Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අපදානපාළි • Apadānapāḷi

    5. නන්‌දකත්‌ථෙරඅපදානං

    5. Nandakattheraapadānaṃ

    143.

    143.

    ‘‘පදුමුත්‌තරො නාම ජිනො, සබ්‌බධම්‌මෙසු චක්‌ඛුමා;

    ‘‘Padumuttaro nāma jino, sabbadhammesu cakkhumā;

    ඉතො සතසහස්‌සම්‌හි, කප්‌පෙ උප්‌පජ්‌ජි නායකො.

    Ito satasahassamhi, kappe uppajji nāyako.

    144.

    144.

    ‘‘හිතාය සබ්‌බසත්‌තානං, සුඛාය වදතං වරො;

    ‘‘Hitāya sabbasattānaṃ, sukhāya vadataṃ varo;

    අත්‌ථාය පුරිසාජඤ්‌ඤො, පටිපන්‌නො සදෙවකෙ.

    Atthāya purisājañño, paṭipanno sadevake.

    145.

    145.

    ‘‘යසග්‌ගපත්‌තො සිරිමා, කිත්‌තිවණ්‌ණභතො 1 ජිනො;

    ‘‘Yasaggapatto sirimā, kittivaṇṇabhato 2 jino;

    පූජිතො සබ්‌බලොකස්‌ස, දිසා සබ්‌බාසු විස්‌සුතො.

    Pūjito sabbalokassa, disā sabbāsu vissuto.

    146.

    146.

    ‘‘උත්‌තිණ්‌ණවිචිකිච්‌ඡො සො, වීතිවත්‌තකථංකථො;

    ‘‘Uttiṇṇavicikiccho so, vītivattakathaṃkatho;

    පරිපුණ්‌ණමනසඞ්‌කප්‌පො, පත්‌තො සම්‌බොධිමුත්‌තමං.

    Paripuṇṇamanasaṅkappo, patto sambodhimuttamaṃ.

    147.

    147.

    ‘‘අනුප්‌පන්‌නස්‌ස මග්‌ගස්‌ස, උප්‌පාදෙතා නරුත්‌තමො;

    ‘‘Anuppannassa maggassa, uppādetā naruttamo;

    අනක්‌ඛාතඤ්‌ච අක්‌ඛාසි, අසඤ්‌ජාතඤ්‌ච සඤ්‌ජනී.

    Anakkhātañca akkhāsi, asañjātañca sañjanī.

    148.

    148.

    ‘‘මග්‌ගඤ්‌ඤූ මග්‌ගවිදූ 3 ච, මග්‌ගක්‌ඛායී නරාසභො;

    ‘‘Maggaññū maggavidū 4 ca, maggakkhāyī narāsabho;

    මග්‌ගස්‌ස කුසලො සත්‌ථා, සාරථීනං වරුත්‌තමො 5.

    Maggassa kusalo satthā, sārathīnaṃ varuttamo 6.

    149.

    149.

    ‘‘තදා මහාකාරුණිකො, ධම්‌මං දෙසෙසි නායකො;

    ‘‘Tadā mahākāruṇiko, dhammaṃ desesi nāyako;

    නිමුග්‌ගෙ කාමපඞ්‌කම්‌හි 7, සමුද්‌ධරති පාණිනෙ.

    Nimugge kāmapaṅkamhi 8, samuddharati pāṇine.

    150.

    150.

    ‘‘භික්‌ඛුනීනං ඔවදනෙ, සාවකං සෙට්‌ඨසම්‌මතං;

    ‘‘Bhikkhunīnaṃ ovadane, sāvakaṃ seṭṭhasammataṃ;

    වණ්‌ණයං එතදග්‌ගම්‌හි, පඤ්‌ඤපෙසි මහාමුනි.

    Vaṇṇayaṃ etadaggamhi, paññapesi mahāmuni.

    151.

    151.

    ‘‘තං සුත්‌වාහං පමුදිතො, නිමන්‌තෙත්‌වා තථාගතං;

    ‘‘Taṃ sutvāhaṃ pamudito, nimantetvā tathāgataṃ;

    භොජයිත්‌වා සසඞ්‌ඝං තං, පත්‌ථයිං ඨානමුත්‌තමං.

    Bhojayitvā sasaṅghaṃ taṃ, patthayiṃ ṭhānamuttamaṃ.

    152.

    152.

    ‘‘තදා පමුදිතො නාථො, මං අවොච මහාඉසි;

    ‘‘Tadā pamudito nātho, maṃ avoca mahāisi;

    ‘සුඛී භවස්‌සු දීඝාවු 9, ලච්‌ඡසෙ තං මනොරථං.

    ‘Sukhī bhavassu dīghāvu 10, lacchase taṃ manorathaṃ.

    153.

    153.

    ‘‘‘සතසහස්‌සිතො කප්‌පෙ, ඔක්‌කාකකුලසම්‌භවො;

    ‘‘‘Satasahassito kappe, okkākakulasambhavo;

    ගොතමො නාම ගොත්‌තෙන, සත්‌ථා ලොකෙ භවිස්‌සති.

    Gotamo nāma gottena, satthā loke bhavissati.

    154.

    154.

    ‘‘‘තස්‌ස ධම්‌මෙසු දායාදො, ඔරසො ධම්‌මනිම්‌මිතො;

    ‘‘‘Tassa dhammesu dāyādo, oraso dhammanimmito;

    නන්‌දකො නාම නාමෙන, හෙස්‌සති සත්‌ථු සාවකො’.

    Nandako nāma nāmena, hessati satthu sāvako’.

    155.

    155.

    ‘‘තෙන කම්‌මෙන සුකතෙන, චෙතනාපණිධීහි ච;

    ‘‘Tena kammena sukatena, cetanāpaṇidhīhi ca;

    ජහිත්‌වා මානුසං දෙහං, තාවතිංසූපගො අහං.

    Jahitvā mānusaṃ dehaṃ, tāvatiṃsūpago ahaṃ.

    156.

    156.

    ‘‘පච්‌ඡිමෙ ච භවෙ දානි, ජාතො සෙට්‌ඨිකුලෙ අහං;

    ‘‘Pacchime ca bhave dāni, jāto seṭṭhikule ahaṃ;

    සාවත්‌ථියං පුරෙ වරෙ, ඉද්‌ධෙ ඵීතෙ මහද්‌ධනෙ.

    Sāvatthiyaṃ pure vare, iddhe phīte mahaddhane.

    157.

    157.

    ‘‘පුරප්‌පවෙසෙ සුගතං, දිස්‌වා විම්‌හිතමානසො;

    ‘‘Purappavese sugataṃ, disvā vimhitamānaso;

    ජෙතාරාමපටිග්‌ගාහෙ, පබ්‌බජිං අනගාරියං.

    Jetārāmapaṭiggāhe, pabbajiṃ anagāriyaṃ.

    158.

    158.

    ‘‘නචිරෙනෙව කාලෙන, අරහත්‌තමපාපුණිං;

    ‘‘Nacireneva kālena, arahattamapāpuṇiṃ;

    තතොහං තිණ්‌ණසංසාරො, සාසිතො සබ්‌බදස්‌සිනා.

    Tatohaṃ tiṇṇasaṃsāro, sāsito sabbadassinā.

    159.

    159.

    ‘‘භික්‌ඛුනීනං ධම්‌මකථං, පටිපුච්‌ඡාකරිං අහං;

    ‘‘Bhikkhunīnaṃ dhammakathaṃ, paṭipucchākariṃ ahaṃ;

    සාසිතා තා මයා සබ්‌බා, අභවිංසු අනාසවා.

    Sāsitā tā mayā sabbā, abhaviṃsu anāsavā.

    160.

    160.

    ‘‘සතානි පඤ්‌චනූනානි, තදා තුට්‌ඨො මහාහිතො;

    ‘‘Satāni pañcanūnāni, tadā tuṭṭho mahāhito;

    භික්‌ඛුනීනං ඔවදතං, අග්‌ගට්‌ඨානෙ ඨපෙසි මං.

    Bhikkhunīnaṃ ovadataṃ, aggaṭṭhāne ṭhapesi maṃ.

    161.

    161.

    ‘‘සතසහස්‌සෙ කතං කම්‌මං, ඵලං දස්‌සෙසි මෙ ඉධ;

    ‘‘Satasahasse kataṃ kammaṃ, phalaṃ dassesi me idha;

    සුමුත්‌තො සරවෙගොව, කිලෙසෙ ඣාපයිං මම.

    Sumutto saravegova, kilese jhāpayiṃ mama.

    162.

    162.

    ‘‘කිලෙසා ඣාපිතා මය්‌හං…පෙ.… විහරාමි අනාසවො.

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.

    163.

    163.

    ‘‘ස්‌වාගතං වත මෙ ආසි…පෙ.… කතං බුද්‌ධස්‌ස සාසනං.

    ‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    164.

    164.

    ‘‘පටිසම්‌භිදා චතස්‌සො…පෙ.… කතං බුද්‌ධස්‌ස සාසනං’’.

    ‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.

    ඉත්‌ථං සුදං ආයස්‌මා නන්‌දකො ථෙරො ඉමා ගාථායො

    Itthaṃ sudaṃ āyasmā nandako thero imā gāthāyo

    අභාසිත්‌ථාති.

    Abhāsitthāti.

    නන්‌දකත්‌ථෙරස්‌සාපදානං පඤ්‌චමං.

    Nandakattherassāpadānaṃ pañcamaṃ.







    Footnotes:
    1. කිත්‌තිවණ්‌ණ භටො (ස්‍යා. ක.)
    2. kittivaṇṇa bhaṭo (syā. ka.)
    3. සො මග්‌ගවිදූ (සී. පී.)
    4. so maggavidū (sī. pī.)
    5. නරුත්‌තමො (ස්‍යා.)
    6. naruttamo (syā.)
    7. මොහපඞ්‌කම්‌හි (සී. ස්‍යා.), මොහමග්‌ගම්‌හි (පී.)
    8. mohapaṅkamhi (sī. syā.), mohamaggamhi (pī.)
    9. දීඝායු (සී. ස්‍යා.)
    10. dīghāyu (sī. syā.)

    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact