Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អង្គុត្តរនិកាយ (ដីកា) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) |
និគមនកថាវណ្ណនា
Nigamanakathāvaṇṇanā
មហាអដ្ឋកថាយ សារន្តិ អង្គុត្តរមហាអដ្ឋកថាយ សារំ។ ឯកូនសដ្ឋិមត្តោតិ ថោកំ ឩនភាវតោ មត្តសទ្ទគ្គហណំ។ មូលដ្ឋកថាសារន្តិ បុព្ពេ វុត្តអង្គុត្តរមហាអដ្ឋកថាយ សារមេវ អនុនិគមវសេន វទតិ។ អថ វា មូលដ្ឋកថាសារន្តិ បោរាណដ្ឋកថាសុ អត្ថសារំ។ តេនេទំ ទស្សេតិ – អង្គុត្តរមហាអដ្ឋកថាយ អត្ថសារំ អាទាយ ឥមំ មនោរថបូរណិំ ករោន្តោ សេសមហានិកាយានម្បិ មូលដ្ឋកថាសុ ឥធ វិនិយោគក្ខមំ អត្ថសារំ អាទាយ ឯវមកាសិន្តិ។ មហាវិហារាធិវាសីនន្តិ ច ឥទំ បុរិមបច្ឆិមបទេហិ សទ្ធិំ សម្ពន្ធិតព្ពំ ‘‘មហាវិហារាធិវាសីនំ សមយំ បកាសយន្តី, មហាវិហារាធិវាសីនំ មូលដ្ឋកថាសារំ អាទាយា’’តិ។ តេនាតិ បុញ្ញេន។ ហោតុ សព្ពោ សុខី លោកោតិ កាមាវចរាទិវិភាគោ សព្ពោ សត្តលោកោ យថារហំ ពោធិត្តយាធិគមវសេន សម្បត្តេន និព្ពានសុខេន សុខី សុខិតោ ហោតូតិ សទេវកស្ស លោកស្ស អច្ចន្តំ សុខាធិគមាយ អត្តនោ បុញ្ញំ បរិណាមេតិ។
Mahāaṭṭhakathāyasāranti aṅguttaramahāaṭṭhakathāya sāraṃ. Ekūnasaṭṭhimattoti thokaṃ ūnabhāvato mattasaddaggahaṇaṃ. Mūlaṭṭhakathāsāranti pubbe vuttaaṅguttaramahāaṭṭhakathāya sārameva anunigamavasena vadati. Atha vā mūlaṭṭhakathāsāranti porāṇaṭṭhakathāsu atthasāraṃ. Tenedaṃ dasseti – aṅguttaramahāaṭṭhakathāya atthasāraṃ ādāya imaṃ manorathapūraṇiṃ karonto sesamahānikāyānampi mūlaṭṭhakathāsu idha viniyogakkhamaṃ atthasāraṃ ādāya evamakāsinti. Mahāvihārādhivāsīnanti ca idaṃ purimapacchimapadehi saddhiṃ sambandhitabbaṃ ‘‘mahāvihārādhivāsīnaṃ samayaṃ pakāsayantī, mahāvihārādhivāsīnaṃ mūlaṭṭhakathāsāraṃ ādāyā’’ti. Tenāti puññena. Hotu sabbo sukhī lokoti kāmāvacarādivibhāgo sabbo sattaloko yathārahaṃ bodhittayādhigamavasena sampattena nibbānasukhena sukhī sukhito hotūti sadevakassa lokassa accantaṃ sukhādhigamāya attano puññaṃ pariṇāmeti.
ឯត្តាវតា សមត្តាវ, សព្ពសោ វណ្ណនា អយំ;
Ettāvatā samattāva, sabbaso vaṇṇanā ayaṃ;
វីសតិយា សហស្សេហិ, គន្ថេហិ បរិមាណតោ។
Vīsatiyā sahassehi, ganthehi parimāṇato.
បោរាណានំ កថាមគ្គ-សារមេត្ថ យតោ ឋិតំ;
Porāṇānaṃ kathāmagga-sāramettha yato ṭhitaṃ;
តស្មា សារត្ថមញ្ជូសា, ឥតិ នាមេន វិស្សុតា។
Tasmā sāratthamañjūsā, iti nāmena vissutā.
អជ្ឈេសិតោ នរិន្ទេន, សោហំ បរក្កមពាហុនា;
Ajjhesito narindena, sohaṃ parakkamabāhunā;
សទ្ធម្មដ្ឋិតិកាមេន, សាសនុជ្ជោតការិនា។
Saddhammaṭṭhitikāmena, sāsanujjotakārinā.
តេនេវ ការិតេ រម្មេ, បាសាទសតមណ្ឌិតេ;
Teneva kārite ramme, pāsādasatamaṇḍite;
នានាទុមគណាកិណ្ណេ, ភាវនាភិរតាលយេ។
Nānādumagaṇākiṇṇe, bhāvanābhiratālaye.
សីតលូទកសម្បន្នេ , វសំ ជេតវនេ ឥមំ;
Sītalūdakasampanne , vasaṃ jetavane imaṃ;
អត្ថព្យញ្ជនសម្បន្នំ, អកាសិំ សាធុសម្មតំ។
Atthabyañjanasampannaṃ, akāsiṃ sādhusammataṃ.
យំ សិទ្ធំ ឥមិនា បុញ្ញំ, យំ ចញ្ញំ បសុតំ មយា;
Yaṃ siddhaṃ iminā puññaṃ, yaṃ caññaṃ pasutaṃ mayā;
ឯតេន បុញ្ញកម្មេន, ទុតិយេ អត្តសម្ភវេ។
Etena puññakammena, dutiye attasambhave.
តាវតិំសេ បមោទេន្តោ, សីលាចារគុណេ រតោ;
Tāvatiṃse pamodento, sīlācāraguṇe rato;
អលគ្គោ បញ្ចកាមេសុ, បត្វាន បឋមំ ផលំ។
Alaggo pañcakāmesu, patvāna paṭhamaṃ phalaṃ.
អន្តិមេ អត្តភាវម្ហិ, មេត្តេយ្យំ មុនិបុង្គវំ;
Antime attabhāvamhi, metteyyaṃ munipuṅgavaṃ;
លោកគ្គបុគ្គលំ នាថំ, សព្ពសត្តហិតេ រតំ។
Lokaggapuggalaṃ nāthaṃ, sabbasattahite rataṃ.
ទិស្វាន តស្ស ធីរស្ស, សុត្វា សទ្ធម្មទេសនំ;
Disvāna tassa dhīrassa, sutvā saddhammadesanaṃ;
អធិគន្ត្វា ផលំ អគ្គំ, សោភេយ្យំ ជិនសាសនំ។
Adhigantvā phalaṃ aggaṃ, sobheyyaṃ jinasāsanaṃ.
សទា រក្ខន្តុ រាជានោ, ធម្មេនេវ ឥមំ បជំ;
Sadā rakkhantu rājāno, dhammeneva imaṃ pajaṃ;
និរតា បុញ្ញកម្មេសុ, ជោតេន្តុ ជិនសាសនំ។
Niratā puññakammesu, jotentu jinasāsanaṃ.
ឥមេ ច បាណិនោ សព្ពេ, សព្ពទា និរុបទ្ទវា;
Ime ca pāṇino sabbe, sabbadā nirupaddavā;
និច្ចំ កល្យាណសង្កប្បា, បប្បោន្តុ អមតំ បទន្តិ។
Niccaṃ kalyāṇasaṅkappā, pappontu amataṃ padanti.
អង្គុត្តរដីកា សមត្តា។
Aṅguttaraṭīkā samattā.