Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / পরিৰারপাল়ি • Parivārapāḷi

    ২. নপ্পটিপ্পস্সম্ভনৰগ্গো

    2. Nappaṭippassambhanavaggo

    ৪২০. ‘‘কতিহি নু খো, ভন্তে, অঙ্গেহি সমন্নাগতস্স ভিক্খুনো কম্মং নপ্পটিপ্পস্সম্ভেতব্ব’’ন্তি?

    420. ‘‘Katihi nu kho, bhante, aṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ nappaṭippassambhetabba’’nti?

    ‘‘পঞ্চহুপালি, অঙ্গেহি সমন্নাগতস্স ভিক্খুনো কম্মং নপ্পটিপ্পস্সম্ভেতব্বং। কতমেহি পঞ্চহি ? আপত্তিং আপন্নো কম্মকতো উপসম্পাদেতি, নিস্সযং দেতি, সামণেরং উপট্ঠাপেতি, ভিক্খুনোৰাদকসম্মুতিং সাদিযতি, সম্মতোপি ভিক্খুনিযো ওৰদতি – ইমেহি খো, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতস্স ভিক্খুনো কম্মং নপ্পটিপ্পস্সম্ভেতব্বং।

    ‘‘Pañcahupāli, aṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Katamehi pañcahi ? Āpattiṃ āpanno kammakato upasampādeti, nissayaṃ deti, sāmaṇeraṃ upaṭṭhāpeti, bhikkhunovādakasammutiṃ sādiyati, sammatopi bhikkhuniyo ovadati – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ.

    1 ‘‘অপরেহিপি, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতস্স ভিক্খুনো কম্মং নপ্পটিপ্পস্সম্ভেতব্বং। কতমেহি পঞ্চহি? যায আপত্তিযা সঙ্ঘেন কম্মং কতং হোতি তং আপত্তিং আপজ্জতি, অঞ্ঞং ৰা তাদিসিকং, ততো ৰা পাপিট্ঠতরং, কম্মং গরহতি, কম্মিকে গরহতি – ইমেহি খো, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতস্স ভিক্খুনো কম্মং নপ্পটিপ্পস্সম্ভেতব্বং।

    2 ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Katamehi pañcahi? Yāya āpattiyā saṅghena kammaṃ kataṃ hoti taṃ āpattiṃ āpajjati, aññaṃ vā tādisikaṃ, tato vā pāpiṭṭhataraṃ, kammaṃ garahati, kammike garahati – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ.

    ‘‘অপরেহিপি, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতস্স ভিক্খুনো কম্মং নপ্পটিপ্পস্সম্ভেতব্বং। কতমেহি পঞ্চহি? বুদ্ধস্স অৰণ্ণং ভাসতি, ধম্মস্স অৰণ্ণং ভাসতি, সঙ্ঘস্স অৰণ্ণং ভাসতি, মিচ্ছাদিট্ঠিকো চ হোতি, আজীৰৰিপন্নো চ – ইমেহি খো, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতস্স ভিক্খুনো কম্মং নপ্পটিপ্পস্সম্ভেতব্বং।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Katamehi pañcahi? Buddhassa avaṇṇaṃ bhāsati, dhammassa avaṇṇaṃ bhāsati, saṅghassa avaṇṇaṃ bhāsati, micchādiṭṭhiko ca hoti, ājīvavipanno ca – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ.

    ‘‘অপরেহিপি, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতস্স ভিক্খুনো কম্মং নপ্পটিপ্পস্সম্ভেতব্বং। কতমেহি পঞ্চহি? অলজ্জী চ হোতি, বালো চ, অপকতত্তো চ, ওমদ্দকারকো চ হোতি, ৰত্তেসু সিক্খায চ ন পরিপূরকারী – ইমেহি খো, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতস্স ভিক্খুনো কম্মং নপ্পটিপ্পস্সম্ভেতব্ব’’ন্তি।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Katamehi pañcahi? Alajjī ca hoti, bālo ca, apakatatto ca, omaddakārako ca hoti, vattesu sikkhāya ca na paripūrakārī – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno kammaṃ nappaṭippassambhetabba’’nti.

    ৪২১. ‘‘সঙ্গামাৰচরেন, ভন্তে, ভিক্খুনা সঙ্ঘং উপসঙ্কমন্তেন কতি ধম্মে অজ্ঝত্তং উপট্ঠাপেত্ৰা সঙ্ঘো উপসঙ্কমিতব্বো’’তি?

    421. ‘‘Saṅgāmāvacarena, bhante, bhikkhunā saṅghaṃ upasaṅkamantena kati dhamme ajjhattaṃ upaṭṭhāpetvā saṅgho upasaṅkamitabbo’’ti?

    3 ‘‘সঙ্গামাৰচরেন, উপালি, ভিক্খুনা সঙ্ঘং উপসঙ্কমন্তেন পঞ্চ ধম্মে অজ্ঝত্তং উপট্ঠাপেত্ৰা সঙ্ঘো উপসঙ্কমিতব্বো। কতমে পঞ্চ? সঙ্গামাৰচরেন, উপালি, ভিক্খুনা সঙ্ঘং উপসঙ্কমন্তেন নীচচিত্তেন সঙ্ঘো উপসঙ্কমিতব্বো, রজোহরণসমেন চিত্তেন, আসনকুসলেন ভৰিতব্বং নিস্সজ্জকুসলেন, থেরে ভিক্খূ অনুপখজ্জন্তেন, নৰে ভিক্খূ আসনেন অপ্পটিবাহন্তেন যথাপতিরূপে আসনে নিসীদিতব্বং, অনানাকথিকেন ভৰিতব্বং অতিরচ্ছানকথিকেন, সামং ৰা ধম্মো ভাসিতব্বো, পরো ৰা অজ্ঝেসিতব্বো, অরিযো ৰা তুণ্হিভাৰো নাতিমঞ্ঞিতব্বো, সচে, উপালি, সঙ্ঘো সমগ্গকরণীযানি কম্মানি করোতি তত্র চে, উপালি, ভিক্খুনো নক্খমতি, অপি দিট্ঠাৰিকম্মং কত্ৰা ঞাপেতব্বা সামগ্গী। তং কিস্সহেতু? মাহং সঙ্ঘেন নানত্তো অস্সন্তি। সঙ্গামাৰচরেনুপালি , ভিক্খুনা সঙ্ঘং উপসঙ্কমন্তেন ইমে পঞ্চ ধম্মে অজ্ঝত্তং উপট্ঠাপেত্ৰা সঙ্ঘো উপসঙ্কমিতব্বো’’তি।

    4 ‘‘Saṅgāmāvacarena, upāli, bhikkhunā saṅghaṃ upasaṅkamantena pañca dhamme ajjhattaṃ upaṭṭhāpetvā saṅgho upasaṅkamitabbo. Katame pañca? Saṅgāmāvacarena, upāli, bhikkhunā saṅghaṃ upasaṅkamantena nīcacittena saṅgho upasaṅkamitabbo, rajoharaṇasamena cittena, āsanakusalena bhavitabbaṃ nissajjakusalena, there bhikkhū anupakhajjantena, nave bhikkhū āsanena appaṭibāhantena yathāpatirūpe āsane nisīditabbaṃ, anānākathikena bhavitabbaṃ atiracchānakathikena, sāmaṃ vā dhammo bhāsitabbo, paro vā ajjhesitabbo, ariyo vā tuṇhibhāvo nātimaññitabbo, sace, upāli, saṅgho samaggakaraṇīyāni kammāni karoti tatra ce, upāli, bhikkhuno nakkhamati, api diṭṭhāvikammaṃ katvā ñāpetabbā sāmaggī. Taṃ kissahetu? Māhaṃ saṅghena nānatto assanti. Saṅgāmāvacarenupāli , bhikkhunā saṅghaṃ upasaṅkamantena ime pañca dhamme ajjhattaṃ upaṭṭhāpetvā saṅgho upasaṅkamitabbo’’ti.

    ৪২২. ‘‘কতিহি নু খো, ভন্তে, অঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনঅকন্তো চ হোতি বহুজনঅমনাপো চ বহুজনঅরুচিতো চা’’তি?

    422. ‘‘Katihi nu kho, bhante, aṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanaakanto ca hoti bahujanaamanāpo ca bahujanaarucito cā’’ti?

    ‘‘পঞ্চহুপালি, অঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনঅকন্তো চ হোতি বহুজনঅমনাপো চ বহুজনঅরুচিতো চ। কতমেহি পঞ্চহি? উস্সিতমন্তী চ হোতি, নিস্সিতজপ্পী চ, ন চ ভাসানুসন্ধিকুসলো হোতি, ন যথাধম্মে যথাৰিনযে যথাপত্তিযা চোদেতা হোতি, ন যথাধম্মে যথাৰিনযে যথাপত্তিযা কারেতা হোতি – ইমেহি খো, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনঅকন্তো চ হোতি বহুজনঅমনাপো চ বহুজনঅরুচিতো চ। পঞ্চহুপালি, অঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনকন্তো চ হোতি বহুজনমনাপো চ বহুজনঅরুচিতো চ। কতমেহি পঞ্চহি? ন উস্সিতমন্তী চ হোতি, ন নিস্সিতজপ্পী চ, ভাসানুসন্ধিকুসলো চ হোতি, যথাধম্মে যথাৰিনযে যথাপত্তিযা চোদেতা হোতি, যথাধম্মে যথাৰিনযে যথাপত্তিযা কারেতা হোতি – ইমেহি খো, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনকন্তো চ হোতি বহুজনমনাপো চ বহুজনরুচিতো চ।

    ‘‘Pañcahupāli, aṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanaakanto ca hoti bahujanaamanāpo ca bahujanaarucito ca. Katamehi pañcahi? Ussitamantī ca hoti, nissitajappī ca, na ca bhāsānusandhikusalo hoti, na yathādhamme yathāvinaye yathāpattiyā codetā hoti, na yathādhamme yathāvinaye yathāpattiyā kāretā hoti – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanaakanto ca hoti bahujanaamanāpo ca bahujanaarucito ca. Pañcahupāli, aṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanakanto ca hoti bahujanamanāpo ca bahujanaarucito ca. Katamehi pañcahi? Na ussitamantī ca hoti, na nissitajappī ca, bhāsānusandhikusalo ca hoti, yathādhamme yathāvinaye yathāpattiyā codetā hoti, yathādhamme yathāvinaye yathāpattiyā kāretā hoti – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanakanto ca hoti bahujanamanāpo ca bahujanarucito ca.

    ‘‘অপরেহিপি, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনঅকন্তো চ হোতি বহুজনঅমনাপো চ বহুজনঅরুচিতো চ। কতমেহি পঞ্চহি? উস্সাদেতা চ হোতি, অপসাদেতা চ, অধম্মং গণ্হাতি, ধম্মং পটিবাহতি, সম্ফঞ্চ বহুং ভাসতি – ইমেহি খো, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনঅকন্তো চ হোতি বহুজনঅমনাপো চ বহুজনঅরুচিতো চ। পঞ্চহুপালি, অঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনকন্তো চ হোতি বহুজনমনাপো চ বহুজনরুচিতো চ। কতমেহি পঞ্চহি? ন উস্সাদেতা চ হোতি, ন অপসাদেতা চ, ধম্মং গণ্হাতি, অধম্মং পটিবাহতি, সম্ফঞ্চ ন বহুং ভাসতি – ইমেহি খো, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনকন্তো চ হোতি বহুজনমনাপো চ বহুজনরুচিতো চ।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanaakanto ca hoti bahujanaamanāpo ca bahujanaarucito ca. Katamehi pañcahi? Ussādetā ca hoti, apasādetā ca, adhammaṃ gaṇhāti, dhammaṃ paṭibāhati, samphañca bahuṃ bhāsati – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanaakanto ca hoti bahujanaamanāpo ca bahujanaarucito ca. Pañcahupāli, aṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanakanto ca hoti bahujanamanāpo ca bahujanarucito ca. Katamehi pañcahi? Na ussādetā ca hoti, na apasādetā ca, dhammaṃ gaṇhāti, adhammaṃ paṭibāhati, samphañca na bahuṃ bhāsati – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanakanto ca hoti bahujanamanāpo ca bahujanarucito ca.

    ‘‘অপরেহিপি, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনঅকন্তো চ হোতি বহুজনঅমনাপো চ বহুজনঅরুচিতো চ। কতমেহি পঞ্চহি? পসয্হপৰত্তা হোতি, অনোকাসকম্মং কারেত্ৰা পৰত্তা হোতি, ন যথাধম্মে যথাৰিনযে যথাপত্তিযা চোদেতা হোতি, ন যথাধম্মে যথাৰিনযে যথাপত্তিযা কারেতা হোতি, ন যথাদিট্ঠিযা ব্যাকতা হোতি – ইমেহি খো, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনঅকন্তো চ হোতি বহুজনঅমনাপো চ বহুজনঅরুচিতো চ। পঞ্চহুপালি, অঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনকন্তো চ হোতি বহুজনমনাপো চ বহুজনরুচিতো চ। কতমেহি পঞ্চহি? ন পসয্হপৰত্তা হোতি, ওকাসকম্মং কারেত্ৰা পৰত্তা হোতি, যথাধম্মে যথাৰিনযে যথাপত্তিযা চোদেতা হোতি, যথাধম্মে যথাৰিনযে যথাপত্তিযা কারেতা হোতি, যথাদিট্ঠিযা ব্যাকতা হোতি – ইমেহি খো, উপালি, পঞ্চহঙ্গেহি সমন্নাগতো ভিক্খু সঙ্ঘে ৰোহরন্তো বহুজনকন্তো চ হোতি বহুজনমনাপো চ বহুজনরুচিতো চা’’তি।

    ‘‘Aparehipi, upāli, pañcahaṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanaakanto ca hoti bahujanaamanāpo ca bahujanaarucito ca. Katamehi pañcahi? Pasayhapavattā hoti, anokāsakammaṃ kāretvā pavattā hoti, na yathādhamme yathāvinaye yathāpattiyā codetā hoti, na yathādhamme yathāvinaye yathāpattiyā kāretā hoti, na yathādiṭṭhiyā byākatā hoti – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanaakanto ca hoti bahujanaamanāpo ca bahujanaarucito ca. Pañcahupāli, aṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanakanto ca hoti bahujanamanāpo ca bahujanarucito ca. Katamehi pañcahi? Na pasayhapavattā hoti, okāsakammaṃ kāretvā pavattā hoti, yathādhamme yathāvinaye yathāpattiyā codetā hoti, yathādhamme yathāvinaye yathāpattiyā kāretā hoti, yathādiṭṭhiyā byākatā hoti – imehi kho, upāli, pañcahaṅgehi samannāgato bhikkhu saṅghe voharanto bahujanakanto ca hoti bahujanamanāpo ca bahujanarucito cā’’ti.

    ৪২৩. ‘‘কতি নু খো, ভন্তে, আনিসংসা ৰিনযপরিযত্তিযা’’তি?

    423. ‘‘Kati nu kho, bhante, ānisaṃsā vinayapariyattiyā’’ti?

    ‘‘পঞ্চিমে, উপালি, আনিসংসা ৰিনযপরিযত্তিযা। কতমে পঞ্চ? অত্তনো সীলক্খন্ধো সুগুত্তো হোতি সুরক্খিতো, কুক্কুচ্চপকতানং পটিসরণং হোতি, ৰিসারদো সঙ্ঘমজ্ঝে ৰোহরতি, পচ্চত্থিকে সহধম্মেন সুনিগ্গহিতং নিগ্গণ্হাতি, সদ্ধম্মট্ঠিতিযা পটিপন্নো হোতি – ইমেহি খো, উপালি, পঞ্চানিসংসা ৰিনযপরিযত্তিযা’’।

    ‘‘Pañcime, upāli, ānisaṃsā vinayapariyattiyā. Katame pañca? Attano sīlakkhandho sugutto hoti surakkhito, kukkuccapakatānaṃ paṭisaraṇaṃ hoti, visārado saṅghamajjhe voharati, paccatthike sahadhammena suniggahitaṃ niggaṇhāti, saddhammaṭṭhitiyā paṭipanno hoti – imehi kho, upāli, pañcānisaṃsā vinayapariyattiyā’’.

    নপ্পটিপ্পস্সম্ভনৰগ্গো নিট্ঠিতো দুতিযো।

    Nappaṭippassambhanavaggo niṭṭhito dutiyo.

    তস্সুদ্দানং –

    Tassuddānaṃ –

    আপন্নো যাযৰণ্ণঞ্চ, অলজ্জী সঙ্গামেন চ।

    Āpanno yāyavaṇṇañca, alajjī saṅgāmena ca;

    উস্সিতা উস্সাদেতা চ, পসয্হ পরিযত্তিযাতি॥

    Ussitā ussādetā ca, pasayha pariyattiyāti.

    পঠমযমকপঞ্ঞত্তি।

    Paṭhamayamakapaññatti.







    Footnotes:
    1. চূল়ৰ॰ ৮-৯, ১৮, ৩০-৩১, ৪৩, ৫৩, ৬২, ৭২
    2. cūḷava. 8-9, 18, 30-31, 43, 53, 62, 72
    3. পরি॰ ৩৬৫
    4. pari. 365



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / ৰিনযপিটক (অট্ঠকথা) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / পরিৰার-অট্ঠকথা • Parivāra-aṭṭhakathā / নপ্পটিপ্পস্সম্ভনৰগ্গৰণ্ণনা • Nappaṭippassambhanavaggavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / সারত্থদীপনী-টীকা • Sāratthadīpanī-ṭīkā / উপালিপঞ্চকৰণ্ণনা • Upālipañcakavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰজিরবুদ্ধি-টীকা • Vajirabuddhi-ṭīkā / নপ্পটিপ্পস্সম্ভনৰগ্গৰণ্ণনা • Nappaṭippassambhanavaggavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰিমতিৰিনোদনী-টীকা • Vimativinodanī-ṭīkā / নপ্পটিপ্পস্সম্ভনৰগ্গৰণ্ণনা • Nappaṭippassambhanavaggavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / পাচিত্যাদিযোজনাপাল়ি • Pācityādiyojanāpāḷi / নপ্পটিপ্পস্সম্ভনৰগ্গৰণ্ণনা • Nappaṭippassambhanavaggavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact