Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / మహావగ్గపాళి • Mahāvaggapāḷi |
౮౯. ఞాతకాదిగ్గహణకథా
89. Ñātakādiggahaṇakathā
౧౬౬. తేన ఖో పన సమయేన అఞ్ఞతరం భిక్ఖుం తదహుపోసథే ఞాతకా గణ్హింసుం. భగవతో ఏతమత్థం ఆరోచేసుం.
166. Tena kho pana samayena aññataraṃ bhikkhuṃ tadahuposathe ñātakā gaṇhiṃsuṃ. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ.
ఇధ పన, భిక్ఖవే, భిక్ఖుం తదహుపోసథే ఞాతకా గణ్హన్తి. తే ఞాతకా భిక్ఖూహి ఏవమస్సు వచనీయా – ‘‘ఇఙ్ఘ, తుమ్హే ఆయస్మన్తో ఇమం భిక్ఖుం ముహుత్తం ముఞ్చథ, యావాయం భిక్ఖు ఉపోసథం కరోతీ’’తి. ఏవఞ్చేతం లభేథ, ఇచ్చేతం కుసలం. నో చే లభేథ, తే ఞాతకా భిక్ఖూహి ఏవమస్సు వచనీయా – ‘‘ఇఙ్ఘ, తుమ్హే ఆయస్మన్తో ముహుత్తం ఏకమన్తం హోథ, యావాయం భిక్ఖు పారిసుద్ధిం దేతీ’’తి. ఏవఞ్చేతం లభేథ, ఇచ్చేతం కుసలం. నో చే లభేథ, తే ఞాతకా భిక్ఖూహి ఏవమస్సు వచనీయా – ‘‘ఇఙ్ఘ, తుమ్హే ఆయస్మన్తో ఇమం భిక్ఖుం ముహుత్తం నిస్సీమం నేథ, యావ సఙ్ఘో ఉపోసథం కరోతీ’’తి. ఏవఞ్చేతం లభేథ, ఇచ్చేతం కుసలం. నో చే లభేథ, న త్వేవ వగ్గేన సఙ్ఘేన ఉపోసథో కాతబ్బో. కరేయ్య చే, ఆపత్తి దుక్కటస్స.
Idha pana, bhikkhave, bhikkhuṃ tadahuposathe ñātakā gaṇhanti. Te ñātakā bhikkhūhi evamassu vacanīyā – ‘‘iṅgha, tumhe āyasmanto imaṃ bhikkhuṃ muhuttaṃ muñcatha, yāvāyaṃ bhikkhu uposathaṃ karotī’’ti. Evañcetaṃ labhetha, iccetaṃ kusalaṃ. No ce labhetha, te ñātakā bhikkhūhi evamassu vacanīyā – ‘‘iṅgha, tumhe āyasmanto muhuttaṃ ekamantaṃ hotha, yāvāyaṃ bhikkhu pārisuddhiṃ detī’’ti. Evañcetaṃ labhetha, iccetaṃ kusalaṃ. No ce labhetha, te ñātakā bhikkhūhi evamassu vacanīyā – ‘‘iṅgha, tumhe āyasmanto imaṃ bhikkhuṃ muhuttaṃ nissīmaṃ netha, yāva saṅgho uposathaṃ karotī’’ti. Evañcetaṃ labhetha, iccetaṃ kusalaṃ. No ce labhetha, na tveva vaggena saṅghena uposatho kātabbo. Kareyya ce, āpatti dukkaṭassa.
ఇధ పన, భిక్ఖవే, భిక్ఖుం తదహుపోసథే రాజానో గణ్హన్తి,…పే॰… చోరా గణ్హన్తి – ధుత్తా గణ్హన్తి – భిక్ఖుపచ్చత్థికా గణ్హన్తి, తే భిక్ఖుపచ్చత్థికా భిక్ఖూహి ఏవమస్సు వచనీయా – ‘‘ఇఙ్ఘ, తుమ్హే ఆయస్మన్తో ఇమం భిక్ఖుం ముహుత్తం ముఞ్చథ, యావాయం భిక్ఖు ఉపోసథం కరోతీ’’తి. ఏవఞ్చేతం లభేథ, ఇచ్చేతం కుసలం. నో చే లభేథ, తే భిక్ఖుపచ్చత్థికా భిక్ఖూహి ఏవమస్సు వచనీయా – ‘‘ఇఙ్ఘ, తుమ్హే ఆయస్మన్తో ముహుత్తం ఏకమన్తం హోథ, యావాయం భిక్ఖు పారిసుద్ధిం దేతీ’’తి. ఏవఞ్చేతం లభేథ, ఇచ్చేతం కుసలం. నో చే లభేథ, తే భిక్ఖుపచ్చత్థికా భిక్ఖూహి ఏవమస్సు వచనీయా – ‘‘ఇఙ్ఘ, తుమ్హే ఆయస్మన్తో ఇమం భిక్ఖుం ముహుత్తం నిస్సీమం నేథ, యావ సఙ్ఘో ఉపోసథం కరోతీ’’తి. ఏవఞ్చేతం లభేథ, ఇచ్చేతం కుసలం. నో చే లభేథ, న త్వేవ వగ్గేన సఙ్ఘేన ఉపోసథో కాతబ్బో. కరేయ్య చే, ఆపత్తి దుక్కటస్సాతి.
Idha pana, bhikkhave, bhikkhuṃ tadahuposathe rājāno gaṇhanti,…pe… corā gaṇhanti – dhuttā gaṇhanti – bhikkhupaccatthikā gaṇhanti, te bhikkhupaccatthikā bhikkhūhi evamassu vacanīyā – ‘‘iṅgha, tumhe āyasmanto imaṃ bhikkhuṃ muhuttaṃ muñcatha, yāvāyaṃ bhikkhu uposathaṃ karotī’’ti. Evañcetaṃ labhetha, iccetaṃ kusalaṃ. No ce labhetha, te bhikkhupaccatthikā bhikkhūhi evamassu vacanīyā – ‘‘iṅgha, tumhe āyasmanto muhuttaṃ ekamantaṃ hotha, yāvāyaṃ bhikkhu pārisuddhiṃ detī’’ti. Evañcetaṃ labhetha, iccetaṃ kusalaṃ. No ce labhetha, te bhikkhupaccatthikā bhikkhūhi evamassu vacanīyā – ‘‘iṅgha, tumhe āyasmanto imaṃ bhikkhuṃ muhuttaṃ nissīmaṃ netha, yāva saṅgho uposathaṃ karotī’’ti. Evañcetaṃ labhetha, iccetaṃ kusalaṃ. No ce labhetha, na tveva vaggena saṅghena uposatho kātabbo. Kareyya ce, āpatti dukkaṭassāti.
Related texts:
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / ఛన్దదానాదికథావణ్ణనా • Chandadānādikathāvaṇṇanā