Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সংযুত্তনিকায • Saṃyuttanikāya

    ১০. নানাতিত্থিযসাৰকসুত্তং

    10. Nānātitthiyasāvakasuttaṃ

    ১১১. এৰং মে সুতং – একং সমযং ভগৰা রাজগহে ৰিহরতি ৰেল়ুৰনে কলন্দকনিৰাপে। অথ খো সম্বহুলা নানাতিত্থিযসাৰকা দেৰপুত্তা অসমো চ সহলি 1 চ নীকো 2 চ আকোটকো চ ৰেগব্ভরি চ 3 মাণৰগামিযো চ অভিক্কন্তায রত্তিযা অভিক্কন্তৰণ্ণা কেৰলকপ্পং ৰেল়ুৰনং ওভাসেত্ৰা যেন ভগৰা তেনুপসঙ্কমিংসু; উপসঙ্কমিত্ৰা ভগৰন্তং অভিৰাদেত্ৰা একমন্তং অট্ঠংসু। একমন্তং ঠিতো খো অসমো দেৰপুত্তো পূরণং কস্সপং আরব্ভ ভগৰতো সন্তিকে ইমং গাথং অভাসি –

    111. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā rājagahe viharati veḷuvane kalandakanivāpe. Atha kho sambahulā nānātitthiyasāvakā devaputtā asamo ca sahali 4 ca nīko 5 ca ākoṭako ca vegabbhari ca 6 māṇavagāmiyo ca abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇā kevalakappaṃ veḷuvanaṃ obhāsetvā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhaṃsu. Ekamantaṃ ṭhito kho asamo devaputto pūraṇaṃ kassapaṃ ārabbha bhagavato santike imaṃ gāthaṃ abhāsi –

    ‘‘ইধ ছিন্দিতমারিতে, হতজানীসু কস্সপো।

    ‘‘Idha chinditamārite, hatajānīsu kassapo;

    ন পাপং সমনুপস্সতি, পুঞ্ঞং ৰা পন অত্তনো।

    Na pāpaṃ samanupassati, puññaṃ vā pana attano;

    স ৰে ৰিস্সাসমাচিক্খি, সত্থা অরহতি মানন’’ন্তি॥

    Sa ve vissāsamācikkhi, satthā arahati mānana’’nti.

    অথ খো সহলি দেৰপুত্তো মক্খলিং গোসালং আরব্ভ ভগৰতো সন্তিকে ইমং গাথং অভাসি –

    Atha kho sahali devaputto makkhaliṃ gosālaṃ ārabbha bhagavato santike imaṃ gāthaṃ abhāsi –

    ‘‘তপোজিগুচ্ছায সুসংৰুতত্তো,

    ‘‘Tapojigucchāya susaṃvutatto,

    ৰাচং পহায কলহং জনেন।

    Vācaṃ pahāya kalahaṃ janena;

    সমোসৰজ্জা ৰিরতো সচ্চৰাদী,

    Samosavajjā virato saccavādī,

    ন হি নূন তাদিসং করোতি 7 পাপ’’ন্তি॥

    Na hi nūna tādisaṃ karoti 8 pāpa’’nti.

    অথ খো নীকো দেৰপুত্তো নিগণ্ঠং নাটপুত্তং 9 আরব্ভ ভগৰতো সন্তিকে ইমং গাথং অভাসি –

    Atha kho nīko devaputto nigaṇṭhaṃ nāṭaputtaṃ 10 ārabbha bhagavato santike imaṃ gāthaṃ abhāsi –

    ‘‘জেগুচ্ছী নিপকো ভিক্খু, চাতুযামসুসংৰুতো।

    ‘‘Jegucchī nipako bhikkhu, cātuyāmasusaṃvuto;

    দিট্ঠং সুতঞ্চ আচিক্খং, ন হি নূন কিব্বিসী সিযা’’তি॥

    Diṭṭhaṃ sutañca ācikkhaṃ, na hi nūna kibbisī siyā’’ti.

    অথ খো আকোটকো দেৰপুত্তো নানাতিত্থিযে আরব্ভ ভগৰতো সন্তিকে ইমং গাথং অভাসি –

    Atha kho ākoṭako devaputto nānātitthiye ārabbha bhagavato santike imaṃ gāthaṃ abhāsi –

    ‘‘পকুধকো কাতিযানো নিগণ্ঠো,

    ‘‘Pakudhako kātiyāno nigaṇṭho,

    যে চাপিমে মক্খলিপূরণাসে।

    Ye cāpime makkhalipūraṇāse;

    গণস্স সত্থারো সামঞ্ঞপ্পত্তা,

    Gaṇassa satthāro sāmaññappattā,

    ন হি নূন তে সপ্পুরিসেহি দূরে’’তি॥

    Na hi nūna te sappurisehi dūre’’ti.

    অথ খো ৰেগব্ভরি দেৰপুত্তো আকোটকং দেৰপুত্তং গাথায পচ্চভাসি –

    Atha kho vegabbhari devaputto ākoṭakaṃ devaputtaṃ gāthāya paccabhāsi –

    ‘‘সহাচরিতেন 11 ছৰো সিগালো 12,

    ‘‘Sahācaritena 13 chavo sigālo 14,

    ন কোত্থুকো সীহসমো কদাচি।

    Na kotthuko sīhasamo kadāci;

    নগ্গো মুসাৰাদী গণস্স সত্থা,

    Naggo musāvādī gaṇassa satthā,

    সঙ্কস্সরাচারো ন সতং সরিক্খো’’তি॥

    Saṅkassarācāro na sataṃ sarikkho’’ti.

    অথ খো মারো পাপিমা বেগব্ভরিং দেৰপুত্তং অন্ৰাৰিসিত্ৰা ভগৰতো সন্তিকে ইমং গাথং অভাসি –

    Atha kho māro pāpimā begabbhariṃ devaputtaṃ anvāvisitvā bhagavato santike imaṃ gāthaṃ abhāsi –

    ‘‘তপোজিগুচ্ছায আযুত্তা, পালযং পৰিৰেকিযং।

    ‘‘Tapojigucchāya āyuttā, pālayaṃ pavivekiyaṃ;

    রূপে চ যে নিৰিট্ঠাসে, দেৰলোকাভিনন্দিনো।

    Rūpe ca ye niviṭṭhāse, devalokābhinandino;

    তে ৰে সম্মানুসাসন্তি, পরলোকায মাতিযা’’তি॥

    Te ve sammānusāsanti, paralokāya mātiyā’’ti.

    অথ খো ভগৰা, ‘মারো অযং পাপিমা’ ইতি ৰিদিত্ৰা, মারং পাপিমন্তং গাথায পচ্চভাসি –

    Atha kho bhagavā, ‘māro ayaṃ pāpimā’ iti viditvā, māraṃ pāpimantaṃ gāthāya paccabhāsi –

    ‘‘যে কেচি রূপা ইধ ৰা হুরং ৰা,

    ‘‘Ye keci rūpā idha vā huraṃ vā,

    যে চন্তলিক্খস্মিং পভাসৰণ্ণা।

    Ye cantalikkhasmiṃ pabhāsavaṇṇā;

    সব্বেৰ তে তে নমুচিপ্পসত্থা,

    Sabbeva te te namucippasatthā,

    আমিসংৰ মচ্ছানং ৰধায খিত্তা’’তি॥

    Āmisaṃva macchānaṃ vadhāya khittā’’ti.

    অথ খো মাণৰগামিযো দেৰপুত্তো ভগৰন্তং আরব্ভ ভগৰতো সন্তিকে ইমা গাথাযো অভাসি –

    Atha kho māṇavagāmiyo devaputto bhagavantaṃ ārabbha bhagavato santike imā gāthāyo abhāsi –

    ‘‘ৰিপুলো রাজগহীযানং, গিরিসেট্ঠো পৰুচ্চতি।

    ‘‘Vipulo rājagahīyānaṃ, giriseṭṭho pavuccati;

    সেতো হিমৰতং সেট্ঠো, আদিচ্চো অঘগামিনং॥

    Seto himavataṃ seṭṭho, ādicco aghagāminaṃ.

    ‘‘সমুদ্দো উদধিনং সেট্ঠো, নক্খত্তানঞ্চ চন্দিমা 15

    ‘‘Samuddo udadhinaṃ seṭṭho, nakkhattānañca candimā 16;

    সদেৰকস্স লোকস্স, বুদ্ধো অগ্গো পৰুচ্চতী’’তি॥

    Sadevakassa lokassa, buddho aggo pavuccatī’’ti.

    নানাতিত্থিযৰগ্গো ততিযো।

    Nānātitthiyavaggo tatiyo.

    তস্সুদ্দানং –

    Tassuddānaṃ –

    সিৰো খেমো চ সেরী চ, ঘটী জন্তু চ রোহিতো।

    Sivo khemo ca serī ca, ghaṭī jantu ca rohito;

    নন্দো নন্দিৰিসালো চ, সুসিমো নানাতিত্থিযেন তে দসাতি॥

    Nando nandivisālo ca, susimo nānātitthiyena te dasāti.

    দেৰপুত্তসংযুত্তং সমত্তং।

    Devaputtasaṃyuttaṃ samattaṃ.







    Footnotes:
    1. সহলী (সী॰ স্যা॰ কং॰ পী॰)
    2. নিঙ্কো (সী॰ পী॰), নিকো (স্যা॰ কং॰)
    3. ৰেটম্বরী চ (সী॰ স্যা॰ কং॰ পী॰)
    4. sahalī (sī. syā. kaṃ. pī.)
    5. niṅko (sī. pī.), niko (syā. kaṃ.)
    6. veṭambarī ca (sī. syā. kaṃ. pī.)
    7. ন হ নুন তাদী পকরোতি (সী॰ স্যা॰ কং॰)
    8. na ha nuna tādī pakaroti (sī. syā. kaṃ.)
    9. নাথপুত্তং (সী॰)
    10. nāthaputtaṃ (sī.)
    11. সহারৰেনাপি (ক॰ সী॰), সগারৰেনাপি (পী॰)
    12. সিঙ্গালো (ক॰)
    13. sahāravenāpi (ka. sī.), sagāravenāpi (pī.)
    14. siṅgālo (ka.)
    15. নক্খত্তানংৰ চন্দিমা (ক॰)
    16. nakkhattānaṃva candimā (ka.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / সংযুত্তনিকায (অট্ঠকথা) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ১০. নানাতিত্থিযসাৰকসুত্তৰণ্ণনা • 10. Nānātitthiyasāvakasuttavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / সংযুত্তনিকায (টীকা) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ১০. নানাতিত্থিযসাৰকসুত্তৰণ্ণনা • 10. Nānātitthiyasāvakasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact