Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විනයවිනිච්‌ඡය-උත්‌තරවිනිච්‌ඡය • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya

    නිස්‌සග්‌ගියකථා

    Nissaggiyakathā

    551.

    551.

    ඛොමං කප්‌පාසකොසෙය්‍යං, සාණං භඞ්‌ගඤ්‌ච කම්‌බලං;

    Khomaṃ kappāsakoseyyaṃ, sāṇaṃ bhaṅgañca kambalaṃ;

    චීවරං ඡබ්‌බිධං වුත්‌තං, ජාතිතො පන කප්‌පියං.

    Cīvaraṃ chabbidhaṃ vuttaṃ, jātito pana kappiyaṃ.

    552.

    552.

    දුකූලඤ්‌චෙව පත්‌තුණ්‌ණං, චිනං සොමාරපට්‌ටකං;

    Dukūlañceva pattuṇṇaṃ, cinaṃ somārapaṭṭakaṃ;

    ඉද්‌ධිජං දෙවදින්‌නඤ්‌ච, තස්‌සෙතං අනුලොමිකං.

    Iddhijaṃ devadinnañca, tassetaṃ anulomikaṃ.

    553.

    553.

    තිචීවරං පරික්‌ඛාර-චොළඤ්‌ච මුඛපුඤ්‌ඡනං;

    Ticīvaraṃ parikkhāra-coḷañca mukhapuñchanaṃ;

    නිසීදනමධිට්‌ඨෙය්‍ය, පච්‌චත්‌ථරණමෙව ච.

    Nisīdanamadhiṭṭheyya, paccattharaṇameva ca.

    554.

    554.

    එකාහම්‌පි විනා භික්‌ඛු, න වසෙය්‍ය තිචීවරං;

    Ekāhampi vinā bhikkhu, na vaseyya ticīvaraṃ;

    න වසෙය්‍ය තථාධිට්‌ඨා, චාතුමාසං නිසීදනං.

    Na vaseyya tathādhiṭṭhā, cātumāsaṃ nisīdanaṃ.

    555.

    555.

    රජිත්‌වා කප්‌පියං බින්‌දුං, දත්‌වා තත්‌ථ තිචීවරං;

    Rajitvā kappiyaṃ binduṃ, datvā tattha ticīvaraṃ;

    උපපන්‌නං පමාණෙන, අධිට්‌ඨාතබ්‌බමෙව තං.

    Upapannaṃ pamāṇena, adhiṭṭhātabbameva taṃ.

    556.

    556.

    පච්‌ඡිමන්‌තෙන සඞ්‌ඝාටි, දීඝසො මුට්‌ඨිපඤ්‌චකා;

    Pacchimantena saṅghāṭi, dīghaso muṭṭhipañcakā;

    මුට්‌ඨිත්‌තිකා ච තිරියං, උත්‌තමන්‌තෙන සා පන.

    Muṭṭhittikā ca tiriyaṃ, uttamantena sā pana.

    557.

    557.

    සත්‌ථුනො චීවරූනාපි, වට්‌ටතීති පකාසිතා;

    Satthuno cīvarūnāpi, vaṭṭatīti pakāsitā;

    ඉදමෙවුත්‌තරාසඞ්‌ගෙ, පමාණං පරිදීපිතං.

    Idamevuttarāsaṅge, pamāṇaṃ paridīpitaṃ.

    558.

    558.

    මුට්‌ඨිපඤ්‌චකං දීඝන්‌තං, පමාණං තිරියන්‌තතො;

    Muṭṭhipañcakaṃ dīghantaṃ, pamāṇaṃ tiriyantato;

    අඩ්‌ඪතෙය්‍යං ද්‌විහත්‌ථං වා, සෙසෙ අන්‌තරවාසකෙ.

    Aḍḍhateyyaṃ dvihatthaṃ vā, sese antaravāsake.

    559.

    559.

    අහතාහතකප්‌පානං, සඞ්‌ඝාටි දිගුණා මතා;

    Ahatāhatakappānaṃ, saṅghāṭi diguṇā matā;

    එකපට්‌ටුත්‌තරාසඞ්‌ගො, එවමන්‌තරවාසකො.

    Ekapaṭṭuttarāsaṅgo, evamantaravāsako.

    560.

    560.

    උතුද්‌ධටානං පන චීවරානං;

    Utuddhaṭānaṃ pana cīvarānaṃ;

    සඞ්‌ඝාටි භික්‌ඛුස්‌ස චතුග්‌ගුණා වා;

    Saṅghāṭi bhikkhussa catugguṇā vā;

    දුවෙපි සෙසා දිගුණාව වුත්‌තා;

    Duvepi sesā diguṇāva vuttā;

    යථාසුඛං වට්‌ටති පංසුකූලං.

    Yathāsukhaṃ vaṭṭati paṃsukūlaṃ.

    561.

    561.

    තීණිපි ද්‌වෙපි චෙකං වා, ඡින්‌දිතබ්‌බං පහොති චෙ;

    Tīṇipi dvepi cekaṃ vā, chinditabbaṃ pahoti ce;

    සබ්‌බෙසු අප්‌පහොන්‌තෙසු, දෙය්‍යමන්‌වාධිකම්‌පි වා.

    Sabbesu appahontesu, deyyamanvādhikampi vā.

    562.

    562.

    අච්‌ඡින්‌නං වා අනාදින්‌නං, ධාරෙන්‌තස්‌ස තිචීවරං;

    Acchinnaṃ vā anādinnaṃ, dhārentassa ticīvaraṃ;

    භික්‌ඛුනො දුක්‌කටං වුත්‌තං, දුබ්‌භොගෙන ච සෙවතො.

    Bhikkhuno dukkaṭaṃ vuttaṃ, dubbhogena ca sevato.

    563.

    563.

    කුසිං අඩ්‌ඪකුසිඤ්‌චාපි, මණ්‌ඩලං අඩ්‌ඪමණ්‌ඩලං;

    Kusiṃ aḍḍhakusiñcāpi, maṇḍalaṃ aḍḍhamaṇḍalaṃ;

    විවට්‌ටං අනුවිවට්‌ටං, බාහන්‌තම්‌පි ච භික්‌ඛුනො.

    Vivaṭṭaṃ anuvivaṭṭaṃ, bāhantampi ca bhikkhuno.

    564.

    564.

    දස්‌සෙත්‌වාව විධිං සබ්‌බං, පඤ්‌චකාදිප්‌පභෙදකං;

    Dassetvāva vidhiṃ sabbaṃ, pañcakādippabhedakaṃ;

    ඡින්‌නං සමණසාරුප්‌පං, කාතබ්‌බං තු තිචීවරං.

    Chinnaṃ samaṇasāruppaṃ, kātabbaṃ tu ticīvaraṃ.

    565.

    565.

    දානෙනච්‌ඡිජ්‌ජගාහෙන, විස්‌සාසග්‌ගහණෙන ච;

    Dānenacchijjagāhena, vissāsaggahaṇena ca;

    හීනායාවත්‌තනෙනාපි, සික්‌ඛාය ච පහානතො.

    Hīnāyāvattanenāpi, sikkhāya ca pahānato.

    566.

    566.

    පච්‌චුද්‌ධාරවිනාසෙහි, ලිඞ්‌ගස්‌ස පරිවත්‌තනා;

    Paccuddhāravināsehi, liṅgassa parivattanā;

    සබ්‌බං භිජ්‌ජතිධිට්‌ඨානං, ඡිද්‌දභාවෙ තිචීවරං.

    Sabbaṃ bhijjatidhiṭṭhānaṃ, chiddabhāve ticīvaraṃ.

    567.

    567.

    කනිට්‌ඨස්‌සඞ්‌ගුලස්‌සෙව , නඛපිට්‌ඨිප්‌පමාණකං;

    Kaniṭṭhassaṅgulasseva , nakhapiṭṭhippamāṇakaṃ;

    විනිවිද්‌ධං පනච්‌ඡිද්‌ද-මධිට්‌ඨානවිනාසනං.

    Vinividdhaṃ panacchidda-madhiṭṭhānavināsanaṃ.

    568.

    568.

    එකො තන්‌තුපි අච්‌ඡින්‌නො, අධිට්‌ඨානං න භින්‌දති;

    Eko tantupi acchinno, adhiṭṭhānaṃ na bhindati;

    සෙතභාවං කරොන්‌තෙන, ධොතම්‌පි රජකෙන වා.

    Setabhāvaṃ karontena, dhotampi rajakena vā.

    569.

    569.

    පඨමං අග්‌ගළං දත්‌වා, පච්‌ඡා ඡින්‌දති රක්‌ඛති;

    Paṭhamaṃ aggaḷaṃ datvā, pacchā chindati rakkhati;

    ඝටෙත්‌වා කොටියො ද්‌වෙ වා, පච්‌ඡා ඡින්‌දති රක්‌ඛති.

    Ghaṭetvā koṭiyo dve vā, pacchā chindati rakkhati.

    570.

    570.

    චතුරට්‌ඨඞ්‌ගුලා ඔරං, එකද්‌වින්‌නං තිරීයතො;

    Caturaṭṭhaṅgulā oraṃ, ekadvinnaṃ tirīyato;

    තිණ්‌ණම්‌පි දීඝතො ඡිද්‌දං, භින්‌දතෙව විදත්‌ථියා.

    Tiṇṇampi dīghato chiddaṃ, bhindateva vidatthiyā.

    571.

    571.

    නිසීදනස්‌ස දීඝෙන, භවන්‌ති ද්‌වෙ විදත්‌ථියො;

    Nisīdanassa dīghena, bhavanti dve vidatthiyo;

    විත්‌ථාරෙන දියඩ්‌ඪා ච, සුගතස්‌ස විදත්‌ථියා.

    Vitthārena diyaḍḍhā ca, sugatassa vidatthiyā.

    572.

    572.

    හොන්‌ති කණ්‌ඩුප්‌පටිච්‌ඡාදි, තිරියං ද්‌වෙ විදත්‌ථියො;

    Honti kaṇḍuppaṭicchādi, tiriyaṃ dve vidatthiyo;

    දීඝතොපි චතස්‌සොව, සුගතස්‌ස විදත්‌ථියා.

    Dīghatopi catassova, sugatassa vidatthiyā.

    573.

    573.

    දීඝතො සුගතස්‌සෙව, භවන්‌ති ඡ විදත්‌ථියො;

    Dīghato sugatasseva, bhavanti cha vidatthiyo;

    විත්‌ථාරෙනඩ්‌ඪතෙය්‍යාව, සියා වස්‌සිකසාටිකා.

    Vitthārenaḍḍhateyyāva, siyā vassikasāṭikā.

    574.

    574.

    මුනිනා තීසු එතෙසු, කරොන්‌තස්‌ස තදුත්‌තරිං;

    Muninā tīsu etesu, karontassa taduttariṃ;

    අධිකච්‌ඡෙදනං තස්‌ස, පාචිත්‌තියමුදීරිතං.

    Adhikacchedanaṃ tassa, pācittiyamudīritaṃ.

    575.

    575.

    මුඛපුඤ්‌ඡනචොළස්‌ස, පච්‌චත්‌ථරණකස්‌ස වා;

    Mukhapuñchanacoḷassa, paccattharaṇakassa vā;

    පමාණං අප්‌පමාණෙන, න චෙව පරිදීපිතං.

    Pamāṇaṃ appamāṇena, na ceva paridīpitaṃ.

    576.

    576.

    සදසං අදසං සබ්‌බං, පච්‌චත්‌ථරණචීවරං;

    Sadasaṃ adasaṃ sabbaṃ, paccattharaṇacīvaraṃ;

    මහන්‌තං ඛුද්‌දකං එක-මනෙකම්‌පි ච වට්‌ටති.

    Mahantaṃ khuddakaṃ eka-manekampi ca vaṭṭati.

    577.

    577.

    මුඛපුඤ්‌ඡනචොළෙකං, ද්‌වෙපි වට්‌ටන්‌ති සබ්‌බථා;

    Mukhapuñchanacoḷekaṃ, dvepi vaṭṭanti sabbathā;

    සදසං අදසං වාපි, සදසංව නිසීදනං.

    Sadasaṃ adasaṃ vāpi, sadasaṃva nisīdanaṃ.

    578.

    578.

    අදසා රජිතායෙව, වට්‌ටතාදින්‌නකප්‌පකා;

    Adasā rajitāyeva, vaṭṭatādinnakappakā;

    වුත්‌තා කණ්‌ඩුප්‌පටිච්‌ඡාදි, තථා වස්‌සිකසාටිකා.

    Vuttā kaṇḍuppaṭicchādi, tathā vassikasāṭikā.

    579.

    579.

    ගණනං වා පමාණං වා, න පරික්‌ඛාරචොළකෙ;

    Gaṇanaṃ vā pamāṇaṃ vā, na parikkhāracoḷake;

    පමාණගණනාතීති, භණන්‌ති පකතඤ්‌ඤුනො.

    Pamāṇagaṇanātīti, bhaṇanti pakataññuno.

    580.

    580.

    සුගතට්‌ඨඞ්‌ගුලායාමං, චතුරඞ්‌ගුලවිත්‌ථතං;

    Sugataṭṭhaṅgulāyāmaṃ, caturaṅgulavitthataṃ;

    විකප්‌පනුපගං හොති, පච්‌ඡිමං නාම චීවරං.

    Vikappanupagaṃ hoti, pacchimaṃ nāma cīvaraṃ.

    581.

    581.

    පරිස්‌සාවපටං පත්‌ත-පොත්‌ථකත්‌ථවිකාදිකං;

    Parissāvapaṭaṃ patta-potthakatthavikādikaṃ;

    අධිට්‌ඨෙය්‍ය පරික්‌ඛාර-චොළං පච්‌ඡිමචීවරං.

    Adhiṭṭheyya parikkhāra-coḷaṃ pacchimacīvaraṃ.

    582.

    582.

    බහූනි එකතො කත්‌වා, අධිට්‌ඨාතුම්‌පි වට්‌ටති;

    Bahūni ekato katvā, adhiṭṭhātumpi vaṭṭati;

    මාතුආදීනමත්‌ථාය, ඨපිතෙ නත්‌ථි දොසතා.

    Mātuādīnamatthāya, ṭhapite natthi dosatā.

    583.

    583.

    වස්‌සමාසෙ අධිට්‌ඨෙය්‍ය, චතුරො වස්‌සසාටිකං;

    Vassamāse adhiṭṭheyya, caturo vassasāṭikaṃ;

    පුන පච්‌චුද්‌ධරිත්‌වා තං, විකප්‌පෙය්‍ය තතො පරං.

    Puna paccuddharitvā taṃ, vikappeyya tato paraṃ.

    584.

    584.

    තාව කණ්‌ඩුප්‌පටිච්‌ඡාදිං, යාව රොගො න සම්‌මති;

    Tāva kaṇḍuppaṭicchādiṃ, yāva rogo na sammati;

    අධිට්‌ඨහිත්‌වා තතො උද්‌ධං, උද්‌ධරිත්‌වා විකප්‌පයෙ.

    Adhiṭṭhahitvā tato uddhaṃ, uddharitvā vikappaye.

    585.

    585.

    ‘‘ඉමං කණ්‌ඩුප්‌පටිච්‌ඡාදිං, ඉමමන්‌තරවාසකං;

    ‘‘Imaṃ kaṇḍuppaṭicchādiṃ, imamantaravāsakaṃ;

    අධිට්‌ඨාමී’’තිධිට්‌ඨෙය්‍ය, සෙසෙසුපි අයං නයො.

    Adhiṭṭhāmī’’tidhiṭṭheyya, sesesupi ayaṃ nayo.

    586.

    586.

    ‘‘ඉමං කණ්‌ඩුප්‌පටිච්‌ඡාදිං, එත’’න්‌ති ච අසම්‌මුඛෙ;

    ‘‘Imaṃ kaṇḍuppaṭicchādiṃ, eta’’nti ca asammukhe;

    වත්‌වා පච්‌චුද්‌ධරෙය්‍යෙවං, සෙසෙසුපි විචක්‌ඛණො.

    Vatvā paccuddhareyyevaṃ, sesesupi vicakkhaṇo.

    587.

    587.

    ආභොගං මනසා කත්‌වා, කායෙන ඵුසනාකතං;

    Ābhogaṃ manasā katvā, kāyena phusanākataṃ;

    වචසාධිට්‌ඨිතඤ්‌චාති, අධිට්‌ඨානං ද්‌විධා මතං.

    Vacasādhiṭṭhitañcāti, adhiṭṭhānaṃ dvidhā mataṃ.

    588.

    588.

    ඉති සබ්‌බමිදං වුත්‌තං, තෙචීවරිකභික්‌ඛුනො;

    Iti sabbamidaṃ vuttaṃ, tecīvarikabhikkhuno;

    තථා වත්‌වාවධිට්‌ඨෙය්‍ය, තං පරික්‌ඛාරචොළිකො.

    Tathā vatvāvadhiṭṭheyya, taṃ parikkhāracoḷiko.

    589.

    589.

    තිචීවරං පරික්‌ඛාර-චොළං කාතුම්‌පි වට්‌ටති;

    Ticīvaraṃ parikkhāra-coḷaṃ kātumpi vaṭṭati;

    එවං චුදොසිතෙ වුත්‌තො, පරිහාරො නිරත්‌ථකො.

    Evaṃ cudosite vutto, parihāro niratthako.

    590.

    590.

    න, තෙචීවරිකස්‌සෙව, වුත්‌තත්‌තා තත්‌ථ සත්‌ථුනා;

    Na, tecīvarikasseva, vuttattā tattha satthunā;

    තං පරික්‌ඛාරචොළස්‌ස, තස්‌මා සබ්‌බම්‌පි වට්‌ටති.

    Taṃ parikkhāracoḷassa, tasmā sabbampi vaṭṭati.

    591.

    591.

    ‘‘අධිට්‌ඨෙති විකප්‌පෙති, අනාපත්‌තී’’ති එත්‌ථ ච;

    ‘‘Adhiṭṭheti vikappeti, anāpattī’’ti ettha ca;

    අධිට්‌ඨාතබ්‌බකස්‌සෙව, විකප්‌පනවිධානතො.

    Adhiṭṭhātabbakasseva, vikappanavidhānato.

    592.

    592.

    භික්‌ඛුස්‌සෙවං කරොන්‌තස්‌ස, න දොසො උපලබ්‌භති;

    Bhikkhussevaṃ karontassa, na doso upalabbhati;

    එවඤ්‌ච න සියා කස්‌මා, මුඛපුඤ්‌ඡනකාදිකං.

    Evañca na siyā kasmā, mukhapuñchanakādikaṃ.

    593.

    593.

    මුඛපුඤ්‌ඡනකාදීනං, තෙසං කිච්‌චවිධානතො;

    Mukhapuñchanakādīnaṃ, tesaṃ kiccavidhānato;

    අකිච්‌චස්‌සාමිකස්‌සස්‌ස, අධිට්‌ඨානං තු යුජ්‌ජති.

    Akiccassāmikassassa, adhiṭṭhānaṃ tu yujjati.

    594.

    594.

    නිධානමුඛමෙතන්‌ති, මහාපච්‌චරියං පන;

    Nidhānamukhametanti, mahāpaccariyaṃ pana;

    වුත්‌තත්‌තා ච නිසෙධෙතුං, න සක්‌කා විනයඤ්‌ඤුනා.

    Vuttattā ca nisedhetuṃ, na sakkā vinayaññunā.

    595.

    595.

    චීවරං පරිපුණ්‌ණන්‌ති, නිදානුප්‌පත්‌තිතොපි ච;

    Cīvaraṃ paripuṇṇanti, nidānuppattitopi ca;

    නිධානමුඛමෙතන්‌ති, වෙදිතබ්‌බං විභාවිනා.

    Nidhānamukhametanti, veditabbaṃ vibhāvinā.

    596.

    596.

    කුසවාකාදිචීරානි, කම්‌බලං කෙසවාලජං;

    Kusavākādicīrāni, kambalaṃ kesavālajaṃ;

    ථුල්‌ලච්‌චයං ධාරයතො-ලූකපක්‌ඛාජිනක්‌ඛිපෙ.

    Thullaccayaṃ dhārayato-lūkapakkhājinakkhipe.

    597.

    597.

    කදලෙරකදුස්‌සෙසු, අක්‌කදුස්‌සෙ ච පොත්‌ථකෙ;

    Kadalerakadussesu, akkadusse ca potthake;

    දුක්‌කටං තිරිටෙ වාපි, වෙඨනෙ කඤ්‌චුකෙපි ච.

    Dukkaṭaṃ tiriṭe vāpi, veṭhane kañcukepi ca.

    598.

    598.

    සබ්‌බනීලකමඤ්‌ජෙට්‌ඨ-කණ්‌හලොහිතපීතකෙ ;

    Sabbanīlakamañjeṭṭha-kaṇhalohitapītake ;

    මහානාමමහාරඞ්‌ග-රත්‌තෙසුපි ච දුක්‌කටං.

    Mahānāmamahāraṅga-rattesupi ca dukkaṭaṃ.

    599.

    599.

    අච්‌ඡින්‌නදසකෙ දීඝ-ඵලපුප්‌ඵදසෙසු ච;

    Acchinnadasake dīgha-phalapupphadasesu ca;

    අච්‌ඡින්‌නචීවරස්‌සෙත්‌ථ, නත්‌ථි කිඤ්‌චි අකප්‌පියං.

    Acchinnacīvarassettha, natthi kiñci akappiyaṃ.

    600.

    600.

    අධිට්‌ඨෙති විකප්‌පෙති, විස්‌සජ්‌ජෙති විනස්‌සති;

    Adhiṭṭheti vikappeti, vissajjeti vinassati;

    අන්‌තොදසාහං විස්‌සාසෙ, අනාපත්‌ති පකාසිතා.

    Antodasāhaṃ vissāse, anāpatti pakāsitā.

    601.

    601.

    කථිනං නාම නාමෙන, සමුට්‌ඨානමිදං පන;

    Kathinaṃ nāma nāmena, samuṭṭhānamidaṃ pana;

    අචිත්‌තමක්‍රියං වුත්‌තං, තිචිත්‌තඤ්‌ච තිවෙදනං.

    Acittamakriyaṃ vuttaṃ, ticittañca tivedanaṃ.

    පඨමකථිනකථා.

    Paṭhamakathinakathā.

    602.

    602.

    ගාමාදීසු පදෙසෙසු, තිපඤ්‌චසු තිචීවරං;

    Gāmādīsu padesesu, tipañcasu ticīvaraṃ;

    ඨපෙත්‌වා එකරත්‌තම්‌පි, සඞ්‌ඝසම්‌මුතියා විනා.

    Ṭhapetvā ekarattampi, saṅghasammutiyā vinā.

    603.

    603.

    භික්‌ඛුනො පන තෙනස්‌ස, විප්‌පවත්‌ථුං න වට්‌ටති;

    Bhikkhuno pana tenassa, vippavatthuṃ na vaṭṭati;

    හොති නිස්‌සග්‌ගියං විප්‌ප-වසතො අරුණුග්‌ගමෙ.

    Hoti nissaggiyaṃ vippa-vasato aruṇuggame.

    604.

    604.

    චීවරං නික්‌ඛිපිත්‌වාන, න්‌හායන්‌තස්‌සෙව රත්‌තියං;

    Cīvaraṃ nikkhipitvāna, nhāyantasseva rattiyaṃ;

    අරුණෙ උට්‌ඨිතෙ කිං නු, කාතබ්‌බං තෙන භික්‌ඛුනා.

    Aruṇe uṭṭhite kiṃ nu, kātabbaṃ tena bhikkhunā.

    605.

    605.

    දුක්‌කටං මුනිනා වුත්‌තං, නිස්‌සග්‌ගියනිවාසනෙ;

    Dukkaṭaṃ muninā vuttaṃ, nissaggiyanivāsane;

    තබ්‌භයා පන සො භික්‌ඛු, නග්‌ගො ගච්‌ඡති දුක්‌කටං.

    Tabbhayā pana so bhikkhu, naggo gacchati dukkaṭaṃ.

    606.

    606.

    අච්‌ඡින්‌නචීවරට්‌ඨානෙ, ඨිතත්‌තා පන භික්‌ඛුනො;

    Acchinnacīvaraṭṭhāne, ṭhitattā pana bhikkhuno;

    න තස්‌සාකප්‌පියං නාම, චීවරං අත්‌ථි කිඤ්‌චිපි.

    Na tassākappiyaṃ nāma, cīvaraṃ atthi kiñcipi.

    607.

    607.

    නිගාසෙත්‌වා ගහෙත්‌වා ච, ගන්‌ත්‌වා භික්‌ඛුස්‌ස සන්‌තිකං;

    Nigāsetvā gahetvā ca, gantvā bhikkhussa santikaṃ;

    නිස්‌සජ්‌ජිත්‌වා පනාපත්‌ති, දෙසෙතබ්‌බාව විඤ්‌ඤුනා.

    Nissajjitvā panāpatti, desetabbāva viññunā.

    608.

    608.

    පරස්‌ස නිස්‌සජ්‌ජිත්‌වා තං, දුක්‌කටං පරිභුඤ්‌ජතො;

    Parassa nissajjitvā taṃ, dukkaṭaṃ paribhuñjato;

    පයොගෙ ච පයොගෙ ච, හොති පාරුපනාදිසු.

    Payoge ca payoge ca, hoti pārupanādisu.

    609.

    609.

    අනාපත්‌ති තමඤ්‌ඤස්‌ස, භික්‌ඛුනො පරිභුඤ්‌ජතො;

    Anāpatti tamaññassa, bhikkhuno paribhuñjato;

    අදෙන්‌තස්‌ස ච නිස්‌සට්‌ඨං, දුක්‌කටං පරියාපුතං.

    Adentassa ca nissaṭṭhaṃ, dukkaṭaṃ pariyāputaṃ.

    610.

    610.

    ථෙරෙ ච දහරෙ මග්‌ගං, ගච්‌ඡන්‌තෙසු උභොසුපි;

    There ca dahare maggaṃ, gacchantesu ubhosupi;

    පත්‌තචීවරමාදාය, ඔහීනෙ දහරෙ පන.

    Pattacīvaramādāya, ohīne dahare pana.

    611.

    611.

    අසම්‌පත්‌තෙ ගරුං තස්‌මිං, උග්‌ගච්‌ඡත්‍යරුණො යදි;

    Asampatte garuṃ tasmiṃ, uggacchatyaruṇo yadi;

    හොති නිස්‌සග්‌ගියං වත්‌ථං, න පස්‌සම්‌භති නිස්‌සයො.

    Hoti nissaggiyaṃ vatthaṃ, na passambhati nissayo.

    612.

    612.

    මුහුත්‌තං විස්‌සමිත්‌වාන, ගච්‌ඡන්‌තෙ දහරෙ පන;

    Muhuttaṃ vissamitvāna, gacchante dahare pana;

    හොති නිස්‌සග්‌ගියං වත්‌ථං, පස්‌සම්‌භති ච නිස්‌සයො.

    Hoti nissaggiyaṃ vatthaṃ, passambhati ca nissayo.

    613.

    613.

    සුතා ධම්‌මකථා යස්‌මිං, උග්‌ගච්‌ඡත්‍යරුණො යදි;

    Sutā dhammakathā yasmiṃ, uggacchatyaruṇo yadi;

    හොති නිස්‌සග්‌ගියං වත්‌ථං, පස්‌සම්‌භති ච නිස්‌සයො.

    Hoti nissaggiyaṃ vatthaṃ, passambhati ca nissayo.

    614.

    614.

    පච්‌චුද්‌ධාරෙ අනාපත්‌ති, ලද්‌ධසම්‌මුතිකස්‌සපි;

    Paccuddhāre anāpatti, laddhasammutikassapi;

    අන්‌තොයෙවාරුණෙ තං වා, විස්‌සජ්‌ජෙති විනස්‌සති.

    Antoyevāruṇe taṃ vā, vissajjeti vinassati.

    615.

    615.

    පඨමෙන සමානාව, සමුට්‌ඨානාදයො නයා;

    Paṭhamena samānāva, samuṭṭhānādayo nayā;

    අපච්‌චුද්‌ධරණං එත්‌ථ, අක්‍රියාති විසෙසිතං.

    Apaccuddharaṇaṃ ettha, akriyāti visesitaṃ.

    දුතියකථිනකථා.

    Dutiyakathinakathā.

    616.

    616.

    අකාලචීවරං මාස-පරමං නික්‌ඛිපෙ සති;

    Akālacīvaraṃ māsa-paramaṃ nikkhipe sati;

    පච්‌චාසාය තතො උද්‌ධං, ඨපෙතුං න ච වට්‌ටති.

    Paccāsāya tato uddhaṃ, ṭhapetuṃ na ca vaṭṭati.

    617.

    617.

    දසාහාතික්‌කමොයෙව;

    Dasāhātikkamoyeva;

    පඨමෙ කථිනෙ ඉධ;

    Paṭhame kathine idha;

    මාසස්‌සාතික්‌කමො වුත්‌තො;

    Māsassātikkamo vutto;

    සෙසො තෙන සමො මතො.

    Seso tena samo mato.

    තතියකථිනකථා.

    Tatiyakathinakathā.

    618.

    618.

    භික්‌ඛු භික්‌ඛුනියා භුත්‌තං, වත්‌ථං අඤ්‌ඤාතිකාය යො;

    Bhikkhu bhikkhuniyā bhuttaṃ, vatthaṃ aññātikāya yo;

    ධොවාපෙති රජාපෙති, ආකොටාපෙති චෙ තතො.

    Dhovāpeti rajāpeti, ākoṭāpeti ce tato.

    619.

    619.

    තස්‌ස නිස්‌සග්‌ගියාපත්‌ති, පඨමෙන පකාසිතා;

    Tassa nissaggiyāpatti, paṭhamena pakāsitā;

    තථා සෙසෙහි ච ද්‌වීහි, දීපිතං දුක්‌කටද්‌වයං.

    Tathā sesehi ca dvīhi, dīpitaṃ dukkaṭadvayaṃ.

    620.

    620.

    සික්‌ඛමානාය වා හත්‌ථෙ, ධොවනත්‌ථාය දෙති චෙ;

    Sikkhamānāya vā hatthe, dhovanatthāya deti ce;

    සා හුත්‌වා උපසම්‌පන්‌නා, පච්‌ඡා ධොවති සො නයො.

    Sā hutvā upasampannā, pacchā dhovati so nayo.

    621.

    621.

    සාමණෙරනිද්‌දෙසෙපි, ලිඞ්‌ගං චෙ පරිවත්‌තති;

    Sāmaṇeraniddesepi, liṅgaṃ ce parivattati;

    භික්‌ඛුනීසුපසම්‌පජ්‌ජ, ධොතෙ නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

    Bhikkhunīsupasampajja, dhote nissaggiyaṃ siyā.

    622.

    622.

    දහරානඤ්‌ච භික්‌ඛූනං, හත්‌ථෙ වත්‌ථෙ නිය්‍යාදිතෙ;

    Daharānañca bhikkhūnaṃ, hatthe vatthe niyyādite;

    පරිවත්‌තිතලිඞ්‌ගෙසු, තෙසුපෙස නයො මතො.

    Parivattitaliṅgesu, tesupesa nayo mato.

    623.

    623.

    තථා භික්‌ඛුනියා හත්‌ථෙ, දින්‌නෙ ‘‘ධොවා’’ති චීවරෙ;

    Tathā bhikkhuniyā hatthe, dinne ‘‘dhovā’’ti cīvare;

    පරිවත්‌තෙ තු ලිඞ්‌ගස්‌මිං, සචෙ ධොවති වට්‌ටති.

    Parivatte tu liṅgasmiṃ, sace dhovati vaṭṭati.

    624.

    624.

    ‘‘ධොවා’’ති භික්‌ඛුනී වුත්‌තා, සචෙ සබ්‌බං කරොති සා;

    ‘‘Dhovā’’ti bhikkhunī vuttā, sace sabbaṃ karoti sā;

    ධොවනප්‌පච්‌චයායෙව, තස්‌ස නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

    Dhovanappaccayāyeva, tassa nissaggiyaṃ siyā.

    625.

    625.

    ‘‘ඉමස්‌මිං චීවරෙ සබ්‌බං, කත්‌තබ්‌බං ත්‌වං කරොහි’’ති;

    ‘‘Imasmiṃ cīvare sabbaṃ, kattabbaṃ tvaṃ karohi’’ti;

    හොති නිස්‌සග්‌ගියඤ්‌චෙව, වදතො දුක්‌කටද්‌වයං.

    Hoti nissaggiyañceva, vadato dukkaṭadvayaṃ.

    626.

    626.

    ඤාතිකාඤාතිසඤ්‌ඤිස්‌ස, පච්‌චත්‌ථරනිසීදනං;

    Ñātikāñātisaññissa, paccattharanisīdanaṃ;

    අඤ්‌ඤස්‌ස සන්‌තකං වාපි, ධොවාපෙන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Aññassa santakaṃ vāpi, dhovāpentassa dukkaṭaṃ.

    627.

    627.

    එකතොඋපසම්‌පන්‌නා, භික්‌ඛුනීනං වසෙන යා;

    Ekatoupasampannā, bhikkhunīnaṃ vasena yā;

    තාය ධොවාපනෙ වාපි, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Tāya dhovāpane vāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    628.

    628.

    අවුත්‌තා පරිභුත්‌තං වා, අඤ්‌ඤං වා යදි ධොවති;

    Avuttā paribhuttaṃ vā, aññaṃ vā yadi dhovati;

    න දොසො, සඤ්‌චරිත්‌තෙන, සමුට්‌ඨානාදයො සමා.

    Na doso, sañcarittena, samuṭṭhānādayo samā.

    පුරාණචීවරධොවාපනකථා.

    Purāṇacīvaradhovāpanakathā.

    629.

    629.

    විකප්‌පනුපගං කිඤ්‌චි, පච්‌ඡිමං පන චීවරං;

    Vikappanupagaṃ kiñci, pacchimaṃ pana cīvaraṃ;

    ගණ්‌හතො හොති ආපත්‌ති, ඨපෙත්‌වා පාරිවත්‌තකං.

    Gaṇhato hoti āpatti, ṭhapetvā pārivattakaṃ.

    630.

    630.

    පයොගෙ ගහණත්‌ථාය, දුක්‌කටං පරියාපුතං;

    Payoge gahaṇatthāya, dukkaṭaṃ pariyāputaṃ;

    තස්‌ස නිස්‌සග්‌ගියාපත්‌ති, ගහණෙන පකාසිතා.

    Tassa nissaggiyāpatti, gahaṇena pakāsitā.

    631.

    631.

    සචෙ අනුපසම්‌පන්‌න-හත්‌ථෙ පෙසෙති චීවරං;

    Sace anupasampanna-hatthe peseti cīvaraṃ;

    අඤ්‌ඤත්‍ර පාරිවත්‌තාපි, ගහෙතුං පන වට්‌ටති.

    Aññatra pārivattāpi, gahetuṃ pana vaṭṭati.

    632.

    632.

    ඤාතිකායපි අඤ්‌ඤාති-සඤ්‌ඤිස්‌ස විමතිස්‌ස වා;

    Ñātikāyapi aññāti-saññissa vimatissa vā;

    එකතොඋපසම්‌පන්‌න-හත්‌ථා ගණ්‌හාති දුක්‌කටං.

    Ekatoupasampanna-hatthā gaṇhāti dukkaṭaṃ.

    633.

    633.

    ‘‘දස්‌සාමී’’ති ච ආභොගං, කත්‌වා වා පාරිවත්‌තකං;

    ‘‘Dassāmī’’ti ca ābhogaṃ, katvā vā pārivattakaṃ;

    තාවකාලිකවිස්‌සාස-ග්‌ගාහෙ දොසො න විජ්‌ජති.

    Tāvakālikavissāsa-ggāhe doso na vijjati.

    634.

    634.

    අඤ්‌ඤං පන පරික්‌ඛාරං, න දොසො හොති ගණ්‌හතො;

    Aññaṃ pana parikkhāraṃ, na doso hoti gaṇhato;

    සඤ්‌චරිත්‌තසමුට්‌ඨානං, ඉදං වුත්‌තං ක්‍රියාක්‍රියං.

    Sañcarittasamuṭṭhānaṃ, idaṃ vuttaṃ kriyākriyaṃ.

    චීවරපටිග්‌ගහණකථා.

    Cīvarapaṭiggahaṇakathā.

    635.

    635.

    චීවරං විඤ්‌ඤාපෙන්‌තස්‌ස, අඤ්‌ඤාතකාප්‌පවාරිතං;

    Cīvaraṃ viññāpentassa, aññātakāppavāritaṃ;

    හොති නිස්‌සග්‌ගියාපත්‌ති, අඤ්‌ඤත්‍ර සමයා පන.

    Hoti nissaggiyāpatti, aññatra samayā pana.

    636.

    636.

    තිකපාචිත්‌තියං වුත්‌තං, තථෙව ද්‌විකදුක්‌කටං;

    Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, tatheva dvikadukkaṭaṃ;

    ඤාතකෙඤාතිසඤ්‌ඤිස්‌ස, තත්‌ථ වෙමතිකස්‌ස ච.

    Ñātakeñātisaññissa, tattha vematikassa ca.

    637.

    637.

    සමයෙ විඤ්‌ඤාපෙන්‌තස්‌ස, ඤාතකෙ වා පවාරිතෙ;

    Samaye viññāpentassa, ñātake vā pavārite;

    අඤ්‌ඤස්‌සත්‌ථාය වා තස්‌ස, ඤාතකෙ වා පවාරිතෙ.

    Aññassatthāya vā tassa, ñātake vā pavārite.

    638.

    638.

    අනාපත්‌තීති ඤාතබ්‌බං, තථා උම්‌මත්‌තකාදිනො;

    Anāpattīti ñātabbaṃ, tathā ummattakādino;

    සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, සඤ්‌චරිත්‌තසමා මතා.

    Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā.

    අඤ්‌ඤාතකවිඤ්‌ඤත්‌තිකථා.

    Aññātakaviññattikathā.

    639.

    639.

    අප්‌පවාරිතමඤ්‌ඤාතිං , චීවරං තු තදුත්‌තරිං;

    Appavāritamaññātiṃ , cīvaraṃ tu taduttariṃ;

    හොති නිස්‌සග්‌ගියාපත්‌ති, විඤ්‌ඤාපෙන්‌තස්‌ස භික්‌ඛුනො.

    Hoti nissaggiyāpatti, viññāpentassa bhikkhuno.

    640.

    640.

    යස්‌ස තීණිපි නට්‌ඨානි, ද්‌වෙ වා එකම්‌පි වා පන;

    Yassa tīṇipi naṭṭhāni, dve vā ekampi vā pana;

    ද්‌වෙ වා එකම්‌පි වා තෙන, සාදිතබ්‌බං න කිඤ්‌චිපි.

    Dve vā ekampi vā tena, sāditabbaṃ na kiñcipi.

    641.

    641.

    සෙසකං ආහරන්‌තස්‌ස, දින්‌නෙ නච්‌ඡින්‌නකාරණා;

    Sesakaṃ āharantassa, dinne nacchinnakāraṇā;

    සන්‌තකෙ ඤාතකාදීනං, අත්‌තනොපි ධනෙන වා.

    Santake ñātakādīnaṃ, attanopi dhanena vā.

    642.

    642.

    අනාපත්‌තීති ඤාතබ්‌බං, තථා උම්‌මත්‌තකාදිනො;

    Anāpattīti ñātabbaṃ, tathā ummattakādino;

    සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, සඤ්‌චරිත්‌තසමා මතා.

    Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā.

    තතුත්‌තරිකථා.

    Tatuttarikathā.

    643.

    643.

    කල්‍යාණකම්‍යතාහෙතු , ආපජ්‌ජති විකප්‌පනං;

    Kalyāṇakamyatāhetu , āpajjati vikappanaṃ;

    චීවරෙ පන යො තස්‌ස, ලාභා නිස්‌සග්‌ගියං භවෙ.

    Cīvare pana yo tassa, lābhā nissaggiyaṃ bhave.

    644.

    644.

    මහග්‌ඝං දාතුකාමම්‌හි, අප්‌පග්‌ඝං විඤ්‌ඤාපෙති යො;

    Mahagghaṃ dātukāmamhi, appagghaṃ viññāpeti yo;

    සන්‌තකෙ ඤාතකාදීනං, අනාපත්‌ති පකාසිතා.

    Santake ñātakādīnaṃ, anāpatti pakāsitā.

    645.

    645.

    ඤාතකෙඤ්‌ඤාතිසඤ්‌ඤිස්‌ස, දුක්‌කටං විමතිස්‌ස ච;

    Ñātakeññātisaññissa, dukkaṭaṃ vimatissa ca;

    සඤ්‌චරිත්‌තසමා වුත්‌තා, සමුට්‌ඨානාදයො නයා.

    Sañcarittasamā vuttā, samuṭṭhānādayo nayā.

    පඨමොපක්‌ඛටකථා.

    Paṭhamopakkhaṭakathā.

    646.

    646.

    දුතියොපක්‌ඛටෙ යස්‌මා, වත්‌තබ්‌බං නත්‌ථි කිඤ්‌චිපි;

    Dutiyopakkhaṭe yasmā, vattabbaṃ natthi kiñcipi;

    තස්‌මා අනන්‌තරෙනස්‌ස, සදිසොව විනිච්‌ඡයො.

    Tasmā anantarenassa, sadisova vinicchayo.

    දුතියොපක්‌ඛටකථා.

    Dutiyopakkhaṭakathā.

    647.

    647.

    රඤ්‌ඤා වා රාජභොග්‌ගෙන, භික්‌ඛුමුද්‌දිස්‌සමාභතං;

    Raññā vā rājabhoggena, bhikkhumuddissamābhataṃ;

    අකප්‌පියං සුවණ්‌ණාදිං, ගහෙතුං න ච වට්‌ටති.

    Akappiyaṃ suvaṇṇādiṃ, gahetuṃ na ca vaṭṭati.

    648.

    648.

    රජතං ජාතරූපං වා, අත්‌තනො වා පරස්‌ස වා;

    Rajataṃ jātarūpaṃ vā, attano vā parassa vā;

    අත්‌ථාය ගණ්‌හිතුං කිඤ්‌චි, දීයමානං න වට්‌ටති.

    Atthāya gaṇhituṃ kiñci, dīyamānaṃ na vaṭṭati.

    649.

    649.

    අඤ්‌ඤස්‌සත්‌ථාය නිද්‌දිට්‌ඨං, භික්‌ඛුනො පටිග්‌ගණ්‌හතො;

    Aññassatthāya niddiṭṭhaṃ, bhikkhuno paṭiggaṇhato;

    දුක්‌කටං තස්‌ස හොතීති, මහාපච්‌චරියං පන.

    Dukkaṭaṃ tassa hotīti, mahāpaccariyaṃ pana.

    650.

    650.

    නෙත්‌වා අකප්‌පියං භණ්‌ඩං, ඉත්‌ථං කොචි සචෙ වදෙ;

    Netvā akappiyaṃ bhaṇḍaṃ, itthaṃ koci sace vade;

    ‘‘ඉදං සඞ්‌ඝස්‌ස දම්‌මීති, පුග්‌ගලස්‌ස ගණස්‌ස වා.

    ‘‘Idaṃ saṅghassa dammīti, puggalassa gaṇassa vā.

    651.

    651.

    ආරාමං වා විහාරං වා, චෙතියං වා කරොහි’’ති;

    Ārāmaṃ vā vihāraṃ vā, cetiyaṃ vā karohi’’ti;

    න ච වට්‌ටති තං වත්‌ථුං, සබ්‌බෙසං සම්‌පටිච්‌ඡිතුං.

    Na ca vaṭṭati taṃ vatthuṃ, sabbesaṃ sampaṭicchituṃ.

    652.

    652.

    අනාමසිත්‌වා සඞ්‌ඝං වා, ගණං වා පුග්‌ගලම්‌පි වා;

    Anāmasitvā saṅghaṃ vā, gaṇaṃ vā puggalampi vā;

    ‘‘චෙතියස්‌ස විහාරස්‌ස, දෙමා’’තිපි වදන්‌ති චෙ.

    ‘‘Cetiyassa vihārassa, demā’’tipi vadanti ce.

    653.

    653.

    තං හිරඤ්‌ඤං සුවණ්‌ණං වා, නිසෙධෙතුං න වට්‌ටති;

    Taṃ hiraññaṃ suvaṇṇaṃ vā, nisedhetuṃ na vaṭṭati;

    ආරාමිකානං වත්‌තබ්‌බං, ‘‘වදන්‌තෙවමිමෙ’’ති ච.

    Ārāmikānaṃ vattabbaṃ, ‘‘vadantevamime’’ti ca.

    654.

    654.

    රජතං ජාතරූපං වා, සඞ්‌ඝස්‌ස පටිග්‌ගණ්‌හතො;

    Rajataṃ jātarūpaṃ vā, saṅghassa paṭiggaṇhato;

    හොති නිස්‌සග්‌ගියාපත්‌ති, පරිභොගෙ ච දුක්‌කටං.

    Hoti nissaggiyāpatti, paribhoge ca dukkaṭaṃ.

    655.

    655.

    තළාකස්‌ස ච ඛෙත්‌තත්‌තා, සස්‌සුප්‌පත්‌තිනිදානතො;

    Taḷākassa ca khettattā, sassuppattinidānato;

    ගහණං පරිභොගො වා, න ච වට්‌ටති භික්‌ඛුනො.

    Gahaṇaṃ paribhogo vā, na ca vaṭṭati bhikkhuno.

    656.

    656.

    ‘‘චත්‌තාරො පච්‌චයෙ සඞ්‌ඝො, ගණො වා පරිභුඤ්‌ජතු’’;

    ‘‘Cattāro paccaye saṅgho, gaṇo vā paribhuñjatu’’;

    ඉච්‌චෙවං පන වත්‌වා චෙ, දෙති සබ්‌බම්‌පි වට්‌ටති.

    Iccevaṃ pana vatvā ce, deti sabbampi vaṭṭati.

    657.

    657.

    කාරාපෙති ච කෙදාරෙ, ඡින්‌දාපෙත්‌වා වනං පන;

    Kārāpeti ca kedāre, chindāpetvā vanaṃ pana;

    කෙදාරෙසු පුරාණෙසු, අතිරෙකම්‌පි ගණ්‌හති.

    Kedāresu purāṇesu, atirekampi gaṇhati.

    658.

    658.

    අපරිච්‌ඡින්‌නභාගස්‌මිං, නවසස්‌සෙපි ‘‘එත්‌තකං;

    Aparicchinnabhāgasmiṃ, navasassepi ‘‘ettakaṃ;

    භාගං දෙථා’’ති වත්‌වා චෙ, උට්‌ඨාපෙති කහාපණෙ.

    Bhāgaṃ dethā’’ti vatvā ce, uṭṭhāpeti kahāpaṇe.

    659.

    659.

    වත්‌වා අකප්‌පියං වාචං, ‘‘කසථ වපථා’’ති ච;

    Vatvā akappiyaṃ vācaṃ, ‘‘kasatha vapathā’’ti ca;

    උප්‌පාදිතඤ්‌ච සබ්‌බෙසං, හොති සබ්‌බමකප්‌පියං.

    Uppāditañca sabbesaṃ, hoti sabbamakappiyaṃ.

    660.

    660.

    ‘‘එත්‌තකො නාම භාගොති, එත්‌තිකාය ච භූමියා’’;

    ‘‘Ettako nāma bhāgoti, ettikāya ca bhūmiyā’’;

    පතිට්‌ඨාපෙති යො භූමිං, අවත්‌වා කසථාදිකං.

    Patiṭṭhāpeti yo bhūmiṃ, avatvā kasathādikaṃ.

    661.

    661.

    සයමෙව පමාණස්‌ස, ජානනත්‌ථං තු භූමියා;

    Sayameva pamāṇassa, jānanatthaṃ tu bhūmiyā;

    රජ්‌ජුයා වාපි දණ්‌ඩෙන, ඛෙත්‌තං මිනාති යො පන.

    Rajjuyā vāpi daṇḍena, khettaṃ mināti yo pana.

    662.

    662.

    ඛලෙ වා රක්‌ඛති ඨත්‌වා, ඛලතොපි තතො පුන;

    Khale vā rakkhati ṭhatvā, khalatopi tato puna;

    නීහරාපෙති වා වීහී, තස්‌සෙවෙතමකප්‌පියං.

    Nīharāpeti vā vīhī, tassevetamakappiyaṃ.

    663.

    663.

    ‘‘එත්‌තකෙහි ච වීහීහි, ඉදං ආහරථා’’ති ච;

    ‘‘Ettakehi ca vīhīhi, idaṃ āharathā’’ti ca;

    ආහරන්‌ති සචෙ වුත්‌තා, තස්‌සෙවෙතමකප්‌පියං.

    Āharanti sace vuttā, tassevetamakappiyaṃ.

    664.

    664.

    ‘‘එත්‌තකෙන හිරඤ්‌ඤෙන, ඉදමාහරථා’’ති ච;

    ‘‘Ettakena hiraññena, idamāharathā’’ti ca;

    ආහරන්‌ති ච යං වුත්‌තා, සබ්‌බෙසං තමකප්‌පියං.

    Āharanti ca yaṃ vuttā, sabbesaṃ tamakappiyaṃ.

    665.

    665.

    පෙසකාරකදාසං වා, අඤ්‌ඤං වා රජකාදිසු;

    Pesakārakadāsaṃ vā, aññaṃ vā rajakādisu;

    ආරාමිකානං නාමෙන, දෙන්‌තෙ වට්‌ටති ගණ්‌හිතුං.

    Ārāmikānaṃ nāmena, dente vaṭṭati gaṇhituṃ.

    666.

    666.

    ‘‘ගාවො දෙමා’’ති වුත්‌තෙපි, ගහෙතුං න ච වට්‌ටති;

    ‘‘Gāvo demā’’ti vuttepi, gahetuṃ na ca vaṭṭati;

    පඤ්‌චගොරසභොගත්‌ථං, වුත්‌තෙ දෙමාති වට්‌ටති.

    Pañcagorasabhogatthaṃ, vutte demāti vaṭṭati.

    667.

    667.

    අජිකාදීසු එසෙව, නයො ඤෙය්‍යො විභාවිනා;

    Ajikādīsu eseva, nayo ñeyyo vibhāvinā;

    කප්‌පියෙන ච වාක්‍යෙන, සබ්‌බං වට්‌ටති ගණ්‌හිතුං.

    Kappiyena ca vākyena, sabbaṃ vaṭṭati gaṇhituṃ.

    668.

    668.

    හත්‌ථිං වා මහිසං අස්‌සං, ගොණං කුක්‌කුටසූකරං;

    Hatthiṃ vā mahisaṃ assaṃ, goṇaṃ kukkuṭasūkaraṃ;

    දෙන්‌තෙසු ච මනුස්‌සෙසු, න ච වට්‌ටති ගණ්‌හිතුං.

    Dentesu ca manussesu, na ca vaṭṭati gaṇhituṃ.

    669.

    669.

    පටිසිද්‌ධෙපි සඞ්‌ඝස්‌ස, දත්‌වා ගච්‌ඡති චෙ පන;

    Paṭisiddhepi saṅghassa, datvā gacchati ce pana;

    මූලං දත්‌වා ච සඞ්‌ඝස්‌ස, කෙචි ගණ්‌හන්‌ති වට්‌ටති.

    Mūlaṃ datvā ca saṅghassa, keci gaṇhanti vaṭṭati.

    670.

    670.

    ‘‘ඛෙත්‌තං වත්‌ථුං තළාකං වා, දෙම ගොඅජිකාදිකං;

    ‘‘Khettaṃ vatthuṃ taḷākaṃ vā, dema goajikādikaṃ;

    විහාරස්‌සා’’ති වුත්‌තෙපි, නිසෙධෙතුං න වට්‌ටති.

    Vihārassā’’ti vuttepi, nisedhetuṃ na vaṭṭati.

    671.

    671.

    තික්‌ඛත්‌තුං චොදනා වුත්‌තා, ඡක්‌ඛත්‌තුං ඨානමබ්‍රවි;

    Tikkhattuṃ codanā vuttā, chakkhattuṃ ṭhānamabravi;

    යදි චොදෙතියෙව ඡ, චොදනා දිගුණා ඨිති.

    Yadi codetiyeva cha, codanā diguṇā ṭhiti.

    672.

    672.

    අනාපත්‌ති අචොදෙත්‌වා, ලද්‌ධෙ උම්‌මත්‌තකාදිනො;

    Anāpatti acodetvā, laddhe ummattakādino;

    සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, සඤ්‌චරිත්‌තසමා මතා.

    Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā.

    රාජසික්‌ඛාපදකථා.

    Rājasikkhāpadakathā.

    චීවරවග්‌ගො පඨමො.

    Cīvaravaggo paṭhamo.

    673.

    673.

    එකෙනාපි ච මිස්‌සෙත්‌වා, සන්‌ථතං කොසියංසුනා;

    Ekenāpi ca missetvā, santhataṃ kosiyaṃsunā;

    හොති නිස්‌සග්‌ගියාපත්‌ති, කාරාපෙන්‌තස්‌ස භික්‌ඛුනො.

    Hoti nissaggiyāpatti, kārāpentassa bhikkhuno.

    674.

    674.

    පරත්‌ථාය කරොන්‌තස්‌ස, කාරාපෙන්‌තස්‌ස සන්‌ථතං;

    Paratthāya karontassa, kārāpentassa santhataṃ;

    අඤ්‌ඤෙන ච කතං ලද්‌ධා, සෙවමානස්‌ස දුක්‌කටං.

    Aññena ca kataṃ laddhā, sevamānassa dukkaṭaṃ.

    675.

    675.

    අනාපත්‌ති විතානං වා, භූමත්‌ථරණමෙව වා;

    Anāpatti vitānaṃ vā, bhūmattharaṇameva vā;

    භිසි බිබ්‌බොහනං වාපි, කරොන්‌තස්‌සාදිකම්‌මිනො.

    Bhisi bibbohanaṃ vāpi, karontassādikammino.

    කොසියකථා.

    Kosiyakathā.

    676.

    676.

    කාළකෙළකලොමානං, සුද්‌ධානං සන්‌ථතං සචෙ;

    Kāḷakeḷakalomānaṃ, suddhānaṃ santhataṃ sace;

    කරෙය්‍යාපත්‌ති හොතිස්‌ස, සෙසං තු පඨමූපමං.

    Kareyyāpatti hotissa, sesaṃ tu paṭhamūpamaṃ.

    සුද්‌ධකාළකකථා.

    Suddhakāḷakakathā.

    677.

    677.

    අනාපත්‌ති තුලං වාපි, බහුං වා සබ්‌බමෙව වා;

    Anāpatti tulaṃ vāpi, bahuṃ vā sabbameva vā;

    කරොන්‌තස්‌ස ගහෙත්‌වාන, ඔදාතං කපිලම්‌පි වා.

    Karontassa gahetvāna, odātaṃ kapilampi vā.

    678.

    678.

    අනුක්‌කමෙන එතානි, සන්‌ථතානි ච තීණිපි;

    Anukkamena etāni, santhatāni ca tīṇipi;

    නිස්‌සජ්‌ජිත්‌වාපි ලද්‌ධානි, සෙවමානස්‌ස දුක්‌කටං.

    Nissajjitvāpi laddhāni, sevamānassa dukkaṭaṃ.

    679.

    679.

    සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, සඤ්‌චරිත්‌තසමා මතා;

    Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā;

    ඉමෙසං පන තිණ්‌ණම්‌පි, තතියං තු ක්‍රියාක්‍රියං.

    Imesaṃ pana tiṇṇampi, tatiyaṃ tu kriyākriyaṃ.

    ද්‌වෙභාගකථා.

    Dvebhāgakathā.

    680.

    680.

    ඡන්‌නං ඔරෙන වස්‌සානං, කරොන්‌තස්‌ස ච සන්‌ථතං;

    Channaṃ orena vassānaṃ, karontassa ca santhataṃ;

    හොති නිස්‌සග්‌ගියාපත්‌ති, ඨපෙත්‌වා භික්‌ඛුසම්‌මුතිං.

    Hoti nissaggiyāpatti, ṭhapetvā bhikkhusammutiṃ.

    681.

    681.

    අනාපත්‌ති පරත්‌ථාය, කාරාපෙති කරොති වා;

    Anāpatti paratthāya, kārāpeti karoti vā;

    කතං වා පන අඤ්‌ඤෙන, ලභිත්‌වා පරිභුඤ්‌ජතො.

    Kataṃ vā pana aññena, labhitvā paribhuñjato.

    682.

    682.

    ඡබ්‌බස්‌සානි කරොන්‌තස්‌ස, තදුද්‌ධම්‌පි ච සන්‌ථතං;

    Chabbassāni karontassa, taduddhampi ca santhataṃ;

    විතානෙ සාණිපාකාරෙ, නිස්‌සජ්‌ජිත්‌වා කතෙපි ච.

    Vitāne sāṇipākāre, nissajjitvā katepi ca.

    ඡබ්‌බස්‌සකථා.

    Chabbassakathā.

    683.

    683.

    අනාපත්‌ති අනාදාය, අසන්‌තෙ සන්‌ථතෙ පන;

    Anāpatti anādāya, asante santhate pana;

    අඤ්‌ඤස්‌සත්‌ථාය කාරෙතුං, කතඤ්‌ච පරිභුඤ්‌ජිතුං.

    Aññassatthāya kāretuṃ, katañca paribhuñjituṃ.

    684.

    684.

    අනාදානවසෙනස්‌ස, සුගතස්‌ස විදත්‌ථියා;

    Anādānavasenassa, sugatassa vidatthiyā;

    කරණෙන ච සත්‌ථාරා, වුත්‌තමෙතං ක්‍රියාක්‍රියං.

    Karaṇena ca satthārā, vuttametaṃ kriyākriyaṃ.

    685.

    685.

    සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, සඤ්‌චරිත්‌තසමා මතා;

    Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā;

    අනන්‌තරස්‌සිමස්‌සාපි, විසෙසො නුපලබ්‌භති.

    Anantarassimassāpi, viseso nupalabbhati.

    නිසීදනසන්‌ථතකථා.

    Nisīdanasanthatakathā.

    686.

    686.

    ගච්‌ඡන්‌තෙ පන යානෙ වා, හත්‌ථිඅස්‌සාදිකෙසු වා;

    Gacchante pana yāne vā, hatthiassādikesu vā;

    ඨපෙති යදි ලොමානි, සාමිකස්‌ස අජානතො.

    Ṭhapeti yadi lomāni, sāmikassa ajānato.

    687.

    687.

    තියොජනමතීතෙසු, තෙසු ආපත්‌ති භික්‌ඛුනො;

    Tiyojanamatītesu, tesu āpatti bhikkhuno;

    අගච්‌ඡන්‌තෙසු තෙස්‌වෙව, ඨපිතෙසුප්‍යයං නයො.

    Agacchantesu tesveva, ṭhapitesupyayaṃ nayo.

    688.

    688.

    යානෙ පන අගච්‌ඡන්‌තෙ, අස්‌සෙ වා හත්‌ථිපිට්‌ඨියං;

    Yāne pana agacchante, asse vā hatthipiṭṭhiyaṃ;

    ඨපෙත්‌වා අභිරූහිත්‌වා, සචෙ සාරෙති වට්‌ටති.

    Ṭhapetvā abhirūhitvā, sace sāreti vaṭṭati.

    689.

    689.

    න වට්‌ටතීති නිද්‌දිට්‌ඨං, කුරුන්‌දට්‌ඨකථාය හි;

    Na vaṭṭatīti niddiṭṭhaṃ, kurundaṭṭhakathāya hi;

    තං පනඤ්‌ඤං හරාපෙති, වචනෙන විරුජ්‌ඣති.

    Taṃ panaññaṃ harāpeti, vacanena virujjhati.

    690.

    690.

    කණ්‌ණච්‌ඡිද්‌දෙසු ලොමානි, පක්‌ඛිපිත්‌වාපි ගච්‌ඡතො;

    Kaṇṇacchiddesu lomāni, pakkhipitvāpi gacchato;

    හොතියෙව කිරාපත්‌ති, ලොමානං ගණනාවසා.

    Hotiyeva kirāpatti, lomānaṃ gaṇanāvasā.

    691.

    691.

    සුත්‌තකෙන ච බන්‌ධිත්‌වා, ඨපිතං පන වට්‌ටති;

    Suttakena ca bandhitvā, ṭhapitaṃ pana vaṭṭati;

    වෙණිං කත්‌වා හරන්‌තස්‌ස, ආපත්‌ති පරිදීපිතා.

    Veṇiṃ katvā harantassa, āpatti paridīpitā.

    692.

    692.

    සුඞ්‌කඝාතං අනුප්‌පත්‌වා, චොරාදීහි උපද්‌දුතො;

    Suṅkaghātaṃ anuppatvā, corādīhi upadduto;

    යො චඤ්‌ඤවිහිතො වාපි, ආපත්‌ති යදි ගච්‌ඡති.

    Yo caññavihito vāpi, āpatti yadi gacchati.

    693.

    693.

    තියොජනං හරන්‌තස්‌ස, ඌනකං වා තියොජනං;

    Tiyojanaṃ harantassa, ūnakaṃ vā tiyojanaṃ;

    තථා පච්‌චාහරන්‌තස්‌ස, තානියෙව තියොජනං.

    Tathā paccāharantassa, tāniyeva tiyojanaṃ.

    694.

    694.

    නිවාසත්‌ථාය වා ගන්‌ත්‌වා, හරන්‌තස්‌ස තතො පරං;

    Nivāsatthāya vā gantvā, harantassa tato paraṃ;

    අච්‌ඡින්‌නං වාපි නිස්‌සට්‌ඨං, ලභිත්‌වා හරතොපි ච.

    Acchinnaṃ vāpi nissaṭṭhaṃ, labhitvā haratopi ca.

    695.

    695.

    හරාපෙන්‌තස්‌ස අඤ්‌ඤෙන, හරතො කතභණ්‌ඩකං;

    Harāpentassa aññena, harato katabhaṇḍakaṃ;

    තථා උම්‌මත්‌තකාදීනං, අනාපත්‌ති පකාසිතා.

    Tathā ummattakādīnaṃ, anāpatti pakāsitā.

    696.

    696.

    ඉදං පන සමුට්‌ඨානං, කායතො කායචිත්‌තතො;

    Idaṃ pana samuṭṭhānaṃ, kāyato kāyacittato;

    අචිත්‌තං කායකම්‌මඤ්‌ච, තිචිත්‌තඤ්‌ච තිවෙදනං.

    Acittaṃ kāyakammañca, ticittañca tivedanaṃ.

    එළකලොමකථා.

    Eḷakalomakathā.

    697.

    697.

    සමුට්‌ඨානාදිනා සද්‌ධිං, ලොමධොවාපනම්‌පි ච;

    Samuṭṭhānādinā saddhiṃ, lomadhovāpanampi ca;

    චීවරස්‌ස පුරාණස්‌ස, ධොවාපනසමං මතං.

    Cīvarassa purāṇassa, dhovāpanasamaṃ mataṃ.

    එළකලොමධොවාපනකථා.

    Eḷakalomadhovāpanakathā.

    698.

    698.

    ගණ්‌හෙය්‍ය වා ගණ්‌හාපෙය්‍ය, රජතං ජාතරූපකං;

    Gaṇheyya vā gaṇhāpeyya, rajataṃ jātarūpakaṃ;

    නිස්‌සජ්‌ජිත්‌වා පනාපත්‌ති, දෙසෙතබ්‌බාව භික්‌ඛුනා.

    Nissajjitvā panāpatti, desetabbāva bhikkhunā.

    699.

    699.

    රජතං ජාතරූපඤ්‌ච, උභින්‌නං මාසකොපි ච;

    Rajataṃ jātarūpañca, ubhinnaṃ māsakopi ca;

    එතං චතුබ්‌බිධං වත්‌ථු, හොති නිස්‌සග්‌ගියාවහං.

    Etaṃ catubbidhaṃ vatthu, hoti nissaggiyāvahaṃ.

    700.

    700.

    මුත්‌තා මණි සිලා සඞ්‌ඛො, පවාළං ලොහිතඞ්‌කකො;

    Muttā maṇi silā saṅkho, pavāḷaṃ lohitaṅkako;

    මසාරගල්‌ලං ධඤ්‌ඤානි, සත්‌ත ගොමහිසාදිකං.

    Masāragallaṃ dhaññāni, satta gomahisādikaṃ.

    701.

    701.

    ඛෙත්‌තං වත්‌ථුං තළාකඤ්‌ච, දාසිදාසාදිකං පන;

    Khettaṃ vatthuṃ taḷākañca, dāsidāsādikaṃ pana;

    දුක්‌කටස්‌සෙව වත්‌ථූනි, දීපිතානි මහෙසිනා.

    Dukkaṭasseva vatthūni, dīpitāni mahesinā.

    702.

    702.

    මුග්‌ගමාසාදිකං සබ්‌බං, සප්‌පිආදීනි තණ්‌ඩුලා;

    Muggamāsādikaṃ sabbaṃ, sappiādīni taṇḍulā;

    සුත්‌තං වත්‌ථං හලං ඵාලං, කප්‌පියං එවමාදිකං.

    Suttaṃ vatthaṃ halaṃ phālaṃ, kappiyaṃ evamādikaṃ.

    703.

    703.

    තත්‌ථත්‌තනො පනත්‌ථාය, වත්‌ථුං නිස්‌සග්‌ගියස්‌ස හි;

    Tatthattano panatthāya, vatthuṃ nissaggiyassa hi;

    සම්‌පටිච්‌ඡති යො භික්‌ඛු, තස්‌ස නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

    Sampaṭicchati yo bhikkhu, tassa nissaggiyaṃ siyā.

    704.

    704.

    සඞ්‌ඝාදීනං තමත්‌ථාය, ගණ්‌හතො දුක්‌කටං තථා;

    Saṅghādīnaṃ tamatthāya, gaṇhato dukkaṭaṃ tathā;

    දුක්‌කටස්‌ස ච වත්‌ථුම්‌පි, සබ්‌බත්‌ථාය ච දුක්‌කටං.

    Dukkaṭassa ca vatthumpi, sabbatthāya ca dukkaṭaṃ.

    705.

    705.

    සචෙ කහාපණාදීනං, සහස්‌සං පටිගණ්‌හති;

    Sace kahāpaṇādīnaṃ, sahassaṃ paṭigaṇhati;

    වත්‌ථූනං ගණනායස්‌ස, ආපත්‌තිගණනා සියා.

    Vatthūnaṃ gaṇanāyassa, āpattigaṇanā siyā.

    706.

    706.

    තථා සිථිලබද්‌ධෙසු, ථවිකාදීසු රූපතො;

    Tathā sithilabaddhesu, thavikādīsu rūpato;

    ආපත්‌තිගණනා වුත්‌තා, මහාපච්‌චරියං පන.

    Āpattigaṇanā vuttā, mahāpaccariyaṃ pana.

    707.

    707.

    ‘‘ඉදං අය්‍යස්‌ස හොතූ’’ති, වුත්‌තෙ වා පන කෙනචි;

    ‘‘Idaṃ ayyassa hotū’’ti, vutte vā pana kenaci;

    සචෙ ගණ්‌හිතුකාමොපි, නිසෙධෙතබ්‌බමෙව ච.

    Sace gaṇhitukāmopi, nisedhetabbameva ca.

    708.

    708.

    පටික්‌ඛිත්‌තෙපි තං වත්‌ථුං, ඨපෙත්‌වා යදි ගච්‌ඡති;

    Paṭikkhittepi taṃ vatthuṃ, ṭhapetvā yadi gacchati;

    තථා ගොපායිතබ්‌බං තං, යථා තං න විනස්‌සති.

    Tathā gopāyitabbaṃ taṃ, yathā taṃ na vinassati.

    709.

    709.

    ‘‘ආහරෙදමිදං ගණ්‌හ, ඉදං දෙහීධ නික්‌ඛිප’’;

    ‘‘Āharedamidaṃ gaṇha, idaṃ dehīdha nikkhipa’’;

    ඉච්‌චෙවං භික්‌ඛුනො වත්‌තුං, න වට්‌ටති අකප්‌පියං.

    Iccevaṃ bhikkhuno vattuṃ, na vaṭṭati akappiyaṃ.

    710.

    710.

    ඨපෙත්‌වා රූපියග්‌ගාහං, නිස්‌සට්‌ඨපරිවත්‌තිතං;

    Ṭhapetvā rūpiyaggāhaṃ, nissaṭṭhaparivattitaṃ;

    සබ්‌බෙහි පරිභොත්‌තබ්‌බං, භාජෙත්‌වා සප්‌පිආදිකං.

    Sabbehi paribhottabbaṃ, bhājetvā sappiādikaṃ.

    711.

    711.

    අත්‌තනො පත්‌තභාගම්‌පි, පටිග්‌ගාහකභික්‌ඛුනො;

    Attano pattabhāgampi, paṭiggāhakabhikkhuno;

    ගහෙතුං අඤ්‌ඤතො ලද්‌ධං, භුඤ්‌ජිතුං වා න වට්‌ටති.

    Gahetuṃ aññato laddhaṃ, bhuñjituṃ vā na vaṭṭati.

    712.

    712.

    යං කිඤ්‌චි පන සම්‌භූතං, පච්‌චයං වත්‌ථුතො තතො;

    Yaṃ kiñci pana sambhūtaṃ, paccayaṃ vatthuto tato;

    භික්‌ඛුනො සෙවමානස්‌ස, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Bhikkhuno sevamānassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    713.

    713.

    අජ්‌ඣාරාමෙ අනාපත්‌ති, තමජ්‌ඣාවසථෙපි වා;

    Ajjhārāme anāpatti, tamajjhāvasathepi vā;

    ගහෙත්‌වා වා ගහාපෙත්‌වා, නික්‌ඛිපන්‌තස්‌ස භික්‌ඛුනො.

    Gahetvā vā gahāpetvā, nikkhipantassa bhikkhuno.

    714.

    714.

    තිකපාචිත්‌තියං වුත්‌තං, රූපියන්‌ති අරූපියෙ;

    Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, rūpiyanti arūpiye;

    සඤ්‌ඤිනො විමතිස්‌සාපි, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Saññino vimatissāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    715.

    715.

    සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, සඤ්‌චරිත්‌තසමා මතා;

    Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā;

    ක්‍රියාක්‍රියමිදං වුත්‌තං, අයමෙව විසෙසතා.

    Kriyākriyamidaṃ vuttaṃ, ayameva visesatā.

    රූපියපටිග්‌ගහණකථා.

    Rūpiyapaṭiggahaṇakathā.

    716.

    716.

    වත්‌ථුං නිස්‌සග්‌ගියස්‌සාපි, වත්‌ථුං වා දුක්‌කටස්‌ස ච;

    Vatthuṃ nissaggiyassāpi, vatthuṃ vā dukkaṭassa ca;

    කප්‌පියස්‌ස ච වත්‌ථුං වා, යො නිස්‌සග්‌ගියවත්‌ථුනා.

    Kappiyassa ca vatthuṃ vā, yo nissaggiyavatthunā.

    717.

    717.

    වත්‌ථුනා දුක්‌කටස්‌සාපි, වත්‌ථුං නිස්‌සග්‌ගියස්‌ස වා;

    Vatthunā dukkaṭassāpi, vatthuṃ nissaggiyassa vā;

    පරිවත්‌තෙති ආපත්‌ති, කප්‌පියෙන ච වත්‌ථුනා.

    Parivatteti āpatti, kappiyena ca vatthunā.

    718.

    718.

    දුක්‌කටස්‌ස ච වත්‌ථුං වා, වත්‌ථුං වා කප්‌පියස්‌ස ච;

    Dukkaṭassa ca vatthuṃ vā, vatthuṃ vā kappiyassa ca;

    වත්‌ථුනා දුක්‌කටස්‌සෙව, පරිවත්‌තෙති දුක්‌කටං.

    Vatthunā dukkaṭasseva, parivatteti dukkaṭaṃ.

    719.

    719.

    වත්‌ථුනා කප්‌පියස්‌සාපි, තථා දුක්‌කටවත්‌ථුකං;

    Vatthunā kappiyassāpi, tathā dukkaṭavatthukaṃ;

    පරිවත්‌තෙති යො තස්‌ස, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Parivatteti yo tassa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    720.

    720.

    වත්‌ථුනො දුක්‌කටස්‌සාපි, තථා නිස්‌සග්‌ගියස්‌ස ච;

    Vatthuno dukkaṭassāpi, tathā nissaggiyassa ca;

    ගහණං වාරිතං පුබ්‌බෙ, ඉමිනා පරිවත්‌තනං.

    Gahaṇaṃ vāritaṃ pubbe, iminā parivattanaṃ.

    721.

    721.

    රූපියන්‌ති ච සඤ්‌ඤිස්‌ස, විමතිස්‌ස අරූපියෙ;

    Rūpiyanti ca saññissa, vimatissa arūpiye;

    තෙන ද්‌වෙ දුක්‌කටා හොන්‌ති, චෙතාපෙන්‌තස්‌ස රූපියං.

    Tena dve dukkaṭā honti, cetāpentassa rūpiyaṃ.

    722.

    722.

    අරූපියන්‌ති සඤ්‌ඤිස්‌ස, අනාපත්‌ති අරූපියෙ;

    Arūpiyanti saññissa, anāpatti arūpiye;

    ‘‘ඉදං ගහෙත්‌වා දෙහී’’ති, වදතොපි ච පඤ්‌චහි.

    ‘‘Idaṃ gahetvā dehī’’ti, vadatopi ca pañcahi.

    723.

    723.

    සෙසං අනන්‌තරෙනෙව, සමුට්‌ඨානාදිකං සමං;

    Sesaṃ anantareneva, samuṭṭhānādikaṃ samaṃ;

    ඉදං ක්‍රියසමුට්‌ඨානං, අයමෙව විසෙසතා.

    Idaṃ kriyasamuṭṭhānaṃ, ayameva visesatā.

    රූපියසංවොහාරකථා.

    Rūpiyasaṃvohārakathā.

    724.

    724.

    කප්‌පියං කප්‌පියෙනෙව, පරිවත්‌තයතො පන;

    Kappiyaṃ kappiyeneva, parivattayato pana;

    හොති නිස්‌සග්‌ගියාපත්‌ති, ඨපෙත්‌වා සහධම්‌මිකෙ.

    Hoti nissaggiyāpatti, ṭhapetvā sahadhammike.

    725.

    725.

    අකප්‌පියස්‌ස වත්‌ථුස්‌ස, තෙනෙව පරිවත්‌තනං;

    Akappiyassa vatthussa, teneva parivattanaṃ;

    න ගච්‌ඡතීති නිද්‌දිට්‌ඨං, කයවික්‌කයසඞ්‌ගහං.

    Na gacchatīti niddiṭṭhaṃ, kayavikkayasaṅgahaṃ.

    726.

    726.

    තස්‌මා මාතාපිතූනම්‌පි, වත්‌ථුං යං කිඤ්‌චි කප්‌පියං;

    Tasmā mātāpitūnampi, vatthuṃ yaṃ kiñci kappiyaṃ;

    ‘‘ඉමං දෙහිමිනා හී’’ති, වදතො පන දුක්‌කටං.

    ‘‘Imaṃ dehiminā hī’’ti, vadato pana dukkaṭaṃ.

    727.

    727.

    සකං වා දෙති චෙ භණ්‌ඩං, එවං වත්‌වාන මාතුයා;

    Sakaṃ vā deti ce bhaṇḍaṃ, evaṃ vatvāna mātuyā;

    මාතුයා වා තථා භණ්‌ඩං, සයං ගණ්‌හාති දුක්‌කටං.

    Mātuyā vā tathā bhaṇḍaṃ, sayaṃ gaṇhāti dukkaṭaṃ.

    728.

    728.

    සහත්‌ථං පරභණ්‌ඩස්‌මිං, පරහත්‌ථඤ්‌ච අත්‌තනො;

    Sahatthaṃ parabhaṇḍasmiṃ, parahatthañca attano;

    භණ්‌ඩකෙ පන සම්‌පත්‌තෙ, නිස්‌සග්‌ගියමුදීරිතං.

    Bhaṇḍake pana sampatte, nissaggiyamudīritaṃ.

    729.

    729.

    ‘‘ගහෙත්‌වා වා ඉදං නාම, භුඤ්‌ජිත්‌වා ඔදනං ඉමං;

    ‘‘Gahetvā vā idaṃ nāma, bhuñjitvā odanaṃ imaṃ;

    ඉදං නාම කරොහී’’ති, වත්‌තුං පන න වට්‌ටති.

    Idaṃ nāma karohī’’ti, vattuṃ pana na vaṭṭati.

    730.

    730.

    විඝාසාදමථඤ්‌ඤං වා, ‘‘භුඤ්‌ජිත්‌වා ඔදනං ඉමං;

    Vighāsādamathaññaṃ vā, ‘‘bhuñjitvā odanaṃ imaṃ;

    ඡල්‌ලිං වා පන වල්‌ලිං වා, කට්‌ඨං වා දාරුමෙව වා.

    Challiṃ vā pana valliṃ vā, kaṭṭhaṃ vā dārumeva vā.

    731.

    731.

    ආහරා’’ති වදන්‌තස්‌ස, වත්‌ථූනං ගණනාවසා;

    Āharā’’ti vadantassa, vatthūnaṃ gaṇanāvasā;

    හොන්‌ති ආපත්‌තියො තස්‌ස, භික්‌ඛුනො කයවික්‌කයෙ.

    Honti āpattiyo tassa, bhikkhuno kayavikkaye.

    732.

    732.

    ‘‘ඉමඤ්‌ච යාගුං පිව භුඤ්‌ජ භත්‌තං;

    ‘‘Imañca yāguṃ piva bhuñja bhattaṃ;

    භුත්‌තොසි භුඤ්‌ජිස්‌සසි භුඤ්‌ජසීදං;

    Bhuttosi bhuñjissasi bhuñjasīdaṃ;

    භත්‌තං, ඉමං නාම කරොහි කම්‌මං’’;

    Bhattaṃ, imaṃ nāma karohi kammaṃ’’;

    ඉච්‌චෙව වත්‌තුං පන වට්‌ටතෙව.

    Icceva vattuṃ pana vaṭṭateva.

    733.

    733.

    භූමියා සොධනෙ වාපි, ලිම්‌පනෙ වත්‌ථධොවනෙ;

    Bhūmiyā sodhane vāpi, limpane vatthadhovane;

    එත්‌ථ කිඤ්‌චාපි නත්‌ථඤ්‌ඤං, භණ්‌ඩං නිස්‌සජ්‌ජිතබ්‌බකං.

    Ettha kiñcāpi natthaññaṃ, bhaṇḍaṃ nissajjitabbakaṃ.

    734.

    734.

    නිස්‌සග්‌ගියෙ ච වත්‌ථුම්‌හි, නට්‌ඨෙ භුත්‌තෙපි වා යථා;

    Nissaggiye ca vatthumhi, naṭṭhe bhuttepi vā yathā;

    දෙසෙතබ්‌බාව ආපත්‌ති, දෙසෙතබ්‌බා තථා අයං.

    Desetabbāva āpatti, desetabbā tathā ayaṃ.

    735.

    735.

    ‘‘ඉමිනාව ඉමං නාම, ගහෙත්‌වා දෙහි මෙ’’ඉති;

    ‘‘Imināva imaṃ nāma, gahetvā dehi me’’iti;

    ආචික්‌ඛති අනාපත්‌ති, ඨපෙත්‌වා භණ්‌ඩසාමිකං.

    Ācikkhati anāpatti, ṭhapetvā bhaṇḍasāmikaṃ.

    736.

    736.

    ‘‘ඉදං මමත්‌ථි අත්‌ථො මෙ, ඉමිනා’’ති ච භාසතො;

    ‘‘Idaṃ mamatthi attho me, iminā’’ti ca bhāsato;

    සෙසං අනන්‌තරෙනෙව, සමුට්‌ඨානාදිකං සමං.

    Sesaṃ anantareneva, samuṭṭhānādikaṃ samaṃ.

    කයවික්‌කයකථා.

    Kayavikkayakathā.

    කොසියවග්‌ගො දුතියො.

    Kosiyavaggo dutiyo.

    737.

    737.

    මත්‌තිකායොමයා පත්‌තා, කප්‌පියා ජාතිතො දුවෙ;

    Mattikāyomayā pattā, kappiyā jātito duve;

    තයො පත්‌තස්‌ස වණ්‌ණා තු, උක්‌කට්‌ඨො මජ්‌ඣිමොමකො.

    Tayo pattassa vaṇṇā tu, ukkaṭṭho majjhimomako.

    738.

    738.

    ද්‌වින්‌නං තණ්‌ඩුලනාළීනං, භත්‌තං මගධනාළියා;

    Dvinnaṃ taṇḍulanāḷīnaṃ, bhattaṃ magadhanāḷiyā;

    ඛාදනඤ්‌ච චතුබ්‌භාගං, බ්‍යඤ්‌ජනඤ්‌ච තදූපියං.

    Khādanañca catubbhāgaṃ, byañjanañca tadūpiyaṃ.

    739.

    739.

    උක්‌කට්‌ඨො නාම සො පත්‌තො, යො තං සබ්‌බං තු ගණ්‌හති;

    Ukkaṭṭho nāma so patto, yo taṃ sabbaṃ tu gaṇhati;

    මජ්‌ඣිමො තස්‌සුපඩ්‌ඪො ච, තදුපඩ්‌ඪො ච ඔමකො.

    Majjhimo tassupaḍḍho ca, tadupaḍḍho ca omako.

    740.

    740.

    උක්‌කට්‌ඨස්‌ස ච උක්‌කට්‌ඨො, තස්‌සෙවොමකමජ්‌ඣිමා;

    Ukkaṭṭhassa ca ukkaṭṭho, tassevomakamajjhimā;

    එවං මජ්‌ඣිමඔමෙසු, නව පත්‌තා භවන්‌ති හි.

    Evaṃ majjhimaomesu, nava pattā bhavanti hi.

    741.

    741.

    උක්‌කට්‌ඨුක්‌කට්‌ඨකො තෙසු, අපත්‌තො ඔමකොමකො;

    Ukkaṭṭhukkaṭṭhako tesu, apatto omakomako;

    තස්‌මා නාපි අධිට්‌ඨානං, න ගච්‌ඡන්‌ති විකප්‌පනං.

    Tasmā nāpi adhiṭṭhānaṃ, na gacchanti vikappanaṃ.

    742.

    742.

    සෙසං සත්‌තවිධං පත්‌තං, පත්‌තලක්‌ඛණසංයුතං;

    Sesaṃ sattavidhaṃ pattaṃ, pattalakkhaṇasaṃyutaṃ;

    අධිට්‌ඨාය විකප්‌පෙත්‌වා, පරිභුඤ්‌ජෙය්‍ය පණ්‌ඩිතො.

    Adhiṭṭhāya vikappetvā, paribhuñjeyya paṇḍito.

    743.

    743.

    දසාහපරමං කාලං, ධාරෙය්‍ය අතිරෙකතො;

    Dasāhaparamaṃ kālaṃ, dhāreyya atirekato;

    අතික්‌කමයතො පත්‌තං, තඤ්‌හි නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

    Atikkamayato pattaṃ, tañhi nissaggiyaṃ siyā.

    744.

    744.

    යං පත්‌තං න විකප්‌පෙති, යං නාධිට්‌ඨෙති වා පන;

    Yaṃ pattaṃ na vikappeti, yaṃ nādhiṭṭheti vā pana;

    විනයඤ්‌ඤූහි සො පත්‌තො, අතිරෙකොති වණ්‌ණිතො.

    Vinayaññūhi so patto, atirekoti vaṇṇito.

    745.

    745.

    වත්‌තබ්‌බං තු ‘‘ඉමං පත්‌තං, අධිට්‌ඨාමී’’ති සම්‌මුඛෙ;

    Vattabbaṃ tu ‘‘imaṃ pattaṃ, adhiṭṭhāmī’’ti sammukhe;

    ‘‘එතං පත්‌ත’’න්‌ති දූරස්‌මිං, පච්‌චුද්‌ධාරෙප්‍යයං නයො.

    ‘‘Etaṃ patta’’nti dūrasmiṃ, paccuddhārepyayaṃ nayo.

    746.

    746.

    ආභොගං මනසා කත්‌වා, කත්‌වා කායවිකාරකං;

    Ābhogaṃ manasā katvā, katvā kāyavikārakaṃ;

    කායෙනපි ච පත්‌තස්‌ස, අධිට්‌ඨානං පකාසිතං.

    Kāyenapi ca pattassa, adhiṭṭhānaṃ pakāsitaṃ.

    747.

    747.

    පත්‌තො ජහතිධිට්‌ඨානං, දානභෙදකනාසතො;

    Patto jahatidhiṭṭhānaṃ, dānabhedakanāsato;

    විබ්‌භමුද්‌ධාරපච්‌චක්‌ඛ-පරිවත්‌තනගාහතො.

    Vibbhamuddhārapaccakkha-parivattanagāhato.

    748.

    748.

    කඞ්‌ගුසිත්‌ථප්‌පමාණෙන, ඛෙනාධිට්‌ඨානමුජ්‌ඣති;

    Kaṅgusitthappamāṇena, khenādhiṭṭhānamujjhati;

    පිදහිත්‌වා අධිට්‌ඨෙය්‍ය, අයොචුණ්‌ණෙන වාණියා.

    Pidahitvā adhiṭṭheyya, ayocuṇṇena vāṇiyā.

    749.

    749.

    යො හි නිස්‌සග්‌ගියං පත්‌තං, අනිස්‌සජ්‌ජෙව භුඤ්‌ජති;

    Yo hi nissaggiyaṃ pattaṃ, anissajjeva bhuñjati;

    දුක්‌කටං තස්‌ස නිද්‌දිට්‌ඨං, භුත්‌වා ධොවනධොවනෙ.

    Dukkaṭaṃ tassa niddiṭṭhaṃ, bhutvā dhovanadhovane.

    750.

    750.

    සුවණ්‌ණමණිපත්‌තො ච, වෙළුරියඵලිකුබ්‌භවො;

    Suvaṇṇamaṇipatto ca, veḷuriyaphalikubbhavo;

    කංසකාචමයො පත්‌තො, තිපුසීසමයොපි ච.

    Kaṃsakācamayo patto, tipusīsamayopi ca.

    751.

    751.

    තථා දාරුමයො පත්‌තො, තම්‌බසජ්‌ඣුමයොපි ච;

    Tathā dārumayo patto, tambasajjhumayopi ca;

    එකාදසවිධො පත්‌තො, වුත්‌තො දුක්‌කටවත්‌ථුකො.

    Ekādasavidho patto, vutto dukkaṭavatthuko.

    752.

    752.

    ඝටසීසකටාහො ච, තුම්‌බං චස්‌සානුලොමිකං;

    Ghaṭasīsakaṭāho ca, tumbaṃ cassānulomikaṃ;

    තම්‌බලොහමයං තත්‌ථ, ථාලකං පන වට්‌ටති.

    Tambalohamayaṃ tattha, thālakaṃ pana vaṭṭati.

    753.

    753.

    ඵලිකකාචකංසානං, තට්‌ටිකාදීනි කානිචි;

    Phalikakācakaṃsānaṃ, taṭṭikādīni kānici;

    පුග්‌ගලස්‌ස න වට්‌ටන්‌ති, වට්‌ටන්‌ති ගිහිසඞ්‌ඝිකා.

    Puggalassa na vaṭṭanti, vaṭṭanti gihisaṅghikā.

    754.

    754.

    යං කිඤ්‌චි සොදකං පත්‌තං, පටිසාමෙය්‍ය දුක්‌කටං;

    Yaṃ kiñci sodakaṃ pattaṃ, paṭisāmeyya dukkaṭaṃ;

    සාධුකං වොදකං කත්‌වා, පටිසාමෙය්‍ය පණ්‌ඩිතො.

    Sādhukaṃ vodakaṃ katvā, paṭisāmeyya paṇḍito.

    755.

    755.

    භික්‌ඛුනො සොදකං පත්‌තං, ඔතාපෙතුං න වට්‌ටති;

    Bhikkhuno sodakaṃ pattaṃ, otāpetuṃ na vaṭṭati;

    උණ්‌හෙ න නිදහෙතබ්‌බො, නිදහන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Uṇhe na nidahetabbo, nidahantassa dukkaṭaṃ.

    756.

    756.

    මිඩ්‌ඪන්‌තෙ පරිභණ්‌ඩන්‌තෙ, ඨපෙතුං න ච වට්‌ටති;

    Miḍḍhante paribhaṇḍante, ṭhapetuṃ na ca vaṭṭati;

    මිඩ්‌ඪියා පරිභණ්‌ඩෙ වා, විත්‌ථිණ්‌ණෙ පන වට්‌ටති.

    Miḍḍhiyā paribhaṇḍe vā, vitthiṇṇe pana vaṭṭati.

    757.

    757.

    දාරුආධාරකෙ පත්‌තෙ, ද්‌වෙ ඨපෙතුම්‌පි වට්‌ටති;

    Dāruādhārake patte, dve ṭhapetumpi vaṭṭati;

    අයමෙව නයො දණ්‌ඩ-භූමිආධාරකෙසුපි.

    Ayameva nayo daṇḍa-bhūmiādhārakesupi.

    758.

    758.

    තට්‌ටිකායපි චොළෙ වා, පොත්‌ථකෙ කටසාරකෙ;

    Taṭṭikāyapi coḷe vā, potthake kaṭasārake;

    පරිභණ්‌ඩකතායාපි, භූමියං වාලුකාසු වා.

    Paribhaṇḍakatāyāpi, bhūmiyaṃ vālukāsu vā.

    759.

    759.

    තථාරූපාසු සුද්‌ධාසු, ඨපෙතුං පන වට්‌ටති;

    Tathārūpāsu suddhāsu, ṭhapetuṃ pana vaṭṭati;

    සරජාය ඨපෙන්‌තස්‌ස, දුක්‌කටං ඛරභූමියා.

    Sarajāya ṭhapentassa, dukkaṭaṃ kharabhūmiyā.

    760.

    760.

    දණ්‌ඩෙ වා නාගදන්‌තෙ වා, ලග්‌ගෙතුම්‌පි න වට්‌ටති;

    Daṇḍe vā nāgadante vā, laggetumpi na vaṭṭati;

    ඡත්‌තඞ්‌ගමඤ්‌චපීඨෙසු, ඨපෙන්‌තස්‌ස ච දුක්‌කටං.

    Chattaṅgamañcapīṭhesu, ṭhapentassa ca dukkaṭaṃ.

    761.

    761.

    අටනීසු හි බන්‌ධිත්‌වා, ඔලම්‌බෙතුම්‌පි වට්‌ටති;

    Aṭanīsu hi bandhitvā, olambetumpi vaṭṭati;

    බන්‌ධිත්‌වා පන මඤ්‌චස්‌ස, ඨපෙතුංපරි වට්‌ටති.

    Bandhitvā pana mañcassa, ṭhapetuṃpari vaṭṭati.

    762.

    762.

    මඤ්‌චපීඨට්‌ටකෙ පත්‌තං, ඨපෙතුං පන වට්‌ටති;

    Mañcapīṭhaṭṭake pattaṃ, ṭhapetuṃ pana vaṭṭati;

    භත්‌තපූරොපි වා ඡත්‌තෙ, ඨපෙතුං න ච වට්‌ටති.

    Bhattapūropi vā chatte, ṭhapetuṃ na ca vaṭṭati.

    තයො භාණවාරා නිට්‌ඨිතා.

    Tayo bhāṇavārā niṭṭhitā.

    763.

    763.

    කවාටං න පණාමෙය්‍ය, පත්‌තහත්‌ථො සචෙ පන;

    Kavāṭaṃ na paṇāmeyya, pattahattho sace pana;

    යෙන කෙනචි අඞ්‌ගෙන, පණාමෙය්‍යස්‌ස දුක්‌කටං.

    Yena kenaci aṅgena, paṇāmeyyassa dukkaṭaṃ.

    764.

    764.

    න නීහරෙය්‍ය පත්‌තෙන, චලකානට්‌ඨිකානි වා;

    Na nīhareyya pattena, calakānaṭṭhikāni vā;

    උච්‌ඡිට්‌ඨමුදකං වාපි, නීහරන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Ucchiṭṭhamudakaṃ vāpi, nīharantassa dukkaṭaṃ.

    765.

    765.

    පත්‌තං පටිග්‌ගහං කත්‌වා, ධොවිතුං හත්‌ථමෙව වා;

    Pattaṃ paṭiggahaṃ katvā, dhovituṃ hatthameva vā;

    මුඛතො නීහටං පත්‌තෙ, ඨපෙතුං න ච වට්‌ටති.

    Mukhato nīhaṭaṃ patte, ṭhapetuṃ na ca vaṭṭati.

    766.

    766.

    අනාපත්‌ති දසාහස්‌ස, අන්‌තොයෙව ච යො පන;

    Anāpatti dasāhassa, antoyeva ca yo pana;

    අධිට්‌ඨෙති විකප්‌පෙති, විස්‌සජ්‌ජෙති විනස්‌සති.

    Adhiṭṭheti vikappeti, vissajjeti vinassati.

    767.

    767.

    පඨමස්‌ස හි පත්‌තස්‌ස, පඨමෙන මහෙසිනා;

    Paṭhamassa hi pattassa, paṭhamena mahesinā;

    සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, කථිනෙන සමා මතා.

    Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā.

    පඨමපත්‌තකථා.

    Paṭhamapattakathā.

    768.

    768.

    පඤ්‌චබන්‌ධනඌනස්‌මිං, පත්‌තෙ සති ච යො පන;

    Pañcabandhanaūnasmiṃ, patte sati ca yo pana;

    විඤ්‌ඤාපෙය්‍ය නවං පත්‌තං, තස්‌ස නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

    Viññāpeyya navaṃ pattaṃ, tassa nissaggiyaṃ siyā.

    769.

    769.

    බන්‌ධනං එකමුද්‌දිට්‌ඨං, ද්‌වඞ්‌ගුලාය ච රාජියා;

    Bandhanaṃ ekamuddiṭṭhaṃ, dvaṅgulāya ca rājiyā;

    බන්‌ධනානි ච චත්‌තාරි, තථාට්‌ඨඞ්‌ගුලරාජියා.

    Bandhanāni ca cattāri, tathāṭṭhaṅgularājiyā.

    770.

    770.

    පඤ්‌ච වා රාජියො යස්‌ස, එකා වාපි දසඞ්‌ගුලා;

    Pañca vā rājiyo yassa, ekā vāpi dasaṅgulā;

    අපත්‌තො නාමයං පත්‌තො, විඤ්‌ඤාපෙය්‍ය තතො පරං.

    Apatto nāmayaṃ patto, viññāpeyya tato paraṃ.

    771.

    771.

    අයොපත්‌තො අනෙකෙහි, ලොහමණ්‌ඩලකෙහි වා;

    Ayopatto anekehi, lohamaṇḍalakehi vā;

    බද්‌ධො වට්‌ටති මට්‌ඨො චෙ, අයොචුණ්‌ණෙන වාණියා.

    Baddho vaṭṭati maṭṭho ce, ayocuṇṇena vāṇiyā.

    772.

    772.

    පත්‌තං සඞ්‌ඝස්‌ස නිස්‌සට්‌ඨං, තස්‌ස නිස්‌සග්‌ගියං පන;

    Pattaṃ saṅghassa nissaṭṭhaṃ, tassa nissaggiyaṃ pana;

    අනුකම්‌පාය තං තස්‌මිං, අගණ්‌හන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Anukampāya taṃ tasmiṃ, agaṇhantassa dukkaṭaṃ.

    773.

    773.

    දීයමානෙ තු පත්‌තස්‌මිං, යස්‌ස සො න ච රුච්‌චති;

    Dīyamāne tu pattasmiṃ, yassa so na ca ruccati;

    අප්‌පිච්‌ඡතාය වා පත්‌තං, තං න ගණ්‌හාති වට්‌ටති.

    Appicchatāya vā pattaṃ, taṃ na gaṇhāti vaṭṭati.

    774.

    774.

    අපත්‌තස්‌ස තු භික්‌ඛුස්‌ස;

    Apattassa tu bhikkhussa;

    න දාතබ්‌බොති දීපිතො;

    Na dātabboti dīpito;

    තත්‌ථ යො පත්‌තපරියන්‌තො;

    Tattha yo pattapariyanto;

    සො දෙය්‍යො තස්‌ස භික්‌ඛුනො.

    So deyyo tassa bhikkhuno.

    775.

    775.

    සචෙ සො තං ජිගුච්‌ඡන්‌තො, අප්‌පදෙසෙ ඨපෙති වා;

    Sace so taṃ jigucchanto, appadese ṭhapeti vā;

    විස්‌සජ්‌ජෙති අභොගෙන, පරිභුඤ්‌ජති දුක්‌කටං.

    Vissajjeti abhogena, paribhuñjati dukkaṭaṃ.

    776.

    776.

    නට්‌ඨෙ භින්‌නෙපි වා පත්‌තෙ, අනාපත්‌ති පකාසිතා;

    Naṭṭhe bhinnepi vā patte, anāpatti pakāsitā;

    අත්‌තනො ඤාතකාදීනං, ගණ්‌හතො වා ධනෙන වා.

    Attano ñātakādīnaṃ, gaṇhato vā dhanena vā.

    777.

    777.

    සඤ්‌චරිත්‌තසමුට්‌ඨානං , ක්‍රියං පණ්‌ණත්‌තිවජ්‌ජකං;

    Sañcarittasamuṭṭhānaṃ , kriyaṃ paṇṇattivajjakaṃ;

    කායකම්‌මං වචීකම්‌මං, තිචිත්‌තඤ්‌ච තිවෙදනං.

    Kāyakammaṃ vacīkammaṃ, ticittañca tivedanaṃ.

    දුතියපත්‌තකථා.

    Dutiyapattakathā.

    778.

    778.

    සප්‌පිආදිං පුරෙභත්‌තං, භෙසජ්‌ජං පටිගය්‌හ හි;

    Sappiādiṃ purebhattaṃ, bhesajjaṃ paṭigayha hi;

    සාමිසම්‌පි පුරෙභත්‌තං, පරිභුඤ්‌ජති වට්‌ටති.

    Sāmisampi purebhattaṃ, paribhuñjati vaṭṭati.

    779.

    779.

    තතො පට්‌ඨාය සත්‌තාහං, තං වට්‌ටති නිරාමිසං;

    Tato paṭṭhāya sattāhaṃ, taṃ vaṭṭati nirāmisaṃ;

    සත්‌තාහාතික්‌කමෙ තස්‌ස, නිස්‌සග්‌ගියමුදීරිතං.

    Sattāhātikkame tassa, nissaggiyamudīritaṃ.

    780.

    780.

    පච්‌ඡාභත්‌තම්‌පි ගණ්‌හිත්‌වා, කත්‌වා සන්‌නිධිකාරකං;

    Pacchābhattampi gaṇhitvā, katvā sannidhikārakaṃ;

    සායතො පන සත්‌තාහං, වට්‌ටතෙව නිරාමිසං.

    Sāyato pana sattāhaṃ, vaṭṭateva nirāmisaṃ.

    781.

    781.

    පුරෙභත්‌තම්‌පි පච්‌ඡා වා, සයමුග්‌ගහිතං පන;

    Purebhattampi pacchā vā, sayamuggahitaṃ pana;

    සරීරභොගෙ නෙතබ්‌බං, සායිතුං න ච වට්‌ටති.

    Sarīrabhoge netabbaṃ, sāyituṃ na ca vaṭṭati.

    782.

    782.

    නවනීතං පුරෙභත්‌තං, භික්‌ඛුනා ගහිතං සචෙ;

    Navanītaṃ purebhattaṃ, bhikkhunā gahitaṃ sace;

    තාපෙත්‌වානුපසම්‌පන්‌නො, දෙති වට්‌ටති සාමිසං.

    Tāpetvānupasampanno, deti vaṭṭati sāmisaṃ.

    783.

    783.

    සයං තාපෙති චෙ භික්‌ඛු, සත්‌තාහම්‌පි නිරාමිසං;

    Sayaṃ tāpeti ce bhikkhu, sattāhampi nirāmisaṃ;

    තාපනං නවනීතස්‌ස, සාමපාකො න හොති සො.

    Tāpanaṃ navanītassa, sāmapāko na hoti so.

    784.

    784.

    පච්‌ඡාභත්‌තං ගහෙත්‌වා චෙ, යෙන කෙනචි තාපිතං;

    Pacchābhattaṃ gahetvā ce, yena kenaci tāpitaṃ;

    වට්‌ටතෙව ච තං සප්‌පි, සත්‌තාහම්‌පි නිරාමිසං.

    Vaṭṭateva ca taṃ sappi, sattāhampi nirāmisaṃ.

    785.

    785.

    ඛීරං දධිං චාපි පටිග්‌ගහෙත්‌වා;

    Khīraṃ dadhiṃ cāpi paṭiggahetvā;

    සයං පුරෙභත්‌තමථො කරොති;

    Sayaṃ purebhattamatho karoti;

    සප්‌පිං පුරෙභත්‌තකමෙව තස්‌ස;

    Sappiṃ purebhattakameva tassa;

    නිරාමිසං වට්‌ටති භික්‌ඛුනො තං.

    Nirāmisaṃ vaṭṭati bhikkhuno taṃ.

    786.

    786.

    පච්‌ඡාභත්‌තකතො උද්‌ධං, තං න වට්‌ටති සායිතුං;

    Pacchābhattakato uddhaṃ, taṃ na vaṭṭati sāyituṃ;

    සවත්‌ථුකස්‌ස සප්‌පිස්‌ස, ගහිතත්‌තාව භික්‌ඛුනො.

    Savatthukassa sappissa, gahitattāva bhikkhuno.

    787.

    787.

    සත්‌තාහාතික්‌කමෙපිස්‌ස , න දොසො කොචි විජ්‌ජති;

    Sattāhātikkamepissa , na doso koci vijjati;

    ‘‘පටිග්‌ගහෙත්‌වා තානී’’ති, වුත්‌තත්‌තා හි මහෙසිනා.

    ‘‘Paṭiggahetvā tānī’’ti, vuttattā hi mahesinā.

    788.

    788.

    යථා කප්‌පියසප්‌පිම්‌හි, නිස්‌සග්‌ගියමුදීරිතං;

    Yathā kappiyasappimhi, nissaggiyamudīritaṃ;

    තථාකප්‌පියසප්‌පිම්‌හි, දුක්‌කටං පරිදීපිතං.

    Tathākappiyasappimhi, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ.

    789.

    789.

    සබ්‌බාකප්‌පියමංසානං , වජ්‌ජෙත්‌වා මංසමෙව ච;

    Sabbākappiyamaṃsānaṃ , vajjetvā maṃsameva ca;

    ඛීරං දධි ච සප්‌පි ච, නවනීතඤ්‌ච වට්‌ටති.

    Khīraṃ dadhi ca sappi ca, navanītañca vaṭṭati.

    790.

    790.

    ‘‘යෙසං කප්‌පති මංසඤ්‌හි, තෙසං සප්‌පී’’ති කිං ඉදං?

    ‘‘Yesaṃ kappati maṃsañhi, tesaṃ sappī’’ti kiṃ idaṃ?

    පණීතභොජනස්‌සාපි, තථා සත්‌තාහකාලිකෙ.

    Paṇītabhojanassāpi, tathā sattāhakālike.

    791.

    791.

    නිස්‌සග්‌ගියස්‌ස වත්‌ථූනං, පරිච්‌ඡෙදනියාමනං;

    Nissaggiyassa vatthūnaṃ, paricchedaniyāmanaṃ;

    න චාකප්‌පියමංසානං, සප්‌පිආදි නිවාරිතං.

    Na cākappiyamaṃsānaṃ, sappiādi nivāritaṃ.

    792.

    792.

    නවනීතෙපි සප්‌පිම්‌හි, ගහිතුග්‌ගහිතාදිකෙ;

    Navanītepi sappimhi, gahituggahitādike;

    සබ්‌බො වුත්‌තනයෙනෙව, වෙදිතබ්‌බො විනිච්‌ඡයො.

    Sabbo vuttanayeneva, veditabbo vinicchayo.

    793.

    793.

    තෙලභික්‌ඛාය භික්‌ඛූනං, පවිට්‌ඨානං උපාසකා;

    Telabhikkhāya bhikkhūnaṃ, paviṭṭhānaṃ upāsakā;

    තෙලං වා නවනීතං වා, සප්‌පිං වා ආකිරන්‌ති හි.

    Telaṃ vā navanītaṃ vā, sappiṃ vā ākiranti hi.

    794.

    794.

    භත්‌තසිත්‌ථානි වා තත්‌ථ, තණ්‌ඩුලා වා භවන්‌ති චෙ;

    Bhattasitthāni vā tattha, taṇḍulā vā bhavanti ce;

    ආදිච්‌චපක්‌කසංසට්‌ඨං, හොති සත්‌තාහකාලිකං.

    Ādiccapakkasaṃsaṭṭhaṃ, hoti sattāhakālikaṃ.

    795.

    795.

    තිලසාසපතෙලං වා, මධුකෙරණ්‌ඩතෙලකං;

    Tilasāsapatelaṃ vā, madhukeraṇḍatelakaṃ;

    ගහිතං තු පුරෙභත්‌තං, සාමිසම්‌පි නිරාමිසං.

    Gahitaṃ tu purebhattaṃ, sāmisampi nirāmisaṃ.

    796.

    796.

    පච්‌ඡාභත්‌තකතො උද්‌ධං, සායිතබ්‌බං නිරාමිසං;

    Pacchābhattakato uddhaṃ, sāyitabbaṃ nirāmisaṃ;

    සත්‌තාහාතික්‌කමෙ තෙසං, වසා නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

    Sattāhātikkame tesaṃ, vasā nissaggiyaṃ siyā.

    797.

    797.

    එරණ්‌ඩමධුකට්‌ඨීනි, සාසපාදීනි චත්‌තනා;

    Eraṇḍamadhukaṭṭhīni, sāsapādīni cattanā;

    ගහෙත්‌වා කතතෙලම්‌පි, හොති සත්‌තාහකාලිකං.

    Gahetvā katatelampi, hoti sattāhakālikaṃ.

    798.

    798.

    යාවජීවිකවත්‌ථුත්‌තා, තෙසං තිණ්‌ණම්‌පි භික්‌ඛුනො;

    Yāvajīvikavatthuttā, tesaṃ tiṇṇampi bhikkhuno;

    සවත්‌ථුගහණෙ තස්‌ස, කාචාපත්‌ති න විජ්‌ජති.

    Savatthugahaṇe tassa, kācāpatti na vijjati.

    799.

    799.

    අත්‌තනා යං කතං තෙලං, තං වට්‌ටති නිරාමිසං;

    Attanā yaṃ kataṃ telaṃ, taṃ vaṭṭati nirāmisaṃ;

    සත්‌තාහාතික්‌කමෙනස්‌ස, හොති නිස්‌සග්‌ගියං පන.

    Sattāhātikkamenassa, hoti nissaggiyaṃ pana.

    800.

    800.

    දුක්‌කටං සාසපාදීනං, තෙලත්‌ථායෙව භික්‌ඛුනා;

    Dukkaṭaṃ sāsapādīnaṃ, telatthāyeva bhikkhunā;

    ගහෙත්‌වා ඨපිතානං තු, සත්‌තාහාතික්‌කමෙ සියා.

    Gahetvā ṭhapitānaṃ tu, sattāhātikkame siyā.

    801.

    801.

    නාළිකෙරකරඤ්‌ජානං, තෙලං කුරුවකස්‌ස ච;

    Nāḷikerakarañjānaṃ, telaṃ kuruvakassa ca;

    නිම්‌බකොසම්‌බකානඤ්‌ච, තෙලං භල්‌ලාතකස්‌ස ච.

    Nimbakosambakānañca, telaṃ bhallātakassa ca.

    802.

    802.

    ඉච්‌චෙවමාදිකං සබ්‌බං, අවුත්‌තං පාළියං පන;

    Iccevamādikaṃ sabbaṃ, avuttaṃ pāḷiyaṃ pana;

    ගහෙත්‌වා නික්‌ඛිපන්‌තස්‌ස, දුක්‌කටං සමයච්‌චයෙ.

    Gahetvā nikkhipantassa, dukkaṭaṃ samayaccaye.

    803.

    803.

    යාවකාලිකභෙදඤ්‌ච , යාවජීවකමෙව ච;

    Yāvakālikabhedañca , yāvajīvakameva ca;

    විදිත්‌වා සෙසමෙත්‌ථාපි, සප්‌පිනා සදිසො නයො.

    Viditvā sesametthāpi, sappinā sadiso nayo.

    804.

    804.

    අච්‌ඡමච්‌ඡවරාහානං, සුසුකාගද්‍රභස්‌ස ච;

    Acchamacchavarāhānaṃ, susukāgadrabhassa ca;

    වසානං පන පඤ්‌චන්‌නං, තෙලං පඤ්‌චවිධං භවෙ.

    Vasānaṃ pana pañcannaṃ, telaṃ pañcavidhaṃ bhave.

    805.

    805.

    සබ්‌බමෙව වසාතෙලං, කප්‌පියාකප්‌පියස්‌ස ච;

    Sabbameva vasātelaṃ, kappiyākappiyassa ca;

    මනුස්‌සානං වසාතෙලං, ඨපෙත්‌වා පන වට්‌ටති.

    Manussānaṃ vasātelaṃ, ṭhapetvā pana vaṭṭati.

    806.

    806.

    වසං පටිග්‌ගහෙත්‌වාන, පුරෙභත්‌තං පනත්‌තනා;

    Vasaṃ paṭiggahetvāna, purebhattaṃ panattanā;

    පක්‌කං වට්‌ටති සංසට්‌ඨං, සත්‌තාහම්‌පි නිරාමිසං.

    Pakkaṃ vaṭṭati saṃsaṭṭhaṃ, sattāhampi nirāmisaṃ.

    807.

    807.

    සචෙ අනුපසම්‌පන්‌නො, කත්‌වා තං දෙති වට්‌ටති;

    Sace anupasampanno, katvā taṃ deti vaṭṭati;

    සාමිසම්‌පි පුරෙභත්‌තං, තතො උද්‌ධං නිරාමිසං.

    Sāmisampi purebhattaṃ, tato uddhaṃ nirāmisaṃ.

    808.

    808.

    පටිග්‌ගහෙතුං කාතුං වා, පච්‌ඡාභත්‌තං න වට්‌ටති;

    Paṭiggahetuṃ kātuṃ vā, pacchābhattaṃ na vaṭṭati;

    සෙසො වුත්‌තනයෙනෙව, වෙදිතබ්‌බො විභාවිනා.

    Seso vuttanayeneva, veditabbo vibhāvinā.

    809.

    809.

    ගහිතඤ්‌හි පුරෙභත්‌තං, මධුං මධුකරීකතං;

    Gahitañhi purebhattaṃ, madhuṃ madhukarīkataṃ;

    වට්‌ටතෙව පුරෙභත්‌තං, සාමිසම්‌පි නිරාමිසං.

    Vaṭṭateva purebhattaṃ, sāmisampi nirāmisaṃ.

    810.

    810.

    පච්‌ඡාභත්‌තකතො උද්‌ධං, සත්‌තාහම්‌පි නිරාමිසං;

    Pacchābhattakato uddhaṃ, sattāhampi nirāmisaṃ;

    සත්‌තාහාතික්‌කමෙ දොසො, වත්‌ථූනං ගණනාවසා.

    Sattāhātikkame doso, vatthūnaṃ gaṇanāvasā.

    811.

    811.

    උච්‌ඡුම්‌හා පන නිබ්‌බත්‌තං, පක්‌කාපක්‌කං ඝනාඝනං;

    Ucchumhā pana nibbattaṃ, pakkāpakkaṃ ghanāghanaṃ;

    රසාදි පන තං සබ්‌බං, ‘‘ඵාණිත’’න්‌ති පවුච්‌චති.

    Rasādi pana taṃ sabbaṃ, ‘‘phāṇita’’nti pavuccati.

    812.

    812.

    ඵාණිතං තු පුරෙභත්‌තං, ගහිතං පන වට්‌ටති;

    Phāṇitaṃ tu purebhattaṃ, gahitaṃ pana vaṭṭati;

    සාමිසම්‌පි පුරෙභත්‌තං, තතො උද්‌ධං නිරාමිසං.

    Sāmisampi purebhattaṃ, tato uddhaṃ nirāmisaṃ.

    813.

    813.

    අසංසට්‌ඨෙන උච්‌ඡුස්‌ස, රසෙන කතඵාණිතං;

    Asaṃsaṭṭhena ucchussa, rasena kataphāṇitaṃ;

    ගහිතෙන පුරෙභත්‌තං, තදහෙව නිරාමිසං.

    Gahitena purebhattaṃ, tadaheva nirāmisaṃ.

    814.

    814.

    උච්‌ඡුං පටිග්‌ගහෙත්‌වාන, කතෙපෙස නයො මතො;

    Ucchuṃ paṭiggahetvāna, katepesa nayo mato;

    පච්‌ඡාභත්‌තකතො උද්‌ධං, තං න වට්‌ටති සායිතුං.

    Pacchābhattakato uddhaṃ, taṃ na vaṭṭati sāyituṃ.

    815.

    815.

    ගහිතත්‌තා සවත්‌ථුස්‌ස, සත්‌තාහාතික්‌කමෙපි ච;

    Gahitattā savatthussa, sattāhātikkamepi ca;

    හොති තස්‌ස අනාපත්‌ති, පච්‌ඡාභත්‌තං කතෙපි ච.

    Hoti tassa anāpatti, pacchābhattaṃ katepi ca.

    816.

    816.

    සංසට්‌ඨඤ්‌ච පුරෙභත්‌තං, ගහිතං තමුපාසකො;

    Saṃsaṭṭhañca purebhattaṃ, gahitaṃ tamupāsako;

    තදහෙ දෙති චෙ කත්‌වා, සාමිසම්‌පි ච වට්‌ටති.

    Tadahe deti ce katvā, sāmisampi ca vaṭṭati.

    817.

    817.

    සංසට්‌ඨෙන පුරෙභත්‌තං, ගහිතෙන සයංකතං;

    Saṃsaṭṭhena purebhattaṃ, gahitena sayaṃkataṃ;

    පච්‌ඡාභත්‌තං කතඤ්‌චාපි, සත්‌තාහම්‌පි නිරාමිසං.

    Pacchābhattaṃ katañcāpi, sattāhampi nirāmisaṃ.

    818.

    818.

    කතං මධුකපුප්‌ඵානං, ඵාණිතං සීතවාරිනා;

    Kataṃ madhukapupphānaṃ, phāṇitaṃ sītavārinā;

    සාමිසම්‌පි පුරෙභත්‌තං, තතො උද්‌ධං නිරාමිසං.

    Sāmisampi purebhattaṃ, tato uddhaṃ nirāmisaṃ.

    819.

    819.

    සත්‌තාහාතික්‌කමෙපිස්‌ස, දුක්‌කටං පරිදීපිතං;

    Sattāhātikkamepissa, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ;

    පක්‌ඛිපිත්‌වා කතං ඛීරං, හොති තං යාවකාලිකං.

    Pakkhipitvā kataṃ khīraṃ, hoti taṃ yāvakālikaṃ.

    820.

    820.

    ඵලානං පන සබ්‌බෙසං, යාවකාලිකසඤ්‌ඤිනං;

    Phalānaṃ pana sabbesaṃ, yāvakālikasaññinaṃ;

    යාවකාලිකමිච්‌චෙව, ඵාණිතං පරිදීපිතං.

    Yāvakālikamicceva, phāṇitaṃ paridīpitaṃ.

    821.

    821.

    පච්‌ඡාභත්‌තම්‌පි භික්‌ඛුස්‌ස, පච්‌චයෙ සති කෙවලං;

    Pacchābhattampi bhikkhussa, paccaye sati kevalaṃ;

    කාලිකා පන වට්‌ටන්‌ති, පුරෙභත්‌තං යථාසුඛං.

    Kālikā pana vaṭṭanti, purebhattaṃ yathāsukhaṃ.

    822.

    822.

    ලභිත්‌වා පන නිස්‌සට්‌ඨං, තං තු සත්‌තාහකාලිකං;

    Labhitvā pana nissaṭṭhaṃ, taṃ tu sattāhakālikaṃ;

    අරුආදීනි මක්‌ඛෙතුං, සායිතුං වා න වට්‌ටති.

    Aruādīni makkhetuṃ, sāyituṃ vā na vaṭṭati.

    823.

    823.

    අඤ්‌ඤස්‌ස පන භික්‌ඛුස්‌ස, කායභොගෙ ච වට්‌ටති;

    Aññassa pana bhikkhussa, kāyabhoge ca vaṭṭati;

    චජිත්‌වා නිරපෙක්‌ඛොව, ලභිත්‌වා පුන සායිතුං.

    Cajitvā nirapekkhova, labhitvā puna sāyituṃ.

    824.

    824.

    අනාපත්‌ති අධිට්‌ඨෙති, විස්‌සජ්‌ජෙති විනස්‌සති;

    Anāpatti adhiṭṭheti, vissajjeti vinassati;

    අච්‌ඡින්‌දිත්‌වා ච විස්‌සාසං, ගණ්‌හතුම්‌මත්‌තකාදිනො.

    Acchinditvā ca vissāsaṃ, gaṇhatummattakādino.

    825.

    825.

    සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, කථිනෙන සමා මතා;

    Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā;

    සදාකථිනචිත්‌තෙන, පඨමෙනෙව සත්‌ථුනා.

    Sadākathinacittena, paṭhameneva satthunā.

    භෙසජ්‌ජසික්‌ඛාපදකථා.

    Bhesajjasikkhāpadakathā.

    826.

    826.

    මාසො සෙසොති ගිම්‌හානං, පරියෙසෙය්‍ය සාටිකං;

    Māso sesoti gimhānaṃ, pariyeseyya sāṭikaṃ;

    අද්‌ධමාසොව සෙසොති, කත්‌වා පරිදහෙ බුධො.

    Addhamāsova sesoti, katvā paridahe budho.

    827.

    827.

    කත්‌වා පන සතුප්‌පාදං, වස්‌සසාටිකචීවරං;

    Katvā pana satuppādaṃ, vassasāṭikacīvaraṃ;

    නිප්‌ඵාදෙන්‌තස්‌ස භික්‌ඛුස්‌ස, සමයෙ පිට්‌ඨිසම්‌මතෙ.

    Nipphādentassa bhikkhussa, samaye piṭṭhisammate.

    828.

    828.

    හොති නිස්‌සග්‌ගියාපත්‌ති, ඤාතකාඤ්‌ඤාතකාදිනො;

    Hoti nissaggiyāpatti, ñātakāññātakādino;

    තෙසුයෙව ච විඤ්‌ඤත්‌තිං, කත්‌වා නිප්‌ඵාදනෙ තථා.

    Tesuyeva ca viññattiṃ, katvā nipphādane tathā.

    829.

    829.

    කත්‌වා පන සතුප්‌පාදං, සමයෙ කුච්‌ඡිසඤ්‌ඤිතෙ;

    Katvā pana satuppādaṃ, samaye kucchisaññite;

    නිප්‌ඵාදෙන්‌තස්‌ස භික්‌ඛුස්‌ස, වත්‌ථමඤ්‌ඤාතකාදිනො.

    Nipphādentassa bhikkhussa, vatthamaññātakādino.

    830.

    830.

    තස්‌සාදින්‌නකපුබ්‌බෙසු , වත්‌තභෙදෙන දුක්‌කටං;

    Tassādinnakapubbesu , vattabhedena dukkaṭaṃ;

    කරොතො තත්‍ර විඤ්‌ඤත්‌තිං, නිස්‌සග්‌ගියමුදීරිතං.

    Karoto tatra viññattiṃ, nissaggiyamudīritaṃ.

    831.

    831.

    ඔවස්‌සාපෙති චෙ කායං, නග්‌ගො සතිපි චීවරෙ;

    Ovassāpeti ce kāyaṃ, naggo satipi cīvare;

    න්‌හානස්‌ස පරියොසානෙ, දුක්‌කටං විවටඞ්‌ගණෙ.

    Nhānassa pariyosāne, dukkaṭaṃ vivaṭaṅgaṇe.

    832.

    832.

    ඌනකෙ පන මාසස්‌මිං, අතිරෙකොති සඤ්‌ඤිනො;

    Ūnake pana māsasmiṃ, atirekoti saññino;

    තත්‌ථ වෙමතිකස්‌සාපි, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Tattha vematikassāpi, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    833.

    833.

    අච්‌ඡින්‌නචීවරස්‌සාපි, අනාපත්‌තාපදාසුපි;

    Acchinnacīvarassāpi, anāpattāpadāsupi;

    න්‌හානකොට්‌ඨකවාපීසු, න්‌හායන්‌තස්‌ස ච භික්‌ඛුනො.

    Nhānakoṭṭhakavāpīsu, nhāyantassa ca bhikkhuno.

    834.

    834.

    සඤ්‌චරිත්‌තසමුට්‌ඨානං , ක්‍රියං පණ්‌ණත්‌තිවජ්‌ජකං;

    Sañcarittasamuṭṭhānaṃ , kriyaṃ paṇṇattivajjakaṃ;

    කායකම්‌මං වචීකම්‌මං, තිචිත්‌තඤ්‌ච තිවෙදනං.

    Kāyakammaṃ vacīkammaṃ, ticittañca tivedanaṃ.

    වස්‌සිකසාටිකකථා.

    Vassikasāṭikakathā.

    835.

    835.

    සාමං තු චීවරං දත්‌වා, අච්‌ඡින්‌දන්‌තස්‌ස තං පුන;

    Sāmaṃ tu cīvaraṃ datvā, acchindantassa taṃ puna;

    සකසඤ්‌ඤාය භික්‌ඛුස්‌ස, තස්‌ස නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

    Sakasaññāya bhikkhussa, tassa nissaggiyaṃ siyā.

    836.

    836.

    එකායෙව පනාපත්‌ති, එකමච්‌ඡින්‌දතො සියා;

    Ekāyeva panāpatti, ekamacchindato siyā;

    බහූනි එකබද්‌ධානි, අච්‌ඡින්‌දන්‌තස්‌ස වා තථා.

    Bahūni ekabaddhāni, acchindantassa vā tathā.

    837.

    837.

    විසුං ඨිතානි එකෙක-මාහරාපයතො පන;

    Visuṃ ṭhitāni ekeka-māharāpayato pana;

    වත්‌ථානං ගණනායස්‌ස, ආපත්‌තිගණනා සියා.

    Vatthānaṃ gaṇanāyassa, āpattigaṇanā siyā.

    838.

    838.

    ‘‘මයා දින්‌නානි සබ්‌බානි, ආහරා’’ති ච භාසතො;

    ‘‘Mayā dinnāni sabbāni, āharā’’ti ca bhāsato;

    එකෙන වචනෙනෙව, හොන්‌ති ආපත්‌තියො බහූ.

    Ekena vacaneneva, honti āpattiyo bahū.

    839.

    839.

    ආණාපෙති සචෙ අඤ්‌ඤං, භික්‌ඛුං ගණ්‌හාති චීවරං;

    Āṇāpeti sace aññaṃ, bhikkhuṃ gaṇhāti cīvaraṃ;

    බහූනි ගණ්‌හතාණත්‌තො, එකං පාචිත්‌තියං සියා.

    Bahūni gaṇhatāṇatto, ekaṃ pācittiyaṃ siyā.

    840.

    840.

    ‘‘මයා දින්‌නානි සබ්‌බානි, ගණ්‌හා’’ති වදතො පන;

    ‘‘Mayā dinnāni sabbāni, gaṇhā’’ti vadato pana;

    එකායස්‌ස ච වාචාය, හොන්‌ති ආපත්‌තියො බහූ.

    Ekāyassa ca vācāya, honti āpattiyo bahū.

    841.

    841.

    ‘‘සඞ්‌ඝාටිමුත්‌තරාසඞ්‌ගං, ගණ්‌හ ගණ්‌හා’’ති භාසතො;

    ‘‘Saṅghāṭimuttarāsaṅgaṃ, gaṇha gaṇhā’’ti bhāsato;

    හොති වාචාය වාචාය, ආණාපෙන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Hoti vācāya vācāya, āṇāpentassa dukkaṭaṃ.

    842.

    842.

    විකප්‌පනුපගං කිඤ්‌චි, ඨපෙත්‌වා පච්‌ඡිමං පරං;

    Vikappanupagaṃ kiñci, ṭhapetvā pacchimaṃ paraṃ;

    අඤ්‌ඤං පන පරික්‌ඛාරං, ඡින්‌දාපෙන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Aññaṃ pana parikkhāraṃ, chindāpentassa dukkaṭaṃ.

    843.

    843.

    ඨපෙත්‌වා උපසම්‌පන්‌නං, අඤ්‌ඤෙසං චීවරාදිකං;

    Ṭhapetvā upasampannaṃ, aññesaṃ cīvarādikaṃ;

    අච්‌ඡින්‌දතොපි භික්‌ඛුස්‌ස, හොති ආපත්‌ති දුක්‌කටං.

    Acchindatopi bhikkhussa, hoti āpatti dukkaṭaṃ.

    844.

    844.

    එවං අනුපසම්‌පන්‌නෙ, උපසම්‌පන්‌නසඤ්‌ඤිනො;

    Evaṃ anupasampanne, upasampannasaññino;

    තත්‌ථ වෙමතිකස්‌සාපි, අච්‌ඡින්‌දන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Tattha vematikassāpi, acchindantassa dukkaṭaṃ.

    845.

    845.

    සො වා දෙති සචෙ තුට්‌ඨො, දුට්‌ඨො විස්‌සාසමෙව වා;

    So vā deti sace tuṭṭho, duṭṭho vissāsameva vā;

    ගණ්‌හතොපි අනාපත්‌ති, තථා උම්‌මත්‌තකාදිනො.

    Gaṇhatopi anāpatti, tathā ummattakādino.

    846.

    846.

    අදින්‌නාදානතුල්‍යාව, සමුට්‌ඨානාදයො නයා;

    Adinnādānatulyāva, samuṭṭhānādayo nayā;

    අඤ්‌ඤත්‍ර වෙදනායෙත්‌ථ, හොති සා දුක්‌ඛවෙදනා.

    Aññatra vedanāyettha, hoti sā dukkhavedanā.

    චීවරච්‌ඡින්‌දනකථා.

    Cīvaracchindanakathā.

    847.

    847.

    විඤ්‌ඤාපෙත්‌වා සචෙ සුත්‌තං, ඡබ්‌බිධං සානුලොමිකං;

    Viññāpetvā sace suttaṃ, chabbidhaṃ sānulomikaṃ;

    චීවරං තන්‌තවායෙහි, වායාපෙති න වට්‌ටති.

    Cīvaraṃ tantavāyehi, vāyāpeti na vaṭṭati.

    848.

    848.

    සාමං විඤ්‌ඤාපිතං සුත්‌තං, අකප්‌පියමුදීරිතං;

    Sāmaṃ viññāpitaṃ suttaṃ, akappiyamudīritaṃ;

    තන්‌තවායොපි විඤ්‌ඤත්‌තො, තථා අඤ්‌ඤාතකාදිකො.

    Tantavāyopi viññatto, tathā aññātakādiko.

    849.

    849.

    විඤ්‌ඤත්‌තතන්‌තවායෙන, සුත්‌තෙනාකප්‌පියෙන ච;

    Viññattatantavāyena, suttenākappiyena ca;

    චීවරං වායාපෙන්‌තස්‌ස, නිස්‌සග්‌ගියමුදීරිතං.

    Cīvaraṃ vāyāpentassa, nissaggiyamudīritaṃ.

    850.

    850.

    විදත්‌ථිමත්‌තෙ දීඝෙන, හත්‌ථමත්‌තෙ තිරීයතො;

    Vidatthimatte dīghena, hatthamatte tirīyato;

    වීතෙ නිස්‌සග්‌ගියං වුත්‌තං, ඵලකෙ ඵලකෙපි ච.

    Vīte nissaggiyaṃ vuttaṃ, phalake phalakepi ca.

    851.

    851.

    තෙනෙව කප්‌පියං සුත්‌තං, වායාපෙන්‌තස්‌ස දුක්‌කටං;

    Teneva kappiyaṃ suttaṃ, vāyāpentassa dukkaṭaṃ;

    තථෙව තන්‌තවායෙන, කප්‌පියෙන අකප්‌පියං.

    Tatheva tantavāyena, kappiyena akappiyaṃ.

    852.

    852.

    එකන්‌තරිකතො වාපි, දීඝතො වා තිරීයතො;

    Ekantarikato vāpi, dīghato vā tirīyato;

    කප්‌පියාකප්‌පියෙහෙව, වීතෙ සුත්‌තෙහි දුක්‌කටං.

    Kappiyākappiyeheva, vīte suttehi dukkaṭaṃ.

    853.

    853.

    කප්‌පියාකප්‌පියෙහෙව, තන්‌තවායෙහි වෙ කතෙ;

    Kappiyākappiyeheva, tantavāyehi ve kate;

    කප්‌පියාකප්‌පියං සුත්‌තං, මිස්‌සෙත්‌වා තස්‌ස දුක්‌කටං.

    Kappiyākappiyaṃ suttaṃ, missetvā tassa dukkaṭaṃ.

    854.

    854.

    සචෙ අකප්‌පියං සුත්‌තං, වාරෙනෙව විනන්‌ති තෙ;

    Sace akappiyaṃ suttaṃ, vāreneva vinanti te;

    දස්‌සෙත්‌වාව පරිච්‌ඡෙදං, අකප්‌පියවිතෙ පන.

    Dassetvāva paricchedaṃ, akappiyavite pana.

    855.

    855.

    පාචිත්‌තියං පමාණස්‌මිං, තදූනෙ දුක්‌කටං සියා;

    Pācittiyaṃ pamāṇasmiṃ, tadūne dukkaṭaṃ siyā;

    ඉතරෙන විතෙ වත්‌ථෙ, උභයත්‌ථෙව දුක්‌කටං.

    Itarena vite vatthe, ubhayattheva dukkaṭaṃ.

    856.

    856.

    ද්‌වෙපි වෙමං ගහෙත්‌වා වා, එකතො වා විනන්‌ති චෙ;

    Dvepi vemaṃ gahetvā vā, ekato vā vinanti ce;

    ඵලකෙ ඵලකෙ තස්‌ස, දුක්‌කටං පරිදීපිතං.

    Phalake phalake tassa, dukkaṭaṃ paridīpitaṃ.

    857.

    857.

    එතෙනෙව උපායෙන, භෙදෙ සබ්‌බත්‌ථ සාධුකං;

    Eteneva upāyena, bhede sabbattha sādhukaṃ;

    ආපත්‌තිභෙදො විඤ්‌ඤෙය්‍යො, විඤ්‌ඤුනා විනයඤ්‌ඤුනා.

    Āpattibhedo viññeyyo, viññunā vinayaññunā.

    858.

    858.

    කප්‌පියො තන්‌තවායොපි, සචෙ සුත්‌තම්‌පි කප්‌පියං;

    Kappiyo tantavāyopi, sace suttampi kappiyaṃ;

    චීවරං වායාපෙන්‌තස්‌ස, අනාපත්‌ති පකාසිතා.

    Cīvaraṃ vāyāpentassa, anāpatti pakāsitā.

    859.

    859.

    අනාපත්‌ති පරිස්‌සාවෙ, ආයොගෙ අංසබද්‌ධකෙ;

    Anāpatti parissāve, āyoge aṃsabaddhake;

    සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, සඤ්‌චරිත්‌තසමා මතා.

    Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā.

    සුත්‌තවිඤ්‌ඤත්‌තිකථා.

    Suttaviññattikathā.

    860.

    860.

    අප්‌පවාරිතඤාතීනං, තන්‌තවායෙ සමෙච්‌ච චෙ;

    Appavāritañātīnaṃ, tantavāye samecca ce;

    විකප්‌පං චීවරෙ භික්‌ඛු, ආපජ්‌ජති න වට්‌ටති.

    Vikappaṃ cīvare bhikkhu, āpajjati na vaṭṭati.

    861.

    861.

    දීඝායතප්‌පිතත්‌ථාය, සුත්‌තවඩ්‌ඪනකෙ කතෙ;

    Dīghāyatappitatthāya, suttavaḍḍhanake kate;

    භික්‌ඛු නිස්‌සග්‌ගියාපත්‌තිං, ආපජ්‌ජති න සංසයො.

    Bhikkhu nissaggiyāpattiṃ, āpajjati na saṃsayo.

    862.

    862.

    භික්‌ඛුනො ඤාතකාදීනං, තන්‌තවායෙසු අත්‌තනො;

    Bhikkhuno ñātakādīnaṃ, tantavāyesu attano;

    ධනෙනඤ්‌ඤස්‌ස චත්‌ථාය, අනාපත්‌තිං විනිද්‌දිසෙ.

    Dhanenaññassa catthāya, anāpattiṃ viniddise.

    863.

    863.

    වායාපෙන්‌තස්‌ස අප්‌පග්‌ඝං, මහග්‌ඝං කත්‌තුකාමිනො;

    Vāyāpentassa appagghaṃ, mahagghaṃ kattukāmino;

    තථා උම්‌මත්‌තකාදීනං, සෙසං වුත්‌තමනන්‌තරෙ.

    Tathā ummattakādīnaṃ, sesaṃ vuttamanantare.

    පෙසකාරකථා.

    Pesakārakathā.

    864.

    864.

    වස්‌සංවුට්‌ඨෙ යමුද්‌දිස්‌ස, භික්‌ඛූ දීයති චීවරං;

    Vassaṃvuṭṭhe yamuddissa, bhikkhū dīyati cīvaraṃ;

    පවාරණාය පුබ්‌බෙව, තං හොතච්‌චෙකචීවරං.

    Pavāraṇāya pubbeva, taṃ hotaccekacīvaraṃ.

    865.

    865.

    පුරෙ පවාරණායෙව, භාජෙත්‌වා යදි ගය්‌හති;

    Pure pavāraṇāyeva, bhājetvā yadi gayhati;

    වස්‌සච්‌ඡෙදො න කාතබ්‌බො, සඞ්‌ඝිකං තං කරොති චෙ.

    Vassacchedo na kātabbo, saṅghikaṃ taṃ karoti ce.

    866.

    866.

    අනාපත්‌ති අධිට්‌ඨෙති, අන්‌තොසමයමෙව තං;

    Anāpatti adhiṭṭheti, antosamayameva taṃ;

    විස්‌සජ්‌ජෙති විකප්‌පෙති, විනස්‌සති ච ඩය්‌හති.

    Vissajjeti vikappeti, vinassati ca ḍayhati.

    867.

    867.

    තස්‌සච්‌චායිකවත්‌ථස්‌ස, කථිනෙ තු අනත්‌ථතෙ;

    Tassaccāyikavatthassa, kathine tu anatthate;

    පරිහාරෙකමාසොව, දසාහපරමො මතො.

    Parihārekamāsova, dasāhaparamo mato.

    868.

    868.

    අත්‌ථතෙ කථිනෙ තස්‌ස, පඤ්‌ච මාසා පකාසිතා;

    Atthate kathine tassa, pañca māsā pakāsitā;

    පරිහාරො මුනින්‌දෙන, දසාහපරමා පන.

    Parihāro munindena, dasāhaparamā pana.

    869.

    869.

    සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, කථිනෙන සමා මතා;

    Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā;

    පඨමෙනාක්‍රියාචිත්‌තං, තිචිත්‌තඤ්‌ච තිවෙදනං.

    Paṭhamenākriyācittaṃ, ticittañca tivedanaṃ.

    අච්‌චෙකචීවරකථා.

    Accekacīvarakathā.

    870.

    870.

    වසිත්‌වා පන චෙ භික්‌ඛු, පුබ්‌බකත්‌තිකපුණ්‌ණමං;

    Vasitvā pana ce bhikkhu, pubbakattikapuṇṇamaṃ;

    ඨපෙත්‌වා චීවරං ගාමෙ, පච්‌චයෙ සති තාදිසෙ.

    Ṭhapetvā cīvaraṃ gāme, paccaye sati tādise.

    871.

    871.

    ඡාරත්‌තපරමං තෙන, වසිතබ්‌බං විනා තතො;

    Chārattaparamaṃ tena, vasitabbaṃ vinā tato;

    උත්‌තරිං වසතො දොසො, විනා සඞ්‌ඝස්‌ස සම්‌මුතිං.

    Uttariṃ vasato doso, vinā saṅghassa sammutiṃ.

    872.

    872.

    කත්‌තිකෙයෙව මාසස්‌මිං, පඨමාය පවාරිතො;

    Kattikeyeva māsasmiṃ, paṭhamāya pavārito;

    පච්‌ඡිමෙන පමාණෙන, යුත්‌තෙ සාසඞ්‌කසම්‌මතෙ.

    Pacchimena pamāṇena, yutte sāsaṅkasammate.

    873.

    873.

    සෙනාසනෙ වසන්‌තොව, ඨපෙතුං එකචීවරං;

    Senāsane vasantova, ṭhapetuṃ ekacīvaraṃ;

    චතුරඞ්‌ගසමායොගෙ, ලභතීති පකාසිතො.

    Caturaṅgasamāyoge, labhatīti pakāsito.

    874.

    874.

    යං ගාමං ගොචරං කත්‌වා, භික්‌ඛු ආරඤ්‌ඤකෙ වසෙ;

    Yaṃ gāmaṃ gocaraṃ katvā, bhikkhu āraññake vase;

    තස්‌මිං ගාමෙ ඨපෙතුං තං, මාසමෙකං තු වට්‌ටති.

    Tasmiṃ gāme ṭhapetuṃ taṃ, māsamekaṃ tu vaṭṭati.

    875.

    875.

    අඤ්‌ඤත්‌ථෙව වසන්‌තස්‌ස, ඡාරත්‌තපරමං මතං;

    Aññattheva vasantassa, chārattaparamaṃ mataṃ;

    අයමස්‌ස අධිප්‌පායො, පටිච්‌ඡන්‌නො පකාසිතො.

    Ayamassa adhippāyo, paṭicchanno pakāsito.

    876.

    876.

    සෙනාසනමථාගන්‌ත්‌වා, සත්‌තමං අරුණං පන;

    Senāsanamathāgantvā, sattamaṃ aruṇaṃ pana;

    උට්‌ඨාපෙතුං විදූරත්‌තා, අසක්‌කොන්‌තස්‌ස භික්‌ඛුනො.

    Uṭṭhāpetuṃ vidūrattā, asakkontassa bhikkhuno.

    877.

    877.

    ගාමසීමම්‌පි වා ගන්‌ත්‌වා, වසිත්‌වා යත්‌ථ කත්‌ථචි;

    Gāmasīmampi vā gantvā, vasitvā yattha katthaci;

    චීවරස්‌ස පවත්‌තිං සො, ඤත්‌වා ගච්‌ඡති වට්‌ටති.

    Cīvarassa pavattiṃ so, ñatvā gacchati vaṭṭati.

    878.

    878.

    එවඤ්‌චාපි අසක්‌කොන්‌තො, ඤත්‌වා තත්‌ථෙව පණ්‌ඩිතො;

    Evañcāpi asakkonto, ñatvā tattheva paṇḍito;

    ඛිප්‌පං පච්‌චුද්‌ධරෙ ඨානෙ, අතිරෙකෙ හි තිට්‌ඨති.

    Khippaṃ paccuddhare ṭhāne, atireke hi tiṭṭhati.

    879.

    879.

    විස්‌සජ්‌ජෙති අනාපත්‌ති, විනස්‌සති ච ඩය්‌හති;

    Vissajjeti anāpatti, vinassati ca ḍayhati;

    අච්‌ඡින්‌දනෙ ච විස්‌සාසෙ, භික්‌ඛුසම්‌මුතියාපි වා.

    Acchindane ca vissāse, bhikkhusammutiyāpi vā.

    880.

    880.

    සමුට්‌ඨානාදයො සබ්‌බෙ, කථිනෙන සමා මතා;

    Samuṭṭhānādayo sabbe, kathinena samā matā;

    දුතියෙන, මුනින්‌දෙන, තෙන සාසඞ්‌කසම්‌මතෙ.

    Dutiyena, munindena, tena sāsaṅkasammate.

    සාසඞ්‌කකථා.

    Sāsaṅkakathā.

    881.

    881.

    ජානං පරිණතං ලාභං, භික්‌ඛුසඞ්‌ඝස්‌ස යො පන;

    Jānaṃ pariṇataṃ lābhaṃ, bhikkhusaṅghassa yo pana;

    අත්‌තනො පරිණාමෙය්‍ය, තස්‌ස නිස්‌සග්‌ගියං සියා.

    Attano pariṇāmeyya, tassa nissaggiyaṃ siyā.

    882.

    882.

    සචෙ ‘‘අඤ්‌ඤස්‌ස දෙහී’’ති, පරිණාමෙති භික්‌ඛුනො;

    Sace ‘‘aññassa dehī’’ti, pariṇāmeti bhikkhuno;

    සුද්‌ධිකං සුද්‌ධචිත්‌තෙන, පාචිත්‌තියමුදීරිතං.

    Suddhikaṃ suddhacittena, pācittiyamudīritaṃ.

    883.

    883.

    චීවරං වා පරස්‌සෙක-මෙකං වා පන අත්‌තනො;

    Cīvaraṃ vā parasseka-mekaṃ vā pana attano;

    පරිණාමෙය්‍ය චෙ සද්‌ධිං, ද්‌වෙ පාචිත්‌තියො සියුං.

    Pariṇāmeyya ce saddhiṃ, dve pācittiyo siyuṃ.

    884.

    884.

    සඞ්‌ඝස්‌ස පන යං දින්‌නං, තං ගහෙතුං න වට්‌ටති;

    Saṅghassa pana yaṃ dinnaṃ, taṃ gahetuṃ na vaṭṭati;

    සඞ්‌ඝස්‌සෙව පදාතබ්‌බො, අදෙන්‌තස්‌ස පරාජයො.

    Saṅghasseva padātabbo, adentassa parājayo.

    885.

    885.

    චෙතියස්‌ස ච සඞ්‌ඝස්‌ස, පුග්‌ගලස්‌සපි වා පන;

    Cetiyassa ca saṅghassa, puggalassapi vā pana;

    අඤ්‌ඤස්‌ස පොණමඤ්‌ඤස්‌ස, පරිණාමෙය්‍ය දුක්‌කටං.

    Aññassa poṇamaññassa, pariṇāmeyya dukkaṭaṃ.

    886.

    886.

    යො පනන්‌තමසො භික්‌ඛු, සුනඛස්‌සපි ඔණතං;

    Yo panantamaso bhikkhu, sunakhassapi oṇataṃ;

    සුනඛස්‌ස පනඤ්‌ඤස්‌ස, පරිණාමෙය්‍ය දුක්‌කටං.

    Sunakhassa panaññassa, pariṇāmeyya dukkaṭaṃ.

    887.

    887.

    ඉදඤ්‌හි තිසමුට්‌ඨානං, ක්‍රියං සඤ්‌ඤාවිමොක්‌ඛකං;

    Idañhi tisamuṭṭhānaṃ, kriyaṃ saññāvimokkhakaṃ;

    කායකම්‌මං වචීකම්‌මං, තිචිත්‌තඤ්‌ච තිවෙදනං.

    Kāyakammaṃ vacīkammaṃ, ticittañca tivedanaṃ.

    පරිණතකථා.

    Pariṇatakathā.

    පත්‌තවග්‌ගො තතියො.

    Pattavaggo tatiyo.

    888.

    888.

    තෙනෙකවත්‌ථුග්‌ගතරඞ්‌ගමාලං;

    Tenekavatthuggataraṅgamālaṃ;

    සීලන්‌තමාපත්‌තිවිපත්‌තිගාහං;

    Sīlantamāpattivipattigāhaṃ;

    තරන්‌ති පඤ්‌ඤත්‌තිමහාසමුද්‌දං;

    Taranti paññattimahāsamuddaṃ;

    විනිච්‌ඡයං යෙ පනිමං තරන්‌ති.

    Vinicchayaṃ ye panimaṃ taranti.

    ඉති විනයවිනිච්‌ඡයෙ නිස්‌සග්‌ගියකථා නිට්‌ඨිතා.

    Iti vinayavinicchaye nissaggiyakathā niṭṭhitā.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact