Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / វិមតិវិនោទនី-ដីកា • Vimativinodanī-ṭīkā

    និយស្សកម្មកថាទិវណ្ណនា

    Niyassakammakathādivaṇṇanā

    ១១. និយស្សកម្មេ បាឡិយំ អបិស្សូតិ អបិចាតិ ឥមស្មិំ អត្ថេ និបាតសមុទាយោ។ និស្សាយ តេ វត្ថព្ពន្តិ ឯត្ថ កេចិ កល្យាណមិត្តាយត្តវុត្តិតំ សន្ធាយ វុត្តន្តិ វទន្តិ, អញ្ញេ បន និស្សយគ្គហណមេវាតិ, ឧភយេនបិស្ស សេរិវិហារោ ន វដ្ដតីតិ ទីបិតន្តិ ទដ្ឋព្ពំ។

    11. Niyassakamme pāḷiyaṃ apissūti apicāti imasmiṃ atthe nipātasamudāyo. Nissāyate vatthabbanti ettha keci kalyāṇamittāyattavuttitaṃ sandhāya vuttanti vadanti, aññe pana nissayaggahaṇamevāti, ubhayenapissa serivihāro na vaṭṭatīti dīpitanti daṭṭhabbaṃ.

    ២១. បព្ពាជនីយកម្មេ ‘‘បព្ពាជនីយកម្មំ បដិប្បស្សម្ភេតូ’’តិ ឥទំ បក្កមនាទិំ អកត្វា សម្មាវត្តន្តានំ វសេន វុត្តំ។

    21. Pabbājanīyakamme ‘‘pabbājanīyakammaṃ paṭippassambhetū’’ti idaṃ pakkamanādiṃ akatvā sammāvattantānaṃ vasena vuttaṃ.

    ៣៣. បដិសារណីយកម្មេ នេវ ភិក្ខុវចនំ, ន គិហិវចនន្តិ ឯត្ថ បរិយាយតោបិ ភិក្ខូ បរខុំសនំ ន វទន្តិ, គហដ្ឋា បន សរូបេនេវ អក្កោសិតុំ សមត្ថាបិ ឧបការីសុ អការណំ ឯវរូបំ ន វទន្តិ, ត្វំ គិហិគុណតោបិ បរិហីនោតិ អធិប្បាយោ។

    33. Paṭisāraṇīyakamme neva bhikkhuvacanaṃ, na gihivacananti ettha pariyāyatopi bhikkhū parakhuṃsanaṃ na vadanti, gahaṭṭhā pana sarūpeneva akkosituṃ samatthāpi upakārīsu akāraṇaṃ evarūpaṃ na vadanti, tvaṃ gihiguṇatopi parihīnoti adhippāyo.

    ៣៩. ‘‘អង្គសមន្នាគមោ បុរិមេហិ អសទិសោ’’តិ ឥមិនា តជ្ជនីយាទីនំ វុត្តការណមត្តេន ឥទំ កាតុំ ន វដ្ដតីតិ ទីបេតិ។ ឥធ វុត្តេន បន គិហីនំ អលាភាយ បរិសក្កនាទិនា អង្គេន តានិបិ កាតុំ វដ្ដតីតិ គហេតព្ពំ។ ឯត្ថ ច ‘‘សទ្ធំ បសន្នំ ទាយកំ ការកំ សង្ឃុបដ្ឋាកំ ហីនេន ខុំសេតី’’តិ វុត្តត្តា តាទិសេសុ គិហីសុ ខុំសនាទីហិ គិហិបដិសំយុត្តេហិ ឯវ អង្គេហិ កម្មារហតា, ន អារាមិកចេដកាទីសុ ខុំសនាទីហិ។ តត្ថាបិ ទាយកាទីសុ ខមាបិតេសុ កម្មារហតា នត្ថិ, អាបត្តិ ច យត្ថ កត្ថចិ ទេសេតុំ វដ្ដតិ។ យោ ចេ តិក្ខត្តុំ ខមាបិយមានោបិ ន ខមតិ, អកតកម្មេនបិ ទស្សនូបចារេ អាបត្តិ ទេសេតព្ពា។ សោ ចេ កាលកតោ ហោតិ, ទេសន្តរំ វា គតោ, គតទិសា ន ញាយតិ, អន្តរាមគ្គេ វា ជីវិតន្តរាយោ ហោតិ, កតកម្មេនបិ អកតកម្មេនបិ សង្ឃមជ្ឈេ យថាភូតំ វិញ្ញាបេត្វា ខមាបេត្វា អាបត្តិ ទេសេតព្ពាតិ វទន្តិ។ ធម្មិកបដិស្សវស្ស អសច្ចាបនេ បន តេសំ សន្តិកំ គន្ត្វា ‘‘មយា អសមវេក្ខិត្វា បដិស្សវំ កត្វា សោ ន សច្ចាបិតោ, តំ មេ ខមថា’’តិអាទិនា ខមាបនេ វចនក្កមោ ញាបេតព្ពោ។

    39.‘‘Aṅgasamannāgamo purimehi asadiso’’ti iminā tajjanīyādīnaṃ vuttakāraṇamattena idaṃ kātuṃ na vaṭṭatīti dīpeti. Idha vuttena pana gihīnaṃ alābhāya parisakkanādinā aṅgena tānipi kātuṃ vaṭṭatīti gahetabbaṃ. Ettha ca ‘‘saddhaṃ pasannaṃ dāyakaṃ kārakaṃ saṅghupaṭṭhākaṃ hīnena khuṃsetī’’ti vuttattā tādisesu gihīsu khuṃsanādīhi gihipaṭisaṃyuttehi eva aṅgehi kammārahatā, na ārāmikaceṭakādīsu khuṃsanādīhi. Tatthāpi dāyakādīsu khamāpitesu kammārahatā natthi, āpatti ca yattha katthaci desetuṃ vaṭṭati. Yo ce tikkhattuṃ khamāpiyamānopi na khamati, akatakammenapi dassanūpacāre āpatti desetabbā. So ce kālakato hoti, desantaraṃ vā gato, gatadisā na ñāyati, antarāmagge vā jīvitantarāyo hoti, katakammenapi akatakammenapi saṅghamajjhe yathābhūtaṃ viññāpetvā khamāpetvā āpatti desetabbāti vadanti. Dhammikapaṭissavassa asaccāpane pana tesaṃ santikaṃ gantvā ‘‘mayā asamavekkhitvā paṭissavaṃ katvā so na saccāpito, taṃ me khamathā’’tiādinā khamāpane vacanakkamo ñāpetabbo.

    ៤១. បាឡិយំ មង្កុភូតោ នាសក្ខិ ចិត្តំ គហបតិំ ខមាបេតុន្តិ តិំសយោជនមគ្គំ បុន គន្ត្វាបិ មានថទ្ធតាយ យថាភូតំ ទោសំ អាវិកត្វា អខមាបនេន ‘‘នាហំ ខមាមី’’តិ តេន បដិក្ខិត្តោ មង្កុភូតោ ខមាបេតុំ ន សក្ខិ, សោ បុនទេវ សាវត្ថិំ បច្ចាគន្ត្វាបិ មាននិគ្គហត្ថាយេវ បុនបិ សត្ថារា បេសិតោ បុរិមនយេនេវ ខមាបេតុំ អសក្កោន្តោ បុនាគច្ឆិ។ អថស្ស ភគវា ‘‘អសន្តំ ភាវនមិច្ឆេយ្យា’’តិអាទិនាវ (ធ. ប. ៧៣) ធម្មំ ទេសេត្វា មាននិម្មថនំ កត្វា អនុទូតទានំ អនុញ្ញាសីតិ ទដ្ឋព្ពំ។

    41. Pāḷiyaṃ maṅkubhūto nāsakkhi cittaṃ gahapatiṃ khamāpetunti tiṃsayojanamaggaṃ puna gantvāpi mānathaddhatāya yathābhūtaṃ dosaṃ āvikatvā akhamāpanena ‘‘nāhaṃ khamāmī’’ti tena paṭikkhitto maṅkubhūto khamāpetuṃ na sakkhi, so punadeva sāvatthiṃ paccāgantvāpi mānaniggahatthāyeva punapi satthārā pesito purimanayeneva khamāpetuṃ asakkonto punāgacchi. Athassa bhagavā ‘‘asantaṃ bhāvanamiccheyyā’’tiādināva (dha. pa. 73) dhammaṃ desetvā mānanimmathanaṃ katvā anudūtadānaṃ anuññāsīti daṭṭhabbaṃ.

    ៤២. ‘‘នោ ចេ ខមតិ…បេ.… អាបត្តិំ ទេសាបេតព្ពោ’’តិ វុត្តត្តា បគេវ គហដ្ឋោ ខមតិ ចេ, ទស្សនូបចារេ អាបត្តិទេសនាកិច្ចំ នត្ថីតិ គហេតព្ពំ។

    42.‘‘Noce khamati…pe… āpattiṃ desāpetabbo’’ti vuttattā pageva gahaṭṭho khamati ce, dassanūpacāre āpattidesanākiccaṃ natthīti gahetabbaṃ.

    ៤៦. ឧក្ខេបនីយកម្មេសុ តីសុ អរិដ្ឋវត្ថុស្មិំ អាបត្តិំ អារោបេត្វាតិ វិសុំ សង្ឃមជ្ឈេវ បាបិកាយ ទិដ្ឋិយា អប្បដិនិស្សជ្ជនបច្ចយា ទុក្កដំ, សមនុភាសនបរិយោសានេ បាចិត្តិយំ វា អាបត្តិំ អារោបេត្វា។ ឯត្ថាបិ កម្មវាចាយ ‘‘តថាហំ ភគវតា’’តិអាទិ វត្ថុវសេន វុត្តំ។ យេន យេន បការេន ទិដ្ឋិគតិកា វោហរិំសុ, តេន តេន បការេន យោជេត្វា កម្មវាចា កាតព្ពា។ គហណាការំ បន វិនាបិ ‘‘សុណាតុ មេ, ភន្តេ, សង្ឃោ, ឥត្ថន្នាមស្ស ភិក្ខុនោ បាបិកំ ទិដ្ឋិគតំ ឧប្បន្នំ, សោ តំ ទិដ្ឋិំ អប្បដិនិស្សជ្ជតិ, យទិ សង្ឃស្ស បត្តកល្ល’’ន្តិ ឯវំ សាមញ្ញតោបិ កម្មវាចំ កាតុំ វដ្ដតិ។

    46. Ukkhepanīyakammesu tīsu ariṭṭhavatthusmiṃ āpattiṃ āropetvāti visuṃ saṅghamajjheva pāpikāya diṭṭhiyā appaṭinissajjanapaccayā dukkaṭaṃ, samanubhāsanapariyosāne pācittiyaṃ vā āpattiṃ āropetvā. Etthāpi kammavācāya ‘‘tathāhaṃ bhagavatā’’tiādi vatthuvasena vuttaṃ. Yena yena pakārena diṭṭhigatikā vohariṃsu, tena tena pakārena yojetvā kammavācā kātabbā. Gahaṇākāraṃ pana vināpi ‘‘suṇātu me, bhante, saṅgho, itthannāmassa bhikkhuno pāpikaṃ diṭṭhigataṃ uppannaṃ, so taṃ diṭṭhiṃ appaṭinissajjati, yadi saṅghassa pattakalla’’nti evaṃ sāmaññatopi kammavācaṃ kātuṃ vaṭṭati.

    ៦៥. ‘‘យំ ទិដ្ឋិំ និស្សាយ ភណ្ឌនាទីនិ ករោតី’’តិ ឥមិនា ទិដ្ឋិំ និស្សាយ ឧប្បន្នានិ ឯវ ភណ្ឌនាទីនិ ឥធ អធិប្បេតានិ, ន កេវលានីតិ ទស្សេតិ។ យោ បន ‘‘ភណ្ឌនាទីនំ ករណេ ទោសោ នត្ថី’’តិ ទិដ្ឋិកោ ហុត្វា ភណ្ឌនាទិំ ករោតិ, សាបិស្ស ទិដ្ឋិ ឯវ ហោតិ, តស្សបិ អប្បដិនិស្សគ្គេ កម្មំ កាតុំ វដ្ដតិ។

    65.‘‘Yaṃ diṭṭhiṃ nissāya bhaṇḍanādīni karotī’’ti iminā diṭṭhiṃ nissāya uppannāni eva bhaṇḍanādīni idha adhippetāni, na kevalānīti dasseti. Yo pana ‘‘bhaṇḍanādīnaṃ karaṇe doso natthī’’ti diṭṭhiko hutvā bhaṇḍanādiṃ karoti, sāpissa diṭṭhi eva hoti, tassapi appaṭinissagge kammaṃ kātuṃ vaṭṭati.

    និយស្សកម្មកថាទិវណ្ណនា និដ្ឋិតា។

    Niyassakammakathādivaṇṇanā niṭṭhitā.

    កម្មក្ខន្ធកវណ្ណនានយោ និដ្ឋិតោ។

    Kammakkhandhakavaṇṇanānayo niṭṭhito.







    Related texts:



    ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / សារត្ថទីបនី-ដីកា • Sāratthadīpanī-ṭīkā
    និយស្សកម្មកថាវណ្ណនា • Niyassakammakathāvaṇṇanā
    បដិសារណីយកម្មកថាវណ្ណនា • Paṭisāraṇīyakammakathāvaṇṇanā

    ដីកា • Tīkā / វិនយបិដក (ដីកា) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / វជិរពុទ្ធិ-ដីកា • Vajirabuddhi-ṭīkā / អធម្មកម្មទ្វាទសកកថាវណ្ណនា • Adhammakammadvādasakakathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact