Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / චූළවග්‌ගපාළි • Cūḷavaggapāḷi

    නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බ-තෙචත්‌තාලීසකං

    Nappaṭippassambhetabba-tecattālīsakaṃ

    53. ‘‘පඤ්‌චහි , භික්‌ඛවෙ, අඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං. උපසම්‌පාදෙති, නිස්‌සයං දෙති, සාමණෙරං උපට්‌ඨාපෙති, භික්‌ඛුනොවාදකසම්‌මුතිං සාදියති, සම්‌මතොපි භික්‌ඛුනියො ඔවදති – ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං.

    53. ‘‘Pañcahi , bhikkhave, aṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Upasampādeti, nissayaṃ deti, sāmaṇeraṃ upaṭṭhāpeti, bhikkhunovādakasammutiṃ sādiyati, sammatopi bhikkhuniyo ovadati – imehi kho, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ.

    1 ‘‘අපරෙහිපි, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං. යාය ආපත්‌තියා සඞ්‌ඝෙන, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං කතං හොති තං ආපත්‌තිං ආපජ්‌ජති, අඤ්‌ඤං වා තාදිසිකං, තතො වා පාපිට්‌ඨතරං; කම්‌මං ගරහති, කම්‌මිකෙ ගරහති – ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං.

    2 ‘‘Aparehipi, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Yāya āpattiyā saṅghena, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ kataṃ hoti taṃ āpattiṃ āpajjati, aññaṃ vā tādisikaṃ, tato vā pāpiṭṭhataraṃ; kammaṃ garahati, kammike garahati – imehi kho, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ.

    ‘‘අපරෙහිපි, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං. පකතත්‌තස්‌ස භික්‌ඛුනො අභිවාදනං, පච්‌චුට්‌ඨානං, අඤ්‌ජලිකම්‌මං, සාමීචිකම්‌මං, ආසනාභිහාරං සාදියති – ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං.

    ‘‘Aparehipi, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Pakatattassa bhikkhuno abhivādanaṃ, paccuṭṭhānaṃ, añjalikammaṃ, sāmīcikammaṃ, āsanābhihāraṃ sādiyati – imehi kho, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ.

    ‘‘අපරෙහිපි, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං. පකතත්‌තස්‌ස භික්‌ඛුනො සෙය්‍යාභිහාරං, පාදොදකං පාදපීඨං, පාදකථලිකං, පත්‌තචීවරප්‌පටිග්‌ගහණං , නහානෙ පිට්‌ඨිපරිකම්‌මං සාදියති – ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ , පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං.

    ‘‘Aparehipi, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Pakatattassa bhikkhuno seyyābhihāraṃ, pādodakaṃ pādapīṭhaṃ, pādakathalikaṃ, pattacīvarappaṭiggahaṇaṃ , nahāne piṭṭhiparikammaṃ sādiyati – imehi kho, bhikkhave , pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ.

    ‘‘අපරෙහිපි, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං. පකතත්‌තං භික්‌ඛුං සීලවිපත්‌තියා අනුද්‌ධංසෙති, ආචාරවිපත්‌තියා අනුද්‌ධංසෙති, දිට්‌ඨිවිපත්‌තියා අනුද්‌ධංසෙති, ආජීවවිපත්‌තියා අනුද්‌ධංසෙති, භික්‌ඛුං 3 භික්‌ඛූහි භෙදෙති – ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං.

    ‘‘Aparehipi, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Pakatattaṃ bhikkhuṃ sīlavipattiyā anuddhaṃseti, ācāravipattiyā anuddhaṃseti, diṭṭhivipattiyā anuddhaṃseti, ājīvavipattiyā anuddhaṃseti, bhikkhuṃ 4 bhikkhūhi bhedeti – imehi kho, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ.

    ‘‘අපරෙහිපි, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං. ගිහිද්‌ධජං ධාරෙති, තිත්‌ථියද්‌ධජං ධාරෙති, තිත්‌ථියෙ සෙවති; භික්‌ඛූ න සෙවති, භික්‌ඛුසික්‌ඛාය න සික්‌ඛති – ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං.

    ‘‘Aparehipi, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Gihiddhajaṃ dhāreti, titthiyaddhajaṃ dhāreti, titthiye sevati; bhikkhū na sevati, bhikkhusikkhāya na sikkhati – imehi kho, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ.

    ‘‘අපරෙහිපි, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං. පකතත්‌තෙන භික්‌ඛුනා සද්‌ධිං එකච්‌ඡන්‌නෙ ආවාසෙ වසති, එකච්‌ඡන්‌නෙ අනාවාසෙ වසති, එකච්‌ඡන්‌නෙ ආවාසෙ වා අනාවාසෙ වා වසති; පකතත්‌තං භික්‌ඛුං දිස්‌වා ආසනා න වුට්‌ඨාති; පකතත්‌තං භික්‌ඛුං ආසාදෙති අන්‌තො වා බහි වා – ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, පඤ්‌චහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං.

    ‘‘Aparehipi, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Pakatattena bhikkhunā saddhiṃ ekacchanne āvāse vasati, ekacchanne anāvāse vasati, ekacchanne āvāse vā anāvāse vā vasati; pakatattaṃ bhikkhuṃ disvā āsanā na vuṭṭhāti; pakatattaṃ bhikkhuṃ āsādeti anto vā bahi vā – imehi kho, bhikkhave, pañcahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ.

    ‘‘අට්‌ඨහි, භික්‌ඛවෙ, අඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං. පකතත්‌තස්‌ස භික්‌ඛුනො උපොසථං ඨපෙති, පවාරණං ඨපෙති, සවචනීයං කරොති, අනුවාදං පට්‌ඨපෙති, ඔකාසං කාරෙති, චොදෙති, සාරෙති, භික්‌ඛූහි සම්‌පයොජෙති – ඉමෙහි ඛො, භික්‌ඛවෙ, අට්‌ඨහඞ්‌ගෙහි සමන්‌නාගතස්‌ස භික්‌ඛුනො, ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ, උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මං නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බං.

    ‘‘Aṭṭhahi, bhikkhave, aṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ. Pakatattassa bhikkhuno uposathaṃ ṭhapeti, pavāraṇaṃ ṭhapeti, savacanīyaṃ karoti, anuvādaṃ paṭṭhapeti, okāsaṃ kāreti, codeti, sāreti, bhikkhūhi sampayojeti – imehi kho, bhikkhave, aṭṭhahaṅgehi samannāgatassa bhikkhuno, āpattiyā adassane, ukkhepanīyakammaṃ nappaṭippassambhetabbaṃ.

    ආපත්‌තියා අදස්‌සනෙ උක්‌ඛෙපනීයකම්‌මෙ

    Āpattiyā adassane ukkhepanīyakamme

    නප්‌පටිප්‌පස්‌සම්‌භෙතබ්‌බ-තෙචත්‌තාලීසකං නිට්‌ඨිතං.

    Nappaṭippassambhetabba-tecattālīsakaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. පරි. 420
    2. pari. 420
    3. භික්‌ඛූ (සී. ස්‍යා.)
    4. bhikkhū (sī. syā.)

    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact