Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ජාතකපාළි • Jātakapāḷi

    18. පණ්‌ණාසනිපාතො

    18. Paṇṇāsanipāto

    526. නිළිනිකාජාතකං (1)

    526. Niḷinikājātakaṃ (1)

    1.

    1.

    ‘‘උද්‌දය්‌හතෙ 1 ජනපදො, රට්‌ඨඤ්‌චාපි විනස්‌සති;

    ‘‘Uddayhate 2 janapado, raṭṭhañcāpi vinassati;

    එහි නිළිනිකෙ 3 ගච්‌ඡ, තං මෙ බ්‍රාහ්‌මණමානය’’.

    Ehi niḷinike 4 gaccha, taṃ me brāhmaṇamānaya’’.

    2.

    2.

    ‘‘නාහං දුක්‌ඛක්‌ඛමා රාජ, නාහං අද්‌ධානකොවිදා;

    ‘‘Nāhaṃ dukkhakkhamā rāja, nāhaṃ addhānakovidā;

    කථං අහං ගමිස්‌සාමි, වනං කුඤ්‌ජරසෙවිතං’’.

    Kathaṃ ahaṃ gamissāmi, vanaṃ kuñjarasevitaṃ’’.

    3.

    3.

    ‘‘ඵීතං ජනපදං ගන්‌ත්‌වා, හත්‌ථිනා ච රථෙන ච;

    ‘‘Phītaṃ janapadaṃ gantvā, hatthinā ca rathena ca;

    දාරුසඞ්‌ඝාටයානෙන, එවං ගච්‌ඡ නිළිනිකෙ.

    Dārusaṅghāṭayānena, evaṃ gaccha niḷinike.

    4.

    4.

    ‘‘හත්‌ථිඅස්‌සරථෙ පත්‌තී, ගච්‌ඡෙවාදාය ඛත්‌තියෙ;

    ‘‘Hatthiassarathe pattī, gacchevādāya khattiye;

    තවෙව වණ්‌ණරූපෙන, වසං තමානයිස්‌සසි’’.

    Taveva vaṇṇarūpena, vasaṃ tamānayissasi’’.

    5.

    5.

    ‘‘කදලීධජපඤ්‌ඤාණො, ආභුජීපරිවාරිතො;

    ‘‘Kadalīdhajapaññāṇo, ābhujīparivārito;

    එසො පදිස්‌සති රම්‌මො, ඉසිසිඞ්‌ගස්‌ස අස්‌සමො.

    Eso padissati rammo, isisiṅgassa assamo.

    6.

    6.

    ‘‘එසො අග්‌ගිස්‌ස සඞ්‌ඛාතො, එසො ධූමො පදිස්‌සති;

    ‘‘Eso aggissa saṅkhāto, eso dhūmo padissati;

    මඤ්‌ඤෙ නො අග්‌ගිං හාපෙති, ඉසිසිඞ්‌ගො මහිද්‌ධිකො’’.

    Maññe no aggiṃ hāpeti, isisiṅgo mahiddhiko’’.

    7.

    7.

    ‘‘තඤ්‌ච දිස්‌වාන ආයන්‌තිං, ආමුත්‌තමණිකුණ්‌ඩලං;

    ‘‘Tañca disvāna āyantiṃ, āmuttamaṇikuṇḍalaṃ;

    ඉසිසිඞ්‌ගො පාවිසි භීතො, අස්‌සමං පණ්‌ණඡාදනං.

    Isisiṅgo pāvisi bhīto, assamaṃ paṇṇachādanaṃ.

    8.

    8.

    ‘‘අස්‌සමස්‌ස ච සා ද්‌වාරෙ, ගෙණ්‌ඩුකෙනස්‌ස 5 කීළති;

    ‘‘Assamassa ca sā dvāre, geṇḍukenassa 6 kīḷati;

    විදංසයන්‌තී අඞ්‌ගානි, ගුය්‌හං පකාසිතානි ච.

    Vidaṃsayantī aṅgāni, guyhaṃ pakāsitāni ca.

    9.

    9.

    ‘‘තඤ්‌ච දිස්‌වාන කීළන්‌තිං, පණ්‌ණසාලගතො ජටී;

    ‘‘Tañca disvāna kīḷantiṃ, paṇṇasālagato jaṭī;

    අස්‌සමා නික්‌ඛමිත්‌වාන, ඉදං වචනමබ්‍රවි.

    Assamā nikkhamitvāna, idaṃ vacanamabravi.

    10.

    10.

    ‘‘අම්‌භො කො නාම සො රුක්‌ඛො, යස්‌ස තෙවංගතං ඵලං;

    ‘‘Ambho ko nāma so rukkho, yassa tevaṃgataṃ phalaṃ;

    දූරෙපි ඛිත්‌තං පච්‌චෙති, න තං ඔහාය ගච්‌ඡති’’.

    Dūrepi khittaṃ pacceti, na taṃ ohāya gacchati’’.

    11.

    11.

    ‘‘අස්‌සමස්‌ස මම 7 බ්‍රහ්‌මෙ, සමීපෙ ගන්‌ධමාදනෙ;

    ‘‘Assamassa mama 8 brahme, samīpe gandhamādane;

    බහවො 9 තාදිසා රුක්‌ඛා, යස්‌ස තෙවංගතං ඵලං;

    Bahavo 10 tādisā rukkhā, yassa tevaṃgataṃ phalaṃ;

    දූරෙපි ඛිත්‌තං පච්‌චෙති, න මං ඔහාය ගච්‌ඡති’’.

    Dūrepi khittaṃ pacceti, na maṃ ohāya gacchati’’.

    12.

    12.

    ‘‘එතූ 11 භවං අස්‌සමිමං අදෙතු, පජ්‌ජඤ්‌ච භක්‌ඛඤ්‌ච පටිච්‌ඡ දම්‌මි;

    ‘‘Etū 12 bhavaṃ assamimaṃ adetu, pajjañca bhakkhañca paṭiccha dammi;

    ඉදමාසනං අත්‍ර භවං නිසීදතු, ඉතො භවං මූලඵලානි භුඤ්‌ජතු’’ 13.

    Idamāsanaṃ atra bhavaṃ nisīdatu, ito bhavaṃ mūlaphalāni bhuñjatu’’ 14.

    13.

    13.

    ‘‘කිං තෙ ඉදං ඌරූනමන්‌තරස්‌මිං, සුපිච්‌ඡිතං කණ්‌හරිවප්‌පකාසති;

    ‘‘Kiṃ te idaṃ ūrūnamantarasmiṃ, supicchitaṃ kaṇharivappakāsati;

    අක්‌ඛාහි මෙ පුච්‌ඡිතො එතමත්‌ථං, කොසෙ නු තෙ උත්‌තමඞ්‌ගං පවිට්‌ඨං’’.

    Akkhāhi me pucchito etamatthaṃ, kose nu te uttamaṅgaṃ paviṭṭhaṃ’’.

    14.

    14.

    ‘‘අහං වනෙ මූලඵලෙසනං චරං, ආසාදයිං 15 අච්‌ඡං සුඝොරරූපං;

    ‘‘Ahaṃ vane mūlaphalesanaṃ caraṃ, āsādayiṃ 16 acchaṃ sughorarūpaṃ;

    සො මං පතිත්‌වා සහසාජ්‌ඣපත්‌තො, පනුජ්‌ජ මං අබ්‌බහි 17 උත්‌තමඞ්‌ගං.

    So maṃ patitvā sahasājjhapatto, panujja maṃ abbahi 18 uttamaṅgaṃ.

    15.

    15.

    ‘‘ස්‌වායං වණො ඛජ්‌ජති කණ්‌ඩුවායති, සබ්‌බඤ්‌ච කාලං න ලභාමි සාතං;

    ‘‘Svāyaṃ vaṇo khajjati kaṇḍuvāyati, sabbañca kālaṃ na labhāmi sātaṃ;

    පහො භවං කණ්‌ඩුමිමං විනෙතුං, කුරුතං භවං යාචිතො බ්‍රාහ්‌මණත්‌ථං’’.

    Paho bhavaṃ kaṇḍumimaṃ vinetuṃ, kurutaṃ bhavaṃ yācito brāhmaṇatthaṃ’’.

    16.

    16.

    ‘‘ගම්‌භීරරූපො තෙ වණො සලොහිතො, අපූතිකො වණගන්‌ධො 19 මහා ච;

    ‘‘Gambhīrarūpo te vaṇo salohito, apūtiko vaṇagandho 20 mahā ca;

    කරොමි තෙ කිඤ්‌චි කසායයොගං, යථා භවං පරමසුඛී භවෙය්‍ය’’.

    Karomi te kiñci kasāyayogaṃ, yathā bhavaṃ paramasukhī bhaveyya’’.

    17.

    17.

    ‘‘න මන්‌තයොගා න කසායයොගා, න ඔසධා බ්‍රහ්‌මචාරි 21 කමන්‌ති;

    ‘‘Na mantayogā na kasāyayogā, na osadhā brahmacāri 22 kamanti;

    ඝට්‌ටෙ මුදුකෙන 23 විනෙහි කණ්‌ඩුං 24, යථා අහං පරමසුඛී භවෙය්‍යං’’.

    Ghaṭṭe mudukena 25 vinehi kaṇḍuṃ 26, yathā ahaṃ paramasukhī bhaveyyaṃ’’.

    18.

    18.

    ‘‘ඉතො නු භොතො කතමෙන අස්‌සමො, කච්‌චි භවං අභිරමසි 27 අරඤ්‌ඤෙ;

    ‘‘Ito nu bhoto katamena assamo, kacci bhavaṃ abhiramasi 28 araññe;

    කච්‌චි නු තෙ 29 මූලඵලං පහූතං, කච්‌චි භවන්‌තං න විහිංසන්‌ති වාළා’’.

    Kacci nu te 30 mūlaphalaṃ pahūtaṃ, kacci bhavantaṃ na vihiṃsanti vāḷā’’.

    19.

    19.

    ‘‘ඉතො උජුං උත්‌තරායං දිසායං, ඛෙමානදී හිමවතා පභාවී 31;

    ‘‘Ito ujuṃ uttarāyaṃ disāyaṃ, khemānadī himavatā pabhāvī 32;

    තස්‌සා තීරෙ අස්‌සමො මය්‌හ රම්‌මො, අහො භවං අස්‌සමං මය්‌හං පස්‌සෙ.

    Tassā tīre assamo mayha rammo, aho bhavaṃ assamaṃ mayhaṃ passe.

    20.

    20.

    ‘‘අම්‌බා ච සාලා තිලකා ච ජම්‌බුයො, උද්‌දාලකා පාටලියො ච ඵුල්‌ලා;

    ‘‘Ambā ca sālā tilakā ca jambuyo, uddālakā pāṭaliyo ca phullā;

    සමන්‌තතො කිම්‌පුරිසාභිගීතං, අහො භවං අස්‌සමං මය්‌හං පස්‌සෙ.

    Samantato kimpurisābhigītaṃ, aho bhavaṃ assamaṃ mayhaṃ passe.

    21.

    21.

    ‘‘තාලා ච මූලා ච ඵලා ච මෙත්‌ථ, වණ්‌ණෙන ගන්‌ධෙන උපෙතරූපං;

    ‘‘Tālā ca mūlā ca phalā ca mettha, vaṇṇena gandhena upetarūpaṃ;

    තං භූමිභාගෙහි උපෙතරූපං, අහො භවං අස්‌සමං මය්‌හං පස්‌සෙ.

    Taṃ bhūmibhāgehi upetarūpaṃ, aho bhavaṃ assamaṃ mayhaṃ passe.

    21.

    21.

    ‘‘ඵලා ච මූලා ච පහූතමෙත්‌ථ, වණ්‌ණෙන ගන්‌ධෙන රසෙනුපෙතා;

    ‘‘Phalā ca mūlā ca pahūtamettha, vaṇṇena gandhena rasenupetā;

    ආයන්‌ති ච ලුද්‌දකා තං පදෙසං, මා මෙ තතො මූලඵලං අහාසුං’’.

    Āyanti ca luddakā taṃ padesaṃ, mā me tato mūlaphalaṃ ahāsuṃ’’.

    23.

    23.

    ‘‘පිතා මමං මූලඵලෙසනං ගතො, ඉදානි ආගච්‌ඡති සායකාලෙ;

    ‘‘Pitā mamaṃ mūlaphalesanaṃ gato, idāni āgacchati sāyakāle;

    උභොව ගච්‌ඡාමසෙ අස්‌සමං තං, යාව පිතා මූලඵලතො එතු’’.

    Ubhova gacchāmase assamaṃ taṃ, yāva pitā mūlaphalato etu’’.

    24.

    24.

    ‘‘අඤ්‌ඤෙ බහූ ඉසයො සාධුරූපා, රාජීසයො අනුමග්‌ගෙ වසන්‌ති;

    ‘‘Aññe bahū isayo sādhurūpā, rājīsayo anumagge vasanti;

    තෙ යෙව පුච්‌ඡෙසි මමස්‌සමං තං, තෙ තං නයිස්‌සන්‌ති මමං සකාසෙ’’.

    Te yeva pucchesi mamassamaṃ taṃ, te taṃ nayissanti mamaṃ sakāse’’.

    25.

    25.

    ‘‘න තෙ කට්‌ඨානි භින්‌නානි, න තෙ උදකමාභතං;

    ‘‘Na te kaṭṭhāni bhinnāni, na te udakamābhataṃ;

    අග්‌ගීපි තෙ න හාපිතො 33, කිං නු මන්‌දොව ඣායසි.

    Aggīpi te na hāpito 34, kiṃ nu mandova jhāyasi.

    26.

    26.

    ‘‘භින්‌නානි කට්‌ඨානි හුතො ච අග්‌ගි, තපනීපි තෙ සමිතා බ්‍රහ්‌මචාරී 35;

    ‘‘Bhinnāni kaṭṭhāni huto ca aggi, tapanīpi te samitā brahmacārī 36;

    පීඨඤ්‌ච මය්‌හං උදකඤ්‌ච හොති, රමසි තුවං 37 බ්‍රහ්‌මභූතො පුරත්‌ථා.

    Pīṭhañca mayhaṃ udakañca hoti, ramasi tuvaṃ 38 brahmabhūto puratthā.

    27.

    27.

    ‘‘අභින්‌නකට්‌ඨොසි අනාභතොදකො, අහාපිතග්‌ගීසි 39 අසිද්‌ධභොජනො 40;

    ‘‘Abhinnakaṭṭhosi anābhatodako, ahāpitaggīsi 41 asiddhabhojano 42;

    න මෙ තුවං ආලපසී මමජ්‌ජ, නට්‌ඨං නු කිං චෙතසිකඤ්‌ච දුක්‌ඛං’’.

    Na me tuvaṃ ālapasī mamajja, naṭṭhaṃ nu kiṃ cetasikañca dukkhaṃ’’.

    28.

    28.

    ‘‘ඉධාගමා ජටිලො බ්‍රහ්‌මචාරී, සුදස්‌සනෙය්‍යො සුතනූ විනෙති;

    ‘‘Idhāgamā jaṭilo brahmacārī, sudassaneyyo sutanū vineti;

    නෙවාතිදීඝො න පනාතිරස්‌සො, සුකණ්‌හකණ්‌හච්‌ඡදනෙහි භොතො.

    Nevātidīgho na panātirasso, sukaṇhakaṇhacchadanehi bhoto.

    29.

    29.

    ‘‘අමස්‌සුජාතො අපුරාණවණ්‌ණී, ආධාරරූපඤ්‌ච පනස්‌ස කණ්‌ඨෙ;

    ‘‘Amassujāto apurāṇavaṇṇī, ādhārarūpañca panassa kaṇṭhe;

    ද්‌වෙ යමා 43 ගණ්‌ඩා උරෙසු ජාතා, සුවණ්‌ණතින්‌දුකනිභා 44 පභස්‌සරා.

    Dve yamā 45 gaṇḍā uresu jātā, suvaṇṇatindukanibhā 46 pabhassarā.

    30.

    30.

    ‘‘මුඛඤ්‌ච තස්‌ස භුසදස්‌සනෙය්‍යං, කණ්‌ණෙසු ලම්‌බන්‌ති ච කුඤ්‌චිතග්‌ගා;

    ‘‘Mukhañca tassa bhusadassaneyyaṃ, kaṇṇesu lambanti ca kuñcitaggā;

    තෙ ජොතරෙ චරතො මාණවස්‌ස, සුත්‌තඤ්‌ච යං සංයමනං ජටානං.

    Te jotare carato māṇavassa, suttañca yaṃ saṃyamanaṃ jaṭānaṃ.

    31.

    31.

    ‘‘අඤ්‌ඤා ච තස්‌ස සංයමානි 47 චතස්‌සො, නීලා පීතා 48 ලොහිතිකා 49 ච සෙතා;

    ‘‘Aññā ca tassa saṃyamāni 50 catasso, nīlā pītā 51 lohitikā 52 ca setā;

    තා පිංසරෙ 53 චරතො මාණවස්‌ස, තිරිටි 54 සඞ්‌ඝාරිව පාවුසම්‌හි.

    Tā piṃsare 55 carato māṇavassa, tiriṭi 56 saṅghāriva pāvusamhi.

    32.

    32.

    ‘‘න මිඛලං මුඤ්‌ජමයං ධාරෙති, න සන්‌ථරෙ 57 නො පන පබ්‌බජස්‌ස;

    ‘‘Na mikhalaṃ muñjamayaṃ dhāreti, na santhare 58 no pana pabbajassa;

    තා ජොතරෙ ජඝනන්‌තරෙ 59 විලග්‌ගා, සතෙරතා විජ්‌ජුරිවන්‌තලික්‌ඛෙ.

    Tā jotare jaghanantare 60 vilaggā, sateratā vijjurivantalikkhe.

    33.

    33.

    ‘‘අඛීලකානි ච අවණ්‌ටකානි, හෙට්‌ඨා නභ්‍යා කටිසමොහිතානි;

    ‘‘Akhīlakāni ca avaṇṭakāni, heṭṭhā nabhyā kaṭisamohitāni;

    අඝට්‌ටිතා නිච්‌චකීළං කරොන්‌ති, හං තාත කිංරුක්‌ඛඵලානි තානි.

    Aghaṭṭitā niccakīḷaṃ karonti, haṃ tāta kiṃrukkhaphalāni tāni.

    34.

    34.

    ‘‘ජටා ච තස්‌ස භුසදස්‌සනෙය්‍යා, පරොසතං වෙල්‌ලිතග්‌ගා සුගන්‌ධා;

    ‘‘Jaṭā ca tassa bhusadassaneyyā, parosataṃ vellitaggā sugandhā;

    ද්‌වෙධා සිරො සාධු විභත්‌තරූපො, අහො නු ඛො මය්‌හ තථා ජටාස්‌සු.

    Dvedhā siro sādhu vibhattarūpo, aho nu kho mayha tathā jaṭāssu.

    35.

    35.

    ‘‘යදා ච සො පකිරති තා ජටායො, වණ්‌ණෙන ගන්‌ධෙන උපෙතරූපා;

    ‘‘Yadā ca so pakirati tā jaṭāyo, vaṇṇena gandhena upetarūpā;

    නීලුප්‌පලං වාතසමෙරිතංව, තථෙව සංවාති පනස්‌සමො අයං.

    Nīluppalaṃ vātasameritaṃva, tatheva saṃvāti panassamo ayaṃ.

    36.

    36.

    ‘‘පඞ්‌කො ච තස්‌ස භුසදස්‌සනෙය්‍යො, නෙතාදිසො යාදිසො මය්‌හං කායෙ 61;

    ‘‘Paṅko ca tassa bhusadassaneyyo, netādiso yādiso mayhaṃ kāye 62;

    සො වායතී එරිතො මාලුතෙන, වනං යථා අග්‌ගගිම්‌හෙ සුඵුල්‌ලං.

    So vāyatī erito mālutena, vanaṃ yathā aggagimhe suphullaṃ.

    37.

    37.

    ‘‘නිහන්‌ති සො රුක්‌ඛඵලං පථබ්‍යා, සුචිත්‌තරූපං රුචිරං දස්‌සනෙය්‍යං;

    ‘‘Nihanti so rukkhaphalaṃ pathabyā, sucittarūpaṃ ruciraṃ dassaneyyaṃ;

    ඛිත්‌තඤ්‌ච තස්‌ස පුනරෙති හත්‌ථං, හං තාත කිංරුක්‌ඛඵලං නු ඛො තං.

    Khittañca tassa punareti hatthaṃ, haṃ tāta kiṃrukkhaphalaṃ nu kho taṃ.

    38.

    38.

    ‘‘දන්‌තා ච තස්‌ස භුසදස්‌සනෙය්‍යා, සුද්‌ධා සමා සඞ්‌ඛවරූපපන්‌නා;

    ‘‘Dantā ca tassa bhusadassaneyyā, suddhā samā saṅkhavarūpapannā;

    මනො පසාදෙන්‌ති විවරියමානා, න හි 63 නූන සො සාකමඛාදි තෙහි.

    Mano pasādenti vivariyamānā, na hi 64 nūna so sākamakhādi tehi.

    39.

    39.

    ‘‘අකක්‌කසං අග්‌ගළිතං මුහුං මුදුං, උජුං අනුද්‌ධතං අචපලමස්‌ස භාසිතං;

    ‘‘Akakkasaṃ aggaḷitaṃ muhuṃ muduṃ, ujuṃ anuddhataṃ acapalamassa bhāsitaṃ;

    රුදං මනුඤ්‌ඤං කරවීකසුස්‌සරං, හදයඞ්‌ගමං රඤ්‌ජයතෙව මෙ මනො.

    Rudaṃ manuññaṃ karavīkasussaraṃ, hadayaṅgamaṃ rañjayateva me mano.

    40.

    40.

    ‘‘බින්‌දුස්‌සරො නාතිවිසට්‌ඨවාක්‍යො 65, න නූන සජ්‌ඣායමතිප්‌පයුත්‌තො;

    ‘‘Bindussaro nātivisaṭṭhavākyo 66, na nūna sajjhāyamatippayutto;

    ඉච්‌ඡාමි භො 67 තං පුනදෙව දට්‌ඨුං, මිත්‌තො හි 68 මෙ මාණවොහු 69 පුරත්‌ථා.

    Icchāmi bho 70 taṃ punadeva daṭṭhuṃ, mitto hi 71 me māṇavohu 72 puratthā.

    41.

    41.

    ‘‘සුසන්‌ධි සබ්‌බත්‌ථ විමට්‌ඨිමං වණං, පුථූ 73 සුජාතං ඛරපත්‌තසන්‌නිභං;

    ‘‘Susandhi sabbattha vimaṭṭhimaṃ vaṇaṃ, puthū 74 sujātaṃ kharapattasannibhaṃ;

    තෙනෙව මං උත්‌තරියාන මාණවො, විවරිතං ඌරුං ජඝනෙන පීළයි.

    Teneva maṃ uttariyāna māṇavo, vivaritaṃ ūruṃ jaghanena pīḷayi.

    42.

    42.

    ‘‘තපන්‌ති ආභන්‌ති විරොචරෙ ච, සතෙරතා විජ්‌ජුරිවන්‌තලික්‌ඛෙ;

    ‘‘Tapanti ābhanti virocare ca, sateratā vijjurivantalikkhe;

    බාහා මුදූ අඤ්‌ජනලොමසාදිසා, විචිත්‍රවට්‌ටඞ්‌ගුලිකාස්‌ස සොභරෙ.

    Bāhā mudū añjanalomasādisā, vicitravaṭṭaṅgulikāssa sobhare.

    43.

    43.

    ‘‘අකක්‌කසඞ්‌ගො න ච දීඝලොමො, නඛාස්‌ස දීඝා අපි ලොහිතග්‌ගා;

    ‘‘Akakkasaṅgo na ca dīghalomo, nakhāssa dīghā api lohitaggā;

    මුදූහි බාහාහි පලිස්‌සජන්‌තො, කල්‍යාණරූපො රමයං 75 උපට්‌ඨහි.

    Mudūhi bāhāhi palissajanto, kalyāṇarūpo ramayaṃ 76 upaṭṭhahi.

    44.

    44.

    ‘‘දුමස්‌ස තූලූපනිභා පභස්‌සරා, සුවණ්‌ණකම්‌බුතලවට්‌ටසුච්‌ඡවී;

    ‘‘Dumassa tūlūpanibhā pabhassarā, suvaṇṇakambutalavaṭṭasucchavī;

    හත්‌ථා මුදූ තෙහි මං සංඵුසිත්‌වා, ඉතො ගතො තෙන මං දහන්‌ති තාත.

    Hatthā mudū tehi maṃ saṃphusitvā, ito gato tena maṃ dahanti tāta.

    45.

    45.

    ‘‘න නූන 77 සො ඛාරිවිධං අහාසි, න නූන සො කට්‌ඨානි සයං අභඤ්‌ජි;

    ‘‘Na nūna 78 so khārividhaṃ ahāsi, na nūna so kaṭṭhāni sayaṃ abhañji;

    න නූන සො හන්‌ති දුමෙ කුඨාරියා 79, න හිස්‌ස 80 හත්‌ථෙසු ඛිලානි අත්‌ථි.

    Na nūna so hanti dume kuṭhāriyā 81, na hissa 82 hatthesu khilāni atthi.

    46.

    46.

    ‘‘අච්‌ඡො ච ඛො තස්‌ස වණං අකාසි, සො මංබ්‍රවි සුඛිතං මං කරොහි;

    ‘‘Accho ca kho tassa vaṇaṃ akāsi, so maṃbravi sukhitaṃ maṃ karohi;

    තාහං කරිං තෙන මමාසි සොඛ්‍යං, සො චබ්‍රවි සුඛිතොස්‌මීති බ්‍රහ්‌මෙ.

    Tāhaṃ kariṃ tena mamāsi sokhyaṃ, so cabravi sukhitosmīti brahme.

    47.

    47.

    ‘‘අයඤ්‌ච තෙ මාලුවපණ්‌ණසන්‌ථතා, විකිණ්‌ණරූපාව මයා ච තෙන ච;

    ‘‘Ayañca te māluvapaṇṇasanthatā, vikiṇṇarūpāva mayā ca tena ca;

    කිලන්‌තරූපා උදකෙ රමිත්‌වා, පුනප්‌පුනං පණ්‌ණකුටිං වජාම.

    Kilantarūpā udake ramitvā, punappunaṃ paṇṇakuṭiṃ vajāma.

    48.

    48.

    ‘‘න මජ්‌ජ මන්‌තා පටිභන්‌ති තාත, න අග්‌ගිහුත්‌තං නපි යඤ්‌ඤතන්‌තං 83;

    ‘‘Na majja mantā paṭibhanti tāta, na aggihuttaṃ napi yaññatantaṃ 84;

    න චාපි තෙ මූලඵලානි භුඤ්‌ජෙ, යාව න පස්‌සාමි තං බ්‍රහ්‌මචාරිං.

    Na cāpi te mūlaphalāni bhuñje, yāva na passāmi taṃ brahmacāriṃ.

    49.

    49.

    ‘‘අද්‌ධා පජානාසි තුවම්‌පි තාත, යස්‌සං දිසං 85 වසතෙ බ්‍රහ්‌මචාරී;

    ‘‘Addhā pajānāsi tuvampi tāta, yassaṃ disaṃ 86 vasate brahmacārī;

    තං මං දිසං පාපය තාත ඛිප්‌පං, මා තෙ අහං අමරිමස්‌සමම්‌හි.

    Taṃ maṃ disaṃ pāpaya tāta khippaṃ, mā te ahaṃ amarimassamamhi.

    50.

    50.

    ‘‘විචිත්‍රඵුල්‌ලං 87 හි වනං සුතං මයා, දිජාභිඝුට්‌ඨං දිජසඞ්‌ඝසෙවිතං;

    ‘‘Vicitraphullaṃ 88 hi vanaṃ sutaṃ mayā, dijābhighuṭṭhaṃ dijasaṅghasevitaṃ;

    තං මං වනං පාපය තාත ඛිප්‌පං, පුරා තෙ පාණං විජහාමි අස්‌සමෙ’’.

    Taṃ maṃ vanaṃ pāpaya tāta khippaṃ, purā te pāṇaṃ vijahāmi assame’’.

    51.

    51.

    ‘‘ඉමස්‌මාහං ජොතිරසෙ වනම්‌හි, ගන්‌ධබ්‌බදෙවච්‌ඡරසඞ්‌ඝසෙවිතෙ;

    ‘‘Imasmāhaṃ jotirase vanamhi, gandhabbadevaccharasaṅghasevite;

    ඉසීනමාවාසෙ සනන්‌තනම්‌හි, නෙතාදිසං අරතිං පාපුණෙථ.

    Isīnamāvāse sanantanamhi, netādisaṃ aratiṃ pāpuṇetha.

    52.

    52.

    ‘‘භවන්‌ති මිත්‌තානි අථො න හොන්‌ති, ඤාතීසු මිත්‌තෙසු කරොන්‌ති පෙමං;

    ‘‘Bhavanti mittāni atho na honti, ñātīsu mittesu karonti pemaṃ;

    අයඤ්‌ච ජම්‌මො කිස්‌ස වා නිවිට්‌ඨො, යො නෙව ජානාති කුතොම්‌හි ආගතො.

    Ayañca jammo kissa vā niviṭṭho, yo neva jānāti kutomhi āgato.

    53.

    53.

    ‘‘සංවාසෙන හි මිත්‌තානි, සන්‌ධියන්‌ති 89 පුනප්‌පුනං;

    ‘‘Saṃvāsena hi mittāni, sandhiyanti 90 punappunaṃ;

    ස්‌වෙව මිත්‌තො 91 අසංගන්‌තු, අසංවාසෙන ජීරති.

    Sveva mitto 92 asaṃgantu, asaṃvāsena jīrati.

    54.

    54.

    ‘‘සචෙ තුවං දක්‌ඛසි බ්‍රහ්‌මචාරිං, සචෙ තුවං සල්‌ලපෙ 93 බ්‍රහ්‌මචාරිනා;

    ‘‘Sace tuvaṃ dakkhasi brahmacāriṃ, sace tuvaṃ sallape 94 brahmacārinā;

    සම්‌පන්‌නසස්‌සංව මහොදකෙන, තපොගුණං ඛිප්‌පමිමං පහිස්‌සසි 95.

    Sampannasassaṃva mahodakena, tapoguṇaṃ khippamimaṃ pahissasi 96.

    55.

    55.

    ‘‘පුනපි 97 චෙ දක්‌ඛසි බ්‍රහ්‌මචාරිං, පුනපි 98 චෙ සල්‌ලපෙ බ්‍රහ්‌මචාරිනා;

    ‘‘Punapi 99 ce dakkhasi brahmacāriṃ, punapi 100 ce sallape brahmacārinā;

    සම්‌පන්‌නසස්‌සංව මහොදකෙන, උස්‌මාගතං ඛිප්‌පමිමං පහිස්‌සසි.

    Sampannasassaṃva mahodakena, usmāgataṃ khippamimaṃ pahissasi.

    56.

    56.

    ‘‘භූතානි හෙතානි 101 චරන්‌ති තාත, විරූපරූපෙන මනුස්‌සලොකෙ;

    ‘‘Bhūtāni hetāni 102 caranti tāta, virūparūpena manussaloke;

    න තානි සෙවෙථ නරො සපඤ්‌ඤො, ආසජ්‌ජ නං නස්‌සති බ්‍රහ්‌මචාරී’’ති.

    Na tāni sevetha naro sapañño, āsajja naṃ nassati brahmacārī’’ti.

    නිළිනිකාජාතකං 103 පඨමං.

    Niḷinikājātakaṃ 104 paṭhamaṃ.







    Footnotes:
    1. උඩ්‌ඩය්‌හතෙ (සී. පී.)
    2. uḍḍayhate (sī. pī.)
    3. නිළිකෙ (සී. ස්‍යා. පී.), එවමුපරිපි
    4. niḷike (sī. syā. pī.), evamuparipi
    5. භෙණ්‌ඩුකෙනස්‌ස (සී. පී.)
    6. bheṇḍukenassa (sī. pī.)
    7. මං (සී.)
    8. maṃ (sī.)
    9. පබ්‌බතෙ (සී.)
    10. pabbate (sī.)
    11. එතු (සී. ස්‍යා. ක.)
    12. etu (sī. syā. ka.)
    13. ඛාදතු (සී.)
    14. khādatu (sī.)
    15. අස්‌සාදයිං (ක.)
    16. assādayiṃ (ka.)
    17. අබ්‌බුහි (ස්‍යා. ක.)
    18. abbuhi (syā. ka.)
    19. පක්‌කගන්‌ධො (සී.), පන්‌නගන්‌ධො (ස්‍යා. පී.)
    20. pakkagandho (sī.), pannagandho (syā. pī.)
    21. බ්‍රහ්‌මචාරී (සී. ස්‍යා. පී.)
    22. brahmacārī (sī. syā. pī.)
    23. යං තෙ මුදු තෙන (සී.), යං තෙ මුදූ තෙන (පී.)
    24. කණ්‌ඩුකං (පී.)
    25. yaṃ te mudu tena (sī.), yaṃ te mudū tena (pī.)
    26. kaṇḍukaṃ (pī.)
    27. අභිරමසී (පී.)
    28. abhiramasī (pī.)
    29. කච්‌චි තෙ (පී.)
    30. kacci te (pī.)
    31. පභාති (සී. පී.)
    32. pabhāti (sī. pī.)
    33. හාසිතො (සී. ස්‍යා.)
    34. hāsito (sī. syā.)
    35. බ්‍රහ්‌මචාරි (?)
    36. brahmacāri (?)
    37. ත්‌වං (සී.)
    38. tvaṃ (sī.)
    39. අහාපිතග්‌ගීපි (ක.)
    40. අසිට්‌ඨභොජනො (ක.)
    41. ahāpitaggīpi (ka.)
    42. asiṭṭhabhojano (ka.)
    43. ද්‌වෙ පස්‌ස (සී.), ද්‌වාස්‌ස (පී.)
    44. සුවණ්‌ණපින්‌දූපනිභා (සී.), සුවණ්‌ණතිණ්‌ඩුසන්‌නිභා (ස්‍යා.), සොවන්‌නපිණ්‌ඩූපනිභා (පී.)
    45. dve passa (sī.), dvāssa (pī.)
    46. suvaṇṇapindūpanibhā (sī.), suvaṇṇatiṇḍusannibhā (syā.), sovannapiṇḍūpanibhā (pī.)
    47. සංයමනී (සී. පී.)
    48. නීලාපි තා (පී.)
    49. ලොහිතකා (ස්‍යා. පී. ක.)
    50. saṃyamanī (sī. pī.)
    51. nīlāpi tā (pī.)
    52. lohitakā (syā. pī. ka.)
    53. සංසරෙ (සී. ස්‍යා.)
    54. චිරීටි (සී. පී.)
    55. saṃsare (sī. syā.)
    56. cirīṭi (sī. pī.)
    57. සන්‌තචෙ (සී.), සන්‌තචං (පී.), සන්‌තරෙ (ක.)
    58. santace (sī.), santacaṃ (pī.), santare (ka.)
    59. ජඝනවරෙ (සී. පී.)
    60. jaghanavare (sī. pī.)
    61. කායො (සී. ස්‍යා. පී.)
    62. kāyo (sī. syā. pī.)
    63. න හ (සී. පී.)
    64. na ha (sī. pī.)
    65. නාතිවිස්‌සට්‌ඨවාක්‍යො (සී. ස්‍යා. පී.)
    66. nātivissaṭṭhavākyo (sī. syā. pī.)
    67. ඛො (සී. ස්‍යා. පී.)
    68. මිත්‌තං හි (සී. ස්‍යා. පී.)
    69. මාණවාහු (සී. ස්‍යා.), මාණවාහූ (පී.)
    70. kho (sī. syā. pī.)
    71. mittaṃ hi (sī. syā. pī.)
    72. māṇavāhu (sī. syā.), māṇavāhū (pī.)
    73. පුථුං (පී.), පුථු (ක.)
    74. puthuṃ (pī.), puthu (ka.)
    75. රමය්‌හං (ක.)
    76. ramayhaṃ (ka.)
    77. න හ නූන (සී. පී.)
    78. na ha nūna (sī. pī.)
    79. කුධාරියා (ක.)
    80. න පිස්‌ස (සී. ස්‍යා. පී.)
    81. kudhāriyā (ka.)
    82. na pissa (sī. syā. pī.)
    83. යඤ්‌ඤතන්‌ත්‍රං (සී.), යඤ්‌ඤං තත්‍ර (පී. ක.), යඤ්‌ඤතත්‍ර (ස්‍යා.)
    84. yaññatantraṃ (sī.), yaññaṃ tatra (pī. ka.), yaññatatra (syā.)
    85. දිසායං (ස්‍යා. පී. ක.)
    86. disāyaṃ (syā. pī. ka.)
    87. විචිත්‍රපුප්‌ඵං (සී. පී.)
    88. vicitrapupphaṃ (sī. pī.)
    89. සන්‌ධීයන්‌ති (සී. පී.)
    90. sandhīyanti (sī. pī.)
    91. සා ච මෙත්‌ති (පී.)
    92. sā ca metti (pī.)
    93. සල්‌ලපි (සී.)
    94. sallapi (sī.)
    95. පහස්‌සසි (සී. ස්‍යා. පී.)
    96. pahassasi (sī. syā. pī.)
    97. පුනප්‌පි (පී.)
    98. පුනප්‌පි (පී.)
    99. punappi (pī.)
    100. punappi (pī.)
    101. එතානි (පී.)
    102. etāni (pī.)
    103. නළිනීජාතකං (සී.), නළිනිජාතකං (පී.)
    104. naḷinījātakaṃ (sī.), naḷinijātakaṃ (pī.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ජාතක-අට්‌ඨකථා • Jātaka-aṭṭhakathā / [526] 1. නිළිනිකාජාතකවණ්‌ණනා • [526] 1. Niḷinikājātakavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact