Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಚೂಳವಗ್ಗಪಾಳಿ • Cūḷavaggapāḷi |
೨. ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹವತ್ತಂ
2. Mūlāyapaṭikassanārahavattaṃ
೮೬. ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಾದಿಯನ್ತಿ ಪಕತತ್ತಾನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಅಭಿವಾದನಂ, ಪಚ್ಚುಟ್ಠಾನಂ, ಅಞ್ಜಲಿಕಮ್ಮಂ, ಸಾಮೀಚಿಕಮ್ಮಂ, ಆಸನಾಭಿಹಾರಂ, ಸೇಯ್ಯಾಭಿಹಾರಂ, ಪಾದೋದಕಂ ಪಾದಪೀಠಂ, ಪಾದಕಥಲಿಕಂ, ಪತ್ತಚೀವರಪಟಿಗ್ಗಹಣಂ, ನಹಾನೇ ಪಿಟ್ಠಿಪರಿಕಮ್ಮಂ। ಯೇ ತೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಅಪ್ಪಿಚ್ಛಾ…ಪೇ॰… ತೇ ಉಜ್ಝಾಯನ್ತಿ ಖಿಯ್ಯನ್ತಿ ವಿಪಾಚೇನ್ತಿ – ‘‘ಕಥಞ್ಹಿ ನಾಮ ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಾದಿಯಿಸ್ಸನ್ತಿ ಪಕತತ್ತಾನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಅಭಿವಾದನಂ, ಪಚ್ಚುಟ್ಠಾನಂ…ಪೇ॰… ನಹಾನೇ ಪಿಟ್ಠಿಪರಿಕಮ್ಮ’’ನ್ತಿ। ಅಥ ಖೋ ತೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ।
86. Tena kho pana samayena mūlāyapaṭikassanārahā bhikkhū sādiyanti pakatattānaṃ bhikkhūnaṃ abhivādanaṃ, paccuṭṭhānaṃ, añjalikammaṃ, sāmīcikammaṃ, āsanābhihāraṃ, seyyābhihāraṃ, pādodakaṃ pādapīṭhaṃ, pādakathalikaṃ, pattacīvarapaṭiggahaṇaṃ, nahāne piṭṭhiparikammaṃ. Ye te bhikkhū appicchā…pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma mūlāyapaṭikassanārahā bhikkhū sādiyissanti pakatattānaṃ bhikkhūnaṃ abhivādanaṃ, paccuṭṭhānaṃ…pe… nahāne piṭṭhiparikamma’’nti. Atha kho te bhikkhū bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ.
ಅಥ ಖೋ ಭಗವಾ ಏತಸ್ಮಿಂ ನಿದಾನೇ ಏತಸ್ಮಿಂ ಪಕರಣೇ ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಂ ಸನ್ನಿಪಾತಾಪೇತ್ವಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಪಟಿಪುಚ್ಛಿ – ‘‘ಸಚ್ಚಂ ಕಿರ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಾದಿಯನ್ತಿ ಪಕತತ್ತಾನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಅಭಿವಾದನಂ, ಪಚ್ಚುಟ್ಠಾನಂ…ಪೇ॰… ನಹಾನೇ ಪಿಟ್ಠಿಪರಿಕಮ್ಮ’’ನ್ತಿ? ‘‘ಸಚ್ಚಂ ಭಗವಾ’’ತಿ। ವಿಗರಹಿ ಬುದ್ಧೋ ಭಗವಾ – ‘‘ಅನನುಚ್ಛವಿಕಂ…ಪೇ॰… ಕಥಞ್ಹಿ ನಾಮ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಸಾದಿಯಿಸ್ಸನ್ತಿ ಪಕತತ್ತಾನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಅಭಿವಾದನಂ, ಪಚ್ಚುಟ್ಠಾನಂ…ಪೇ॰… ನಹಾನೇ ಪಿಟ್ಠಿಪರಿಕಮ್ಮಂ! ನೇತಂ ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಪ್ಪಸನ್ನಾನಂ ವಾ ಪಸಾದಾಯ…ಪೇ॰… ವಿಗರಹಿತ್ವಾ…ಪೇ॰… ಧಮ್ಮಿಂ ಕಥಂ ಕತ್ವಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಆಮನ್ತೇಸಿ – ‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಾದಿತಬ್ಬಂ ಪಕತತ್ತಾನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಅಭಿವಾದನಂ, ಪಚ್ಚುಟ್ಠಾನಂ, ಅಞ್ಜಲಿಕಮ್ಮಂ, ಸಾಮೀಚಿಕಮ್ಮಂ, ಆಸನಾಭಿಹಾರೋ, ಸೇಯ್ಯಾಭಿಹಾರೋ, ಪಾದೋದಕಂ ಪಾದಪೀಠಂ, ಪಾದಕಥಲಿಕಂ, ಪತ್ತಚೀವರಪಟಿಗ್ಗಹಣಂ, ನಹಾನೇ ಪಿಟ್ಠಿಪರಿಕಮ್ಮಂ। ಯೋ ಸಾದಿಯೇಯ್ಯ, ಆಪತ್ತಿ ದುಕ್ಕಟಸ್ಸ। ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹಾನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಮಿಥು ಯಥಾವುಡ್ಢಂ ಅಭಿವಾದನಂ, ಪಚ್ಚುಟ್ಠಾನಂ…ಪೇ॰… ನಹಾನೇ ಪಿಟ್ಠಿಪರಿಕಮ್ಮಂ। ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹಾನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ಪಞ್ಚ ಯಥಾವುಡ್ಢಂ – ಉಪೋಸಥಂ , ಪವಾರಣಂ, ವಸ್ಸಿಕಸಾಟಿಕಂ, ಓಣೋಜನಂ, ಭತ್ತಂ। ತೇನ ಹಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹಾನಂ ಭಿಕ್ಖೂನಂ ವತ್ತಂ ಪಞ್ಞಾಪೇಸ್ಸಾಮಿ ಯಥಾ ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ವತ್ತಿತಬ್ಬಂ।
Atha kho bhagavā etasmiṃ nidāne etasmiṃ pakaraṇe bhikkhusaṅghaṃ sannipātāpetvā bhikkhū paṭipucchi – ‘‘saccaṃ kira, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahā bhikkhū sādiyanti pakatattānaṃ bhikkhūnaṃ abhivādanaṃ, paccuṭṭhānaṃ…pe… nahāne piṭṭhiparikamma’’nti? ‘‘Saccaṃ bhagavā’’ti. Vigarahi buddho bhagavā – ‘‘ananucchavikaṃ…pe… kathañhi nāma, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahā bhikkhū sādiyissanti pakatattānaṃ bhikkhūnaṃ abhivādanaṃ, paccuṭṭhānaṃ…pe… nahāne piṭṭhiparikammaṃ! Netaṃ bhikkhave, appasannānaṃ vā pasādāya…pe… vigarahitvā…pe… dhammiṃ kathaṃ katvā bhikkhū āmantesi – ‘‘na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sāditabbaṃ pakatattānaṃ bhikkhūnaṃ abhivādanaṃ, paccuṭṭhānaṃ, añjalikammaṃ, sāmīcikammaṃ, āsanābhihāro, seyyābhihāro, pādodakaṃ pādapīṭhaṃ, pādakathalikaṃ, pattacīvarapaṭiggahaṇaṃ, nahāne piṭṭhiparikammaṃ. Yo sādiyeyya, āpatti dukkaṭassa. Anujānāmi, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahānaṃ bhikkhūnaṃ mithu yathāvuḍḍhaṃ abhivādanaṃ, paccuṭṭhānaṃ…pe… nahāne piṭṭhiparikammaṃ. Anujānāmi, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahānaṃ bhikkhūnaṃ pañca yathāvuḍḍhaṃ – uposathaṃ , pavāraṇaṃ, vassikasāṭikaṃ, oṇojanaṃ, bhattaṃ. Tena hi, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahānaṃ bhikkhūnaṃ vattaṃ paññāpessāmi yathā mūlāyapaṭikassanārahehi bhikkhūhi vattitabbaṃ.
೮೭. ‘‘ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಮ್ಮಾ ವತ್ತಿತಬ್ಬಂ। ತತ್ರಾಯಂ ಸಮ್ಮಾವತ್ತನಾ –
87. ‘‘Mūlāyapaṭikassanārahena , bhikkhave, bhikkhunā sammā vattitabbaṃ. Tatrāyaṃ sammāvattanā –
ನ ಉಪಸಮ್ಪಾದೇತಬ್ಬಂ, ನ ನಿಸ್ಸಯೋ ದಾತಬ್ಬೋ, ನ ಸಾಮಣೇರೋ ಉಪಟ್ಠಾಪೇತಬ್ಬೋ, ನ ಭಿಕ್ಖುನೋವಾದಕಸಮ್ಮುತಿ ಸಾದಿತಬ್ಬಾ, ಸಮ್ಮತೇನಪಿ ಭಿಕ್ಖುನಿಯೋ ನ ಓವದಿತಬ್ಬಾ। ಯಾಯ ಆಪತ್ತಿಯಾ ಸಙ್ಘೇನ ಮೂಲಾಯ ಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೋ ಕತೋ ಹೋತಿ ಸಾ ಆಪತ್ತಿ ನ ಆಪಜ್ಜಿತಬ್ಬಾ, ಅಞ್ಞಾ ವಾ ತಾದಿಸಿಕಾ, ತತೋ ವಾ ಪಾಪಿಟ್ಠತರಾ; ಕಮ್ಮಂ ನ ಗರಹಿತಬ್ಬಂ, ಕಮ್ಮಿಕಾ ನ ಗರಹಿತಬ್ಬಾ। ನ ಪಕತತ್ತಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಉಪೋಸಥೋ ಠಪೇತಬ್ಬೋ, ನ ಪವಾರಣಾ ಠಪೇತಬ್ಬಾ, ನ ಸವಚನೀಯಂ ಕಾತಬ್ಬಂ, ನ ಅನುವಾದೋ ಪಟ್ಠಪೇತಬ್ಬೋ, ನ ಓಕಾಸೋ ಕಾರೇತಬ್ಬೋ, ನ ಚೋದೇತಬ್ಬೋ, ನ ಸಾರೇತಬ್ಬೋ, ನ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಸಮ್ಪಯೋಜೇತಬ್ಬಂ।
Na upasampādetabbaṃ, na nissayo dātabbo, na sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo, na bhikkhunovādakasammuti sāditabbā, sammatenapi bhikkhuniyo na ovaditabbā. Yāya āpattiyā saṅghena mūlāya paṭikassanāraho kato hoti sā āpatti na āpajjitabbā, aññā vā tādisikā, tato vā pāpiṭṭhatarā; kammaṃ na garahitabbaṃ, kammikā na garahitabbā. Na pakatattassa bhikkhuno uposatho ṭhapetabbo, na pavāraṇā ṭhapetabbā, na savacanīyaṃ kātabbaṃ, na anuvādo paṭṭhapetabbo, na okāso kāretabbo, na codetabbo, na sāretabbo, na bhikkhūhi sampayojetabbaṃ.
‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪಕತತ್ತಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪುರತೋ ಗನ್ತಬ್ಬಂ, ನ ಪುರತೋ ನಿಸೀದಿತಬ್ಬಂ। ಯೋ ಹೋತಿ ಸಙ್ಘಸ್ಸ ಆಸನಪರಿಯನ್ತೋ ಸೇಯ್ಯಾಪರಿಯನ್ತೋ ವಿಹಾರಪರಿಯನ್ತೋ ಸೋ ತಸ್ಸ ಪದಾತಬ್ಬೋ। ತೇನ ಚ ಸೋ ಸಾದಿತಬ್ಬೋ।
‘‘Na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā pakatattassa bhikkhuno purato gantabbaṃ, na purato nisīditabbaṃ. Yo hoti saṅghassa āsanapariyanto seyyāpariyanto vihārapariyanto so tassa padātabbo. Tena ca so sāditabbo.
‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪಕತತ್ತೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪುರೇಸಮಣೇನ ವಾ ಪಚ್ಛಾಸಮಣೇನ ವಾ ಕುಲಾನಿ ಉಪಸಙ್ಕಮಿತಬ್ಬಾನಿ, ನ ಆರಞ್ಞಿಕಙ್ಗಂ ಸಮಾದಾತಬ್ಬಂ, ನ ಪಿಣ್ಡಪಾತಿಕಙ್ಗಂ ಸಮಾದಾತಬ್ಬಂ, ನ ಚ ತಪ್ಪಚ್ಚಯಾ ಪಿಣ್ಡಪಾತೋ ನೀಹರಾಪೇತಬ್ಬೋ – ಮಾ ಮಂ ಜಾನಿಂಸೂತಿ।
‘‘Na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā pakatattena bhikkhunā puresamaṇena vā pacchāsamaṇena vā kulāni upasaṅkamitabbāni, na āraññikaṅgaṃ samādātabbaṃ, na piṇḍapātikaṅgaṃ samādātabbaṃ, na ca tappaccayā piṇḍapāto nīharāpetabbo – mā maṃ jāniṃsūti.
‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕಾ ಆವಾಸಾ ಅಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಪಕತತ್ತೇನ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಅನ್ತರಾಯಾ।
‘‘Na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sabhikkhukā āvāsā abhikkhuko āvāso gantabbo, aññatra pakatattena, aññatra antarāyā.
‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕಾ ಆವಾಸಾ ಅಭಿಕ್ಖುಕೋ ಅನಾವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಪಕತತ್ತೇನ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಅನ್ತರಾಯಾ।
‘‘Na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sabhikkhukā āvāsā abhikkhuko anāvāso gantabbo, aññatra pakatattena, aññatra antarāyā.
‘‘ನ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕಾ ಆವಾಸಾ ಅಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ವಾ ಅನಾವಾಸೋ ವಾ ಗನ್ತಬ್ಬೋ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಪಕತತ್ತೇನ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಅನ್ತರಾಯಾ।
‘‘Na , bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sabhikkhukā āvāsā abhikkhuko āvāso vā anāvāso vā gantabbo, aññatra pakatattena, aññatra antarāyā.
‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕಾ ಅನಾವಾಸಾ ಅಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಅಭಿಕ್ಖುಕೋ ಅನಾವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಅಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ವಾ ಅನಾವಾಸೋ ವಾ ಗನ್ತಬ್ಬೋ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಪಕತತ್ತೇನ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಅನ್ತರಾಯಾ।
‘‘Na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sabhikkhukā anāvāsā abhikkhuko āvāso gantabbo…pe… abhikkhuko anāvāso gantabbo…pe… abhikkhuko āvāso vā anāvāso vā gantabbo, aññatra pakatattena, aññatra antarāyā.
‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕಾ ಆವಾಸಾ ವಾ ಅನಾವಾಸಾ ವಾ ಅಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಅಭಿಕ್ಖುಕೋ ಅನಾವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಅಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ವಾ ಅನಾವಾಸೋ ವಾ ಗನ್ತಬ್ಬೋ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಪಕತತ್ತೇನ , ಅಞ್ಞತ್ರ ಅನ್ತರಾಯಾ।
‘‘Na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sabhikkhukā āvāsā vā anāvāsā vā abhikkhuko āvāso gantabbo…pe… abhikkhuko anāvāso gantabbo…pe… abhikkhuko āvāso vā anāvāso vā gantabbo, aññatra pakatattena , aññatra antarāyā.
‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕಾ ಆವಾಸಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಅನಾವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ವಾ ಅನಾವಾಸೋ ವಾ ಗನ್ತಬ್ಬೋ, ಯತ್ಥಸ್ಸು ಭಿಕ್ಖೂ ನಾನಾಸಂವಾಸಕಾ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಪಕತತ್ತೇನ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಅನ್ತರಾಯಾ।
‘‘Na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sabhikkhukā āvāsā sabhikkhuko āvāso gantabbo…pe… sabhikkhuko anāvāso gantabbo…pe… sabhikkhuko āvāso vā anāvāso vā gantabbo, yatthassu bhikkhū nānāsaṃvāsakā, aññatra pakatattena, aññatra antarāyā.
‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕಾ ಅನಾವಾಸಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಅನಾವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ವಾ ಅನಾವಾಸೋ ವಾ ಗನ್ತಬ್ಬೋ, ಯತ್ಥಸ್ಸು ಭಿಕ್ಖೂ ನಾನಾಸಂವಾಸಕಾ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಪಕತತ್ತೇನ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಅನ್ತರಾಯಾ।
‘‘Na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sabhikkhukā anāvāsā sabhikkhuko āvāso gantabbo…pe… sabhikkhuko anāvāso gantabbo…pe… sabhikkhuko āvāso vā anāvāso vā gantabbo, yatthassu bhikkhū nānāsaṃvāsakā, aññatra pakatattena, aññatra antarāyā.
‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕಾ ಆವಾಸಾ ವಾ ಅನಾವಾಸಾ ವಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಅನಾವಾಸೋ ಗನ್ತಬ್ಬೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ವಾ ಅನಾವಾಸೋ ವಾ ಗನ್ತಬ್ಬೋ, ಯತ್ಥಸ್ಸು ಭಿಕ್ಖೂ ನಾನಾಸಂವಾಸಕಾ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಪಕತತ್ತೇನ, ಅಞ್ಞತ್ರ ಅನ್ತರಾಯಾ।
‘‘Na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sabhikkhukā āvāsā vā anāvāsā vā sabhikkhuko āvāso gantabbo…pe… sabhikkhuko anāvāso gantabbo…pe… sabhikkhuko āvāso vā anāvāso vā gantabbo, yatthassu bhikkhū nānāsaṃvāsakā, aññatra pakatattena, aññatra antarāyā.
‘‘ಗನ್ತಬ್ಬೋ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕಾ ಆವಾಸಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಅನಾವಾಸೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ವಾ ಅನಾವಾಸೋ ವಾ, ಯತ್ಥಸ್ಸು ಭಿಕ್ಖೂ ಸಮಾನಸಂವಾಸಕಾ, ಯಂ ಜಞ್ಞಾ ಸಕ್ಕೋಮಿ ಅಜ್ಜೇವ ಗನ್ತುನ್ತಿ।
‘‘Gantabbo, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sabhikkhukā āvāsā sabhikkhuko āvāso…pe… sabhikkhuko anāvāso…pe… sabhikkhuko āvāso vā anāvāso vā, yatthassu bhikkhū samānasaṃvāsakā, yaṃ jaññā sakkomi ajjeva gantunti.
‘‘ಗನ್ತಬ್ಬೋ , ಭಿಕ್ಖವೇ , ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕಾ ಅನಾವಾಸಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಅನಾವಾಸೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ವಾ ಅನಾವಾಸೋ ವಾ, ಯತ್ಥಸ್ಸು ಭಿಕ್ಖೂ ಸಮಾನಸಂವಾಸಕಾ, ಯಂ ಜಞ್ಞಾ ಸಕ್ಕೋಮಿ ಅಜ್ಜೇವ ಗನ್ತುನ್ತಿ।
‘‘Gantabbo , bhikkhave , mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sabhikkhukā anāvāsā sabhikkhuko āvāso…pe… sabhikkhuko anāvāso…pe… sabhikkhuko āvāso vā anāvāso vā, yatthassu bhikkhū samānasaṃvāsakā, yaṃ jaññā sakkomi ajjeva gantunti.
‘‘ಗನ್ತಬ್ಬೋ , ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕಾ ಆವಾಸಾ ವಾ ಅನಾವಾಸಾ ವಾ ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಅನಾವಾಸೋ…ಪೇ॰… ಸಭಿಕ್ಖುಕೋ ಆವಾಸೋ ವಾ ಅನಾವಾಸೋ ವಾ, ಯತ್ಥಸ್ಸು ಭಿಕ್ಖೂ ಸಮಾನಸಂವಾಸಕಾ, ಯಂ ಜಞ್ಞಾ ಸಕ್ಕೋಮಿ ಅಜ್ಜೇವ ಗನ್ತುನ್ತಿ।
‘‘Gantabbo , bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā sabhikkhukā āvāsā vā anāvāsā vā sabhikkhuko āvāso…pe… sabhikkhuko anāvāso…pe… sabhikkhuko āvāso vā anāvāso vā, yatthassu bhikkhū samānasaṃvāsakā, yaṃ jaññā sakkomi ajjeva gantunti.
‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪಕತತ್ತೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕಚ್ಛನ್ನೇ ಆವಾಸೇ ವತ್ಥಬ್ಬಂ, ನ ಏಕಚ್ಛನ್ನೇ ಅನಾವಾಸೇ ವತ್ಥಬ್ಬಂ, ನ ಏಕಚ್ಛನ್ನೇ ಆವಾಸೇ ವಾ ಅನಾವಾಸೇ ವಾ ವತ್ಥಬ್ಬಂ; ಪಕತತ್ತಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ದಿಸ್ವಾ ಆಸನಾ ವುಟ್ಠಾತಬ್ಬಂ, ಪಕತತ್ತೋ ಭಿಕ್ಖು ಆಸನೇನ ನಿಮನ್ತೇತಬ್ಬೋ; ನ ಪಕತತ್ತೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕಾಸನೇ ನಿಸೀದಿತಬ್ಬಂ; ನ ನೀಚೇ ಆಸನೇ ನಿಸಿನ್ನೇ ಉಚ್ಚೇ ಆಸನೇ ನಿಸೀದಿತಬ್ಬಂ; ನ ಛಮಾಯಂ ನಿಸಿನ್ನೇ ಆಸನೇ ನಿಸೀದಿತಬ್ಬಂ; ನ ಏಕಚಙ್ಕಮೇ ಚಙ್ಕಮಿತಬ್ಬಂ, ನ ನೀಚೇ ಚಙ್ಕಮೇ ಚಙ್ಕಮನ್ತೇ ಉಚ್ಚೇ ಚಙ್ಕಮೇ ಚಙ್ಕಮಿತಬ್ಬಂ, ನ ಛಮಾಯಂ ಚಙ್ಕಮನ್ತೇ ಚಙ್ಕಮೇ ಚಙ್ಕಮಿತಬ್ಬಂ।
‘‘Na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā pakatattena bhikkhunā saddhiṃ ekacchanne āvāse vatthabbaṃ, na ekacchanne anāvāse vatthabbaṃ, na ekacchanne āvāse vā anāvāse vā vatthabbaṃ; pakatattaṃ bhikkhuṃ disvā āsanā vuṭṭhātabbaṃ, pakatatto bhikkhu āsanena nimantetabbo; na pakatattena bhikkhunā saddhiṃ ekāsane nisīditabbaṃ; na nīce āsane nisinne ucce āsane nisīditabbaṃ; na chamāyaṃ nisinne āsane nisīditabbaṃ; na ekacaṅkame caṅkamitabbaṃ, na nīce caṅkame caṅkamante ucce caṅkame caṅkamitabbaṃ, na chamāyaṃ caṅkamante caṅkame caṅkamitabbaṃ.
‘‘ನ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಪಾರಿವಾಸಿಕೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰… ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹೇನ ವುಡ್ಢತರೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰… ಮಾನತ್ತಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰… ಮಾನತ್ತಚಾರಿಕೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸದ್ಧಿಂ…ಪೇ॰… ಅಬ್ಭಾನಾರಹೇನ ಭಿಕ್ಖುನಾ ಸದ್ಧಿಂ ಏಕಚ್ಛನ್ನೇ ಆವಾಸೇ ವತ್ಥಬ್ಬಂ, ನ ಏಕಚ್ಛನ್ನೇ ಅನಾವಾಸೇ ವತ್ಥಬ್ಬಂ, ನ ಏಕಚ್ಛನ್ನೇ ಆವಾಸೇ ವಾ ಅನಾವಾಸೇ ವಾ ವತ್ಥಬ್ಬಂ; ನ ಏಕಾಸನೇ ನಿಸೀದಿತಬ್ಬಂ; ನ ನೀಚೇ ಆಸನೇ ನಿಸಿನ್ನೇ ಉಚ್ಚೇ ಆಸನೇ ನಿಸೀದಿತಬ್ಬಂ, ನ ಛಮಾಯಂ ನಿಸಿನ್ನೇ ಆಸನೇ ನಿಸೀದಿತಬ್ಬಂ; ನ ಏಕಚಙ್ಕಮೇ ಚಙ್ಕಮಿತಬ್ಬಂ, ನ ನೀಚೇ ಚಙ್ಕಮೇ ಚಙ್ಕಮನ್ತೇ ಉಚ್ಚೇ ಚಙ್ಕಮೇ ಚಙ್ಕಮಿತಬ್ಬಂ, ನ ಛಮಾಯಂ ಚಙ್ಕಮನ್ತೇ ಚಙ್ಕಮೇ ಚಙ್ಕಮಿತಬ್ಬಂ।
‘‘Na, bhikkhave, mūlāyapaṭikassanārahena bhikkhunā pārivāsikena bhikkhunā saddhiṃ…pe… mūlāyapaṭikassanārahena vuḍḍhatarena bhikkhunā saddhiṃ…pe… mānattārahena bhikkhunā saddhiṃ…pe… mānattacārikena bhikkhunā saddhiṃ…pe… abbhānārahena bhikkhunā saddhiṃ ekacchanne āvāse vatthabbaṃ, na ekacchanne anāvāse vatthabbaṃ, na ekacchanne āvāse vā anāvāse vā vatthabbaṃ; na ekāsane nisīditabbaṃ; na nīce āsane nisinne ucce āsane nisīditabbaṃ, na chamāyaṃ nisinne āsane nisīditabbaṃ; na ekacaṅkame caṅkamitabbaṃ, na nīce caṅkame caṅkamante ucce caṅkame caṅkamitabbaṃ, na chamāyaṃ caṅkamante caṅkame caṅkamitabbaṃ.
1 ‘‘ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹಚತುತ್ಥೋ ಚೇ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪರಿವಾಸಂ ದದೇಯ್ಯ, ಮೂಲಾಯ ಪಟಿಕಸ್ಸೇಯ್ಯ, ಮಾನತ್ತಂ ದದೇಯ್ಯ, ತಂವೀಸೋ ಅಬ್ಭೇಯ್ಯ, ಅಕಮ್ಮಂ, ನ ಚ ಕರಣೀಯ’’ನ್ತಿ।
2 ‘‘Mūlāyapaṭikassanārahacatuttho ce, bhikkhave, parivāsaṃ dadeyya, mūlāya paṭikasseyya, mānattaṃ dadeyya, taṃvīso abbheyya, akammaṃ, na ca karaṇīya’’nti.
ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹವತ್ತಂ ನಿಟ್ಠಿತಂ।
Mūlāyapaṭikassanārahavattaṃ niṭṭhitaṃ.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಚೂಳವಗ್ಗ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹವತ್ತಕಥಾ • Mūlāyapaṭikassanārahavattakathā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಜಿರಬುದ್ಧಿ-ಟೀಕಾ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹವತ್ತಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Mūlāyapaṭikassanārahavattakathāvaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಪಾಚಿತ್ಯಾದಿಯೋಜನಾಪಾಳಿ • Pācityādiyojanāpāḷi / ೨. ಮೂಲಾಯಪಟಿಕಸ್ಸನಾರಹವತ್ತಕಥಾ • 2. Mūlāyapaṭikassanārahavattakathā