Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විනයවිනිච්ඡය-උත්තරවිනිච්ඡය • Vinayavinicchaya-uttaravinicchaya |
නිස්සග්ගියකථා
Nissaggiyakathā
2094.
2094.
අධිට්ඨානූපගං පත්තං, අනධිට්ඨාය භික්ඛුනී;
Adhiṭṭhānūpagaṃ pattaṃ, anadhiṭṭhāya bhikkhunī;
විකප්පනමකත්වා වා, එකාහම්පි ඨපෙය්ය චෙ.
Vikappanamakatvā vā, ekāhampi ṭhapeyya ce.
2095.
2095.
අරුණුග්ගමනෙනෙව, සද්ධිං භික්ඛුනියා සියා;
Aruṇuggamaneneva, saddhiṃ bhikkhuniyā siyā;
තස්සා නිස්සග්ගියාපත්ති, පත්තසන්නිධිකාරණා.
Tassā nissaggiyāpatti, pattasannidhikāraṇā.
2096.
2096.
සෙසො පන කථාමග්ගො, පත්තසික්ඛාපදෙ ඉධ;
Seso pana kathāmaggo, pattasikkhāpade idha;
සබ්බො වුත්තනයෙනෙව, වෙදිතබ්බො විනිච්ඡයො.
Sabbo vuttanayeneva, veditabbo vinicchayo.
2097.
2097.
දසාහාතික්කමෙ තත්ථ, එකාහාතික්කමෙ ඉධ;
Dasāhātikkame tattha, ekāhātikkame idha;
තස්සිමස්ස උභින්නම්පි, අයමෙව විසෙසතා.
Tassimassa ubhinnampi, ayameva visesatā.
පඨමං.
Paṭhamaṃ.
2098.
2098.
අකාලෙ චීවරං දින්නං, දින්නං කාලෙපි කෙනචි;
Akāle cīvaraṃ dinnaṃ, dinnaṃ kālepi kenaci;
ආදිස්ස පන ‘‘සම්පත්තා, භාජෙන්තූ’’ති නියාමිතං.
Ādissa pana ‘‘sampattā, bhājentū’’ti niyāmitaṃ.
2099.
2099.
අකාලචීවරං ‘‘කාල-චීවර’’න්ති සචෙ පන;
Akālacīvaraṃ ‘‘kāla-cīvara’’nti sace pana;
භාජාපෙය්ය ච යා තස්සා, පයොගෙ දුක්කටං සියා.
Bhājāpeyya ca yā tassā, payoge dukkaṭaṃ siyā.
2100.
2100.
අත්තනා පටිලද්ධං යං, තං තු නිස්සග්ගියං භවෙ;
Attanā paṭiladdhaṃ yaṃ, taṃ tu nissaggiyaṃ bhave;
ලභිත්වා පන නිස්සට්ඨං, යථාදානෙ නියොජයෙ.
Labhitvā pana nissaṭṭhaṃ, yathādāne niyojaye.
2101.
2101.
කත්වා විනයකම්මං තු, පටිලද්ධම්පි තං පුන;
Katvā vinayakammaṃ tu, paṭiladdhampi taṃ puna;
තස්ස චායමධිප්පායො, සෙවිතුං න ච වට්ටති.
Tassa cāyamadhippāyo, sevituṃ na ca vaṭṭati.
2102.
2102.
අකාලවත්ථසඤ්ඤාය, දුක්කටං කාලචීවරෙ;
Akālavatthasaññāya, dukkaṭaṃ kālacīvare;
උභයත්ථපි නිද්දිට්ඨං, තථා වෙමතිකායපි.
Ubhayatthapi niddiṭṭhaṃ, tathā vematikāyapi.
2103.
2103.
කාලචීවරසඤ්ඤාය, චීවරෙ උභයත්ථපි;
Kālacīvarasaññāya, cīvare ubhayatthapi;
න දොසුම්මත්තිකාදීනං, තිසමුට්ඨානතා මතා.
Na dosummattikādīnaṃ, tisamuṭṭhānatā matā.
දුතියං.
Dutiyaṃ.
2104.
2104.
චීවරෙසුපි බන්ධිත්වා, ඨපිතෙසු බහූස්වපි;
Cīvaresupi bandhitvā, ṭhapitesu bahūsvapi;
එකායෙව සියාපත්ති, අච්ඡින්දති සචෙ සයං.
Ekāyeva siyāpatti, acchindati sace sayaṃ.
2105.
2105.
තථාච්ඡින්දාපනෙ එකා, එකායාණත්තියා භවෙ;
Tathācchindāpane ekā, ekāyāṇattiyā bhave;
ඉතරෙසු ච වත්ථූනං, පයොගස්ස වසා සියා.
Itaresu ca vatthūnaṃ, payogassa vasā siyā.
2106.
2106.
තිකපාචිත්ති අඤ්ඤස්මිං, පරික්ඛාරෙ තු දුක්කටං;
Tikapācitti aññasmiṃ, parikkhāre tu dukkaṭaṃ;
තිකදුක්කටමුද්දිට්ඨං, ඉතරිස්සා තු චීවරෙ.
Tikadukkaṭamuddiṭṭhaṃ, itarissā tu cīvare.
2107.
2107.
තාය වා දීයමානං තු, තස්සා විස්සාසමෙව වා;
Tāya vā dīyamānaṃ tu, tassā vissāsameva vā;
ගණ්හන්තියා අනාපත්ති, තිසමුට්ඨානතා මතා.
Gaṇhantiyā anāpatti, tisamuṭṭhānatā matā.
තතියං.
Tatiyaṃ.
2108.
2108.
විඤ්ඤාපෙත්වා සචෙ අඤ්ඤං, තදඤ්ඤං විඤ්ඤාපෙන්තියා;
Viññāpetvā sace aññaṃ, tadaññaṃ viññāpentiyā;
විඤ්ඤත්තිදුක්කටං තස්සා, ලාභා නිස්සග්ගියං සියා.
Viññattidukkaṭaṃ tassā, lābhā nissaggiyaṃ siyā.
2109.
2109.
තිකපාචිත්තියං වුත්තං, අනඤ්ඤෙ ද්විකදුක්කටං;
Tikapācittiyaṃ vuttaṃ, anaññe dvikadukkaṭaṃ;
අනඤ්ඤෙනඤ්ඤසඤ්ඤාය, අප්පහොන්තෙපි වා පුන.
Anaññenaññasaññāya, appahontepi vā puna.
2110.
2110.
තස්මිං තඤ්ඤෙව වා අඤ්ඤං, අඤ්ඤෙනත්ථෙපි වා සති;
Tasmiṃ taññeva vā aññaṃ, aññenatthepi vā sati;
ආනිසංසඤ්ච දස්සෙත්වා, තදඤ්ඤං විඤ්ඤාපෙන්තියා.
Ānisaṃsañca dassetvā, tadaññaṃ viññāpentiyā.
2111.
2111.
අනාපත්තීති ඤාතබ්බං, තථා උම්මත්තිකායපි;
Anāpattīti ñātabbaṃ, tathā ummattikāyapi;
සඤ්චරිත්තසමා වුත්තා, සමුට්ඨානාදයො නයා.
Sañcarittasamā vuttā, samuṭṭhānādayo nayā.
චතුත්ථං.
Catutthaṃ.
2112.
2112.
අඤ්ඤං චෙතාපෙත්වා පුබ්බං, පච්ඡා අඤ්ඤං චෙතාපෙය්ය;
Aññaṃ cetāpetvā pubbaṃ, pacchā aññaṃ cetāpeyya;
එවං සඤ්ඤායඤ්ඤං ධඤ්ඤං, මය්හං ආනෙත්වා දෙතීති.
Evaṃ saññāyaññaṃ dhaññaṃ, mayhaṃ ānetvā detīti.
2113.
2113.
චෙතාපනපයොගෙන, මූලට්ඨාය හි දුක්කටං;
Cetāpanapayogena, mūlaṭṭhāya hi dukkaṭaṃ;
ලාභෙ නිස්සග්ගියං හොති, තෙන චඤ්ඤෙන වාභතං.
Lābhe nissaggiyaṃ hoti, tena caññena vābhataṃ.
2114.
2114.
සෙසං අනන්තරෙනෙව, සදිසන්ති විනිද්දිසෙ;
Sesaṃ anantareneva, sadisanti viniddise;
සමුට්ඨානාදිනා සද්ධිං, අපුබ්බං නත්ථි කිඤ්චිපි.
Samuṭṭhānādinā saddhiṃ, apubbaṃ natthi kiñcipi.
පඤ්චමං.
Pañcamaṃ.
2115.
2115.
අඤ්ඤදත්ථාය දින්නෙන, පරික්ඛාරෙන යා පන;
Aññadatthāya dinnena, parikkhārena yā pana;
චෙතාපෙය්ය සචෙ අඤ්ඤං, සඞ්ඝිකෙනිධ භික්ඛුනී.
Cetāpeyya sace aññaṃ, saṅghikenidha bhikkhunī.
2116.
2116.
පයොගෙ දුක්කටං, ලාභෙ, තස්සා නිස්සග්ගියං සියා;
Payoge dukkaṭaṃ, lābhe, tassā nissaggiyaṃ siyā;
අනඤ්ඤදත්ථිකෙ එත්ථ, නිද්දිට්ඨං ද්විකදුක්කටං.
Anaññadatthike ettha, niddiṭṭhaṃ dvikadukkaṭaṃ.
2117.
2117.
සෙසකං අඤ්ඤදත්ථාය, අනාපත්තුපනෙන්තියා;
Sesakaṃ aññadatthāya, anāpattupanentiyā;
පුච්ඡිත්වා සාමිකෙ වාප්යා-පදාසුම්මත්තිකාය වා.
Pucchitvā sāmike vāpyā-padāsummattikāya vā.
2118.
2118.
සඤ්චරිත්තසමා වුත්තා, සමුට්ඨානාදයො නයා;
Sañcarittasamā vuttā, samuṭṭhānādayo nayā;
සත්තමං ඡට්ඨසදිසං, සයං යාචිතකං විනා.
Sattamaṃ chaṭṭhasadisaṃ, sayaṃ yācitakaṃ vinā.
ඡට්ඨසත්තමානි.
Chaṭṭhasattamāni.
2119.
2119.
අට්ඨමෙ නවමෙ වාපි, වත්තබ්බං නත්ථි කිඤ්චිපි;
Aṭṭhame navame vāpi, vattabbaṃ natthi kiñcipi;
‘‘මහාජනිකසඤ්ඤාචි-කෙනා’’ති පදතාධිකා.
‘‘Mahājanikasaññāci-kenā’’ti padatādhikā.
2120.
2120.
දසමෙපි කථා සබ්බා, අනන්තරසමා මතා;
Dasamepi kathā sabbā, anantarasamā matā;
සමුට්ඨානාදිනා සද්ධිං, විසෙසො නත්ථි කොචිපි.
Samuṭṭhānādinā saddhiṃ, viseso natthi kocipi.
අට්ඨමනවමදසමානි.
Aṭṭhamanavamadasamāni.
පඨමො වග්ගො.
Paṭhamo vaggo.
2121.
2121.
අතිරෙකචතුක්කංසං, ගරුපාවුරණං පන;
Atirekacatukkaṃsaṃ, garupāvuraṇaṃ pana;
චෙතාපෙය්ය සචෙ තස්සා, චතුසච්චප්පකාසිනා.
Cetāpeyya sace tassā, catusaccappakāsinā.
2122.
2122.
පයොගෙ දුක්කටං වුත්තං, ලාභෙ නිස්සග්ගියං මතං;
Payoge dukkaṭaṃ vuttaṃ, lābhe nissaggiyaṃ mataṃ;
කහාපණචතුක්කං තු, කංසො නාම පවුච්චති.
Kahāpaṇacatukkaṃ tu, kaṃso nāma pavuccati.
2123.
2123.
ඌනකෙ තු චතුක්කංසෙ, උද්දිට්ඨං ද්විකදුක්කටං;
Ūnake tu catukkaṃse, uddiṭṭhaṃ dvikadukkaṭaṃ;
අනාපත්ති චතුක්කංස-පරමං ගරුකං පන.
Anāpatti catukkaṃsa-paramaṃ garukaṃ pana.
2124.
2124.
චෙතාපෙති තදූනං වා, ඤාතකානඤ්ච සන්තකෙ;
Cetāpeti tadūnaṃ vā, ñātakānañca santake;
අඤ්ඤස්සත්ථාය වා අත්ත-ධනෙනුම්මත්තිකාය වා.
Aññassatthāya vā atta-dhanenummattikāya vā.
2125.
2125.
චෙතාපෙන්තං මහග්ඝං යා, චෙතාපෙතප්පමෙව වා;
Cetāpentaṃ mahagghaṃ yā, cetāpetappameva vā;
සමුට්ඨානාදයො සබ්බෙ, සඤ්චරිත්තසමා මතා.
Samuṭṭhānādayo sabbe, sañcarittasamā matā.
එකාදසමං.
Ekādasamaṃ.
2126.
2126.
ලහුපාවුරණං අඩ්ඪ- තෙය්යකංසග්ඝනං පන;
Lahupāvuraṇaṃ aḍḍha- teyyakaṃsagghanaṃ pana;
තතො චෙ උත්තරිං යං තු, චෙතාපෙති හි භික්ඛුනී.
Tato ce uttariṃ yaṃ tu, cetāpeti hi bhikkhunī.
2127.
2127.
තස්සා නිස්සග්ගියාපත්ති, පාචිත්ති පරියාපුතා;
Tassā nissaggiyāpatti, pācitti pariyāputā;
අනන්තරසමං සෙසං, නත්ථි කාචි විසෙසතා.
Anantarasamaṃ sesaṃ, natthi kāci visesatā.
ද්වාදසමං.
Dvādasamaṃ.
2128.
2128.
සාධාරණානි සෙසානි, තානි අට්ඨාරසාපි ච;
Sādhāraṇāni sesāni, tāni aṭṭhārasāpi ca;
ඉමානි ද්වාදසෙවාපි, සමතිංසෙව හොන්ති හි.
Imāni dvādasevāpi, samatiṃseva honti hi.
නිස්සග්ගියකථා.
Nissaggiyakathā.