Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ವಿಮತಿವಿನೋದನೀ-ಟೀಕಾ • Vimativinodanī-ṭīkā

    ನಿಯಸ್ಸಕಮ್ಮಕಥಾದಿವಣ್ಣನಾ

    Niyassakammakathādivaṇṇanā

    ೧೧. ನಿಯಸ್ಸಕಮ್ಮೇ ಪಾಳಿಯಂ ಅಪಿಸ್ಸೂತಿ ಅಪಿಚಾತಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಅತ್ಥೇ ನಿಪಾತಸಮುದಾಯೋ। ನಿಸ್ಸಾಯ ತೇ ವತ್ಥಬ್ಬನ್ತಿ ಏತ್ಥ ಕೇಚಿ ಕಲ್ಯಾಣಮಿತ್ತಾಯತ್ತವುತ್ತಿತಂ ಸನ್ಧಾಯ ವುತ್ತನ್ತಿ ವದನ್ತಿ, ಅಞ್ಞೇ ಪನ ನಿಸ್ಸಯಗ್ಗಹಣಮೇವಾತಿ, ಉಭಯೇನಪಿಸ್ಸ ಸೇರಿವಿಹಾರೋ ನ ವಟ್ಟತೀತಿ ದೀಪಿತನ್ತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ।

    11. Niyassakamme pāḷiyaṃ apissūti apicāti imasmiṃ atthe nipātasamudāyo. Nissāyate vatthabbanti ettha keci kalyāṇamittāyattavuttitaṃ sandhāya vuttanti vadanti, aññe pana nissayaggahaṇamevāti, ubhayenapissa serivihāro na vaṭṭatīti dīpitanti daṭṭhabbaṃ.

    ೨೧. ಪಬ್ಬಾಜನೀಯಕಮ್ಮೇ ‘‘ಪಬ್ಬಾಜನೀಯಕಮ್ಮಂ ಪಟಿಪ್ಪಸ್ಸಮ್ಭೇತೂ’’ತಿ ಇದಂ ಪಕ್ಕಮನಾದಿಂ ಅಕತ್ವಾ ಸಮ್ಮಾವತ್ತನ್ತಾನಂ ವಸೇನ ವುತ್ತಂ।

    21. Pabbājanīyakamme ‘‘pabbājanīyakammaṃ paṭippassambhetū’’ti idaṃ pakkamanādiṃ akatvā sammāvattantānaṃ vasena vuttaṃ.

    ೩೩. ಪಟಿಸಾರಣೀಯಕಮ್ಮೇ ನೇವ ಭಿಕ್ಖುವಚನಂ, ನ ಗಿಹಿವಚನನ್ತಿ ಏತ್ಥ ಪರಿಯಾಯತೋಪಿ ಭಿಕ್ಖೂ ಪರಖುಂಸನಂ ನ ವದನ್ತಿ, ಗಹಟ್ಠಾ ಪನ ಸರೂಪೇನೇವ ಅಕ್ಕೋಸಿತುಂ ಸಮತ್ಥಾಪಿ ಉಪಕಾರೀಸು ಅಕಾರಣಂ ಏವರೂಪಂ ನ ವದನ್ತಿ, ತ್ವಂ ಗಿಹಿಗುಣತೋಪಿ ಪರಿಹೀನೋತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ।

    33. Paṭisāraṇīyakamme neva bhikkhuvacanaṃ, na gihivacananti ettha pariyāyatopi bhikkhū parakhuṃsanaṃ na vadanti, gahaṭṭhā pana sarūpeneva akkosituṃ samatthāpi upakārīsu akāraṇaṃ evarūpaṃ na vadanti, tvaṃ gihiguṇatopi parihīnoti adhippāyo.

    ೩೯. ‘‘ಅಙ್ಗಸಮನ್ನಾಗಮೋ ಪುರಿಮೇಹಿ ಅಸದಿಸೋ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ತಜ್ಜನೀಯಾದೀನಂ ವುತ್ತಕಾರಣಮತ್ತೇನ ಇದಂ ಕಾತುಂ ನ ವಟ್ಟತೀತಿ ದೀಪೇತಿ। ಇಧ ವುತ್ತೇನ ಪನ ಗಿಹೀನಂ ಅಲಾಭಾಯ ಪರಿಸಕ್ಕನಾದಿನಾ ಅಙ್ಗೇನ ತಾನಿಪಿ ಕಾತುಂ ವಟ್ಟತೀತಿ ಗಹೇತಬ್ಬಂ। ಏತ್ಥ ಚ ‘‘ಸದ್ಧಂ ಪಸನ್ನಂ ದಾಯಕಂ ಕಾರಕಂ ಸಙ್ಘುಪಟ್ಠಾಕಂ ಹೀನೇನ ಖುಂಸೇತೀ’’ತಿ ವುತ್ತತ್ತಾ ತಾದಿಸೇಸು ಗಿಹೀಸು ಖುಂಸನಾದೀಹಿ ಗಿಹಿಪಟಿಸಂಯುತ್ತೇಹಿ ಏವ ಅಙ್ಗೇಹಿ ಕಮ್ಮಾರಹತಾ, ನ ಆರಾಮಿಕಚೇಟಕಾದೀಸು ಖುಂಸನಾದೀಹಿ। ತತ್ಥಾಪಿ ದಾಯಕಾದೀಸು ಖಮಾಪಿತೇಸು ಕಮ್ಮಾರಹತಾ ನತ್ಥಿ, ಆಪತ್ತಿ ಚ ಯತ್ಥ ಕತ್ಥಚಿ ದೇಸೇತುಂ ವಟ್ಟತಿ। ಯೋ ಚೇ ತಿಕ್ಖತ್ತುಂ ಖಮಾಪಿಯಮಾನೋಪಿ ನ ಖಮತಿ, ಅಕತಕಮ್ಮೇನಪಿ ದಸ್ಸನೂಪಚಾರೇ ಆಪತ್ತಿ ದೇಸೇತಬ್ಬಾ। ಸೋ ಚೇ ಕಾಲಕತೋ ಹೋತಿ, ದೇಸನ್ತರಂ ವಾ ಗತೋ, ಗತದಿಸಾ ನ ಞಾಯತಿ, ಅನ್ತರಾಮಗ್ಗೇ ವಾ ಜೀವಿತನ್ತರಾಯೋ ಹೋತಿ, ಕತಕಮ್ಮೇನಪಿ ಅಕತಕಮ್ಮೇನಪಿ ಸಙ್ಘಮಜ್ಝೇ ಯಥಾಭೂತಂ ವಿಞ್ಞಾಪೇತ್ವಾ ಖಮಾಪೇತ್ವಾ ಆಪತ್ತಿ ದೇಸೇತಬ್ಬಾತಿ ವದನ್ತಿ। ಧಮ್ಮಿಕಪಟಿಸ್ಸವಸ್ಸ ಅಸಚ್ಚಾಪನೇ ಪನ ತೇಸಂ ಸನ್ತಿಕಂ ಗನ್ತ್ವಾ ‘‘ಮಯಾ ಅಸಮವೇಕ್ಖಿತ್ವಾ ಪಟಿಸ್ಸವಂ ಕತ್ವಾ ಸೋ ನ ಸಚ್ಚಾಪಿತೋ, ತಂ ಮೇ ಖಮಥಾ’’ತಿಆದಿನಾ ಖಮಾಪನೇ ವಚನಕ್ಕಮೋ ಞಾಪೇತಬ್ಬೋ।

    39.‘‘Aṅgasamannāgamo purimehi asadiso’’ti iminā tajjanīyādīnaṃ vuttakāraṇamattena idaṃ kātuṃ na vaṭṭatīti dīpeti. Idha vuttena pana gihīnaṃ alābhāya parisakkanādinā aṅgena tānipi kātuṃ vaṭṭatīti gahetabbaṃ. Ettha ca ‘‘saddhaṃ pasannaṃ dāyakaṃ kārakaṃ saṅghupaṭṭhākaṃ hīnena khuṃsetī’’ti vuttattā tādisesu gihīsu khuṃsanādīhi gihipaṭisaṃyuttehi eva aṅgehi kammārahatā, na ārāmikaceṭakādīsu khuṃsanādīhi. Tatthāpi dāyakādīsu khamāpitesu kammārahatā natthi, āpatti ca yattha katthaci desetuṃ vaṭṭati. Yo ce tikkhattuṃ khamāpiyamānopi na khamati, akatakammenapi dassanūpacāre āpatti desetabbā. So ce kālakato hoti, desantaraṃ vā gato, gatadisā na ñāyati, antarāmagge vā jīvitantarāyo hoti, katakammenapi akatakammenapi saṅghamajjhe yathābhūtaṃ viññāpetvā khamāpetvā āpatti desetabbāti vadanti. Dhammikapaṭissavassa asaccāpane pana tesaṃ santikaṃ gantvā ‘‘mayā asamavekkhitvā paṭissavaṃ katvā so na saccāpito, taṃ me khamathā’’tiādinā khamāpane vacanakkamo ñāpetabbo.

    ೪೧. ಪಾಳಿಯಂ ಮಙ್ಕುಭೂತೋ ನಾಸಕ್ಖಿ ಚಿತ್ತಂ ಗಹಪತಿಂ ಖಮಾಪೇತುನ್ತಿ ತಿಂಸಯೋಜನಮಗ್ಗಂ ಪುನ ಗನ್ತ್ವಾಪಿ ಮಾನಥದ್ಧತಾಯ ಯಥಾಭೂತಂ ದೋಸಂ ಆವಿಕತ್ವಾ ಅಖಮಾಪನೇನ ‘‘ನಾಹಂ ಖಮಾಮೀ’’ತಿ ತೇನ ಪಟಿಕ್ಖಿತ್ತೋ ಮಙ್ಕುಭೂತೋ ಖಮಾಪೇತುಂ ನ ಸಕ್ಖಿ, ಸೋ ಪುನದೇವ ಸಾವತ್ಥಿಂ ಪಚ್ಚಾಗನ್ತ್ವಾಪಿ ಮಾನನಿಗ್ಗಹತ್ಥಾಯೇವ ಪುನಪಿ ಸತ್ಥಾರಾ ಪೇಸಿತೋ ಪುರಿಮನಯೇನೇವ ಖಮಾಪೇತುಂ ಅಸಕ್ಕೋನ್ತೋ ಪುನಾಗಚ್ಛಿ। ಅಥಸ್ಸ ಭಗವಾ ‘‘ಅಸನ್ತಂ ಭಾವನಮಿಚ್ಛೇಯ್ಯಾ’’ತಿಆದಿನಾವ (ಧ॰ ಪ॰ ೭೩) ಧಮ್ಮಂ ದೇಸೇತ್ವಾ ಮಾನನಿಮ್ಮಥನಂ ಕತ್ವಾ ಅನುದೂತದಾನಂ ಅನುಞ್ಞಾಸೀತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ।

    41. Pāḷiyaṃ maṅkubhūto nāsakkhi cittaṃ gahapatiṃ khamāpetunti tiṃsayojanamaggaṃ puna gantvāpi mānathaddhatāya yathābhūtaṃ dosaṃ āvikatvā akhamāpanena ‘‘nāhaṃ khamāmī’’ti tena paṭikkhitto maṅkubhūto khamāpetuṃ na sakkhi, so punadeva sāvatthiṃ paccāgantvāpi mānaniggahatthāyeva punapi satthārā pesito purimanayeneva khamāpetuṃ asakkonto punāgacchi. Athassa bhagavā ‘‘asantaṃ bhāvanamiccheyyā’’tiādināva (dha. pa. 73) dhammaṃ desetvā mānanimmathanaṃ katvā anudūtadānaṃ anuññāsīti daṭṭhabbaṃ.

    ೪೨. ‘‘ನೋ ಚೇ ಖಮತಿ…ಪೇ॰… ಆಪತ್ತಿಂ ದೇಸಾಪೇತಬ್ಬೋ’’ತಿ ವುತ್ತತ್ತಾ ಪಗೇವ ಗಹಟ್ಠೋ ಖಮತಿ ಚೇ, ದಸ್ಸನೂಪಚಾರೇ ಆಪತ್ತಿದೇಸನಾಕಿಚ್ಚಂ ನತ್ಥೀತಿ ಗಹೇತಬ್ಬಂ।

    42.‘‘Noce khamati…pe… āpattiṃ desāpetabbo’’ti vuttattā pageva gahaṭṭho khamati ce, dassanūpacāre āpattidesanākiccaṃ natthīti gahetabbaṃ.

    ೪೬. ಉಕ್ಖೇಪನೀಯಕಮ್ಮೇಸು ತೀಸು ಅರಿಟ್ಠವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ ಆಪತ್ತಿಂ ಆರೋಪೇತ್ವಾತಿ ವಿಸುಂ ಸಙ್ಘಮಜ್ಝೇವ ಪಾಪಿಕಾಯ ದಿಟ್ಠಿಯಾ ಅಪ್ಪಟಿನಿಸ್ಸಜ್ಜನಪಚ್ಚಯಾ ದುಕ್ಕಟಂ, ಸಮನುಭಾಸನಪರಿಯೋಸಾನೇ ಪಾಚಿತ್ತಿಯಂ ವಾ ಆಪತ್ತಿಂ ಆರೋಪೇತ್ವಾ। ಏತ್ಥಾಪಿ ಕಮ್ಮವಾಚಾಯ ‘‘ತಥಾಹಂ ಭಗವತಾ’’ತಿಆದಿ ವತ್ಥುವಸೇನ ವುತ್ತಂ। ಯೇನ ಯೇನ ಪಕಾರೇನ ದಿಟ್ಠಿಗತಿಕಾ ವೋಹರಿಂಸು, ತೇನ ತೇನ ಪಕಾರೇನ ಯೋಜೇತ್ವಾ ಕಮ್ಮವಾಚಾ ಕಾತಬ್ಬಾ। ಗಹಣಾಕಾರಂ ಪನ ವಿನಾಪಿ ‘‘ಸುಣಾತು ಮೇ, ಭನ್ತೇ, ಸಙ್ಘೋ, ಇತ್ಥನ್ನಾಮಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಪಾಪಿಕಂ ದಿಟ್ಠಿಗತಂ ಉಪ್ಪನ್ನಂ, ಸೋ ತಂ ದಿಟ್ಠಿಂ ಅಪ್ಪಟಿನಿಸ್ಸಜ್ಜತಿ, ಯದಿ ಸಙ್ಘಸ್ಸ ಪತ್ತಕಲ್ಲ’’ನ್ತಿ ಏವಂ ಸಾಮಞ್ಞತೋಪಿ ಕಮ್ಮವಾಚಂ ಕಾತುಂ ವಟ್ಟತಿ।

    46. Ukkhepanīyakammesu tīsu ariṭṭhavatthusmiṃ āpattiṃ āropetvāti visuṃ saṅghamajjheva pāpikāya diṭṭhiyā appaṭinissajjanapaccayā dukkaṭaṃ, samanubhāsanapariyosāne pācittiyaṃ vā āpattiṃ āropetvā. Etthāpi kammavācāya ‘‘tathāhaṃ bhagavatā’’tiādi vatthuvasena vuttaṃ. Yena yena pakārena diṭṭhigatikā vohariṃsu, tena tena pakārena yojetvā kammavācā kātabbā. Gahaṇākāraṃ pana vināpi ‘‘suṇātu me, bhante, saṅgho, itthannāmassa bhikkhuno pāpikaṃ diṭṭhigataṃ uppannaṃ, so taṃ diṭṭhiṃ appaṭinissajjati, yadi saṅghassa pattakalla’’nti evaṃ sāmaññatopi kammavācaṃ kātuṃ vaṭṭati.

    ೬೫. ‘‘ಯಂ ದಿಟ್ಠಿಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಭಣ್ಡನಾದೀನಿ ಕರೋತೀ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ದಿಟ್ಠಿಂ ನಿಸ್ಸಾಯ ಉಪ್ಪನ್ನಾನಿ ಏವ ಭಣ್ಡನಾದೀನಿ ಇಧ ಅಧಿಪ್ಪೇತಾನಿ, ನ ಕೇವಲಾನೀತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ಯೋ ಪನ ‘‘ಭಣ್ಡನಾದೀನಂ ಕರಣೇ ದೋಸೋ ನತ್ಥೀ’’ತಿ ದಿಟ್ಠಿಕೋ ಹುತ್ವಾ ಭಣ್ಡನಾದಿಂ ಕರೋತಿ, ಸಾಪಿಸ್ಸ ದಿಟ್ಠಿ ಏವ ಹೋತಿ, ತಸ್ಸಪಿ ಅಪ್ಪಟಿನಿಸ್ಸಗ್ಗೇ ಕಮ್ಮಂ ಕಾತುಂ ವಟ್ಟತಿ।

    65.‘‘Yaṃ diṭṭhiṃ nissāya bhaṇḍanādīni karotī’’ti iminā diṭṭhiṃ nissāya uppannāni eva bhaṇḍanādīni idha adhippetāni, na kevalānīti dasseti. Yo pana ‘‘bhaṇḍanādīnaṃ karaṇe doso natthī’’ti diṭṭhiko hutvā bhaṇḍanādiṃ karoti, sāpissa diṭṭhi eva hoti, tassapi appaṭinissagge kammaṃ kātuṃ vaṭṭati.

    ನಿಯಸ್ಸಕಮ್ಮಕಥಾದಿವಣ್ಣನಾ ನಿಟ್ಠಿತಾ।

    Niyassakammakathādivaṇṇanā niṭṭhitā.

    ಕಮ್ಮಕ್ಖನ್ಧಕವಣ್ಣನಾನಯೋ ನಿಟ್ಠಿತೋ।

    Kammakkhandhakavaṇṇanānayo niṭṭhito.







    Related texts:



    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಸಾರತ್ಥದೀಪನೀ-ಟೀಕಾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā
    ನಿಯಸ್ಸಕಮ್ಮಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Niyassakammakathāvaṇṇanā
    ಪಟಿಸಾರಣೀಯಕಮ್ಮಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Paṭisāraṇīyakammakathāvaṇṇanā

    ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಜಿರಬುದ್ಧಿ-ಟೀಕಾ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ಅಧಮ್ಮಕಮ್ಮದ್ವಾದಸಕಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Adhammakammadvādasakakathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact