Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / পেতৰত্থু-অট্ঠকথা • Petavatthu-aṭṭhakathā

    ৩. নন্দকপেতৰত্থুৰণ্ণনা

    3. Nandakapetavatthuvaṇṇanā

    রাজা পিঙ্গলকো নামাতি ইদং নন্দকপেতৰত্থু। তস্স কা উপ্পত্তি? সত্থু পরিনিব্বানতো ৰস্সসতদ্ৰযস্স অচ্চযেন সুরট্ঠৰিসযে পিঙ্গলো নাম রাজা অহোসি। তস্স সেনাপতি নন্দকো নাম মিচ্ছাদিট্ঠী ৰিপরীতদস্সনো ‘‘নত্থি দিন্ন’’ন্তিআদিনা মিচ্ছাগাহং পগ্গয্হ ৰিচরি। তস্স ধীতা উত্তরা নাম উপাসিকা পতিরূপে কুলে দিন্না অহোসি। নন্দকো পন কালং কত্ৰা ৰিঞ্ঝাটৰিযং মহতি নিগ্রোধরুক্খে ৰেমানিকপেতো হুত্ৰা নিব্বত্তি। তস্মিং কালকতে উত্তরা সুচিসীতলগন্ধোদকপূরিতং পানীযঘটং কুম্মাসাভিসঙ্খতেহি ৰণ্ণগন্ধরসসম্পন্নেহি পূৰেহি পরিপুণ্ণসরাৰকঞ্চ অঞ্ঞতরস্স খীণাসৰত্থেরস্স দত্ৰা ‘‘অযং দক্খিণা ময্হং পিতু উপকপ্পতূ’’তি উদ্দিসি, তস্স তেন দানেন দিব্বপানীযং অপরিমিতা চ পূৰা পাতুভৰিংসু। তং দিস্ৰা সো এৰং চিন্তেসি – ‘‘পাপকং ৰত মযা কতং, যং মহাজনো ‘নত্থি দিন্ন’ন্তিআদিনা মিচ্ছাগাহং গাহিতো। ইদানি পন পিঙ্গলো রাজা ধম্মাসোকস্স রঞ্ঞো ওৰাদং দাতুং গতো, সো তং তস্স দত্ৰা আগমিস্সতি, হন্দাহং নত্থিকদিট্ঠিং ৰিনোদেস্সামী’’তি। ন চিরেনেৰ চ পিঙ্গলো রাজা ধম্মাসোকস্স রঞ্ঞো ওৰাদং দত্ৰা পটিনিৰত্তন্তো মগ্গং পটিপজ্জি।

    Rājā piṅgalako nāmāti idaṃ nandakapetavatthu. Tassa kā uppatti? Satthu parinibbānato vassasatadvayassa accayena suraṭṭhavisaye piṅgalo nāma rājā ahosi. Tassa senāpati nandako nāma micchādiṭṭhī viparītadassano ‘‘natthi dinna’’ntiādinā micchāgāhaṃ paggayha vicari. Tassa dhītā uttarā nāma upāsikā patirūpe kule dinnā ahosi. Nandako pana kālaṃ katvā viñjhāṭaviyaṃ mahati nigrodharukkhe vemānikapeto hutvā nibbatti. Tasmiṃ kālakate uttarā sucisītalagandhodakapūritaṃ pānīyaghaṭaṃ kummāsābhisaṅkhatehi vaṇṇagandharasasampannehi pūvehi paripuṇṇasarāvakañca aññatarassa khīṇāsavattherassa datvā ‘‘ayaṃ dakkhiṇā mayhaṃ pitu upakappatū’’ti uddisi, tassa tena dānena dibbapānīyaṃ aparimitā ca pūvā pātubhaviṃsu. Taṃ disvā so evaṃ cintesi – ‘‘pāpakaṃ vata mayā kataṃ, yaṃ mahājano ‘natthi dinna’ntiādinā micchāgāhaṃ gāhito. Idāni pana piṅgalo rājā dhammāsokassa rañño ovādaṃ dātuṃ gato, so taṃ tassa datvā āgamissati, handāhaṃ natthikadiṭṭhiṃ vinodessāmī’’ti. Na cireneva ca piṅgalo rājā dhammāsokassa rañño ovādaṃ datvā paṭinivattanto maggaṃ paṭipajji.

    অথ সো পেতো অত্তনো ৰসনট্ঠানাভিমুখং তং মগ্গং নিম্মিনি। রাজা ঠিতমজ্ঝন্হিকে সমযে তেন মগ্গেন গচ্ছতি। তস্স গছন্তস্স পুরতো মগ্গো দিস্সতি, পিট্ঠিতো পনস্স অন্তরধাযতি। সব্বপচ্ছতো গচ্ছন্তো পুরিসো মগ্গং অন্তরহিতং দিস্ৰা ভীতো ৰিস্সরং ৰিরৰন্তো ধাৰিত্ৰা রঞ্ঞো আরোচেসি, তং সুত্ৰা রাজা ভীতো সংৰিগ্গমানসো হত্থিক্খন্ধে ঠত্ৰা চতস্সো দিসা ওলোকেন্তো পেতস্স ৰসননিগ্রোধরুক্খং দিস্ৰা তদভিমুখো অগমাসি সদ্ধিং চতুরঙ্গিনিযা সেনায। অথানুক্কমেন রঞ্ঞে তং ঠানং পত্তে পেতো সব্বাভরণৰিভূসিতো রাজানং উপসঙ্কমিত্ৰা পটিসন্থারং কত্ৰা পূৰে চ পানীযঞ্চ দাপেসি। রাজা সপরিজনো ন্হত্ৰা পূৰে খাদিত্ৰা পানীযং পিৰিত্ৰা পটিপ্পস্সদ্ধমগ্গকিলমথো ‘‘দেৰতা নুসি গন্ধব্বো’’তিআদিনা পেতং পুচ্ছি। পেতো আদিতো পট্ঠায অত্তনো পৰত্তিং আচিক্খিত্ৰা রাজানং মিচ্ছাদস্সনতো ৰিমোচেত্ৰা সরণেসু সীলেসু চ পতিট্ঠাপেসি। তমত্থং দস্সেতুং সঙ্গীতিকারা –

    Atha so peto attano vasanaṭṭhānābhimukhaṃ taṃ maggaṃ nimmini. Rājā ṭhitamajjhanhike samaye tena maggena gacchati. Tassa gachantassa purato maggo dissati, piṭṭhito panassa antaradhāyati. Sabbapacchato gacchanto puriso maggaṃ antarahitaṃ disvā bhīto vissaraṃ viravanto dhāvitvā rañño ārocesi, taṃ sutvā rājā bhīto saṃviggamānaso hatthikkhandhe ṭhatvā catasso disā olokento petassa vasananigrodharukkhaṃ disvā tadabhimukho agamāsi saddhiṃ caturaṅginiyā senāya. Athānukkamena raññe taṃ ṭhānaṃ patte peto sabbābharaṇavibhūsito rājānaṃ upasaṅkamitvā paṭisanthāraṃ katvā pūve ca pānīyañca dāpesi. Rājā saparijano nhatvā pūve khāditvā pānīyaṃ pivitvā paṭippassaddhamaggakilamatho ‘‘devatā nusi gandhabbo’’tiādinā petaṃ pucchi. Peto ādito paṭṭhāya attano pavattiṃ ācikkhitvā rājānaṃ micchādassanato vimocetvā saraṇesu sīlesu ca patiṭṭhāpesi. Tamatthaṃ dassetuṃ saṅgītikārā –

    ৬৫৮.

    658.

    ‘‘রাজা পিঙ্গলকো নাম, সুরট্ঠানং অধিপতি অহু।

    ‘‘Rājā piṅgalako nāma, suraṭṭhānaṃ adhipati ahu;

    মোরিযানং উপট্ঠানং গন্ত্ৰা, সুরট্ঠং পুনরাগমা॥

    Moriyānaṃ upaṭṭhānaṃ gantvā, suraṭṭhaṃ punarāgamā.

    ৬৫৯.

    659.

    ‘‘উণ্হে মজ্ঝন্হিকে কালে, রাজা পঙ্কং উপাগমি।

    ‘‘Uṇhe majjhanhike kāle, rājā paṅkaṃ upāgami;

    অদ্দস মগ্গং রমণীযং, পেতানং তং ৰণ্ণুপথং॥

    Addasa maggaṃ ramaṇīyaṃ, petānaṃ taṃ vaṇṇupathaṃ.

    ৬৬০. সারথিং আমন্তযী রাজা –

    660. Sārathiṃ āmantayī rājā –

    ‘‘‘অযং মগ্গো রমণীযো, খেমো সোৰত্থিকো সিৰো।

    ‘‘‘Ayaṃ maggo ramaṇīyo, khemo sovatthiko sivo;

    ইমিনা সারথি যাম, সুরট্ঠানং সন্তিকে ইতো’॥

    Iminā sārathi yāma, suraṭṭhānaṃ santike ito’.

    ৬৬১.

    661.

    ‘‘তেন পাযাসি সোরট্ঠো, সেনায চতুরঙ্গিনিযা।

    ‘‘Tena pāyāsi soraṭṭho, senāya caturaṅginiyā;

    উব্বিগ্গরূপো পুরিসো, সোরট্ঠং এতদব্রৰি॥

    Ubbiggarūpo puriso, soraṭṭhaṃ etadabravi.

    ৬৬২.

    662.

    ‘‘‘কুম্মগ্গং পটিপন্নম্হা, ভিংসনং লোমহংসনং।

    ‘‘‘Kummaggaṃ paṭipannamhā, bhiṃsanaṃ lomahaṃsanaṃ;

    পুরতো দিস্সতি মগ্গো, পচ্ছতো চ ন দিস্সতি॥

    Purato dissati maggo, pacchato ca na dissati.

    ৬৬৩.

    663.

    ‘‘‘কুম্মগ্গং পটিপন্নম্হা, যমপুরিসান সন্তিকে।

    ‘‘‘Kummaggaṃ paṭipannamhā, yamapurisāna santike;

    অমানুসো ৰাযতি গন্ধো, ঘোসো সুয্যতি দারুণো’॥

    Amānuso vāyati gandho, ghoso suyyati dāruṇo’.

    ৬৬৪.

    664.

    ‘‘সংৰিগ্গো রাজা সোরট্ঠো, সারথিং এতদব্রৰি।

    ‘‘Saṃviggo rājā soraṭṭho, sārathiṃ etadabravi;

    ‘কুম্মগ্গং পটিপন্নম্হা, ভিংসনং লোমহংসনং।

    ‘Kummaggaṃ paṭipannamhā, bhiṃsanaṃ lomahaṃsanaṃ;

    পুরতো দিস্সতি মগ্গো, পচ্ছতো চ ন দিস্সতি॥

    Purato dissati maggo, pacchato ca na dissati.

    ৬৬৫.

    665.

    ‘‘‘কুম্মগ্গং পটিপন্নম্হা, যমপুরিসান সন্তিকে।

    ‘‘‘Kummaggaṃ paṭipannamhā, yamapurisāna santike;

    অমানুসো ৰাযতি গন্ধো, ঘোসো সুয্যতি দারুণো’॥

    Amānuso vāyati gandho, ghoso suyyati dāruṇo’.

    ৬৬৬.

    666.

    ‘‘হত্থিক্খন্ধং সমারুয্হ, ওলোকেন্তো চতুদ্দিসা।

    ‘‘Hatthikkhandhaṃ samāruyha, olokento catuddisā;

    অদ্দস নিগ্রোধং রমণীযং, পাদপং ছাযাসম্পন্নং।

    Addasa nigrodhaṃ ramaṇīyaṃ, pādapaṃ chāyāsampannaṃ;

    নীলব্ভৰণ্ণসদিসং, মেঘৰণ্ণসিরীনিভং॥

    Nīlabbhavaṇṇasadisaṃ, meghavaṇṇasirīnibhaṃ.

    ৬৬৭.

    667.

    ‘‘সারথিং আমন্তযী রাজা, ‘কিং এসো দিস্সতি ব্রহা।

    ‘‘Sārathiṃ āmantayī rājā, ‘kiṃ eso dissati brahā;

    নীলব্ভৰণ্ণসদিসো, মেঘৰণ্ণসিরীনিভো’॥

    Nīlabbhavaṇṇasadiso, meghavaṇṇasirīnibho’.

    ৬৬৮.

    668.

    ‘‘নিগ্রোধো সো মহারাজ, পাদপো ছাযাসম্পন্নো।

    ‘‘Nigrodho so mahārāja, pādapo chāyāsampanno;

    নীলব্ভৰণ্ণসদিসো, মেঘৰণ্ণসিরীনিভো॥

    Nīlabbhavaṇṇasadiso, meghavaṇṇasirīnibho.

    ৬৬৯.

    669.

    ‘‘তেন পাযাসি সোরট্ঠো, যেন সো দিস্সতে ব্রহা।

    ‘‘Tena pāyāsi soraṭṭho, yena so dissate brahā;

    নীলব্ভৰণ্ণসদিসো, মেঘৰণ্ণসিরীনিভো॥

    Nīlabbhavaṇṇasadiso, meghavaṇṇasirīnibho.

    ৬৭০.

    670.

    ‘‘হত্থিক্খন্ধতো ওরুয্হ, রাজা রুক্খং উপাগমি।

    ‘‘Hatthikkhandhato oruyha, rājā rukkhaṃ upāgami;

    নিসীদি রুক্খমূলস্মিং, সামচ্চো সপরিজ্জনো।

    Nisīdi rukkhamūlasmiṃ, sāmacco saparijjano;

    পূরং পানীযসরকং, পূৰে ৰিত্তে চ অদ্দস॥

    Pūraṃ pānīyasarakaṃ, pūve vitte ca addasa.

    ৬৭১.

    671.

    ‘‘পুরিসো চ দেৰৰণ্ণী, সব্বাভরণভূসিতো।

    ‘‘Puriso ca devavaṇṇī, sabbābharaṇabhūsito;

    উপসঙ্কমিত্ৰা রাজানং, সোরট্ঠং এতদব্রৰি॥

    Upasaṅkamitvā rājānaṃ, soraṭṭhaṃ etadabravi.

    ৬৭২.

    672.

    ‘‘‘স্ৰাগতং তে মহারাজ, অথো তে অদুরাগতং।

    ‘‘‘Svāgataṃ te mahārāja, atho te adurāgataṃ;

    পিৰতু দেৰো পানীযং, পূৰে খাদ অরিন্দম’॥

    Pivatu devo pānīyaṃ, pūve khāda arindama’.

    ৬৭৩.

    673.

    ‘‘পিৰিত্ৰা রাজা পানীযং, সামচ্চো সপরিজ্জনো।

    ‘‘Pivitvā rājā pānīyaṃ, sāmacco saparijjano;

    পূৰে খাদিত্ৰা পিত্ৰা চ, সোরট্ঠো এতদব্রৰি॥

    Pūve khāditvā pitvā ca, soraṭṭho etadabravi.

    ৬৭৪.

    674.

    ‘‘দেৰতা নুসি গন্ধব্বো, অদু সক্কো পুরিন্দদো।

    ‘‘Devatā nusi gandhabbo, adu sakko purindado;

    অজানন্তা তং পুচ্ছাম, কথং জানেমু তং মযন্তি॥

    Ajānantā taṃ pucchāma, kathaṃ jānemu taṃ mayanti.

    ৬৭৫.

    675.

    ‘‘নাম্হি দেৰো ন গন্ধব্বো, নাপি সক্কো পুরিন্দদো।

    ‘‘Nāmhi devo na gandhabbo, nāpi sakko purindado;

    পেতো অহং মহারাজ, সুরট্ঠা ইধ মাগতোতি॥

    Peto ahaṃ mahārāja, suraṭṭhā idha māgatoti.

    ৬৭৬.

    676.

    ‘‘কিংসীলো কিংসমাচারো, সুরট্ঠস্মিং পুরে তুৰং।

    ‘‘Kiṃsīlo kiṃsamācāro, suraṭṭhasmiṃ pure tuvaṃ;

    কেন তে ব্রহ্মচরিযেন, আনুভাৰো অযং তৰাতি॥

    Kena te brahmacariyena, ānubhāvo ayaṃ tavāti.

    ৬৭৭.

    677.

    ‘‘তং সুণোহি মহারাজ, অরিন্দম রট্ঠৰড্ঢন।

    ‘‘Taṃ suṇohi mahārāja, arindama raṭṭhavaḍḍhana;

    অমচ্চা পারিসজ্জা চ, ব্রাহ্মণো চ পুরোহিতো॥

    Amaccā pārisajjā ca, brāhmaṇo ca purohito.

    ৬৭৮.

    678.

    ‘‘সুরট্ঠস্মিং অহং দেৰ, পুরিসো পাপচেতসো।

    ‘‘Suraṭṭhasmiṃ ahaṃ deva, puriso pāpacetaso;

    মিচ্ছাদিট্ঠি চ দুস্সীলো, কদরিযো পরিভাসকো॥

    Micchādiṭṭhi ca dussīlo, kadariyo paribhāsako.

    ৬৭৯.

    679.

    ‘‘দদন্তানং করোন্তানং, ৰারযিস্সং বহুজ্জনং।

    ‘‘Dadantānaṃ karontānaṃ, vārayissaṃ bahujjanaṃ;

    অঞ্ঞেসং দদমানানং, অন্তরাযকরো অহং॥

    Aññesaṃ dadamānānaṃ, antarāyakaro ahaṃ.

    ৬৮০.

    680.

    ‘‘ৰিপাকো নত্থি দানস্স, সংযমস্স কুতো ফলং।

    ‘‘Vipāko natthi dānassa, saṃyamassa kuto phalaṃ;

    নত্থি আচরিযো নাম, অদন্তং কো দমেস্সতি॥

    Natthi ācariyo nāma, adantaṃ ko damessati.

    ৬৮১.

    681.

    ‘‘সমতুল্যানি ভূতানি, কুতো জেট্ঠাপচাযিকো।

    ‘‘Samatulyāni bhūtāni, kuto jeṭṭhāpacāyiko;

    নত্থি বলং ৰীরিযং ৰা, কুতো উট্ঠানপোরিসং॥

    Natthi balaṃ vīriyaṃ vā, kuto uṭṭhānaporisaṃ.

    ৬৮২.

    682.

    ‘‘নত্থি দানফলং নাম, ন ৰিসোধেতি ৰেরিনং।

    ‘‘Natthi dānaphalaṃ nāma, na visodheti verinaṃ;

    লদ্ধেয্যং লভতে মচ্চো, নিযতিপরিণামজং॥

    Laddheyyaṃ labhate macco, niyatipariṇāmajaṃ.

    ৬৮৩.

    683.

    ‘‘নত্থি মাতা পিতা ভাতা, লোকো নত্থি ইতো পরং।

    ‘‘Natthi mātā pitā bhātā, loko natthi ito paraṃ;

    নত্থি দিন্নং নত্থি হুতং, সুনিহিতং ন ৰিজ্জতি॥

    Natthi dinnaṃ natthi hutaṃ, sunihitaṃ na vijjati.

    ৬৮৪.

    684.

    ‘‘যোপি হনেয্য পুরিসং, পরস্স ছিন্দতে সিরং।

    ‘‘Yopi haneyya purisaṃ, parassa chindate siraṃ;

    ন কোচি কঞ্চি হনতি, সত্তন্নং ৰিৰরমন্তরে॥

    Na koci kañci hanati, sattannaṃ vivaramantare.

    ৬৮৫.

    685.

    ‘‘অচ্ছেজ্জাভেজ্জো হি জীৰো, অট্ঠংসো গুল়পরিমণ্ডলো।

    ‘‘Acchejjābhejjo hi jīvo, aṭṭhaṃso guḷaparimaṇḍalo;

    যোজনানং সতং পঞ্চ, কো জীৰং ছেত্তুমরহতি॥

    Yojanānaṃ sataṃ pañca, ko jīvaṃ chettumarahati.

    ৬৮৬.

    686.

    ‘‘যথা সুত্তগুল়ে খিত্তে, নিব্বেঠেন্তং পলাযতি।

    ‘‘Yathā suttaguḷe khitte, nibbeṭhentaṃ palāyati;

    এৰমেৰ চ সো জীৰো, নিব্বেঠেন্তো পলাযতি॥

    Evameva ca so jīvo, nibbeṭhento palāyati.

    ৬৮৭.

    687.

    ‘‘যথা গামতো নিক্খম্ম, অঞ্ঞং গামং পৰিসতি।

    ‘‘Yathā gāmato nikkhamma, aññaṃ gāmaṃ pavisati;

    এৰমেৰ চ সো জীৰো, অঞ্ঞং বোন্দিং পৰিসতি॥

    Evameva ca so jīvo, aññaṃ bondiṃ pavisati.

    ৬৮৮.

    688.

    ‘‘যথা গেহতো নিক্খম্ম, অঞ্ঞং গেহং পৰিসতি।

    ‘‘Yathā gehato nikkhamma, aññaṃ gehaṃ pavisati;

    এৰমেৰ চ সো জীৰো, অঞ্ঞং বোন্দিং পৰিসতি॥

    Evameva ca so jīvo, aññaṃ bondiṃ pavisati.

    ৬৮৯.

    689.

    ‘‘চুল্লাসীতি মহাকপ্পিনো, সতসহস্সানি হি।

    ‘‘Cullāsīti mahākappino, satasahassāni hi;

    যে বালা যে চ পণ্ডিতা, সংসারং খেপযিত্ৰান।

    Ye bālā ye ca paṇḍitā, saṃsāraṃ khepayitvāna;

    দুক্খস্সন্তং করিস্সরে॥

    Dukkhassantaṃ karissare.

    ৬৯০.

    690.

    ‘‘মিতানি সুখদুক্খানি, দোণেহি পিটকেহি চ।

    ‘‘Mitāni sukhadukkhāni, doṇehi piṭakehi ca;

    জিনো সব্বং পজানাতি, সম্মূল়্হা ইতরা পজা॥

    Jino sabbaṃ pajānāti, sammūḷhā itarā pajā.

    ৬৯১.

    691.

    ‘‘এৰংদিট্ঠি পুরে আসিং, সম্মূল়্হো মোহপারুতো।

    ‘‘Evaṃdiṭṭhi pure āsiṃ, sammūḷho mohapāruto;

    মিচ্ছাদিট্ঠি চ দুস্সীলো, কদরিযো পরিভাসকো॥

    Micchādiṭṭhi ca dussīlo, kadariyo paribhāsako.

    ৬৯২.

    692.

    ‘‘ওরং মে ছহি মাসেহি, কালকিরিযা ভৰিস্সতি।

    ‘‘Oraṃ me chahi māsehi, kālakiriyā bhavissati;

    একন্তকটুকং ঘোরং, নিরযং পপতিস্সহং॥

    Ekantakaṭukaṃ ghoraṃ, nirayaṃ papatissahaṃ.

    ৬৯৩.

    693.

    ‘‘চতুক্কণ্ণং চতুদ্ৰারং, ৰিভত্তং ভাগসো মিতং।

    ‘‘Catukkaṇṇaṃ catudvāraṃ, vibhattaṃ bhāgaso mitaṃ;

    অযোপাকারপরিযন্তং, অযসা পটিকুজ্জিতং॥

    Ayopākārapariyantaṃ, ayasā paṭikujjitaṃ.

    ৬৯৪.

    694.

    ‘‘তস্স অযোমযা ভূমি, জলিতা তেজসা যুতা।

    ‘‘Tassa ayomayā bhūmi, jalitā tejasā yutā;

    সমন্তা যোজনসতং, ফরিত্ৰা তিট্ঠতি সব্বদা॥

    Samantā yojanasataṃ, pharitvā tiṭṭhati sabbadā.

    ৬৯৫.

    695.

    ‘‘ৰস্সানি সতসহস্সানি, ঘোসো সুয্যতি তাৰদে।

    ‘‘Vassāni satasahassāni, ghoso suyyati tāvade;

    লক্খো এসো মহারাজ, সতভাগৰস্সকোটিযো॥

    Lakkho eso mahārāja, satabhāgavassakoṭiyo.

    ৬৯৬.

    696.

    ‘‘কোটিসতসহস্সানি, নিরযে পচ্চরে জনা।

    ‘‘Koṭisatasahassāni, niraye paccare janā;

    মিচ্ছাদিট্ঠী চ দুস্সীলা, যে চ অরিযূপৰাদিনো॥

    Micchādiṭṭhī ca dussīlā, ye ca ariyūpavādino.

    ৬৯৭.

    697.

    ‘‘তত্থাহং দীঘমদ্ধানং, দুক্খং ৰেদিস্স ৰেদনং।

    ‘‘Tatthāhaṃ dīghamaddhānaṃ, dukkhaṃ vedissa vedanaṃ;

    ফলং পাপস্স কম্মস্স, তস্মা সোচামহং ভুসং॥

    Phalaṃ pāpassa kammassa, tasmā socāmahaṃ bhusaṃ.

    ৬৯৮.

    698.

    ‘‘তং সুণোহি মহারাজ, অরিন্দম রট্ঠৰড্ঢন।

    ‘‘Taṃ suṇohi mahārāja, arindama raṭṭhavaḍḍhana;

    ধীতা ময্হং মহারাজ, উত্তরা ভদ্দমত্থু তে॥

    Dhītā mayhaṃ mahārāja, uttarā bhaddamatthu te.

    ৬৯৯.

    699.

    ‘‘করোতি ভদ্দকং কম্মং, সীলেসুপোসথে রতা।

    ‘‘Karoti bhaddakaṃ kammaṃ, sīlesuposathe ratā;

    সঞ্ঞতা সংৰিভাগী চ, ৰদঞ্ঞূ ৰীতমচ্ছরা॥

    Saññatā saṃvibhāgī ca, vadaññū vītamaccharā.

    ৭০০.

    700.

    ‘‘অখণ্ডকারী সিক্খায, সুণ্হা পরকুলেসু চ।

    ‘‘Akhaṇḍakārī sikkhāya, suṇhā parakulesu ca;

    উপাসিকা সক্যমুনিনো, সম্বুদ্ধস্স সিরীমতো॥

    Upāsikā sakyamunino, sambuddhassa sirīmato.

    ৭০১.

    701.

    ‘‘ভিক্খু চ সীলসম্পন্নো, গামং পিণ্ডায পাৰিসি।

    ‘‘Bhikkhu ca sīlasampanno, gāmaṃ piṇḍāya pāvisi;

    ওক্খিত্তচক্খু সতিমা, গুত্তদ্ৰারো সুসংৰুতো॥

    Okkhittacakkhu satimā, guttadvāro susaṃvuto.

    ৭০২.

    702.

    ‘‘সপদানং চরমানো, অগমা তং নিৰেসনং।

    ‘‘Sapadānaṃ caramāno, agamā taṃ nivesanaṃ;

    তমদ্দস মহারাজ, উত্তরা ভদ্দমত্থু তে॥

    Tamaddasa mahārāja, uttarā bhaddamatthu te.

    ৭০৩.

    703.

    ‘‘পূরং পানীযসরকং, পূৰে ৰিত্তে চ সা অদা।

    ‘‘Pūraṃ pānīyasarakaṃ, pūve vitte ca sā adā;

    পিতা মে কালকতো ভন্তে, তস্সেতং উপকপ্পতু॥

    Pitā me kālakato bhante, tassetaṃ upakappatu.

    ৭০৪.

    704.

    ‘‘সমনন্তরানুদ্দিট্ঠে , ৰিপাকো উদপজ্জথ।

    ‘‘Samanantarānuddiṭṭhe , vipāko udapajjatha;

    ভুঞ্জামি কামকামীহং, রাজা ৰেস্সৰণো যথা॥

    Bhuñjāmi kāmakāmīhaṃ, rājā vessavaṇo yathā.

    ৭০৫.

    705.

    ‘‘তং সুণোহি মহারাজ, অরিন্দম রট্ঠৰড্ঢন।

    ‘‘Taṃ suṇohi mahārāja, arindama raṭṭhavaḍḍhana;

    সদেৰকস্স লোকস্স, বুদ্ধো অগ্গো পৰুচ্চতি।

    Sadevakassa lokassa, buddho aggo pavuccati;

    তং বুদ্ধং সরণং গচ্ছ, সপুত্তদারো অরিন্দম॥

    Taṃ buddhaṃ saraṇaṃ gaccha, saputtadāro arindama.

    ৭০৬.

    706.

    ‘‘অট্ঠঙ্গিকেন মগ্গেন, ফুসন্তি অমতং পদং।

    ‘‘Aṭṭhaṅgikena maggena, phusanti amataṃ padaṃ;

    তং ধম্মং সরণং গচ্ছ, সপুত্তদারো অরিন্দম॥

    Taṃ dhammaṃ saraṇaṃ gaccha, saputtadāro arindama.

    ৭০৭.

    707.

    ‘‘চত্তারো চ পটিপন্না, চত্তারো চ ফলে ঠিতা।

    ‘‘Cattāro ca paṭipannā, cattāro ca phale ṭhitā;

    এস সঙ্ঘো উজুভূতো, পঞ্ঞাসীলসমাহিতো।

    Esa saṅgho ujubhūto, paññāsīlasamāhito;

    তং সঙ্ঘং সরণং গচ্ছ, সপুত্তদারো অরিন্দম॥

    Taṃ saṅghaṃ saraṇaṃ gaccha, saputtadāro arindama.

    ৭০৮.

    708.

    ‘‘পাণাতিপাতা ৰিরমস্সু খিপ্পং, লোকে অদিন্নং পরিৰজ্জযস্সু।

    ‘‘Pāṇātipātā viramassu khippaṃ, loke adinnaṃ parivajjayassu;

    অমজ্জপো মা চ মুসা অভাণি, সকেন দারেন চ হোহি তুট্ঠোতি॥

    Amajjapo mā ca musā abhāṇi, sakena dārena ca hohi tuṭṭhoti.

    ৭০৯.

    709.

    ‘‘অত্থকামোসি মে যক্খ, হিতকামোসি দেৰতে।

    ‘‘Atthakāmosi me yakkha, hitakāmosi devate;

    করোমি তুয্হং ৰচনং, ত্ৰংসি আচরিযো মম॥

    Karomi tuyhaṃ vacanaṃ, tvaṃsi ācariyo mama.

    ৭১০.

    710.

    ‘‘উপেমি সরণং বুদ্ধং, ধম্মঞ্চাপি অনুত্তরং।

    ‘‘Upemi saraṇaṃ buddhaṃ, dhammañcāpi anuttaraṃ;

    সঙ্ঘঞ্চ নরদেৰস্স, গচ্ছামি সরণং অহং॥

    Saṅghañca naradevassa, gacchāmi saraṇaṃ ahaṃ.

    ৭১১.

    711.

    ‘‘পাণাতিপাতা ৰিরমামি খিপ্পং, লোকে অদিন্নং পরিৰজ্জযামি।

    ‘‘Pāṇātipātā viramāmi khippaṃ, loke adinnaṃ parivajjayāmi;

    অমজ্জপো নো চ মুসা ভণামি, সকেন দারেন চ হোমি তুট্ঠো॥

    Amajjapo no ca musā bhaṇāmi, sakena dārena ca homi tuṭṭho.

    ৭১২.

    712.

    ‘‘ওফুণামি মহাৰাতে, নদিযা সীঘগামিযা।

    ‘‘Ophuṇāmi mahāvāte, nadiyā sīghagāmiyā;

    ৰমামি পাপিকং দিট্ঠিং, বুদ্ধানং সাসনে রতো॥

    Vamāmi pāpikaṃ diṭṭhiṃ, buddhānaṃ sāsane rato.

    ৭১৩.

    713.

    ‘‘ইদং ৰত্ৰান সোরট্ঠো, ৰিরমিত্ৰা পাপদস্সনা।

    ‘‘Idaṃ vatvāna soraṭṭho, viramitvā pāpadassanā;

    নমো ভগৰতো কত্ৰা, পামোক্খো রথমারুহী’’তি॥ – গাথাযো অৰোচুং।

    Namo bhagavato katvā, pāmokkho rathamāruhī’’ti. – gāthāyo avocuṃ;

    ৬৫৮-৯. তত্থ রাজা পিঙ্গলকো নাম, সুরট্ঠানং অধিপতি অহূতি পিঙ্গলচক্খুতায ‘‘পিঙ্গলো’’তি পাকটনামো সুরট্ঠদেসস্স ইস্সরো রাজা অহোসি। মোরিযানন্তি মোরিযরাজূনং, ধম্মাসোকং সন্ধায ৰদতি। সুরট্ঠং পুনরাগমাতি সুরট্ঠস্স ৰিসযং উদ্দিস্স সুরট্ঠগামিমগ্গং পচ্চাগঞ্ছি। পঙ্কন্তি মুদুভূমিং। ৰণ্ণুপথন্তি পেতেন নিম্মিতং মরূভূমিমগ্গং।

    658-9. Tattha rājā piṅgalako nāma, suraṭṭhānaṃ adhipati ahūti piṅgalacakkhutāya ‘‘piṅgalo’’ti pākaṭanāmo suraṭṭhadesassa issaro rājā ahosi. Moriyānanti moriyarājūnaṃ, dhammāsokaṃ sandhāya vadati. Suraṭṭhaṃ punarāgamāti suraṭṭhassa visayaṃ uddissa suraṭṭhagāmimaggaṃ paccāgañchi. Paṅkanti mudubhūmiṃ. Vaṇṇupathanti petena nimmitaṃ marūbhūmimaggaṃ.

    ৬৬০. খেমোতি নিব্ভযো। সোৰত্থিকোতি সোত্থিভাৰাৰহো। সিৰোতি অনুপদ্দৰো। সুরট্ঠানং সন্তিকে ইতোতি ইমিনা মগ্গেন গচ্ছন্তা মযং সুরট্ঠৰিসযস্স সমীপেযেৰ।

    660.Khemoti nibbhayo. Sovatthikoti sotthibhāvāvaho. Sivoti anupaddavo. Suraṭṭhānaṃ santike itoti iminā maggena gacchantā mayaṃ suraṭṭhavisayassa samīpeyeva.

    ৬৬১-২. সোরট্ঠোতি সুরট্ঠাধিপতি। উব্বিগ্গরূপোতি উত্রস্তসভাৰো। ভিংসনন্তি ভযজননং । লোমহংসনন্তি ভিংসনকভাৰেন লোমানং হংসাপনং।

    661-2.Soraṭṭhoti suraṭṭhādhipati. Ubbiggarūpoti utrastasabhāvo. Bhiṃsananti bhayajananaṃ . Lomahaṃsananti bhiṃsanakabhāvena lomānaṃ haṃsāpanaṃ.

    ৬৬৩. যমপুরিসান সন্তিকেতি পেতানং সমীপে ৰত্তাম। অমানুসো ৰাযতি গন্ধোতি পেতানং সরীরগন্ধো ৰাযতি। ঘোসো সুয্যতি দারুণোতি পচ্চেকনিরযেসু কারণং কারিযমানানং সত্তানং ঘোরতরো সদ্দো সুয্যতি।

    663.Yamapurisāna santiketi petānaṃ samīpe vattāma. Amānuso vāyati gandhoti petānaṃ sarīragandho vāyati. Ghoso suyyati dāruṇoti paccekanirayesu kāraṇaṃ kāriyamānānaṃ sattānaṃ ghorataro saddo suyyati.

    ৬৬৬. পাদপন্তি পাদসদিসেহি মূলাৰযৰেহি উদকস্স পিৰনতো ‘‘পাদপো’’তি লদ্ধনামং তরুং। ছাযাসম্পন্নন্তি সম্পন্নচ্ছাযং। নীলব্ভৰণ্ণসদিসন্তি ৰণ্ণেন নীলমেঘসদিসং। মেঘৰণ্ণসিরীনিভন্তি মেঘৰণ্ণসণ্ঠানং হুত্ৰা খাযমানং।

    666.Pādapanti pādasadisehi mūlāvayavehi udakassa pivanato ‘‘pādapo’’ti laddhanāmaṃ taruṃ. Chāyāsampannanti sampannacchāyaṃ. Nīlabbhavaṇṇasadisanti vaṇṇena nīlameghasadisaṃ. Meghavaṇṇasirīnibhanti meghavaṇṇasaṇṭhānaṃ hutvā khāyamānaṃ.

    ৬৭০. পূরং পানীযসরকন্তি পানীযেন পুণ্ণং পানীযভাজনং। পূৰেতি খজ্জকে। ৰিত্তেতি ৰিত্তিজননে মধুরে মনুঞ্ঞে তহিং তহিং সরাৰে পূরেত্ৰা ঠপিতপূৰে অদ্দস।

    670.Pūraṃ pānīyasarakanti pānīyena puṇṇaṃ pānīyabhājanaṃ. Pūveti khajjake. Vitteti vittijanane madhure manuññe tahiṃ tahiṃ sarāve pūretvā ṭhapitapūve addasa.

    ৬৭২. অথো তে অদুরাগতন্তি এত্থ অথোতি নিপাতমত্তং, অৰধারণত্থে ৰা, মহারাজ, তে আগতং দুরাগতং ন হোতি, অথ খো স্ৰাগতমেৰাতি মযং সম্পটিচ্ছামাতি অত্থো। অরিন্দমাতি অরীনং দমনসীল।

    672.Athote adurāgatanti ettha athoti nipātamattaṃ, avadhāraṇatthe vā, mahārāja, te āgataṃ durāgataṃ na hoti, atha kho svāgatamevāti mayaṃ sampaṭicchāmāti attho. Arindamāti arīnaṃ damanasīla.

    ৬৭৭. অমচ্চা পারিসজ্জাতি অমচ্চা পারিসজ্জা চ ৰচনং সুণন্তু, ব্রাহ্মণো চ তুয্হং পুরোহিতো তং সুণাতূতি যোজনা।

    677.Amaccā pārisajjāti amaccā pārisajjā ca vacanaṃ suṇantu, brāhmaṇo ca tuyhaṃ purohito taṃ suṇātūti yojanā.

    ৬৭৮. সুরট্ঠস্মিং অহন্তি সুরট্ঠদেসে অহং। দেৰাতি রাজানং আলপতি। মিচ্ছাদিট্ঠীতি নত্থিকদিট্ঠিযা ৰিপরীতদস্সনো। দুস্সীলোতি নিস্সীলো। কদরিযোতি থদ্ধমচ্ছরী। পরিভাসকোতি সমণব্রাহ্মণানং অক্কোসকো।

    678.Suraṭṭhasmiṃ ahanti suraṭṭhadese ahaṃ. Devāti rājānaṃ ālapati. Micchādiṭṭhīti natthikadiṭṭhiyā viparītadassano. Dussīloti nissīlo. Kadariyoti thaddhamaccharī. Paribhāsakoti samaṇabrāhmaṇānaṃ akkosako.

    ৬৭৯. ৰারযিস্সন্তি ৰারেসিং। অন্তরাযকরো অহন্তি দানং দদন্তানং উপকারং করোন্তানং অন্তরাযকরো হুত্ৰা অঞ্ঞেসঞ্চ পরেসং দানং দদমানানং দানমযপুঞ্ঞতো অহং বহুজনং ৰারযিস্সং ৰারেসিন্তি যোজনা।

    679.Vārayissanti vāresiṃ. Antarāyakaro ahanti dānaṃ dadantānaṃ upakāraṃ karontānaṃ antarāyakaro hutvā aññesañca paresaṃ dānaṃ dadamānānaṃ dānamayapuññato ahaṃ bahujanaṃ vārayissaṃ vāresinti yojanā.

    ৬৮০. ৰিপাকো নত্থি দানস্সাতিআদি ৰারিতাকারদস্সনং। তত্থ ৰিপাকো নত্থি দানস্সাতি দানং দদতো তস্স ৰিপাকো আযতিং পত্তব্বফলং নত্থীতি ৰিপাকং পটিবাহতি। সংযমস্স কুতো ফলন্তি সীলস্স পন কুতো নাম ফলং, সব্বেন সব্বং তং নত্থীতি অধিপ্পাযো। নত্থি আচরিযো নামাতি আচারসমাচারসিক্খাপকো আচরিযো নাম কোচি নত্থি। সভাৰতো এৰ হি সত্তা দন্তা ৰা অদন্তা ৰা হোন্তীতি অধিপ্পাযো। তেনাহ ‘‘অদন্তং কো দমেস্সতী’’তি।

    680.Vipākonatthi dānassātiādi vāritākāradassanaṃ. Tattha vipāko natthi dānassāti dānaṃ dadato tassa vipāko āyatiṃ pattabbaphalaṃ natthīti vipākaṃ paṭibāhati. Saṃyamassa kuto phalanti sīlassa pana kuto nāma phalaṃ, sabbena sabbaṃ taṃ natthīti adhippāyo. Natthi ācariyo nāmāti ācārasamācārasikkhāpako ācariyo nāma koci natthi. Sabhāvato eva hi sattā dantā vā adantā vā hontīti adhippāyo. Tenāha ‘‘adantaṃ ko damessatī’’ti.

    ৬৮১. সমতুল্যানি ভূতানীতি ইমে সত্তা সব্বেপি অঞ্ঞমঞ্ঞং সমসমা, তস্মা জেট্ঠো এৰ নত্থি, কুতো জেট্ঠাপচাযিকো, জেট্ঠাপচাযনপুঞ্ঞং নাম নত্থীতি অত্থো। নত্থি বলন্তি যম্হি অত্তনো বলে পতিট্ঠিতা সত্তা ৰীরিযং কত্ৰা মনুস্সসোভগ্যতং আদিং কত্ৰা যাৰঅরহত্তং সম্পত্তিযো পাপুণন্তি, তং ৰীরিযবলং পটিক্খিপতি। ৰীরিযং ৰা নত্থি কুতো উট্ঠানপোরিসন্তি ইদং নো পুরিসৰীরিযেন পুরিসকারেন পৰত্তন্তি এৰং পৰত্তৰাদপটিক্খেপৰসেন ৰুত্তং।

    681.Samatulyāni bhūtānīti ime sattā sabbepi aññamaññaṃ samasamā, tasmā jeṭṭho eva natthi, kuto jeṭṭhāpacāyiko, jeṭṭhāpacāyanapuññaṃ nāma natthīti attho. Natthi balanti yamhi attano bale patiṭṭhitā sattā vīriyaṃ katvā manussasobhagyataṃ ādiṃ katvā yāvaarahattaṃ sampattiyo pāpuṇanti, taṃ vīriyabalaṃ paṭikkhipati. Vīriyaṃ vā natthi kuto uṭṭhānaporisanti idaṃ no purisavīriyena purisakārena pavattanti evaṃ pavattavādapaṭikkhepavasena vuttaṃ.

    ৬৮২. নত্থি দানফলং নামাতি দানস্স ফলং নাম কিঞ্চি নত্থি, দেয্যধম্মপরিচ্চাগো ভস্মনিহিতং ৰিয নিপ্ফলো এৰাতি অত্থো। ন ৰিসোধেতি ৰেরিনন্তি এত্থ ৰেরিনন্তি ৰেরৰন্তং ৰেরানং ৰসেন পাণাতিপাতাদীনং ৰসেন চ কতপাপং পুগ্গলং দানসীলাদিৰততো ন ৰিসোধেতি, কদাচিপি সুদ্ধং ন করোতি। পুব্বে ‘‘ৰিপাকো নত্থি দানস্সা’’তিআদি দানাদিতো অত্তনো পরেসং নিৰারিতাকারদস্সনং, ‘‘নত্থি দানফলং নামা’’তিআদি পন অত্থনো মিচ্ছাভিনিৰেসদস্সনন্তি দট্ঠব্বং। লদ্ধেয্যন্তি লদ্ধব্বং। কথং পন লদ্ধব্বন্তি আহ ‘‘নিযতিপরিণামজ’’ন্তি। অযং সত্তো সুখং ৰা দুক্খং ৰা লভন্তো নিযতিৰিপরিণামৰসেনেৰ লভতি, ন কম্মস্স কতত্তা, ন ইস্সরাদিনা চাতি অধিপ্পাযো।

    682.Natthidānaphalaṃ nāmāti dānassa phalaṃ nāma kiñci natthi, deyyadhammapariccāgo bhasmanihitaṃ viya nipphalo evāti attho. Na visodheti verinanti ettha verinanti veravantaṃ verānaṃ vasena pāṇātipātādīnaṃ vasena ca katapāpaṃ puggalaṃ dānasīlādivatato na visodheti, kadācipi suddhaṃ na karoti. Pubbe ‘‘vipāko natthi dānassā’’tiādi dānādito attano paresaṃ nivāritākāradassanaṃ, ‘‘natthi dānaphalaṃ nāmā’’tiādi pana atthano micchābhinivesadassananti daṭṭhabbaṃ. Laddheyyanti laddhabbaṃ. Kathaṃ pana laddhabbanti āha ‘‘niyatipariṇāmaja’’nti. Ayaṃ satto sukhaṃ vā dukkhaṃ vā labhanto niyativipariṇāmavaseneva labhati, na kammassa katattā, na issarādinā cāti adhippāyo.

    ৬৮৩. নত্থি মাতা পিতা ভাতাতি মাতাদীসু সম্মাপটিপত্তিমিচ্ছাপটিপত্তীনং ফলাভাৰং সন্ধায ৰদতি। লোকো নত্থি ইতো পরন্তি ইতো ইধলোকতো পরলোকো নাম কোচি নত্থি, তত্থ তত্থেৰ সত্তা উচ্ছিজ্জন্তীতি অধিপ্পাযো। দিন্নন্তি মহাদানং। হুতন্তি পহেনকসক্কারো, তদুভযম্পি ফলাভাৰং সন্ধায ‘‘নত্থী’’তি পটিক্খিপতি। সুনিহিতন্তি সুট্ঠু নিহিতং। ন ৰিজ্জতীতি যং সমণব্রাহ্মণানং দানং নাম ‘‘অনুগামিকনিধী’’তি ৰদন্তি, তং ন ৰিজ্জতি। তেসং তং ৰাচাৰত্থুমত্তমেৰাতি অধিপ্পাযো।

    683.Natthimātā pitā bhātāti mātādīsu sammāpaṭipattimicchāpaṭipattīnaṃ phalābhāvaṃ sandhāya vadati. Loko natthi ito paranti ito idhalokato paraloko nāma koci natthi, tattha tattheva sattā ucchijjantīti adhippāyo. Dinnanti mahādānaṃ. Hutanti pahenakasakkāro, tadubhayampi phalābhāvaṃ sandhāya ‘‘natthī’’ti paṭikkhipati. Sunihitanti suṭṭhu nihitaṃ. Na vijjatīti yaṃ samaṇabrāhmaṇānaṃ dānaṃ nāma ‘‘anugāmikanidhī’’ti vadanti, taṃ na vijjati. Tesaṃ taṃ vācāvatthumattamevāti adhippāyo.

    ৬৮৪. ন কোচি কঞ্চি হনতীতি যো পুরিসো পরং পুরিসং হনেয্য, পরস্স পুরিসস্স সীসং ছিন্দেয্য, তত্থ পরমত্থতো ন কোচি কঞ্চি হনতি, সত্তন্নং কাযানং ছিদ্দভাৰতো হনন্তো ৰিয হোতি। কথং সত্থপহারোতি আহ ‘‘সত্তন্নং ৰিৰরমন্তরে’’তি। পথৰীআদীনং সত্তন্নং কাযানং ৰিৰরভূতে অন্তরে ছিদ্দে সত্থং পৰিসতি, তেন সত্তা অসিআদীহি পহতা ৰিয হোন্তি, জীৰো ৰিয পন সেসকাযাপি নিচ্চসভাৰত্তা ন ছিজ্জন্তীতি অধিপ্পাযো।

    684.Na koci kañci hanatīti yo puriso paraṃ purisaṃ haneyya, parassa purisassa sīsaṃ chindeyya, tattha paramatthato na koci kañci hanati, sattannaṃ kāyānaṃ chiddabhāvato hananto viya hoti. Kathaṃ satthapahāroti āha ‘‘sattannaṃ vivaramantare’’ti. Pathavīādīnaṃ sattannaṃ kāyānaṃ vivarabhūte antare chidde satthaṃ pavisati, tena sattā asiādīhi pahatā viya honti, jīvo viya pana sesakāyāpi niccasabhāvattā na chijjantīti adhippāyo.

    ৬৮৫. অচ্ছেজ্জাভেজ্জো হি জীৰোতি অযং সত্তানং জীৰো সত্থাদীহি ন ছিন্দিতব্বো ন ভিন্দিতব্বো নিচ্চসভাৰত্তা। অট্ঠংসো গুল়পরিমণ্ডলোতি সো পন জীৰো কদাচি অট্ঠংসো হোতি কদাচি গুল়পরিমণ্ডলো । যোজনানং সতং পঞ্চাতি কেৰলীভাৰং পত্তো পঞ্চযোজনসতুব্বেধো হোতি। কো জীৰং ছেত্তুমরহতীতি নিচ্চং নিব্বিকারং জীৰং কো নাম সত্থাদীহি ছিন্দিতুং অরহতি, ন সো কেনচি ৰিকোপনেয্যোতি ৰদতি।

    685.Acchejjābhejjo hi jīvoti ayaṃ sattānaṃ jīvo satthādīhi na chinditabbo na bhinditabbo niccasabhāvattā. Aṭṭhaṃso guḷaparimaṇḍaloti so pana jīvo kadāci aṭṭhaṃso hoti kadāci guḷaparimaṇḍalo . Yojanānaṃ sataṃ pañcāti kevalībhāvaṃ patto pañcayojanasatubbedho hoti. Ko jīvaṃ chettumarahatīti niccaṃ nibbikāraṃ jīvaṃ ko nāma satthādīhi chindituṃ arahati, na so kenaci vikopaneyyoti vadati.

    ৬৮৬. সুত্তগুল়েতি ৰেঠেত্ৰা কতসুত্তগুল়ে। খিত্তেতি নিব্বেঠনৰসেন খিত্তে। নিব্বেঠেন্তং পলাযতীতি পব্বতে ৰা রুক্খগ্গে ৰা ঠত্ৰা নিব্বেঠিযমানং খিত্তং সুত্তগুল়ং নিব্বেঠেন্তমেৰ গচ্ছতি, সুত্তে খীণে ন গচ্ছতি। এৰমেৰন্তি যথা তং সুত্তগুল়ং নিব্বেঠিযমানং গচ্ছতি, সুত্তে খীণে ন গচ্ছতি, এৰমেৰ সো জীৰো ‘‘চুল্লাসীতি মহাকপ্পিনো সতসহস্সানী’’তি ৰুত্তকালমেৰ অত্তভাৰগুল়ং নিব্বেঠেন্তো পলাযতি পৰত্ততি, ততো উদ্ধং ন পৰত্ততি।

    686.Suttaguḷeti veṭhetvā katasuttaguḷe. Khitteti nibbeṭhanavasena khitte. Nibbeṭhentaṃ palāyatīti pabbate vā rukkhagge vā ṭhatvā nibbeṭhiyamānaṃ khittaṃ suttaguḷaṃ nibbeṭhentameva gacchati, sutte khīṇe na gacchati. Evamevanti yathā taṃ suttaguḷaṃ nibbeṭhiyamānaṃ gacchati, sutte khīṇe na gacchati, evameva so jīvo ‘‘cullāsīti mahākappino satasahassānī’’ti vuttakālameva attabhāvaguḷaṃ nibbeṭhento palāyati pavattati, tato uddhaṃ na pavattati.

    ৬৮৭. এৰমেৰ চ সো জীৰোতি যথা কোচি পুরিসো অত্তনো নিৰাসগামতো নিক্খমিত্ৰা ততো অঞ্ঞং গামং পৰিসতি কেনচিদেৰ করণীযেন, এৰমেৰ সো জীৰো ইতো সরীরতো নিক্খমিত্ৰা অঞ্ঞং অপরং সরীরং নিযতৰসেন পৰিসতীতি অধিপ্পাযো। বোন্দিন্তি কাযং।

    687.Evameva ca so jīvoti yathā koci puriso attano nivāsagāmato nikkhamitvā tato aññaṃ gāmaṃ pavisati kenacideva karaṇīyena, evameva so jīvo ito sarīrato nikkhamitvā aññaṃ aparaṃ sarīraṃ niyatavasena pavisatīti adhippāyo. Bondinti kāyaṃ.

    ৬৮৯. চুল্লাসীতীতি চতুরাসীতি। মহাকপ্পিনোতি মহাকপ্পানং। তত্থ ‘‘একম্হা মহাসরা অনোতত্তাদিতো ৰস্সসতে ৰস্সসতে কুসগ্গেন একেকং উদকবিন্দুং নীহরন্তে ইমিনা উপক্কমেন সত্তক্খত্তুং তম্হি সরে নিরুদকে জাতে একো মহাকপ্পো নাম হোতী’’তি ৰত্ৰা ‘‘এৰরূপানং মহাকপ্পানং চতুরাসীতিসতসহস্সানি সংসারস্স পরিমাণ’’ন্তি ৰদন্তি। যে বালা যে চ পণ্ডিতাতি যে অন্ধবালা, যে চ সপ্পঞ্ঞা, সব্বেপি তে। সংসারং খেপযিত্ৰানাতি যথাৰুত্তকালপরিচ্ছেদং সংসারং অপরাপরুপ্পত্তিৰসেন খেপেত্ৰা। দুক্খস্সন্তং করিস্সরেতি ৰট্টদুক্খস্স পরিযন্তং পরিযোসানং করিস্সন্তি। পণ্ডিতাপি অন্তরা সুজ্ঝিতুং ন সক্কোন্তি, বালাপি ততো উদ্ধং নপ্পৰত্তন্তীতি তস্স লদ্ধি।

    689.Cullāsītīti caturāsīti. Mahākappinoti mahākappānaṃ. Tattha ‘‘ekamhā mahāsarā anotattādito vassasate vassasate kusaggena ekekaṃ udakabinduṃ nīharante iminā upakkamena sattakkhattuṃ tamhi sare nirudake jāte eko mahākappo nāma hotī’’ti vatvā ‘‘evarūpānaṃ mahākappānaṃ caturāsītisatasahassāni saṃsārassa parimāṇa’’nti vadanti. Ye bālā ye ca paṇḍitāti ye andhabālā, ye ca sappaññā, sabbepi te. Saṃsāraṃ khepayitvānāti yathāvuttakālaparicchedaṃ saṃsāraṃ aparāparuppattivasena khepetvā. Dukkhassantaṃ karissareti vaṭṭadukkhassa pariyantaṃ pariyosānaṃ karissanti. Paṇḍitāpi antarā sujjhituṃ na sakkonti, bālāpi tato uddhaṃ nappavattantīti tassa laddhi.

    ৬৯০. মিতানি সুখদুক্খানি, দোণেহি পিটকেহি চাতি সত্তানং সুখদুক্খানি নাম দোণেহি পিটকেহি মানভাজনেহি মিতানি ৰিয যথাৰুত্তকালপরিচ্ছেদেনেৰ পরিমিতত্তা পচ্চেকঞ্চ তেসং তেসং সত্তানং তানি নিযতিপরিণামজানি পরিমিতানি। তযিদং জিনো সব্বং পজানাতি জিনভূমিযং ঠিতো কেৰলং পজানাতি সংসারস্স সমতিক্কন্তত্তা। সংসারে পন পরিব্ভমতি সম্মূল়্হাযং ইতরা পজা

    690.Mitāni sukhadukkhāni, doṇehi piṭakehi cāti sattānaṃ sukhadukkhāni nāma doṇehi piṭakehi mānabhājanehi mitāni viya yathāvuttakālaparicchedeneva parimitattā paccekañca tesaṃ tesaṃ sattānaṃ tāni niyatipariṇāmajāni parimitāni. Tayidaṃ jino sabbaṃ pajānāti jinabhūmiyaṃ ṭhito kevalaṃ pajānāti saṃsārassa samatikkantattā. Saṃsāre pana paribbhamati sammūḷhāyaṃ itarā pajā.

    ৬৯১. এৰংদিট্ঠি পুরে আসিন্তি যথাৰুত্তনত্থিকদিট্ঠিকো পুব্বেৰ অহং অহোসিং। সম্মূল়্হো মোহপারুতোতি যথাৰুত্তায দিট্ঠিযা হেতুভূতেন সম্মোহেন সম্মূল়্হো, তংসহজাতেন পন মোহেন পারুতো, পটিচ্ছাদিতকুসলবীজোতি অধিপ্পাযো।

    691.Evaṃdiṭṭhi pure āsinti yathāvuttanatthikadiṭṭhiko pubbeva ahaṃ ahosiṃ. Sammūḷho mohapārutoti yathāvuttāya diṭṭhiyā hetubhūtena sammohena sammūḷho, taṃsahajātena pana mohena pāruto, paṭicchāditakusalabījoti adhippāyo.

    ৬৯২. এৰং পুব্বে যা অত্তনো উপ্পন্না পাপদিট্ঠি, তস্সা ৰসেন কতং পাপকম্মং দস্সেত্ৰা ইদানি অত্তনা আযতিং অনুভৰিতব্বং তস্স ফলং দস্সেন্তো ‘‘ওরং মে ছহি মাসেহী’’তিআদিমাহ।

    692. Evaṃ pubbe yā attano uppannā pāpadiṭṭhi, tassā vasena kataṃ pāpakammaṃ dassetvā idāni attanā āyatiṃ anubhavitabbaṃ tassa phalaṃ dassento ‘‘oraṃ me chahi māsehī’’tiādimāha.

    ৬৯৫-৭. তত্থ ৰস্সানি সতসহস্সানীতি ৰস্সানং সতসহস্সানি, অতিক্কমিত্ৰাতি ৰচনসেসো। ভুম্মত্থে ৰা এতং পচ্চত্তৰচনং, ৰস্সেসু সতসহস্সেসু ৰীতিৰত্তেসূতি অত্থো। ঘোসো সুয্যতি তাৰদেতি যদা এত্তকো কালো অতিক্কন্তো হোতি, তাৰদেৰ তস্মিং কালে ‘‘ইধ পচ্চন্তানং ৰো মারিসা ৰস্সসতসহস্সপরিমাণো কালো অতীতো’’তি এৰং তস্মিং নিরযে সদ্দো সুয্যতি। লক্খো এসো, মহারাজ, সতভাগৰস্সকোটিযোতি সতভাগা সতকোট্ঠাসা ৰস্সকোটিযো, মহারাজ, নিরযে পচ্চন্তানং সত্তানং আযুনো এসো লক্খো এসো পরিচ্ছেদোতি অত্থো। ইদং ৰুত্তং হোতি – দসদসকং সতং নাম, দস সতানি সহস্সং নাম, দসদসসহস্সানি সতসহস্সং নাম, সতসতসহস্সানি কোটি নাম, তাসং কোটীনং ৰসেন সতসহস্সৰস্সকোটিযো সতভাগা ৰস্সকোটিযো। সা চ খো নেরযিকানংযেৰ ৰস্সগণনাৰসেন ৰেদিতব্বা, ন মনুস্সানং, দেৰানং ৰা। ঈদিসানি অনেকানি ৰস্সকোটিসতসহস্সানি নেরযিকানং আযু। তেনাহ ‘‘কোটিসতসহস্সানি, নিরযে পচ্চরে জনা’’তি। যাদিসেন পন পাপেন সত্তা এৰং নিরযেসু পচ্চন্তি , তং নিগমনৰসেন দস্সেতুং ‘‘মিচ্ছাদিট্ঠী চ দুস্সীলা, যে চ অরিযূপৰাদিনো’’তি ৰুত্তং। ৰেদিস্সন্তি অনুভৰিস্সং।

    695-7. Tattha vassāni satasahassānīti vassānaṃ satasahassāni, atikkamitvāti vacanaseso. Bhummatthe vā etaṃ paccattavacanaṃ, vassesu satasahassesu vītivattesūti attho. Ghoso suyyati tāvadeti yadā ettako kālo atikkanto hoti, tāvadeva tasmiṃ kāle ‘‘idha paccantānaṃ vo mārisā vassasatasahassaparimāṇo kālo atīto’’ti evaṃ tasmiṃ niraye saddo suyyati. Lakkho eso, mahārāja, satabhāgavassakoṭiyoti satabhāgā satakoṭṭhāsā vassakoṭiyo, mahārāja, niraye paccantānaṃ sattānaṃ āyuno eso lakkho eso paricchedoti attho. Idaṃ vuttaṃ hoti – dasadasakaṃ sataṃ nāma, dasa satāni sahassaṃ nāma, dasadasasahassāni satasahassaṃ nāma, satasatasahassāni koṭi nāma, tāsaṃ koṭīnaṃ vasena satasahassavassakoṭiyo satabhāgā vassakoṭiyo. Sā ca kho nerayikānaṃyeva vassagaṇanāvasena veditabbā, na manussānaṃ, devānaṃ vā. Īdisāni anekāni vassakoṭisatasahassāni nerayikānaṃ āyu. Tenāha ‘‘koṭisatasahassāni, niraye paccare janā’’ti. Yādisena pana pāpena sattā evaṃ nirayesu paccanti , taṃ nigamanavasena dassetuṃ ‘‘micchādiṭṭhī ca dussīlā, ye ca ariyūpavādino’’ti vuttaṃ. Vedissanti anubhavissaṃ.

    ৬৯৮-৭০৬. এৰং আযতিং অত্তনা অনুভৰিতব্বং পাপফলং দস্সেত্ৰা ইদানি ‘‘কেন তে ব্রহ্মচরিযেন , আনুভাৰো অযং তৰা’’তি রঞ্ঞা পুচ্ছিতমত্থং আচিক্খিত্ৰা তং সরণেসু চেৰ সীলেসু চ পতিট্ঠাপেতুকামো ‘‘তং সুণোহি মহারাজা’’তিআদিমাহ। তত্থ সীলেসুপোসথে রতাতি নিচ্চসীলেসু চ উপোসথসীলেসু চ অভিরতা। অদাতি অদাসি। তং ধম্মন্তি তং অট্ঠঙ্গিকং মগ্গং অমতপদঞ্চ।

    698-706. Evaṃ āyatiṃ attanā anubhavitabbaṃ pāpaphalaṃ dassetvā idāni ‘‘kena te brahmacariyena , ānubhāvo ayaṃ tavā’’ti raññā pucchitamatthaṃ ācikkhitvā taṃ saraṇesu ceva sīlesu ca patiṭṭhāpetukāmo ‘‘taṃ suṇohi mahārājā’’tiādimāha. Tattha sīlesuposathe ratāti niccasīlesu ca uposathasīlesu ca abhiratā. Adāti adāsi. Taṃ dhammanti taṃ aṭṭhaṅgikaṃ maggaṃ amatapadañca.

    ৭০৯-১২. এৰং পেতেন সরণেসু সীলেসু চ সমাদপিতো রাজা পসন্নমানসো তেন অত্তনো কতং উপকারং তাৰ কিত্তেত্ৰা সরণাদীসু পতিট্ঠহন্তো ‘‘অত্থকামো’’তিআদিকা তিস্সো গাথা ৰত্ৰা পুব্বে অত্তনা গহিতায পাপিকায দিট্ঠিযা পটিনিস্সট্ঠভাৰং পকাসেন্তো ‘‘ওফুণামী’’তি গাথমাহ।

    709-12. Evaṃ petena saraṇesu sīlesu ca samādapito rājā pasannamānaso tena attano kataṃ upakāraṃ tāva kittetvā saraṇādīsu patiṭṭhahanto ‘‘atthakāmo’’tiādikā tisso gāthā vatvā pubbe attanā gahitāya pāpikāya diṭṭhiyā paṭinissaṭṭhabhāvaṃ pakāsento ‘‘ophuṇāmī’’ti gāthamāha.

    তত্থ ওফুণামি মহাৰাতেতি মহন্তে ৰাতে ৰাযন্তে ভুসং ৰিয তং পাপকং দিট্ঠিং, যক্খ, তৰ ধম্মদেসনাৰাতে ওফুণামি নিদ্ধুনামি। নদিযা ৰা সীঘগামিযাতি সীঘসোতায মহানদিযা ৰা তিণকট্ঠপণ্ণকসটং ৰিয পাপিকং দিট্ঠিং পৰাহেমীতি অধিপ্পাযো। ৰমামি পাপিকং দিট্ঠিন্তি মম মনোমুখগতং পাপিকং দিট্ঠিং উচ্ছড্ডযামি। তত্থ কারণমাহ ‘‘বুদ্ধানং সাসনে রতো’’তি। যস্মা একংসেন অমতাৰহে বুদ্ধানং ভগৰন্তানং সাসনে রতো অভিরতো, তস্মা তং দিট্ঠিসঙ্খাতং ৰিসং ৰমামীতি যোজনা।

    Tattha ophuṇāmi mahāvāteti mahante vāte vāyante bhusaṃ viya taṃ pāpakaṃ diṭṭhiṃ, yakkha, tava dhammadesanāvāte ophuṇāmi niddhunāmi. Nadiyā vā sīghagāmiyāti sīghasotāya mahānadiyā vā tiṇakaṭṭhapaṇṇakasaṭaṃ viya pāpikaṃ diṭṭhiṃ pavāhemīti adhippāyo. Vamāmi pāpikaṃ diṭṭhinti mama manomukhagataṃ pāpikaṃ diṭṭhiṃ ucchaḍḍayāmi. Tattha kāraṇamāha ‘‘buddhānaṃ sāsane rato’’ti. Yasmā ekaṃsena amatāvahe buddhānaṃ bhagavantānaṃ sāsane rato abhirato, tasmā taṃ diṭṭhisaṅkhātaṃ visaṃ vamāmīti yojanā.

    ৭১৩. তি ওসানগাথা সঙ্গীতিকারেহি ঠপিতা। তত্থ পামোক্খোতিপাচীনদিসাভিমুখো হুত্ৰা। রথমারুহীতি রাজা গমনসজ্জং অত্তনো রাজরথং অভিরুহি, আরুয্হ যক্খানুভাৰেন তং দিৰসমেৰ অত্তনো নগরং পত্ৰা রাজভৰনং পাৰিসি। সো অপরেন সমযেন ইমং পৰত্তিং ভিক্খূনং আরোচেসি, ভিক্খূ তং থেরানং আরোচেসুং, থেরা ততিযসঙ্গীতিযং সঙ্গহং আরোপেসুং।

    713. Ti osānagāthā saṅgītikārehi ṭhapitā. Tattha pāmokkhotipācīnadisābhimukho hutvā. Rathamāruhīti rājā gamanasajjaṃ attano rājarathaṃ abhiruhi, āruyha yakkhānubhāvena taṃ divasameva attano nagaraṃ patvā rājabhavanaṃ pāvisi. So aparena samayena imaṃ pavattiṃ bhikkhūnaṃ ārocesi, bhikkhū taṃ therānaṃ ārocesuṃ, therā tatiyasaṅgītiyaṃ saṅgahaṃ āropesuṃ.

    নন্দকপেতৰত্থুৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Nandakapetavatthuvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / পেতৰত্থুপাল়ি • Petavatthupāḷi / ৩. নন্দকপেতৰত্থু • 3. Nandakapetavatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact