Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සම්මොහවිනොදනී-අට්ඨකථා • Sammohavinodanī-aṭṭhakathā |
නිගමනකථා
Nigamanakathā
එත්තාවතා ච –
Ettāvatā ca –
අභිධම්මං දෙසෙන්තො, ධම්මගරු ධම්මගාරවයුත්තානං;
Abhidhammaṃ desento, dhammagaru dhammagāravayuttānaṃ;
දෙවානං දෙවපුරෙ, දෙවගණසහස්සපරිවාරො.
Devānaṃ devapure, devagaṇasahassaparivāro.
දුතියං අදුතියපුරිසො, යං ආහ විභඞ්ගපකරණං නාථො;
Dutiyaṃ adutiyapuriso, yaṃ āha vibhaṅgapakaraṇaṃ nātho;
අට්ඨාරසහි විභඞ්ගෙහි, මණ්ඩිතමණ්ඩපෙය්යගුණො.
Aṭṭhārasahi vibhaṅgehi, maṇḍitamaṇḍapeyyaguṇo.
අත්ථප්පකාසනත්ථං, තස්සාහං යාචිතො ඨිතගුණෙන;
Atthappakāsanatthaṃ, tassāhaṃ yācito ṭhitaguṇena;
යතිනා අදන්ධගතිනා, සුබුද්ධිනා බුද්ධඝොසෙන.
Yatinā adandhagatinā, subuddhinā buddhaghosena.
යං ආරභිං රචයිතුං, අට්ඨකථං සුනිපුණෙසු අත්ථෙසු;
Yaṃ ārabhiṃ racayituṃ, aṭṭhakathaṃ sunipuṇesu atthesu;
සම්මොහවිනොදනතො, සම්මොහවිනොදනිං නාම.
Sammohavinodanato, sammohavinodaniṃ nāma.
පොරාණට්ඨකථානං, සාරං ආදාය සා අයං නිට්ඨං;
Porāṇaṭṭhakathānaṃ, sāraṃ ādāya sā ayaṃ niṭṭhaṃ;
පත්තා අනන්තරායෙන, පාළියා භාණවාරෙහි.
Pattā anantarāyena, pāḷiyā bhāṇavārehi.
චත්තාලීසාය යථා, එකෙන ච එවමෙව සබ්බෙපි;
Cattālīsāya yathā, ekena ca evameva sabbepi;
නිට්ඨං වජන්තු විමලා, මනොරථා සබ්බසත්තානං.
Niṭṭhaṃ vajantu vimalā, manorathā sabbasattānaṃ.
සද්ධම්මස්ස ඨිතත්ථං, යඤ්ච ඉමං රචයතා මයා පුඤ්ඤං;
Saddhammassa ṭhitatthaṃ, yañca imaṃ racayatā mayā puññaṃ;
පත්තං තෙන සමත්තං, පාපුණතු සදෙවකො ලොකො.
Pattaṃ tena samattaṃ, pāpuṇatu sadevako loko.
සුචිරං තිට්ඨතු ධම්මො, ධම්මාභිරතො සදා භවතු ලොකො;
Suciraṃ tiṭṭhatu dhammo, dhammābhirato sadā bhavatu loko;
නිච්චං ඛෙමසුභික්ඛාදි-සම්පදා ජනපදා හොන්තූති.
Niccaṃ khemasubhikkhādi-sampadā janapadā hontūti.
පරමවිසුද්ධසද්ධාබුද්ධිවීරියපටිමණ්ඩිතෙන සීලාචාරජ්ජවමද්දවාදිගුණසමුදයසමුදිතෙන සකසමයසමයන්තරගහනජ්ඣොගාහණසමත්ථෙන පඤ්ඤාවෙය්යත්තියසමන්නාගතෙන තිපිටකපරියත්තිප්පභෙදෙ සාට්ඨකථෙ සත්ථුසාසනෙ අප්පටිහතඤාණප්පභාවෙන මහාවෙය්යාකරණෙන කරණසම්පත්තිජනිතසුඛවිනිග්ගතමධුරොදාරවචනලාවණ්ණයුත්තෙන යුත්තමුත්තවාදිනා වාදීවරෙන මහාකවිනා පභින්නපටිසම්භිදාපරිවාරෙ ඡළභිඤ්ඤාපටිසම්භිදාදිප්පභෙදගුණපටිමණ්ඩිතෙ උත්තරිමනුස්සධම්මෙ සුප්පතිට්ඨිතබුද්ධීනං ථෙරවංසප්පදීපානං ථෙරානං මහාවිහාරවාසීනං වංසාලඞ්කාරභූතෙන විපුලවිසුද්ධබුද්ධිනා බුද්ධඝොසොති ගරූහි ගහිතනාමධෙය්යෙන ථෙරෙන කතා අයං සම්මොහවිනොදනී නාම විභඞ්ගට්ඨකථා.
Paramavisuddhasaddhābuddhivīriyapaṭimaṇḍitena sīlācārajjavamaddavādiguṇasamudayasamuditena sakasamayasamayantaragahanajjhogāhaṇasamatthena paññāveyyattiyasamannāgatena tipiṭakapariyattippabhede sāṭṭhakathe satthusāsane appaṭihatañāṇappabhāvena mahāveyyākaraṇena karaṇasampattijanitasukhaviniggatamadhurodāravacanalāvaṇṇayuttena yuttamuttavādinā vādīvarena mahākavinā pabhinnapaṭisambhidāparivāre chaḷabhiññāpaṭisambhidādippabhedaguṇapaṭimaṇḍite uttarimanussadhamme suppatiṭṭhitabuddhīnaṃ theravaṃsappadīpānaṃ therānaṃ mahāvihāravāsīnaṃ vaṃsālaṅkārabhūtena vipulavisuddhabuddhinā buddhaghosoti garūhi gahitanāmadheyyena therena katā ayaṃ sammohavinodanī nāma vibhaṅgaṭṭhakathā.
තාව තිට්ඨතු ලොකස්මිං, ලොකනිත්ථරණෙසිනං;
Tāva tiṭṭhatu lokasmiṃ, lokanittharaṇesinaṃ;
දස්සෙන්තී කුලපුත්තානං, නයං පඤ්ඤාවිසුද්ධියා.
Dassentī kulaputtānaṃ, nayaṃ paññāvisuddhiyā.
යාව බුද්ධොති නාමම්පි, සුද්ධචිත්තස්ස තාදිනො;
Yāva buddhoti nāmampi, suddhacittassa tādino;
ලොකම්හි ලොකජෙට්ඨස්ස, පවත්තති මහෙසිනොති.
Lokamhi lokajeṭṭhassa, pavattati mahesinoti.
සම්මොහවිනොදනී නාම විභඞ්ග-අට්ඨකථා නිට්ඨිතා.
Sammohavinodanī nāma vibhaṅga-aṭṭhakathā niṭṭhitā.