Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
អង្គុត្តរ និកាយ ៥។២៩៤–៣០២
Numbered Discourses 5.294–302
២៨។ សិក្ខាបទបេយ្យាល
28. Abbreviated Texts on Training Rules
និគណ្ឋសុត្តាទិ
A Jain Ascetic, Etc.
“បញ្ចហិ, ភិក្ខវេ, ធម្មេហិ សមន្នាគតោ និគណ្ឋោ … មុណ្ឌសាវកោ … ជដិលកោ … បរិព្ពាជកោ … មាគណ្ឌិកោ … តេទណ្ឌិកោ … អារុទ្ធកោ … គោតមកោ … ទេវធម្មិកោ យថាភតំ និក្ខិត្តោ ឯវំ និរយេ។ កតមេហិ បញ្ចហិ? បាណាតិបាតី ហោតិ, អទិន្នាទាយី ហោតិ …បេ… សុរាមេរយមជ្ជបមាទដ្ឋាយី ហោតិ។ ឥមេហិ ខោ, ភិក្ខវេ, បញ្ចហិ ធម្មេហិ សមន្នាគតោ ទេវធម្មិកោ យថាភតំ និក្ខិត្តោ ឯវំ និរយេ”តិ។
“A Jain ascetic … disciple of the shavelings … a matted-hair ascetic … a wanderer … a follower of Māgaṇḍiya … a trident-bearing ascetic … a follower of the unobstructed … a follower of Gotama … one who performs rituals for the gods … with five qualities is cast down to hell. What five? They kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, lie, and use alcoholic drinks that cause negligence. With these five qualities they’re cast down to hell.”
សត្តរសមំ។
សិក្ខាបទបេយ្យាលំ និដ្ឋិតំ។
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]