Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / പേതവത്ഥുപാളി • Petavatthupāḷi

    ൪. നന്ദാപേതിവത്ഥു

    4. Nandāpetivatthu

    ൧൬൮.

    168.

    ‘‘കാളീ ദുബ്ബണ്ണരൂപാസി, ഫരുസാ ഭീരുദസ്സനാ;

    ‘‘Kāḷī dubbaṇṇarūpāsi, pharusā bhīrudassanā;

    പിങ്ഗലാസി കളാരാസി, ന തം മഞ്ഞാമി മാനുസി’’ന്തി.

    Piṅgalāsi kaḷārāsi, na taṃ maññāmi mānusi’’nti.

    ൧൬൯.

    169.

    ‘‘അഹം നന്ദാ നന്ദിസേന, ഭരിയാ തേ പുരേ അഹും;

    ‘‘Ahaṃ nandā nandisena, bhariyā te pure ahuṃ;

    പാപകമ്മം കരിത്വാന, പേതലോകം ഇതോ ഗതാ’’തി.

    Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā’’ti.

    ൧൭൦.

    170.

    ‘‘കിം നു കായേന വാചായ, മനസാ ദുക്കടം കതം;

    ‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;

    കിസ്സ കമ്മവിപാകേന, പേതലോകം ഇതോ ഗതാ’’തി.

    Kissa kammavipākena, petalokaṃ ito gatā’’ti.

    ൧൭൧.

    171.

    ‘‘ചണ്ഡീ ച ഫരുസാ ചാസിം 1, തയി ചാപി അഗാരവാ;

    ‘‘Caṇḍī ca pharusā cāsiṃ 2, tayi cāpi agāravā;

    താഹം ദുരുത്തം വത്വാന, പേതലോകം ഇതോ ഗതാ’’തി.

    Tāhaṃ duruttaṃ vatvāna, petalokaṃ ito gatā’’ti.

    ൧൭൨.

    172.

    ‘‘ഹന്ദുത്തരീയം ദദാമി തേ, ഇമം 3 ദുസ്സം നിവാസയ;

    ‘‘Handuttarīyaṃ dadāmi te, imaṃ 4 dussaṃ nivāsaya;

    ഇമം ദുസ്സം നിവാസേത്വാ, ഏഹി നേസ്സാമി തം ഘരം.

    Imaṃ dussaṃ nivāsetvā, ehi nessāmi taṃ gharaṃ.

    ൧൭൩.

    173.

    ‘‘വത്ഥഞ്ച അന്നപാനഞ്ച, ലച്ഛസി ത്വം ഘരം ഗതാ;

    ‘‘Vatthañca annapānañca, lacchasi tvaṃ gharaṃ gatā;

    പുത്തേ ച തേ പസ്സിസ്സസി, സുണിസായോ ച ദക്ഖസീ’’തി.

    Putte ca te passissasi, suṇisāyo ca dakkhasī’’ti.

    ൧൭൪.

    174.

    ‘‘ഹത്ഥേന ഹത്ഥേ തേ ദിന്നം, ന മയ്ഹം ഉപകപ്പതി;

    ‘‘Hatthena hatthe te dinnaṃ, na mayhaṃ upakappati;

    ഭിക്ഖൂ ച സീലസമ്പന്നേ, വീതരാഗേ ബഹുസ്സുതേ.

    Bhikkhū ca sīlasampanne, vītarāge bahussute.

    ൧൭൫.

    175.

    ‘‘തപ്പേഹി അന്നപാനേന, മമ ദക്ഖിണമാദിസ;

    ‘‘Tappehi annapānena, mama dakkhiṇamādisa;

    തദാഹം സുഖിതാ ഹേസ്സം, സബ്ബകാമസമിദ്ധിനീ’’തി.

    Tadāhaṃ sukhitā hessaṃ, sabbakāmasamiddhinī’’ti.

    ൧൭൬.

    176.

    സാധൂതി സോ പടിസ്സുത്വാ, ദാനം വിപുലമാകിരി;

    Sādhūti so paṭissutvā, dānaṃ vipulamākiri;

    അന്നം പാനം ഖാദനീയം, വത്ഥസേനാസനാനി ച;

    Annaṃ pānaṃ khādanīyaṃ, vatthasenāsanāni ca;

    ഛത്തം ഗന്ധഞ്ച മാലഞ്ച, വിവിധാ ച ഉപാഹനാ.

    Chattaṃ gandhañca mālañca, vividhā ca upāhanā.

    ൧൭൭.

    177.

    ഭിക്ഖൂ ച സീലസമ്പന്നേ, വീതരാഗേ ബഹുസ്സുതേ;

    Bhikkhū ca sīlasampanne, vītarāge bahussute;

    തപ്പേത്വാ അന്നപാനേന, തസ്സാ ദക്ഖിണമാദിസീ.

    Tappetvā annapānena, tassā dakkhiṇamādisī.

    ൧൭൮.

    178.

    സമനന്തരാനുദ്ദിട്ഠേ , വിപാകോ ഉദപജ്ജഥ;

    Samanantarānuddiṭṭhe , vipāko udapajjatha;

    ഭോജനച്ഛാദനപാനീയം, ദക്ഖിണായ ഇദം ഫലം.

    Bhojanacchādanapānīyaṃ, dakkhiṇāya idaṃ phalaṃ.

    ൧൭൯.

    179.

    തതോ സുദ്ധാ സുചിവസനാ, കാസികുത്തമധാരിനീ;

    Tato suddhā sucivasanā, kāsikuttamadhārinī;

    വിചിത്തവത്ഥാഭരണാ, സാമികം ഉപസങ്കമി.

    Vicittavatthābharaṇā, sāmikaṃ upasaṅkami.

    ൧൮൦.

    180.

    ‘‘അഭിക്കന്തേന വണ്ണേന, യാ ത്വം തിട്ഠസി ദേവതേ;

    ‘‘Abhikkantena vaṇṇena, yā tvaṃ tiṭṭhasi devate;

    ഓഭാസേന്തീ ദിസാ സബ്ബാ, ഓസധീ വിയ താരകാ.

    Obhāsentī disā sabbā, osadhī viya tārakā.

    ൧൮൧.

    181.

    ‘‘കേന തേതാദിസോ വണ്ണോ, കേന തേ ഇധ മിജ്ഝതി;

    ‘‘Kena tetādiso vaṇṇo, kena te idha mijjhati;

    ഉപ്പജ്ജന്തി ച തേ ഭോഗാ, യേ കേചി മനസോ പിയാ.

    Uppajjanti ca te bhogā, ye keci manaso piyā.

    ൧൮൨.

    182.

    ‘‘പുച്ഛാമി തം ദേവി മഹാനുഭാവേ, മനുസ്സഭൂതാ കിമകാസി പുഞ്ഞം;

    ‘‘Pucchāmi taṃ devi mahānubhāve, manussabhūtā kimakāsi puññaṃ;

    കേനാസി ഏവം ജലിതാനുഭാവാ, വണ്ണോ ച തേ സബ്ബദിസാ പഭാസതീ’’തി.

    Kenāsi evaṃ jalitānubhāvā, vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

    ൧൮൩.

    183.

    ‘‘അഹം നന്ദാ നന്ദിസേന, ഭരിയാ തേ പുരേ അഹും;

    ‘‘Ahaṃ nandā nandisena, bhariyā te pure ahuṃ;

    പാപകമ്മം കരിത്വാന, പേതലോകം ഇതോ ഗതാ.

    Pāpakammaṃ karitvāna, petalokaṃ ito gatā.

    ൧൮൪.

    184.

    ‘‘തവ ദിന്നേന ദാനേന, മോദാമി അകുതോഭയാ;

    ‘‘Tava dinnena dānena, modāmi akutobhayā;

    ചിരം ജീവ ഗഹപതി, സഹ സബ്ബേഹി ഞാതിഭി;

    Ciraṃ jīva gahapati, saha sabbehi ñātibhi;

    അസോകം വിരജം ഖേമം, ആവാസം വസവത്തിനം.

    Asokaṃ virajaṃ khemaṃ, āvāsaṃ vasavattinaṃ.

    ൧൮൫.

    185.

    ‘‘ഇധ ധമ്മം ചരിത്വാന, ദാനം ദത്വാ ഗഹപതി;

    ‘‘Idha dhammaṃ caritvāna, dānaṃ datvā gahapati;

    വിനേയ്യ മച്ഛേരമലം സമൂലം, അനിന്ദിതോ സഗ്ഗമുപേഹി ഠാന’’ന്തി.

    Vineyya maccheramalaṃ samūlaṃ, anindito saggamupehi ṭhāna’’nti.

    നന്ദാപേതിവത്ഥു ചതുത്ഥം.

    Nandāpetivatthu catutthaṃ.







    Footnotes:
    1. ചണ്ഡീ ഫരുസവാചാ ച (സീ॰)
    2. caṇḍī pharusavācā ca (sī.)
    3. ഇദം (സീ॰ അട്ഠ॰)
    4. idaṃ (sī. aṭṭha.)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / പേതവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Petavatthu-aṭṭhakathā / ൪. നന്ദാപേതിവത്ഥുവണ്ണനാ • 4. Nandāpetivatthuvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact