Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya

    9. නාගසුත්‌තං

    9. Nāgasuttaṃ

    231. එවං මෙ සුතං – එකං සමයං භගවා සාවත්‌ථියං විහරති ජෙතවනෙ අනාථපිණ්‌ඩිකස්‌ස ආරාමෙ. තෙන ඛො පන සමයෙන අඤ්‌ඤතරො නවො භික්‌ඛු අතිවෙලං කුලානි උපසඞ්‌කමති. තමෙනං භික්‌ඛූ එවමාහංසු – ‘‘මායස්‌මා අතිවෙලං කුලානි උපසඞ්‌කමී’’ති. සො භික්‌ඛු භික්‌ඛූහි වුච්‌චමානො එවමාහ – ‘‘ඉමෙ හි නාම ථෙරා භික්‌ඛූ කුලානි උපසඞ්‌කමිතබ්‌බං මඤ්‌ඤිස්‌සන්‌ති, කිමඞ්‌ගං 1 පනාහ’’න්‌ති?

    231. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena aññataro navo bhikkhu ativelaṃ kulāni upasaṅkamati. Tamenaṃ bhikkhū evamāhaṃsu – ‘‘māyasmā ativelaṃ kulāni upasaṅkamī’’ti. So bhikkhu bhikkhūhi vuccamāno evamāha – ‘‘ime hi nāma therā bhikkhū kulāni upasaṅkamitabbaṃ maññissanti, kimaṅgaṃ 2 panāha’’nti?

    අථ ඛො සම්‌බහුලා භික්‌ඛූ යෙන භගවා තෙනුපසඞ්‌කමිංසු; උපසඞ්‌කමිත්‌වා භගවන්‌තං අභිවාදෙත්‌වා එකමන්‌තං නිසීදිංසු. එකමන්‌තං නිසින්‌නා ඛො තෙ භික්‌ඛූ භගවන්‌තං එතදවොචුං – ‘‘ඉධ, භන්‌තෙ, අඤ්‌ඤතරො නවො භික්‌ඛු අතිවෙලං කුලානි උපසඞ්‌කමති. තමෙනං භික්‌ඛූ එවමාහංසු – ‘මායස්‌මා අතිවෙලං කුලානි උපසඞ්‌කමී’ති. සො භික්‌ඛු භික්‌ඛූහි වුච්‌චමානො එවමාහ – ‘ඉමෙ හි නාම ථෙරා භික්‌ඛූ කුලානි උපසඞ්‌කමිතබ්‌බං මඤ්‌ඤිස්‌සන්‌ති, කිමඞ්‌ගං පනාහ’’’න්‌ති.

    Atha kho sambahulā bhikkhū yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinnā kho te bhikkhū bhagavantaṃ etadavocuṃ – ‘‘idha, bhante, aññataro navo bhikkhu ativelaṃ kulāni upasaṅkamati. Tamenaṃ bhikkhū evamāhaṃsu – ‘māyasmā ativelaṃ kulāni upasaṅkamī’ti. So bhikkhu bhikkhūhi vuccamāno evamāha – ‘ime hi nāma therā bhikkhū kulāni upasaṅkamitabbaṃ maññissanti, kimaṅgaṃ panāha’’’nti.

    ‘‘භූතපුබ්‌බං , භික්‌ඛවෙ, අරඤ්‌ඤායතනෙ මහාසරසී. තං නාගා උපනිස්‌සාය විහරන්‌ති. තෙ තං සරසිං ඔගාහෙත්‌වා සොණ්‌ඩාය භිසමුළාලං අබ්‌බුහෙත්‌වා 3 සුවික්‌ඛාලිතං වික්‌ඛාලෙත්‌වා අකද්‌දමං සඞ්‌ඛාදිත්‌වා 4 අජ්‌ඣොහරන්‌ති. තෙසං තං වණ්‌ණාය චෙව හොති බලාය ච, න ච තතොනිදානං මරණං වා නිගච්‌ඡන්‌ති මරණමත්‌තං වා දුක්‌ඛං. තෙසංයෙව ඛො පන, භික්‌ඛවෙ, මහානාගානං අනුසික්‌ඛමානා තරුණා භිඞ්‌කච්‌ඡාපා තං සරසිං ඔගාහෙත්‌වා සොණ්‌ඩාය භිසමුළාලං අබ්‌බුහෙත්‌වා න සුවික්‌ඛාලිතං වික්‌ඛාලෙත්‌වා සකද්‌දමං අසඞ්‌ඛාදිත්‌වා අජ්‌ඣොහරන්‌ති. තෙසං තං නෙව වණ්‌ණාය හොති න බලාය. තතොනිදානං මරණං වා නිගච්‌ඡන්‌ති මරණමත්‌තං වා දුක්‌ඛං.

    ‘‘Bhūtapubbaṃ , bhikkhave, araññāyatane mahāsarasī. Taṃ nāgā upanissāya viharanti. Te taṃ sarasiṃ ogāhetvā soṇḍāya bhisamuḷālaṃ abbuhetvā 5 suvikkhālitaṃ vikkhāletvā akaddamaṃ saṅkhāditvā 6 ajjhoharanti. Tesaṃ taṃ vaṇṇāya ceva hoti balāya ca, na ca tatonidānaṃ maraṇaṃ vā nigacchanti maraṇamattaṃ vā dukkhaṃ. Tesaṃyeva kho pana, bhikkhave, mahānāgānaṃ anusikkhamānā taruṇā bhiṅkacchāpā taṃ sarasiṃ ogāhetvā soṇḍāya bhisamuḷālaṃ abbuhetvā na suvikkhālitaṃ vikkhāletvā sakaddamaṃ asaṅkhāditvā ajjhoharanti. Tesaṃ taṃ neva vaṇṇāya hoti na balāya. Tatonidānaṃ maraṇaṃ vā nigacchanti maraṇamattaṃ vā dukkhaṃ.

    ‘‘එවමෙව ඛො, භික්‌ඛවෙ, ඉධ ථෙරා භික්‌ඛූ පුබ්‌බණ්‌හසමයං නිවාසෙත්‌වා පත්‌තචීවරමාදාය ගාමං වා නිගමං වා පිණ්‌ඩාය පවිසන්‌ති. තෙ තත්‌ථ ධම්‌මං භාසන්‌ති. තෙසං ගිහී පසන්‌නාකාරං කරොන්‌ති. තෙ තං ලාභං අගධිතා අමුච්‌ඡිතා අනජ්‌ඣොපන්‌නා 7 ආදීනවදස්‌සාවිනො නිස්‌සරණපඤ්‌ඤා පරිභුඤ්‌ජන්‌ති. තෙසං තං වණ්‌ණාය චෙව හොති බලාය ච, න ච තතොනිදානං මරණං වා නිගච්‌ඡන්‌ති මරණමත්‌තං වා දුක්‌ඛං. තෙසංයෙව ඛො පන, භික්‌ඛවෙ, ථෙරානං භික්‌ඛූනං අනුසික්‌ඛමානා නවා භික්‌ඛූ පුබ්‌බණ්‌හසමයං නිවාසෙත්‌වා පත්‌තචීවරමාදාය ගාමං වා නිගමං වා පිණ්‌ඩාය පවිසන්‌ති. තෙ තත්‌ථ ධම්‌මං භාසන්‌ති. තෙසං ගිහී පසන්‌නාකාරං කරොන්‌ති. තෙ තං ලාභං ගධිතා මුච්‌ඡිතා අජ්‌ඣොපන්‌නා අනාදීනවදස්‌සාවිනො අනිස්‌සරණපඤ්‌ඤා පරිභුඤ්‌ජන්‌ති. තෙසං තං නෙව වණ්‌ණාය හොති න බලාය, තෙ තතොනිදානං මරණං වා නිගච්‌ඡන්‌ති මරණමත්‌තං වා දුක්‌ඛං. තස්‌මාතිහ, භික්‌ඛවෙ, එවං සික්‌ඛිතබ්‌බං – ‘අගධිතා අමුච්‌ඡිතා අනජ්‌ඣොපන්‌නා ආදීනවදස්‌සාවිනො නිස්‌සරණපඤ්‌ඤා තං ලාභං පරිභුඤ්‌ජිස්‌සාමා’ති. එවඤ්‌හි වො, භික්‌ඛවෙ, සික්‌ඛිතබ්‌බ’’න්‌ති . නවමං.

    ‘‘Evameva kho, bhikkhave, idha therā bhikkhū pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya gāmaṃ vā nigamaṃ vā piṇḍāya pavisanti. Te tattha dhammaṃ bhāsanti. Tesaṃ gihī pasannākāraṃ karonti. Te taṃ lābhaṃ agadhitā amucchitā anajjhopannā 8 ādīnavadassāvino nissaraṇapaññā paribhuñjanti. Tesaṃ taṃ vaṇṇāya ceva hoti balāya ca, na ca tatonidānaṃ maraṇaṃ vā nigacchanti maraṇamattaṃ vā dukkhaṃ. Tesaṃyeva kho pana, bhikkhave, therānaṃ bhikkhūnaṃ anusikkhamānā navā bhikkhū pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya gāmaṃ vā nigamaṃ vā piṇḍāya pavisanti. Te tattha dhammaṃ bhāsanti. Tesaṃ gihī pasannākāraṃ karonti. Te taṃ lābhaṃ gadhitā mucchitā ajjhopannā anādīnavadassāvino anissaraṇapaññā paribhuñjanti. Tesaṃ taṃ neva vaṇṇāya hoti na balāya, te tatonidānaṃ maraṇaṃ vā nigacchanti maraṇamattaṃ vā dukkhaṃ. Tasmātiha, bhikkhave, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘agadhitā amucchitā anajjhopannā ādīnavadassāvino nissaraṇapaññā taṃ lābhaṃ paribhuñjissāmā’ti. Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabba’’nti . Navamaṃ.







    Footnotes:
    1. කිමඞ්‌ග (සී.)
    2. kimaṅga (sī.)
    3. අබ්‌භූහෙත්‌වා (ක.), අබ්‌බාහිත්‌වා (මහාව. 278)
    4. සඞ්‌ඛරිත්‌වා (පී. ක.)
    5. abbhūhetvā (ka.), abbāhitvā (mahāva. 278)
    6. saṅkharitvā (pī. ka.)
    7. අනජ්‌ඣාපන්‌නා (සබ්‌බත්‌ථ) ම. නි. 1 පාසරාසිසුත්‌තවණ්‌ණනා ඔලොකෙතබ්‌බා
    8. anajjhāpannā (sabbattha) ma. ni. 1 pāsarāsisuttavaṇṇanā oloketabbā



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 9. නාගසුත්‌තවණ්‌ණනා • 9. Nāgasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 9. නාගසුත්‌තවණ්‌ණනා • 9. Nāgasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact