Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / కథావత్థుపాళి • Kathāvatthupāḷi |
(౪౦) ౮. నియామోక్కన్తికథా
(40) 8. Niyāmokkantikathā
౪౦౩. బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియోతి 1? ఆమన్తా. బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో సావకోతి? న హేవం వత్తబ్బే…పే॰….
403. Bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyoti 2? Āmantā. Bodhisatto kassapassa bhagavato sāvakoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో సావకోతి? ఆమన్తా. సావకో హుత్వా బుద్ధో హోతీతి? న హేవం వత్తబ్బే…పే॰….
Bodhisatto kassapassa bhagavato sāvakoti? Āmantā. Sāvako hutvā buddho hotīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
సావకో హుత్వా బుద్ధో హోతీతి? ఆమన్తా. అనుస్సవియోతి? న హేవం వత్తబ్బే…పే॰….
Sāvako hutvā buddho hotīti? Āmantā. Anussaviyoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
అనుస్సవియోతి ? ఆమన్తా. నను భగవా సయమ్భూతి? ఆమన్తా. హఞ్చి భగవా సయమ్భూ, నో చ వత రే వత్తబ్బే – ‘‘అనుస్సవియో’’తి.
Anussaviyoti ? Āmantā. Nanu bhagavā sayambhūti? Āmantā. Hañci bhagavā sayambhū, no ca vata re vattabbe – ‘‘anussaviyo’’ti.
బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియోతి? ఆమన్తా. భగవతా బోధియా మూలే తీణేవ సామఞ్ఞఫలాని అభిసమ్బుద్ధానీతి? న హేవం వత్తబ్బే…పే॰….
Bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyoti? Āmantā. Bhagavatā bodhiyā mūle tīṇeva sāmaññaphalāni abhisambuddhānīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
నను భగవతా బోధియా మూలే చత్తారి సామఞ్ఞఫలాని అభిసమ్బుద్ధానీతి? ఆమన్తా. హఞ్చి భగవతా బోధియా మూలే చత్తారి సామఞ్ఞఫలాని అభిసమ్బుద్ధాని, నో చ వత రే వత్తబ్బే – ‘‘బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో’’తి.
Nanu bhagavatā bodhiyā mūle cattāri sāmaññaphalāni abhisambuddhānīti? Āmantā. Hañci bhagavatā bodhiyā mūle cattāri sāmaññaphalāni abhisambuddhāni, no ca vata re vattabbe – ‘‘bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo’’ti.
౪౦౪. బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియోతి? ఆమన్తా. బోధిసత్తో దుక్కరకారియం అకాసీతి? ఆమన్తా. దస్సనసమ్పన్నో పుగ్గలో దుక్కరకారియం కరేయ్యాతి? న హేవం వత్తబ్బే…పే॰….
404. Bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyoti? Āmantā. Bodhisatto dukkarakāriyaṃ akāsīti? Āmantā. Dassanasampanno puggalo dukkarakāriyaṃ kareyyāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
బోధిసత్తో అపరన్తపం 3 అకాసి, అఞ్ఞం సత్థారం ఉద్దిసీతి? ఆమన్తా. దస్సనసమ్పన్నో పుగ్గలో అఞ్ఞం సత్థారం ఉద్దిసేయ్యాతి? న హేవం వత్తబ్బే…పే॰….
Bodhisatto aparantapaṃ 4 akāsi, aññaṃ satthāraṃ uddisīti? Āmantā. Dassanasampanno puggalo aññaṃ satthāraṃ uddiseyyāti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
ఆయస్మా ఆనన్దో భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో, ఆయస్మా ఆనన్దో భగవతో సావకోతి? ఆమన్తా. బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో , బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో సావకోతి? న హేవం వత్తబ్బే…పే॰….
Āyasmā ānando bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo, āyasmā ānando bhagavato sāvakoti? Āmantā. Bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo , bodhisatto kassapassa bhagavato sāvakoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
చిత్తో గహపతి హత్థకో ఆళవకో భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో, చిత్తో గహపతి హత్థకో ఆళవకో భగవతో సావకోతి? ఆమన్తా. బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో, బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో సావకోతి? న హేవం వత్తబ్బే…పే॰….
Citto gahapati hatthako āḷavako bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo, citto gahapati hatthako āḷavako bhagavato sāvakoti? Āmantā. Bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo, bodhisatto kassapassa bhagavato sāvakoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో, న చ కస్సపస్స భగవతో సావకోతి? ఆమన్తా. ఆయస్మా ఆనన్దో భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో, న చ భగవతో సావకోతి? న హేవం వత్తబ్బే…పే॰….
Bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo, na ca kassapassa bhagavato sāvakoti? Āmantā. Āyasmā ānando bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo, na ca bhagavato sāvakoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో, న చ కస్సపస్స భగవతో సావకోతి? ఆమన్తా. చిత్తో గహపతి హత్థకో ఆళవకో భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో, న చ భగవతో సావకోతి? న హేవం వత్తబ్బే…పే॰….
Bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo, na ca kassapassa bhagavato sāvakoti? Āmantā. Citto gahapati hatthako āḷavako bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo, na ca bhagavato sāvakoti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో, న చ కస్సపస్స భగవతో సావకోతి? ఆమన్తా. సావకో జాతిం వీతివత్తో అసావకో హోతీతి? న హేవం వత్తబ్బే…పే॰….
Bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo, na ca kassapassa bhagavato sāvakoti? Āmantā. Sāvako jātiṃ vītivatto asāvako hotīti? Na hevaṃ vattabbe…pe….
౪౦౫. న వత్తబ్బం – ‘‘బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో’’తి? ఆమన్తా. నను వుత్తం భగవతా – ‘‘కస్సపే అహం, ఆనన్ద, భగవతి బ్రహ్మచరియం అచరిం ఆయతిం సమ్బోధాయా’’తి! అత్థేవ సుత్తన్తోతి? ఆమన్తా . తేన హి న వత్తబ్బం – ‘‘బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో’’తి.
405. Na vattabbaṃ – ‘‘bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo’’ti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘kassape ahaṃ, ānanda, bhagavati brahmacariyaṃ acariṃ āyatiṃ sambodhāyā’’ti! Attheva suttantoti? Āmantā . Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo’’ti.
బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియోతి? ఆమన్తా. నను వుత్తం భగవతా –
Bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyoti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā –
‘‘సబ్బాభిభూ సబ్బవిదూహమస్మి,
‘‘Sabbābhibhū sabbavidūhamasmi,
సబ్బేసు ధమ్మేసు అనుపలిత్తో;
Sabbesu dhammesu anupalitto;
సబ్బఞ్జహో తణ్హక్ఖయే విముత్తో,
Sabbañjaho taṇhakkhaye vimutto,
సయం అభిఞ్ఞాయ కముద్దిసేయ్యం.
Sayaṃ abhiññāya kamuddiseyyaṃ.
‘‘న మే ఆచరియో అత్థి, సదిసో మే న విజ్జతి;
‘‘Na me ācariyo atthi, sadiso me na vijjati;
సదేవకస్మిం లోకస్మిం, నత్థి మే పటిపుగ్గలో.
Sadevakasmiṃ lokasmiṃ, natthi me paṭipuggalo.
‘‘అహఞ్హి అరహా లోకే, అహం సత్థా అనుత్తరో;
‘‘Ahañhi arahā loke, ahaṃ satthā anuttaro;
ఏకోమ్హి సమ్మాసమ్బుద్ధో, సీతిభూతోస్మి నిబ్బుతో.
Ekomhi sammāsambuddho, sītibhūtosmi nibbuto.
‘‘ధమ్మచక్కం పవత్తేతుం, గచ్ఛామి కాసినం పురం;
‘‘Dhammacakkaṃ pavattetuṃ, gacchāmi kāsinaṃ puraṃ;
‘‘యథా ఖో త్వం, ఆవుసో, పటిజానాసి, అరహసి అనన్తజినో’’తి?
‘‘Yathā kho tvaṃ, āvuso, paṭijānāsi, arahasi anantajino’’ti?
‘‘మాదిసా వే జినా హోన్తి, యే పత్తా ఆసవక్ఖయం;
‘‘Mādisā ve jinā honti, ye pattā āsavakkhayaṃ;
అత్థేవ సుత్తన్తోతి? ఆమన్తా. తేన హి న వత్తబ్బం – ‘‘బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో’’తి.
Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo’’ti.
బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియోతి? ఆమన్తా. నను వుత్తం భగవతా – ‘‘‘ఇదం దుక్ఖం అరియసచ్చ’న్తి మే, భిక్ఖవే, పుబ్బే అననుస్సుతేసు ధమ్మేసు చక్ఖుం ఉదపాది, ఞాణం ఉదపాది, పఞ్ఞా ఉదపాది, విజ్జా ఉదపాది, ఆలోకో ఉదపాది. ‘తం ఖో పనిదం దుక్ఖం అరియసచ్చం పరిఞ్ఞేయ్య’న్తి మే, భిక్ఖవే…పే॰… పరిఞ్ఞాతన్తి మే, భిక్ఖవే, పుబ్బే అననుస్సుతేసు ధమ్మేసు చక్ఖుం ఉదపాది…పే॰… ఆలోకో ఉదపాది. ‘ఇదం దుక్ఖసముదయం అరియసచ్చ’న్తి మే, భిక్ఖవే…పే॰… ‘తం ఖో పనిదం దుక్ఖసముదయం 13 అరియసచ్చం పహాతబ్బ’న్తి మే, భిక్ఖవే…పే॰… పహీనన్తి మే, భిక్ఖవే…పే॰… ‘ఇదం దుక్ఖనిరోధం 14 అరియసచ్చ’న్తి మే, భిక్ఖవే…పే॰… ‘తం ఖో పనిదం దుక్ఖనిరోధం అరియసచ్చం సచ్ఛికాతబ్బ’న్తి మే, భిక్ఖవే…పే॰… సచ్ఛికతన్తి మే, భిక్ఖవే…పే॰… ‘ఇదం దుక్ఖనిరోధగామినీ పటిపదా అరియసచ్చ’న్తి మే, భిక్ఖవే…పే॰… ‘తం ఖో పనిదం దుక్ఖనిరోధగామినీ పటిపదా అరియసచ్చం భావేతబ్బ’న్తి మే, భిక్ఖవే…పే॰… భావితన్తి మే, భిక్ఖవే, పుబ్బే అననుస్సుతేసు ధమ్మేసు చక్ఖుం ఉదపాది, ఞాణం ఉదపాది, పఞ్ఞా ఉదపాది, విజ్జా ఉదపాది, ఆలోకో ఉదపాదీ’’తి 15. అత్థేవ సుత్తన్తోతి? ఆమన్తా. తేన హి న వత్తబ్బం – ‘‘బోధిసత్తో కస్సపస్స భగవతో పావచనే ఓక్కన్తనియామో చరితబ్రహ్మచరియో’’తి.
Bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyoti? Āmantā. Nanu vuttaṃ bhagavatā – ‘‘‘idaṃ dukkhaṃ ariyasacca’nti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi, ñāṇaṃ udapādi, paññā udapādi, vijjā udapādi, āloko udapādi. ‘Taṃ kho panidaṃ dukkhaṃ ariyasaccaṃ pariññeyya’nti me, bhikkhave…pe… pariññātanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi…pe… āloko udapādi. ‘Idaṃ dukkhasamudayaṃ ariyasacca’nti me, bhikkhave…pe… ‘taṃ kho panidaṃ dukkhasamudayaṃ 16 ariyasaccaṃ pahātabba’nti me, bhikkhave…pe… pahīnanti me, bhikkhave…pe… ‘idaṃ dukkhanirodhaṃ 17 ariyasacca’nti me, bhikkhave…pe… ‘taṃ kho panidaṃ dukkhanirodhaṃ ariyasaccaṃ sacchikātabba’nti me, bhikkhave…pe… sacchikatanti me, bhikkhave…pe… ‘idaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā ariyasacca’nti me, bhikkhave…pe… ‘taṃ kho panidaṃ dukkhanirodhagāminī paṭipadā ariyasaccaṃ bhāvetabba’nti me, bhikkhave…pe… bhāvitanti me, bhikkhave, pubbe ananussutesu dhammesu cakkhuṃ udapādi, ñāṇaṃ udapādi, paññā udapādi, vijjā udapādi, āloko udapādī’’ti 18. Attheva suttantoti? Āmantā. Tena hi na vattabbaṃ – ‘‘bodhisatto kassapassa bhagavato pāvacane okkantaniyāmo caritabrahmacariyo’’ti.
నియామోక్కన్తికథా నిట్ఠితా.
Niyāmokkantikathā niṭṭhitā.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / అభిధమ్మపిటక (అట్ఠకథా) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / పఞ్చపకరణ-అట్ఠకథా • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ౮. నియామోక్కన్తికథావణ్ణనా • 8. Niyāmokkantikathāvaṇṇanā
టీకా • Tīkā / అభిధమ్మపిటక (టీకా) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / పఞ్చపకరణ-మూలటీకా • Pañcapakaraṇa-mūlaṭīkā / ౮. నియామోక్కన్తికథావణ్ణనా • 8. Niyāmokkantikathāvaṇṇanā
టీకా • Tīkā / అభిధమ్మపిటక (టీకా) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / పఞ్చపకరణ-అనుటీకా • Pañcapakaraṇa-anuṭīkā / ౮. నియామోక్కన్తికథావణ్ణనా • 8. Niyāmokkantikathāvaṇṇanā