Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / থেরগাথা-অট্ঠকথা • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ৩. ততিযৰগ্গো

    3. Tatiyavaggo

    ১. নিগ্রোধত্থেরগাথাৰণ্ণনা

    1. Nigrodhattheragāthāvaṇṇanā

    নাহং ভযস্স ভাযামীতি আযস্মতো নিগ্রোধত্থেরস্স গাথা। কা উপ্পত্তি? অযং কির ইতো অট্ঠারসে কপ্পসতে ব্রাহ্মণমহাসালকুলে নিব্বত্তিত্ৰা ৰযপ্পত্তো কামেসু আদীনৰং নেক্খম্মে চ আনিসংসং দিস্ৰা ঘরবন্ধনং পহায অরঞ্ঞাযতনং পৰিসিত্ৰা অঞ্ঞতরস্মিং সালৰনে পণ্ণসালং কত্ৰা তাপসপব্বজং পব্বজিত্ৰা ৰনমূলফলাহারো ৰসতি। তেন সমযেন পিযদস্সী নাম সম্মাসম্বুদ্ধো লোকে উপ্পজ্জিত্ৰা সদেৰকস্স লোকস্স ধম্মামতৰস্সেন কিলেসসন্তাপং নিব্বাপেন্তো একদিৰসং তাপসে অনুকম্পায তং সালৰনং পৰিসিত্ৰা নিরোধসমাপত্তিং সমাপন্নো। তাপসো ৰনমূলফলত্থায গচ্ছন্তো ভগৰন্তং দিস্ৰা পসন্নমানসো পুপ্ফিতসালদণ্ডসাখাযো গহেত্ৰা সালমণ্ডপং কত্ৰা তং সব্বত্থকমেৰ সালপুপ্ফেহি সঞ্ছাদেত্ৰা ভগৰন্তং ৰন্দিত্ৰা পীতিসোমনস্সৰসেনেৰ আহারত্থাযপি অগন্ত্ৰা নমস্সমানো অট্ঠাসি। সত্থা নিরোধতো ৰুট্ঠায তস্স অনুকম্পায ‘‘ভিক্খুসঙ্ঘো আগচ্ছতূ’’তি চিন্তেসি, ‘‘ভিক্খুসঙ্ঘেপি চিত্তং পসাদেস্সতী’’তি। তাৰদেৰ ভিক্খুসঙ্ঘো আগতো। সো ভিক্খুসঙ্ঘম্পি দিস্ৰা পসন্নমানসো ৰন্দিত্ৰা অঞ্জলিং পগ্গয্হ অট্ঠাসি। সত্থা সিতস্স পাতুকরণাপদেসেন তস্স ভাৰিনিং সম্পত্তিং পকাসেন্তো ধম্মং কথেত্ৰা পক্কামি সদ্ধিং ভিক্খুসঙ্ঘেন। সো তেন পুঞ্ঞকম্মেন দেৰমনুস্সেসুযেৰ সংসরন্তো ৰিৰট্টূপনিস্সযং বহুং কুসলং উপচিনিত্ৰা ইমস্মিং বুদ্ধুপ্পাদে সাৰত্থিযং ব্রাহ্মণমহাসালকুলে নিব্বত্তি, নিগ্রোধোতিস্স নামং অহোসি। সো জেতৰনপটিগ্গহণদিৰসে বুদ্ধানুভাৰদস্সনেন সঞ্জাতপ্পসাদো পব্বজিত্ৰা ৰিপস্সনং আরভিত্ৰা নচিরস্সেৰ ছল়ভিঞ্ঞো অহোসি। তেন ৰুত্তং অপদানে (অপ॰ থের ২.৪৯.১৯০-২২০) –

    Nāhaṃbhayassa bhāyāmīti āyasmato nigrodhattherassa gāthā. Kā uppatti? Ayaṃ kira ito aṭṭhārase kappasate brāhmaṇamahāsālakule nibbattitvā vayappatto kāmesu ādīnavaṃ nekkhamme ca ānisaṃsaṃ disvā gharabandhanaṃ pahāya araññāyatanaṃ pavisitvā aññatarasmiṃ sālavane paṇṇasālaṃ katvā tāpasapabbajaṃ pabbajitvā vanamūlaphalāhāro vasati. Tena samayena piyadassī nāma sammāsambuddho loke uppajjitvā sadevakassa lokassa dhammāmatavassena kilesasantāpaṃ nibbāpento ekadivasaṃ tāpase anukampāya taṃ sālavanaṃ pavisitvā nirodhasamāpattiṃ samāpanno. Tāpaso vanamūlaphalatthāya gacchanto bhagavantaṃ disvā pasannamānaso pupphitasāladaṇḍasākhāyo gahetvā sālamaṇḍapaṃ katvā taṃ sabbatthakameva sālapupphehi sañchādetvā bhagavantaṃ vanditvā pītisomanassavaseneva āhāratthāyapi agantvā namassamāno aṭṭhāsi. Satthā nirodhato vuṭṭhāya tassa anukampāya ‘‘bhikkhusaṅgho āgacchatū’’ti cintesi, ‘‘bhikkhusaṅghepi cittaṃ pasādessatī’’ti. Tāvadeva bhikkhusaṅgho āgato. So bhikkhusaṅghampi disvā pasannamānaso vanditvā añjaliṃ paggayha aṭṭhāsi. Satthā sitassa pātukaraṇāpadesena tassa bhāviniṃ sampattiṃ pakāsento dhammaṃ kathetvā pakkāmi saddhiṃ bhikkhusaṅghena. So tena puññakammena devamanussesuyeva saṃsaranto vivaṭṭūpanissayaṃ bahuṃ kusalaṃ upacinitvā imasmiṃ buddhuppāde sāvatthiyaṃ brāhmaṇamahāsālakule nibbatti, nigrodhotissa nāmaṃ ahosi. So jetavanapaṭiggahaṇadivase buddhānubhāvadassanena sañjātappasādo pabbajitvā vipassanaṃ ārabhitvā nacirasseva chaḷabhiñño ahosi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 2.49.190-220) –

    ‘‘অজ্ঝোগাহেত্ৰা সালৰনং, সুকতো অস্সমো মম।

    ‘‘Ajjhogāhetvā sālavanaṃ, sukato assamo mama;

    সালপুপ্ফেহি সঞ্ছন্নো, ৰসামি ৰিপিনে তদা॥

    Sālapupphehi sañchanno, vasāmi vipine tadā.

    ‘‘পিযদস্সী চ ভগৰা, সযম্ভূ অগ্গপুগ্গলো।

    ‘‘Piyadassī ca bhagavā, sayambhū aggapuggalo;

    ৰিৰেককামো সম্বুদ্ধো, সালৰনমুপাগমি॥

    Vivekakāmo sambuddho, sālavanamupāgami.

    ‘‘অস্সমা অভিনিক্খম্ম, পৰনং অগমাসহং।

    ‘‘Assamā abhinikkhamma, pavanaṃ agamāsahaṃ;

    মূলফলং গৰেসন্তো, আহিন্দামি ৰনে তদা॥

    Mūlaphalaṃ gavesanto, āhindāmi vane tadā.

    ‘‘তত্থদ্দসাসিং সম্বুদ্ধং, পিযদস্সিং মহাযসং।

    ‘‘Tatthaddasāsiṃ sambuddhaṃ, piyadassiṃ mahāyasaṃ;

    সুনিসিন্নং সমাপন্নং, ৰিরোচন্তং মহাৰনে॥

    Sunisinnaṃ samāpannaṃ, virocantaṃ mahāvane.

    ‘‘চতুদণ্ডে ঠপেত্ৰান, বুদ্ধস্স উপরী অহং।

    ‘‘Catudaṇḍe ṭhapetvāna, buddhassa uparī ahaṃ;

    মণ্ডপং সুকতং কত্ৰা, সালপুপ্ফেহি ছাদযিং॥

    Maṇḍapaṃ sukataṃ katvā, sālapupphehi chādayiṃ.

    ‘‘সত্তাহং ধারযিত্ৰান, মণ্ডপং সালছাদিতং।

    ‘‘Sattāhaṃ dhārayitvāna, maṇḍapaṃ sālachāditaṃ;

    তত্থ চিত্তং পসাদেত্ৰা, বুদ্ধসেট্ঠমৰন্দহং॥

    Tattha cittaṃ pasādetvā, buddhaseṭṭhamavandahaṃ.

    ‘‘ভগৰা তম্হি সমযে, ৰুট্ঠহিত্ৰা সমাধিতো।

    ‘‘Bhagavā tamhi samaye, vuṭṭhahitvā samādhito;

    যুগমত্তং পেক্খমানো, নিসীদি পুরিসুত্তমো॥

    Yugamattaṃ pekkhamāno, nisīdi purisuttamo.

    ‘‘সাৰকো ৰরুণো নাম, পিযদস্সিস্স সত্থুনো।

    ‘‘Sāvako varuṇo nāma, piyadassissa satthuno;

    ৰসীসতসহস্সেহি, উপগচ্ছি ৰিনাযকং॥

    Vasīsatasahassehi, upagacchi vināyakaṃ.

    ‘‘পিযদস্সী চ ভগৰা, লোকজেট্ঠো নরাসভো।

    ‘‘Piyadassī ca bhagavā, lokajeṭṭho narāsabho;

    ভিক্খুসঙ্ঘে নিসীদিত্ৰা, সিতং পাতুকরী জিনো॥

    Bhikkhusaṅghe nisīditvā, sitaṃ pātukarī jino.

    ‘‘অনুরুদ্ধো উপট্ঠাকো, পিযদস্সিস্স সত্থুনো।

    ‘‘Anuruddho upaṭṭhāko, piyadassissa satthuno;

    একংসং চীৰরং কত্ৰা, অপুচ্ছিত্থ মহামুনিং॥

    Ekaṃsaṃ cīvaraṃ katvā, apucchittha mahāmuniṃ.

    ‘‘কো নু খো ভগৰা হেতু, সিতকম্মস্স সত্থুনো।

    ‘‘Ko nu kho bhagavā hetu, sitakammassa satthuno;

    কারণে ৰিজ্জমানম্হি, সত্থা পাতুকরে সিতং॥

    Kāraṇe vijjamānamhi, satthā pātukare sitaṃ.

    ‘‘সত্তাহং সালচ্ছদনং, যো মে ধারেসি মাণৰো।

    ‘‘Sattāhaṃ sālacchadanaṃ, yo me dhāresi māṇavo;

    তস্স কম্মং সরিত্ৰান, সিতং পাতুকরিং অহং॥

    Tassa kammaṃ saritvāna, sitaṃ pātukariṃ ahaṃ.

    ‘‘অনোকাসং ন পস্সামি, যত্থ পুঞ্ঞং ৰিপচ্চতি।

    ‘‘Anokāsaṃ na passāmi, yattha puññaṃ vipaccati;

    দেৰলোকে মনুস্সে ৰা, ওকাসোৰ ন সম্মতি॥

    Devaloke manusse vā, okāsova na sammati.

    ‘‘দেৰলোকে ৰসন্তস্স, পুঞ্ঞকম্মসমঙ্গিনো।

    ‘‘Devaloke vasantassa, puññakammasamaṅgino;

    যাৰতা পরিসা তস্স, সালচ্ছন্না ভৰিস্সতি॥

    Yāvatā parisā tassa, sālacchannā bhavissati.

    ‘‘তত্থ দিব্বেহি নচ্চেহি, গীতেহি ৰাদিতেহি চ।

    ‘‘Tattha dibbehi naccehi, gītehi vāditehi ca;

    রমিস্সতি সদা সন্তো, পুঞ্ঞকম্মসমাহিতো॥

    Ramissati sadā santo, puññakammasamāhito.

    ‘‘যাৰতা পরিসা তস্স, গন্ধগন্ধী ভৰিস্সতি।

    ‘‘Yāvatā parisā tassa, gandhagandhī bhavissati;

    সালস্স পুপ্ফৰস্সো চ, পৰস্সিস্সতি তাৰদে॥

    Sālassa pupphavasso ca, pavassissati tāvade.

    ‘‘ততো চুতোযং মনুজো, মানুসং আগমিস্সতি।

    ‘‘Tato cutoyaṃ manujo, mānusaṃ āgamissati;

    ইধাপি সালচ্ছদনং, সব্বকালং ধরিস্সতি॥

    Idhāpi sālacchadanaṃ, sabbakālaṃ dharissati.

    ‘‘ইধ নচ্চঞ্চ গীতঞ্চ, সম্মতাল়সমাহিতং।

    ‘‘Idha naccañca gītañca, sammatāḷasamāhitaṃ;

    পরিৰারেস্সন্তি মং নিচ্চং, বুদ্ধপূজাযিদং ফলং॥

    Parivāressanti maṃ niccaṃ, buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.

    ‘‘উগ্গচ্ছন্তে চ সূরিযে, সালৰস্সং পৰস্সতে।

    ‘‘Uggacchante ca sūriye, sālavassaṃ pavassate;

    পুঞ্ঞকম্মেন সংযুত্তং, ৰস্সতে সব্বকালিকং॥

    Puññakammena saṃyuttaṃ, vassate sabbakālikaṃ.

    ‘‘অট্ঠারসে কপ্পসতে, ওক্কাককুলসম্ভৰো।

    ‘‘Aṭṭhārase kappasate, okkākakulasambhavo;

    গোতমো নাম নামেন, সত্থা লোকে ভৰিস্সতি॥

    Gotamo nāma nāmena, satthā loke bhavissati.

    ‘‘তস্স ধম্মে সুদাযাদো, ওরসো ধম্মনিম্মিতো।

    ‘‘Tassa dhamme sudāyādo, oraso dhammanimmito;

    সব্বাসৰে পরিঞ্ঞায, নিব্বাযিস্সতিনাসৰো॥

    Sabbāsave pariññāya, nibbāyissatināsavo.

    ‘‘ধম্মং অভিসমেন্তস্স, সালচ্ছন্নং ভৰিস্সতি।

    ‘‘Dhammaṃ abhisamentassa, sālacchannaṃ bhavissati;

    চিতকে ঝাযমানস্স, ছদনং তত্থ হেস্সতি॥

    Citake jhāyamānassa, chadanaṃ tattha hessati.

    ‘‘ৰিপাকং কিত্তযিত্ৰান, পিযদস্সী মহামুনি।

    ‘‘Vipākaṃ kittayitvāna, piyadassī mahāmuni;

    পরিসায ধম্মং দেসেসি, তপ্পেন্তো ধম্মৰুট্ঠিযা॥

    Parisāya dhammaṃ desesi, tappento dhammavuṭṭhiyā.

    ‘‘তিংসকপ্পানি দেৰেসু, দেৰরজ্জমকারযিং।

    ‘‘Tiṃsakappāni devesu, devarajjamakārayiṃ;

    সট্ঠি চ সত্তক্খত্তুঞ্চ, চক্কৰত্তী অহোসহং॥

    Saṭṭhi ca sattakkhattuñca, cakkavattī ahosahaṃ.

    ‘‘দেৰলোকা ইধাগন্ত্ৰা, লভামি ৰিপুলং সুখং।

    ‘‘Devalokā idhāgantvā, labhāmi vipulaṃ sukhaṃ;

    ইধাপি সালচ্ছদনং, মণ্ডপস্স ইদং ফলং॥

    Idhāpi sālacchadanaṃ, maṇḍapassa idaṃ phalaṃ.

    ‘‘অযং পচ্ছিমকো ময্হং, চরিমো ৰত্ততে ভৰো।

    ‘‘Ayaṃ pacchimako mayhaṃ, carimo vattate bhavo;

    ইধাপি সালচ্ছদনং, হেস্সতি সব্বকালিকং॥

    Idhāpi sālacchadanaṃ, hessati sabbakālikaṃ.

    ‘‘মহামুনিং তোসযিত্ৰা, গোতমং সক্যপুঙ্গৰং।

    ‘‘Mahāmuniṃ tosayitvā, gotamaṃ sakyapuṅgavaṃ;

    পত্তোম্হি অচলং ঠানং, হিত্ৰা জযপরাজযং॥

    Pattomhi acalaṃ ṭhānaṃ, hitvā jayaparājayaṃ.

    ‘‘অট্ঠারসে কপ্পসতে, যং বুদ্ধমভিপূজযিং।

    ‘‘Aṭṭhārase kappasate, yaṃ buddhamabhipūjayiṃ;

    দুগ্গতিং নাভিজানামি, বুদ্ধপূজাযিদং ফলং॥

    Duggatiṃ nābhijānāmi, buddhapūjāyidaṃ phalaṃ.

    ‘‘কিলেসা ঝাপিতা ময্হং, ভৰা সব্বে সমূহতা।

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ, bhavā sabbe samūhatā;

    নাগোৰ বন্ধনং ছেত্ৰা, ৰিহরামি অনাসৰো॥

    Nāgova bandhanaṃ chetvā, viharāmi anāsavo.

    ‘‘স্ৰাগতং ৰত মে আসি, বুদ্ধসেট্ঠস্স সন্তিকে।

    ‘‘Svāgataṃ vata me āsi, buddhaseṭṭhassa santike;

    তিস্সো ৰিজ্জা অনুপ্পত্তা, কতং বুদ্ধস্স সাসনং॥

    Tisso vijjā anuppattā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ.

    ‘‘পটিসম্ভিদা চতস্সো, ৰিমোক্খাপি চ অট্ঠিমে।

    ‘‘Paṭisambhidā catasso, vimokkhāpi ca aṭṭhime;

    ছল়ভিঞ্ঞা সচ্ছিকতা, কতং বুদ্ধস্স সাসন’’ন্তি॥

    Chaḷabhiññā sacchikatā, kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    এৰং পন ছল়ভিঞ্ঞো হুত্ৰা ফলসুখেন ৰীতিনামেন্তো সাসনস্স নিয্যানিকভাৰৰিভাৰনত্থং অঞ্ঞাব্যাকরণৰসেন ‘‘নাহং ভযস্স ভাযামী’’তি গাথং অভাসি।

    Evaṃ pana chaḷabhiñño hutvā phalasukhena vītināmento sāsanassa niyyānikabhāvavibhāvanatthaṃ aññābyākaraṇavasena ‘‘nāhaṃ bhayassa bhāyāmī’’ti gāthaṃ abhāsi.

    ২১. তত্থ ভাযন্তি এতস্মাতি ভযং, জাতিজরাদি। ভযস্সাতি নিস্সক্কে সামিৰচনং, ভযতো ভাযিতব্বনিমিত্তং জাতিজরামরণাদিনা হেতুনা নাহং ভাযামীতি অত্থো। তত্থ কারণমাহ ‘‘সত্থা নো অমতস্স কোৰিদো’’তি। অম্হাকং সত্থা অমতে কুসলো ৰেনেয্যানং অমতদানে ছেকো। যত্থ ভযং নাৰতিট্ঠতীতি যস্মিং নিব্বানে যথাৰুত্তং ভযং ন তিট্ঠতি ওকাসং ন লভতি। তেনাতি ততো নিব্বানতো। ৰজন্তীতি অভযট্ঠানমেৰ গচ্ছন্তি। নিব্বানঞ্হি অভযট্ঠানং নাম। কেন পন ৰজন্তীতি আহ ‘‘মগ্গেন ৰজন্তি ভিক্খৰো’’তি, অট্ঠঙ্গিকেন অরিযমগ্গেন সত্থু ওৰাদকরণা ভিক্খূ সংসারে ভযস্স ইক্খনকাতি অত্থো। যত্থাতি ৰা যং নিমিত্তং যস্স অরিযমগ্গস্স অধিগমহেতু অত্তানুৰাদাদিকং পঞ্চৰীসতিৰিধম্পি ভযং নাৰতিট্ঠতি পতিট্ঠং ন লভতি, তেন অরিযেন মগ্গেন ৰজন্তি অভযট্ঠানং সত্থু সাসনে ভিক্খূ, তেন মগ্গেন অহম্পি গতো, তস্মা নাহং ভযস্স ভাযামীতি থেরো অঞ্ঞং ব্যাকাসি।

    21. Tattha bhāyanti etasmāti bhayaṃ, jātijarādi. Bhayassāti nissakke sāmivacanaṃ, bhayato bhāyitabbanimittaṃ jātijarāmaraṇādinā hetunā nāhaṃ bhāyāmīti attho. Tattha kāraṇamāha ‘‘satthā no amatassa kovido’’ti. Amhākaṃ satthā amate kusalo veneyyānaṃ amatadāne cheko. Yattha bhayaṃ nāvatiṭṭhatīti yasmiṃ nibbāne yathāvuttaṃ bhayaṃ na tiṭṭhati okāsaṃ na labhati. Tenāti tato nibbānato. Vajantīti abhayaṭṭhānameva gacchanti. Nibbānañhi abhayaṭṭhānaṃ nāma. Kena pana vajantīti āha ‘‘maggena vajanti bhikkhavo’’ti, aṭṭhaṅgikena ariyamaggena satthu ovādakaraṇā bhikkhū saṃsāre bhayassa ikkhanakāti attho. Yatthāti vā yaṃ nimittaṃ yassa ariyamaggassa adhigamahetu attānuvādādikaṃ pañcavīsatividhampi bhayaṃ nāvatiṭṭhati patiṭṭhaṃ na labhati, tena ariyena maggena vajanti abhayaṭṭhānaṃ satthu sāsane bhikkhū, tena maggena ahampi gato, tasmā nāhaṃ bhayassa bhāyāmīti thero aññaṃ byākāsi.

    নিগ্রোধত্থেরগাথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Nigrodhattheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / থেরগাথাপাল়ি • Theragāthāpāḷi / ১. নিগ্রোধত্থেরগাথা • 1. Nigrodhattheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact