Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ජාතකපාළි • Jātakapāḷi |
445. නිග්රොධජාතකං (7)
445. Nigrodhajātakaṃ (7)
72.
72.
73.
73.
තතො ගලවිනීතෙන, පුරිසා නීහරිංසු මං;
Tato galavinītena, purisā nīhariṃsu maṃ;
දත්වා මුඛපහාරානි, සාඛස්ස වචනංකරා.
Datvā mukhapahārāni, sākhassa vacanaṃkarā.
74.
74.
එතාදිසං දුම්මතිනා, අකතඤ්ඤුන දුබ්භිනා;
Etādisaṃ dummatinā, akataññuna dubbhinā;
කතං අනරියං සාඛෙන, සඛිනා තෙ ජනාධිප.
Kataṃ anariyaṃ sākhena, sakhinā te janādhipa.
75.
75.
න වාහමෙතං ජානාමි, නපි මෙ කොචි සංසති;
Na vāhametaṃ jānāmi, napi me koci saṃsati;
76.
76.
සඛීනං සාජීවකරො, මම සාඛස්ස චූභයං;
Sakhīnaṃ sājīvakaro, mama sākhassa cūbhayaṃ;
ත්වං නොසිස්සරියං දාතා, මනුස්සෙසු මහන්තතං;
Tvaṃ nosissariyaṃ dātā, manussesu mahantataṃ;
තයාමා ලබ්භිතා ඉද්ධී, එත්ථ මෙ නත්ථි සංසයො.
Tayāmā labbhitā iddhī, ettha me natthi saṃsayo.
77.
77.
යථාපි බීජමග්ගිම්හි, ඩය්හති න විරූහති;
Yathāpi bījamaggimhi, ḍayhati na virūhati;
එවං කතං අසප්පුරිසෙ, නස්සති න විරූහති.
Evaṃ kataṃ asappurise, nassati na virūhati.
78.
78.
කතඤ්ඤුම්හි ච පොසම්හි, සීලවන්තෙ අරියවුත්තිනෙ;
Kataññumhi ca posamhi, sīlavante ariyavuttine;
සුඛෙත්තෙ විය බීජානි, කතං තම්හි න නස්සති.
Sukhette viya bījāni, kataṃ tamhi na nassati.
79.
79.
ඉමං ජම්මං නෙකතිකං, අසප්පුරිසචින්තකං;
Imaṃ jammaṃ nekatikaṃ, asappurisacintakaṃ;
හනන්තු සාඛං සත්තීහි, නාස්ස ඉච්ඡාමි ජීවිතං.
Hanantu sākhaṃ sattīhi, nāssa icchāmi jīvitaṃ.
80.
80.
ඛම දෙව අසප්පුරිසස්ස, නාස්ස ඉච්ඡාමහං වධං.
Khama deva asappurisassa, nāssa icchāmahaṃ vadhaṃ.
81.
81.
නිග්රොධමෙව සෙවෙය්ය, න සාඛමුපසංවසෙ;
Nigrodhameva seveyya, na sākhamupasaṃvase;
නිග්රොධස්මිං මතං සෙය්යො, යඤ්චෙ සාඛස්මි ජීවිතන්ති.
Nigrodhasmiṃ mataṃ seyyo, yañce sākhasmi jīvitanti.
නිග්රොධජාතකං සත්තමං.
Nigrodhajātakaṃ sattamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
අට්ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්තපිටක (අට්ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්දකනිකාය (අට්ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ජාතක-අට්ඨකථා • Jātaka-aṭṭhakathā / [445] 7. නිග්රොධජාතකවණ්ණනා • [445] 7. Nigrodhajātakavaṇṇanā