Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সারত্থদীপনী-টীকা • Sāratthadīpanī-ṭīkā

    ৩. নগ্গৰগ্গৰণ্ণনা

    3. Naggavaggavaṇṇanā

    ৮৮৩-৮৮৭. নগ্গৰগ্গস্স পঠমদুতিযানি উত্তানত্থানেৰ।

    883-887. Naggavaggassa paṭhamadutiyāni uttānatthāneva.

    ৮৯৩. ততিযে ৰিসিব্বেত্ৰাতি দুস্সিব্বিতং পুন সিব্বনত্থায ৰিসিব্বেত্ৰা ৰিজটেত্ৰা। অঞ্ঞত্র চতূহপঞ্চাহাতি ৰিসিব্বিতদিৰসতো পঞ্চ দিৰসে অতিক্কমিত্ৰা। নিৰাসনপাৰুরণূপগচীৰরতা, উপসম্পন্নায সন্তকতা, সিব্বনত্থায ৰিসিব্বনং ৰা ৰিসিব্বাপনং ৰা, অঞ্ঞত্র অনুঞ্ঞাতকারণা পঞ্চাহাতিক্কমো, ধুরনিক্খেপোতি ইমানি পনেত্থ পঞ্চ অঙ্গানি।

    893. Tatiye visibbetvāti dussibbitaṃ puna sibbanatthāya visibbetvā vijaṭetvā. Aññatra catūhapañcāhāti visibbitadivasato pañca divase atikkamitvā. Nivāsanapāvuraṇūpagacīvaratā, upasampannāya santakatā, sibbanatthāya visibbanaṃ vā visibbāpanaṃ vā, aññatra anuññātakāraṇā pañcāhātikkamo, dhuranikkhepoti imāni panettha pañca aṅgāni.

    ৮৯৮. চতুত্থে পঞ্চন্নং চীৰরানন্তি তিচীৰরং উদকসাটিকা সঙ্কচ্চিকাতি ইমেসং পঞ্চন্নং চীৰরানং। পঞ্চন্নং চীৰরানং অঞ্ঞতরতা, পঞ্চাহাতিক্কমো, অনুঞ্ঞাতকারণাভাৰো, অপরিৰত্তনন্তি ইমানি পনেত্থ চত্তারি অঙ্গানি।

    898. Catutthe pañcannaṃ cīvarānanti ticīvaraṃ udakasāṭikā saṅkaccikāti imesaṃ pañcannaṃ cīvarānaṃ. Pañcannaṃ cīvarānaṃ aññataratā, pañcāhātikkamo, anuññātakāraṇābhāvo, aparivattananti imāni panettha cattāri aṅgāni.

    ৯০২. পঞ্চমং উত্তানত্থমেৰ।

    902. Pañcamaṃ uttānatthameva.

    ৯০৭. ছট্ঠে চীৰরলাভন্তি লভিতব্বচীৰরং। ৰিকপ্পনুপগপচ্ছিমতা, সঙ্ঘস্স পরিণতভাৰো, ৰিনা আনিসংসদস্সনেন অন্তরাযকরণন্তি ইমানি পনেত্থ তীণি অঙ্গানি।

    907. Chaṭṭhe cīvaralābhanti labhitabbacīvaraṃ. Vikappanupagapacchimatā, saṅghassa pariṇatabhāvo, vinā ānisaṃsadassanena antarāyakaraṇanti imāni panettha tīṇi aṅgāni.

    ৯১১. সত্তমং উত্তানত্থমেৰ।

    911. Sattamaṃ uttānatthameva.

    ৯১৬. অট্ঠমে কুম্ভথূণং নাম কুম্ভসদ্দো, তেন চরন্তি কীল়ন্তি, তং ৰা সিপ্পং এতেসন্তি কুম্ভথূণিকা। তেনাহ ‘‘ঘটকেন কীল়নকা’’তি। দীঘনিকাযট্ঠকথাযং (দী॰ নি॰ অট্ঠ॰ ১.১৩) পন ‘‘কুম্ভথূণং নাম চতুরস্সঅম্বণকতাল়’’ন্তি ৰুত্তং। চতুরস্সঅম্বণকতাল়ং নাম রুক্খসারদন্তাদীসু যেন কেনচি চতুরস্সঅম্বণং কত্ৰা চতূসু পস্সেসু চম্মেন ওনন্ধিত্ৰা কতৰাদিতভণ্ডং। বিম্বিসকন্তিপি তস্সেৰ ৰেৰচনং, তং ৰাদেন্তি, তং ৰা সিপ্পং এতেসন্তি কুম্ভথূণিকা। তেনাহ ‘‘বিম্বিসকৰাদকাতিপি ৰদন্তী’’তি। সমণচীৰরতা, ঠপেত্ৰা সহধম্মিকে মাতাপিতরো চ অঞ্ঞেসং দানং, অতাৰকালিকতাতি ইমানি পনেত্থ তীণি অঙ্গানি।

    916. Aṭṭhame kumbhathūṇaṃ nāma kumbhasaddo, tena caranti kīḷanti, taṃ vā sippaṃ etesanti kumbhathūṇikā. Tenāha ‘‘ghaṭakena kīḷanakā’’ti. Dīghanikāyaṭṭhakathāyaṃ (dī. ni. aṭṭha. 1.13) pana ‘‘kumbhathūṇaṃ nāma caturassaambaṇakatāḷa’’nti vuttaṃ. Caturassaambaṇakatāḷaṃ nāma rukkhasāradantādīsu yena kenaci caturassaambaṇaṃ katvā catūsu passesu cammena onandhitvā katavāditabhaṇḍaṃ. Bimbisakantipi tasseva vevacanaṃ, taṃ vādenti, taṃ vā sippaṃ etesanti kumbhathūṇikā. Tenāha ‘‘bimbisakavādakātipi vadantī’’ti. Samaṇacīvaratā, ṭhapetvā sahadhammike mātāpitaro ca aññesaṃ dānaṃ, atāvakālikatāti imāni panettha tīṇi aṅgāni.

    ৯২০. নৰমং উত্তানত্থমেৰ।

    920. Navamaṃ uttānatthameva.

    ৯২৭. দসমে ধম্মিকং কথিনুদ্ধারন্তি সব্বাসং ভিক্খুনীনং অকালচীৰরং দাতুকামেন উপাসকেন যত্তকো অত্থারমূলকো আনিসংসো, ততো অধিকং ৰা সমকং ৰা দত্ৰা যাচিতকেন সমগ্গেন ভিক্খুনিসঙ্ঘেন যং কথিনং ঞত্তিদুতিযেন কম্মেন অন্তরা উদ্ধরীযতি, তস্স সো উদ্ধারো ধম্মিকোতি ৰুচ্চতি, এৰরূপং কথিনুদ্ধারন্তি অত্থো। সেসং উত্তানত্থমেৰ।

    927. Dasame dhammikaṃ kathinuddhāranti sabbāsaṃ bhikkhunīnaṃ akālacīvaraṃ dātukāmena upāsakena yattako atthāramūlako ānisaṃso, tato adhikaṃ vā samakaṃ vā datvā yācitakena samaggena bhikkhunisaṅghena yaṃ kathinaṃ ñattidutiyena kammena antarā uddharīyati, tassa so uddhāro dhammikoti vuccati, evarūpaṃ kathinuddhāranti attho. Sesaṃ uttānatthameva.

    নগ্গৰগ্গৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Naggavaggavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ৯৩২. তুৰট্টৰগ্গে সব্বং উত্তানমেৰ।

    932. Tuvaṭṭavagge sabbaṃ uttānameva.







    Related texts:



    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰিমতিৰিনোদনী-টীকা • Vimativinodanī-ṭīkā / ১. পঠমাদিসিক্খাপদৰণ্ণনা • 1. Paṭhamādisikkhāpadavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact