Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায (অট্ঠকথা) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) |
৬. নিরোধসুত্তৰণ্ণনা
6. Nirodhasuttavaṇṇanā
১৬৬. ছট্ঠে অত্থেতং ঠানন্তি অত্থি এতং কারণং। নো চে দিট্ঠেৰ ধম্মে অঞ্ঞং আরাধেয্যাতি নো চে ইমস্মিংযেৰ অত্তভাৰে অরহত্তং পাপুণেয্য। কবল়ীকারাহারভক্খানং দেৰানন্তি কামাৰচরদেৰানং। অঞ্ঞতরং মনোমযং কাযন্তি ঝানমনেন নিব্বত্তং অঞ্ঞতরং সুদ্ধাৰাসব্রহ্মকাযং। উদাযীতি লাল়ুদাযী। সো হি ‘‘মনোময’’ন্তি সুত্ৰা ‘‘আরুপ্পে ন ভৰিতব্ব’’ন্তি পটিবাহি। থেরো ‘‘সারিপুত্তো কিং জানাতি, যস্স সম্মুখা এৰং ভিক্খূ ৰচনং পটিক্কোসন্তী’’তি এৰং বালানং লদ্ধিউপ্পত্তিপটিবাহনত্থং তং ৰচনং অনধিৰাসেত্ৰা যেন ভগৰা তেনুপসঙ্কমি।
166. Chaṭṭhe atthetaṃ ṭhānanti atthi etaṃ kāraṇaṃ. No ce diṭṭheva dhamme aññaṃ ārādheyyāti no ce imasmiṃyeva attabhāve arahattaṃ pāpuṇeyya. Kabaḷīkārāhārabhakkhānaṃ devānanti kāmāvacaradevānaṃ. Aññataraṃ manomayaṃ kāyanti jhānamanena nibbattaṃ aññataraṃ suddhāvāsabrahmakāyaṃ. Udāyīti lāḷudāyī. So hi ‘‘manomaya’’nti sutvā ‘‘āruppe na bhavitabba’’nti paṭibāhi. Thero ‘‘sāriputto kiṃ jānāti, yassa sammukhā evaṃ bhikkhū vacanaṃ paṭikkosantī’’ti evaṃ bālānaṃ laddhiuppattipaṭibāhanatthaṃ taṃ vacanaṃ anadhivāsetvā yena bhagavā tenupasaṅkami.
অত্থি নামাতি অমরিসনত্থে নিপাতো। তেনেৰ চেত্থ ‘‘অজ্ঝুপেক্খিস্সথা’’তি অনাগতৰচনং কতং। অযঞ্হেত্থত্থো – আনন্দ, তুম্হে থেরং ভিক্খুং ৰিহেঠিযমানং অজ্ঝুপেক্খথ, ন ৰো এতং মরিসযামি ন সহামি নাধিৰাসেমীতি। কস্মা পন ভগৰা আনন্দথেরংযেৰ এৰমাহাতি? ধম্মভণ্ডাগারিকত্তা। ধম্মভণ্ডাগারিকস্স হি এৰং ৰদন্তো পটিবাহিতুং ভারো। অপিচেস সারিপুত্তত্থেরস্স পিযসহাযো, তেনাপিস্স এস ভারো। তত্থ কিঞ্চাপি ভগৰা আনন্দত্থেরং গরহন্তো এৰমাহ, ন পনেসা তস্সেৰ গরহা, সম্মুখীভূতানং সব্বেসংযেৰ গরহাতি ৰেদিতব্বা। ৰিহারন্তি গন্ধকুটিং।
Atthi nāmāti amarisanatthe nipāto. Teneva cettha ‘‘ajjhupekkhissathā’’ti anāgatavacanaṃ kataṃ. Ayañhetthattho – ānanda, tumhe theraṃ bhikkhuṃ viheṭhiyamānaṃ ajjhupekkhatha, na vo etaṃ marisayāmi na sahāmi nādhivāsemīti. Kasmā pana bhagavā ānandatheraṃyeva evamāhāti? Dhammabhaṇḍāgārikattā. Dhammabhaṇḍāgārikassa hi evaṃ vadanto paṭibāhituṃ bhāro. Apicesa sāriputtattherassa piyasahāyo, tenāpissa esa bhāro. Tattha kiñcāpi bhagavā ānandattheraṃ garahanto evamāha, na panesā tasseva garahā, sammukhībhūtānaṃ sabbesaṃyeva garahāti veditabbā. Vihāranti gandhakuṭiṃ.
অনচ্ছরিযন্তি ন অচ্ছরিযং। যথাতি কারণৰচনং। আযস্মন্তংযেৰেত্থ উপৰানং পটিভাসেয্যাতি এত্থ ভগৰতা চ এৰং এতদেৰ কারণং আরব্ভ উদাহটে আযস্মতোযেৰ উপৰানস্স পটিৰচনং পটিভাতু উপট্ঠাতূতি দীপেতি। সারজ্জং ওক্কন্তন্তি দোমনস্সং অনুপৰিট্ঠং। সীলৰাতিআদীহি খীণাসৰসীলাদীনিযেৰ কথিতানি। খণ্ডিচ্চেনাতিআদীনি সক্কারাদীনং কারণপুচ্ছাৰসেন ৰুত্তানি। কিং খণ্ডিচ্চাদীহি কারণেহি তং তং সব্রহ্মচারিং সক্করেয্যুন্তি অযঞ্হেত্থ অধিপ্পাযো।
Anacchariyanti na acchariyaṃ. Yathāti kāraṇavacanaṃ. Āyasmantaṃyevettha upavānaṃ paṭibhāseyyāti ettha bhagavatā ca evaṃ etadeva kāraṇaṃ ārabbha udāhaṭe āyasmatoyeva upavānassa paṭivacanaṃ paṭibhātu upaṭṭhātūti dīpeti. Sārajjaṃ okkantanti domanassaṃ anupaviṭṭhaṃ. Sīlavātiādīhi khīṇāsavasīlādīniyeva kathitāni. Khaṇḍiccenātiādīni sakkārādīnaṃ kāraṇapucchāvasena vuttāni. Kiṃ khaṇḍiccādīhi kāraṇehi taṃ taṃ sabrahmacāriṃ sakkareyyunti ayañhettha adhippāyo.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায • Aṅguttaranikāya / ৬. নিরোধসুত্তং • 6. Nirodhasuttaṃ
টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / অঙ্গুত্তরনিকায (টীকা) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ৬. নিরোধসুত্তৰণ্ণনা • 6. Nirodhasuttavaṇṇanā