিং মেতি ন মঞ্ঞতি, পথৰিং নাভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? খযা মোহস্স, ৰীতমোহত্তা।

    11. ‘‘Yopi so, bhikkhave, bhikkhu arahaṃ khīṇāsavo vusitavā katakaraṇīyo ohitabhāro anuppattasadattho parikkhīṇabhavasaṃyojano sammadaññā vimutto, sopi pathaviṃ pathavito abhijānāti; pathaviṃ pathavito abhiññāya pathaviṃ na maññati, pathaviyā na maññati, pathavito na maññati, pathaviṃ meti na maññati, pathaviṃ nābhinandati. Taṃ kissa hetu? Khayā mohassa, vītamohattā.

    ‘‘আপং…পে॰… তেজং… ৰাযং… ভূতে… দেৰে… পজাপতিং… ব্রহ্মং… আভস্সরে… সুভকিণ্হে… ৰেহপ্ফলে… অভিভুং… আকাসানঞ্চাযতনং… ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং… আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং … নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং… দিট্ঠং… সুতং… মুতং… ৰিঞ্ঞাতং… একত্তং… নানত্তং… সব্বং… নিব্বানং নিব্বানতো অভিজানাতি; নিব্বানং নিব্বানতো অভিঞ্ঞায নিব্বানং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানস্মিং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানতো ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং মেতি ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং নাভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? খযা মোহস্স, ৰীতমোহত্তা।

    ‘‘Āpaṃ…pe… tejaṃ… vāyaṃ… bhūte… deve… pajāpatiṃ… brahmaṃ… ābhassare… subhakiṇhe… vehapphale… abhibhuṃ… ākāsānañcāyatanaṃ… viññāṇañcāyatanaṃ… ākiñcaññāyatanaṃ … nevasaññānāsaññāyatanaṃ… diṭṭhaṃ… sutaṃ… mutaṃ… viññātaṃ… ekattaṃ… nānattaṃ… sabbaṃ… nibbānaṃ nibbānato abhijānāti; nibbānaṃ nibbānato abhiññāya nibbānaṃ na maññati, nibbānasmiṃ na maññati, nibbānato na maññati, nibbānaṃ meti na maññati, nibbānaṃ nābhinandati. Taṃ kissa hetu? Khayā mohassa, vītamohattā.

    খীণাসৰৰসেন ছট্ঠনযভূমিপরিচ্ছেদো নিট্ঠিতো।

    Khīṇāsavavasena chaṭṭhanayabhūmiparicchedo niṭṭhito.

    ১২. ‘‘তথাগতোপি, ভিক্খৰে, অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো পথৰিং পথৰিতো অভিজানাতি; পথৰিং পথৰিতো অভিঞ্ঞায পথৰিং ন মঞ্ঞতি, পথৰিযা ন মঞ্ঞতি, পথৰিতো ন মঞ্ঞতি, পথৰিং মেতি ন মঞ্ঞতি, পথৰিং নাভিনন্দতি । তং কিস্স হেতু? ‘পরিঞ্ঞাতন্তং তথাগতস্সা’তি ৰদামি।

    12. ‘‘Tathāgatopi, bhikkhave, arahaṃ sammāsambuddho pathaviṃ pathavito abhijānāti; pathaviṃ pathavito abhiññāya pathaviṃ na maññati, pathaviyā na maññati, pathavito na maññati, pathaviṃ meti na maññati, pathaviṃ nābhinandati . Taṃ kissa hetu? ‘Pariññātantaṃ tathāgatassā’ti vadāmi.

    ‘‘আপং…পে॰… তেজং… ৰাযং… ভূতে… দেৰে… পজাপতিং… ব্রহ্মং… আভস্সরে… সুভকিণ্হে… ৰেহপ্ফলে… অভিভুং… আকাসানঞ্চাযতনং… ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং … আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং… নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং… দিট্ঠং… সুতং… মুতং… ৰিঞ্ঞাতং… একত্তং… নানত্তং… সব্বং… নিব্বানং নিব্বানতো অভিজানাতি; নিব্বানং নিব্বানতো অভিঞ্ঞায নিব্বানং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানস্মিং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানতো ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং মেতি ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং নাভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘পরিঞ্ঞাতন্তং তথাগতস্সা’তি ৰদামি।

    ‘‘Āpaṃ…pe… tejaṃ… vāyaṃ… bhūte… deve… pajāpatiṃ… brahmaṃ… ābhassare… subhakiṇhe… vehapphale… abhibhuṃ… ākāsānañcāyatanaṃ… viññāṇañcāyatanaṃ … ākiñcaññāyatanaṃ… nevasaññānāsaññāyatanaṃ… diṭṭhaṃ… sutaṃ… mutaṃ… viññātaṃ… ekattaṃ… nānattaṃ… sabbaṃ… nibbānaṃ nibbānato abhijānāti; nibbānaṃ nibbānato abhiññāya nibbānaṃ na maññati, nibbānasmiṃ na maññati, nibbānato na maññati, nibbānaṃ meti na maññati, nibbānaṃ nābhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Pariññātantaṃ tathāgatassā’ti vadāmi.

    তথাগতৰসেন সত্তমনযভূমিপরিচ্ছেদো নিট্ঠিতো।

    Tathāgatavasena sattamanayabhūmiparicchedo niṭṭhito.

    ১৩. ‘‘তথাগতোপি , ভিক্খৰে, অরহং সম্মাসম্বুদ্ধো পথৰিং পথৰিতো অভিজানাতি; পথৰিং পথৰিতো অভিঞ্ঞায পথৰিং ন মঞ্ঞতি, পথৰিযা ন মঞ্ঞতি, পথৰিতো ন মঞ্ঞতি, পথৰিং মেতি ন মঞ্ঞতি, পথৰিং নাভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘নন্দী 13 দুক্খস্স মূল’ন্তি – ইতি ৰিদিত্ৰা ‘ভৰা জাতি ভূতস্স জরামরণ’ন্তি। তস্মাতিহ, ভিক্খৰে, ‘তথাগতো সব্বসো তণ্হানং খযা ৰিরাগা নিরোধা চাগা পটিনিস্সগ্গা অনুত্তরং সম্মাসম্বোধিং অভিসম্বুদ্ধো’তি ৰদামি।

    13. ‘‘Tathāgatopi , bhikkhave, arahaṃ sammāsambuddho pathaviṃ pathavito abhijānāti; pathaviṃ pathavito abhiññāya pathaviṃ na maññati, pathaviyā na maññati, pathavito na maññati, pathaviṃ meti na maññati, pathaviṃ nābhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Nandī 14 dukkhassa mūla’nti – iti viditvā ‘bhavā jāti bhūtassa jarāmaraṇa’nti. Tasmātiha, bhikkhave, ‘tathāgato sabbaso taṇhānaṃ khayā virāgā nirodhā cāgā paṭinissaggā anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddho’ti vadāmi.

    ‘‘আপং …পে॰… তেজং… ৰাযং… ভূতে… দেৰে… পজাপতিং… ব্রহ্মং… আভস্সরে… সুভকিণ্হে… ৰেহপ্ফলে… অভিভুং… আকাসানঞ্চাযতনং… ৰিঞ্ঞাণঞ্চাযতনং… আকিঞ্চঞ্ঞাযতনং… নেৰসঞ্ঞানাসঞ্ঞাযতনং… দিট্ঠং… সুতং… মুতং… ৰিঞ্ঞাতং… একত্তং… নানত্তং… সব্বং… নিব্বানং নিব্বানতো অভিজানাতি; নিব্বানং নিব্বানতো অভিঞ্ঞায নিব্বানং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানস্মিং ন মঞ্ঞতি, নিব্বানতো ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং মেতি ন মঞ্ঞতি, নিব্বানং নাভিনন্দতি। তং কিস্স হেতু? ‘নন্দী দুক্খস্স মূল’ন্তি – ইতি ৰিদিত্ৰা ‘ভৰা জাতি ভূতস্স জরামরণ’ন্তি। তস্মাতিহ, ভিক্খৰে, ‘তথাগতো সব্বসো তণ্হানং খযা ৰিরাগা নিরোধা চাগা পটিনিস্সগ্গা অনুত্তরং সম্মাসম্বোধিং অভিসম্বুদ্ধো’তি ৰদামী’’তি।

    ‘‘Āpaṃ …pe… tejaṃ… vāyaṃ… bhūte… deve… pajāpatiṃ… brahmaṃ… ābhassare… subhakiṇhe… vehapphale… abhibhuṃ… ākāsānañcāyatanaṃ… viññāṇañcāyatanaṃ… ākiñcaññāyatanaṃ… nevasaññānāsaññāyatanaṃ… diṭṭhaṃ… sutaṃ… mutaṃ… viññātaṃ… ekattaṃ… nānattaṃ… sabbaṃ… nibbānaṃ nibbānato abhijānāti; nibbānaṃ nibbānato abhiññāya nibbānaṃ na maññati, nibbānasmiṃ na maññati, nibbānato na maññati, nibbānaṃ meti na maññati, nibbānaṃ nābhinandati. Taṃ kissa hetu? ‘Nandī dukkhassa mūla’nti – iti viditvā ‘bhavā jāti bhūtassa jarāmaraṇa’nti. Tasmātiha, bhikkhave, ‘tathāgato sabbaso taṇhānaṃ khayā virāgā nirodhā cāgā paṭinissaggā anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddho’ti vadāmī’’ti.

    তথাগতৰসেন অট্ঠমনযভূমিপরিচ্ছেদো নিট্ঠিতো।

    Tathāgatavasena aṭṭhamanayabhūmiparicchedo niṭṭhito.

    ইদমৰোচ ভগৰা। ন তে ভিক্খূ 15 ভগৰতো ভাসিতং অভিনন্দুন্তি।

    Idamavoca bhagavā. Na te bhikkhū 16 bhagavato bhāsitaṃ abhinandunti.

    মূলপরিযাযসুত্তং নিট্ঠিতং পঠমং।

    Mūlapariyāyasuttaṃ niṭṭhitaṃ paṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. পঠৰিং (সী॰ স্যা॰ কং॰ পী॰)
    2. paṭhaviṃ (sī. syā. kaṃ. pī.)
    3. সেখো (সী॰ স্যা॰ কং॰ পী॰)
    4. অভিঞ্ঞত্ৰা (ক॰)
    5. ৰা মঞ্ঞতি
    6. ৰা অভিনন্দতি (সী॰) টীকা ওলোকেতব্বা
    7. sekho (sī. syā. kaṃ. pī.)
    8. abhiññatvā (ka.)
    9. vā maññati
    10. vā abhinandati (sī.) ṭīkā oloketabbā
    11. সত্থারৰসেন (সী॰), সত্থুৰসেন (স্যা॰ ক॰)
    12. satthāravasena (sī.), satthuvasena (syā. ka.)
    13. নন্দি (সী॰ স্যা॰)
    14. nandi (sī. syā.)
    15. ন অত্তমনা তেভিক্খূ (স্যা॰), তে ভিক্খূ (পী॰ ক॰)
    16. na attamanā tebhikkhū (syā.), te bhikkhū (pī. ka.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / মজ্ঝিমনিকায (অট্ঠকথা) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā) / ১. মূলপরিযাযসুত্তৰণ্ণনা • 1. Mūlapariyāyasuttavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / মজ্ঝিমনিকায (টীকা) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ১. মূলপরিযাযসুত্তৰণ্ণনা • 1. Mūlapariyāyasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact