Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / সংযুত্তনিকায (টীকা) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā)

    ॥ নমো তস্স ভগৰতো অরহতো সম্মাসম্বুদ্ধস্স॥

    Namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa

    সংযুত্তনিকাযে

    Saṃyuttanikāye

    সগাথাৰগ্গটীকা

    Sagāthāvaggaṭīkā

    গন্থারম্ভকথাৰণ্ণনা

    Ganthārambhakathāvaṇṇanā

    . সংৰণ্ণনারম্ভে রতনত্তযৰন্দনা সংৰণ্ণেতব্বস্স ধম্মস্স পভৰনিস্সযৰিসুদ্ধিপটিৰেদনত্থং, তং পন ধম্মসংৰণ্ণনাসু ৰিঞ্ঞূনং বহুমানুপ্পাদনত্থং, তং সম্মদেৰ তেসং উগ্গহণধারণাদিক্কমলদ্ধব্বায সম্মাপটিপত্তিযা সব্বহিতসুখনিপ্ফাদনত্থন্তি। অথ ৰা মঙ্গলভাৰতো, সব্বকিরিযাসু পুব্বকিচ্চভাৰতো, পণ্ডিতেহি সমাচরিতভাৰতো, আযতিং পরেসং দিট্ঠানুগতিআপজ্জনতো চ সংৰণ্ণনাযং রতনত্তযপণামকিরিযাতি। অথ ৰা রতনত্তযপণামকরণং পূজনীযপূজাপুঞ্ঞৰিসেসনিব্বত্তনত্থং, তং অত্তনো যথালদ্ধসম্পত্তিনিমিত্তকস্স কম্মস্স বলানুপ্পদানত্থং, অন্তরা চ তস্স অসংকোচাপনত্থং, তদুভযং অনন্তরাযেন অট্ঠকথায পরিসমাপনত্থন্তি ইদমেৰ চ পযোজনং আচরিযেন ইধাধিপ্পেতং। তথা হি ৰক্খতি ‘‘ইতি মে পসন্নমতিনো…পে॰… তস্সানুভাৰেনা’’তি। ৰত্থুত্তযপূজা হি নিরতিসযপুঞ্ঞক্খেত্তসংবুদ্ধিযা অপরিমেয্যপভাৰো পুঞ্ঞাতিসযোতি বহুৰিধন্তরাযেপি লোকসন্নিৰাসে অন্তরাযনিবন্ধনসকলসংকিলেসৰিদ্ধংসনায পহোতি, ভযাদিউপদ্দৰঞ্চ নিৰারেতি। যথাহ ‘‘পূজারহে পূজযতো’’তিআদি (ধ॰ প॰ ১৯৫; অপ॰ থের ১.১০.১), তথা ‘‘যে, ভিক্খৰে, বুদ্ধে পসন্না, অগ্গে তে পসন্না, অগ্গে খো পন পসন্নানং অগ্গো ৰিপাকো হোতী’’তিআদি (ইতিৰু॰ ৯০)।

    1. Saṃvaṇṇanārambhe ratanattayavandanā saṃvaṇṇetabbassa dhammassa pabhavanissayavisuddhipaṭivedanatthaṃ, taṃ pana dhammasaṃvaṇṇanāsu viññūnaṃ bahumānuppādanatthaṃ, taṃ sammadeva tesaṃ uggahaṇadhāraṇādikkamaladdhabbāya sammāpaṭipattiyā sabbahitasukhanipphādanatthanti. Atha vā maṅgalabhāvato, sabbakiriyāsu pubbakiccabhāvato, paṇḍitehi samācaritabhāvato, āyatiṃ paresaṃ diṭṭhānugatiāpajjanato ca saṃvaṇṇanāyaṃ ratanattayapaṇāmakiriyāti. Atha vā ratanattayapaṇāmakaraṇaṃ pūjanīyapūjāpuññavisesanibbattanatthaṃ, taṃ attano yathāladdhasampattinimittakassa kammassa balānuppadānatthaṃ, antarā ca tassa asaṃkocāpanatthaṃ, tadubhayaṃ anantarāyena aṭṭhakathāya parisamāpanatthanti idameva ca payojanaṃ ācariyena idhādhippetaṃ. Tathā hi vakkhati ‘‘iti me pasannamatino…pe… tassānubhāvenā’’ti. Vatthuttayapūjā hi niratisayapuññakkhettasaṃbuddhiyā aparimeyyapabhāvo puññātisayoti bahuvidhantarāyepi lokasannivāse antarāyanibandhanasakalasaṃkilesaviddhaṃsanāya pahoti, bhayādiupaddavañca nivāreti. Yathāha ‘‘pūjārahe pūjayato’’tiādi (dha. pa. 195; apa. thera 1.10.1), tathā ‘‘ye, bhikkhave, buddhe pasannā, agge te pasannā, agge kho pana pasannānaṃ aggo vipāko hotī’’tiādi (itivu. 90).

    ‘‘বুদ্ধোতি কিত্তযন্তস্স, কাযে ভৰতি যা পীতি।

    ‘‘Buddhoti kittayantassa, kāye bhavati yā pīti;

    ৰরমেৰ হি সা পীতি, কসিণেনপি জম্বুদীপস্স।

    Varameva hi sā pīti, kasiṇenapi jambudīpassa;

    ধম্মোতি…পে॰…, সঙ্ঘোতি…পে॰…, জম্বুদীপস্সা’’তি॥ (দী॰ নি॰ অট্ঠ॰ ১.৬)।

    Dhammoti…pe…, saṅghoti…pe…, jambudīpassā’’ti. (dī. ni. aṭṭha. 1.6);

    তথা ‘‘যস্মিং, মহানাম, সমযে অরিযসাৰকো তথাগতং অনুস্সরতি, নেৰস্স তস্মিং সমযে রাগপরিযুট্ঠিতং চিত্তং হোতি, ন দোস…পে॰… ন মোহপরিযুট্ঠিতং চিত্তং হোতী’’তিআদি (অ॰ নি॰ ৬.১০; ১১.১১)। ‘‘অরঞ্ঞে রুক্খমূলে ৰা…পে॰… ভযং ৰা ছম্ভিতত্তং ৰা লোমহংসো ন হেস্সতী’’তি (সং॰ নি॰ ১.২৪৯) চ।

    Tathā ‘‘yasmiṃ, mahānāma, samaye ariyasāvako tathāgataṃ anussarati, nevassa tasmiṃ samaye rāgapariyuṭṭhitaṃ cittaṃ hoti, na dosa…pe… na mohapariyuṭṭhitaṃ cittaṃ hotī’’tiādi (a. ni. 6.10; 11.11). ‘‘Araññe rukkhamūle vā…pe… bhayaṃ vā chambhitattaṃ vā lomahaṃso na hessatī’’ti (saṃ. ni. 1.249) ca.

    তত্থ যস্স ৰত্থুত্তযস্স ৰন্দনং কত্তুকামো, তস্স গুণাতিসযযোগসন্দস্সনত্থং ‘‘করুণাসীতলহদয’’ন্তিআদিনা গাথত্তযমাহ। গুণাতিসযযোগেন হি ৰন্দনারহভাৰো, ৰন্দনারহে চ কতা ৰন্দনা যথাধিপ্পেতং পযোজনং সাধেতীতি। তত্থ যস্সা দেসনায সংৰণ্ণনং কত্তুকামো, সা ন ৰিনযদেসনা ৰিয করুণাপ্পধানা, নাপি অভিধম্মদেসনা ৰিয পঞ্ঞাপ্পধানা, অথ খো করুণাপঞ্ঞাপ্পধানাতি তদুভযপ্পধানমেৰ তাৰ সম্মাসম্বুদ্ধস্স থোমনং কাতুং তম্মূলকত্তা সেসরতনানং ‘‘করুণাসীতলহদয’’ন্তিআদি ৰুত্তং। তত্থ কিরতীতি করুণা, পরদুক্খং ৰিক্খিপতি অপনেতীতি অত্থো। অথ ৰা কিণাতীতি করুণা, পরদুক্খে সতি কারুণিকং হিংসতি ৰিবাধতীতি অত্থো। পরদুক্খে সতি সাধূনং কম্পনং হদযখেদং করোতীতি ৰা করুণা। অথ ৰা কমিতি সুখং, তং রুন্ধতীতি করুণা। এসা হি পরদুক্খাপনযনকামতালক্খণা অত্তসুখনিরপেক্খতায কারুণিকানং সুখং রুন্ধতি ৰিবন্ধতীতি অত্থো। করুণায সীতলং করুণাসীতলং, করুণাসীতলং হদযং অস্সাতি করুণাসীতলহদযো, তং করুণাসীতলহদযং।

    Tattha yassa vatthuttayassa vandanaṃ kattukāmo, tassa guṇātisayayogasandassanatthaṃ ‘‘karuṇāsītalahadaya’’ntiādinā gāthattayamāha. Guṇātisayayogena hi vandanārahabhāvo, vandanārahe ca katā vandanā yathādhippetaṃ payojanaṃ sādhetīti. Tattha yassā desanāya saṃvaṇṇanaṃ kattukāmo, sā na vinayadesanā viya karuṇāppadhānā, nāpi abhidhammadesanā viya paññāppadhānā, atha kho karuṇāpaññāppadhānāti tadubhayappadhānameva tāva sammāsambuddhassa thomanaṃ kātuṃ tammūlakattā sesaratanānaṃ ‘‘karuṇāsītalahadaya’’ntiādi vuttaṃ. Tattha kiratīti karuṇā, paradukkhaṃ vikkhipati apanetīti attho. Atha vā kiṇātīti karuṇā, paradukkhe sati kāruṇikaṃ hiṃsati vibādhatīti attho. Paradukkhe sati sādhūnaṃ kampanaṃ hadayakhedaṃ karotīti vā karuṇā. Atha vā kamiti sukhaṃ, taṃ rundhatīti karuṇā. Esā hi paradukkhāpanayanakāmatālakkhaṇā attasukhanirapekkhatāya kāruṇikānaṃ sukhaṃ rundhati vibandhatīti attho. Karuṇāya sītalaṃ karuṇāsītalaṃ, karuṇāsītalaṃ hadayaṃ assāti karuṇāsītalahadayo, taṃ karuṇāsītalahadayaṃ.

    তত্থ কিঞ্চাপি পরেসং হিতোপসংহারসুখাদিঅপরিহানিচ্ছনসভাৰতায, ব্যাপাদারতীনং উজুৰিপচ্চনীকতায চ সত্তসন্তানগতসন্তাপৰিচ্ছেদনাকারপৰত্তিযা মেত্তামুদিতানম্পি চিত্তসীতলভাৰকারণতা উপলব্ভতি, তথাপি পরদুক্খাপনযনাকারপ্পৰত্তিযা পরূপতাপাসহনরসা অৰিহিংসাভূতা করুণাৰ ৰিসেসেন ভগৰতো চিত্তস্স চিত্তপস্সদ্ধি ৰিয সীতিভাৰনিমিত্তন্তি ৰুত্তং ‘‘করুণাসীতলহদয’’ন্তি। করুণামুখেন ৰা মেত্তামুদিতানম্পি হদযসীতলভাৰকারণতা ৰুত্তাতি দট্ঠব্বা ।

    Tattha kiñcāpi paresaṃ hitopasaṃhārasukhādiaparihānicchanasabhāvatāya, byāpādāratīnaṃ ujuvipaccanīkatāya ca sattasantānagatasantāpavicchedanākārapavattiyā mettāmuditānampi cittasītalabhāvakāraṇatā upalabbhati, tathāpi paradukkhāpanayanākārappavattiyā parūpatāpāsahanarasā avihiṃsābhūtā karuṇāva visesena bhagavato cittassa cittapassaddhi viya sītibhāvanimittanti vuttaṃ ‘‘karuṇāsītalahadaya’’nti. Karuṇāmukhena vā mettāmuditānampi hadayasītalabhāvakāraṇatā vuttāti daṭṭhabbā .

    অথ ৰা ছঅসাধারণঞাণৰিসেসনিবন্ধনভূতা সাতিসযং নিরৰসেসঞ্চ সব্বঞ্ঞুতঞ্ঞাণং ৰিয সৰিসযব্যাপিতায মহাকরুণাভাৰমুপগতা করুণাৰ ভগৰতো অভিসযেন হদযসীতলভাৰহেতূতি আহ ‘‘করুণাসীতলহদয’’ন্তি।

    Atha vā chaasādhāraṇañāṇavisesanibandhanabhūtā sātisayaṃ niravasesañca sabbaññutaññāṇaṃ viya savisayabyāpitāya mahākaruṇābhāvamupagatā karuṇāva bhagavato abhisayena hadayasītalabhāvahetūti āha ‘‘karuṇāsītalahadaya’’nti.

    অথ ৰা সতিপি মেত্তামুদিতানং সাতিসযে হদযসীতিভাৰনিবন্ধনত্তে সকলবুদ্ধগুণৰিসেসকারণতায তাসম্পি কারণন্তি করুণাৰ ভগৰতো ‘‘হদযসীতলভাৰকারণ’’ন্তি ৰুত্তা। করুণানিদানা হি সব্বেপি বুদ্ধগুণা, করুণানুভাৰনিব্বাপিযমানসংসারদুক্খসন্তাপস্স হি ভগৰতো পরদুক্খাপনযনকামতায অনেকানিপি অসঙ্খ্যেয্যানি কপ্পানং অকিলন্তরূপস্সেৰ নিরৰসেসবুদ্ধকরধম্মসম্ভরণনিযতস্স সমধিগতধম্মাধিপতেয্যস্স চ সন্নিহিতেসুপি সত্তসঙ্ঘাটসমুপনীতহদযূপতাপনিমিত্তেসু ন ঈসকম্পি চিত্তসীতিভাৰস্স অঞ্ঞথত্তমহোসীতি। এতস্মিঞ্চ অত্থৰিকপ্পে তীসুপি অৰত্থাসু ভগৰতো করুণা সঙ্গহিতাতি দট্ঠব্বা।

    Atha vā satipi mettāmuditānaṃ sātisaye hadayasītibhāvanibandhanatte sakalabuddhaguṇavisesakāraṇatāya tāsampi kāraṇanti karuṇāva bhagavato ‘‘hadayasītalabhāvakāraṇa’’nti vuttā. Karuṇānidānā hi sabbepi buddhaguṇā, karuṇānubhāvanibbāpiyamānasaṃsāradukkhasantāpassa hi bhagavato paradukkhāpanayanakāmatāya anekānipi asaṅkhyeyyāni kappānaṃ akilantarūpasseva niravasesabuddhakaradhammasambharaṇaniyatassa samadhigatadhammādhipateyyassa ca sannihitesupi sattasaṅghāṭasamupanītahadayūpatāpanimittesu na īsakampi cittasītibhāvassa aññathattamahosīti. Etasmiñca atthavikappe tīsupi avatthāsu bhagavato karuṇā saṅgahitāti daṭṭhabbā.

    পজানাতীতি পঞ্ঞা, যথাসভাৰং পকারেহি পটিৰিজ্ঝতীতি অত্থো। পঞ্ঞাৰ ঞেয্যাৰরণপ্পহানতো পকারেহি ধম্মসভাৰজোতনট্ঠেন পজ্জোতোতি পঞ্ঞাপজ্জোতো। সৰাসনপ্পহানতো ৰিসেসেন হতং সমুগ্ঘাটিতং ৰিহতং। পঞ্ঞাপজ্জোতেন ৰিহতং পঞ্ঞাপজ্জোতৰিহতং। মুয্হন্তি তেন, সযং ৰা মুয্হতি, মোহনমত্তমেৰ ৰা তন্তি মোহো, অৰিজ্জা। স্ৰেৰ ৰিসযসভাৰপটিচ্ছাদনকরণতো অন্ধকারসরিক্খতায তমো ৰিযাতি তমো। পঞ্ঞাপজ্জোতৰিহতো মোহতমো এতস্সাতি পঞ্ঞাপজ্জোতৰিহতমোহতমো, তং পঞ্ঞাপজ্জোতৰিহতমোহতমং। সব্বেসম্পি হি খীণাসৰানং সতিপি পঞ্ঞাপজ্জোতেন অৰিজ্জন্ধকারস্স ৰিহতভাৰে সদ্ধাধিমুত্তেহি ৰিয দিট্ঠিপ্পত্তানং সাৰকেহি পচ্চেকসম্বুদ্ধেহি চ সৰাসনপ্পহানেন সম্মাসম্বুদ্ধানং কিলেসপ্পহানস্স ৰিসেসো ৰিজ্জতীতি সাতিসযেন অৰিজ্জাপ্পহানেন ভগৰন্তং থোমেন্তো আহ ‘‘পঞ্ঞাপজ্জোতৰিহতমোহতম’’ন্তি।

    Pajānātīti paññā, yathāsabhāvaṃ pakārehi paṭivijjhatīti attho. Paññāva ñeyyāvaraṇappahānato pakārehi dhammasabhāvajotanaṭṭhena pajjototi paññāpajjoto. Savāsanappahānato visesena hataṃ samugghāṭitaṃ vihataṃ. Paññāpajjotena vihataṃ paññāpajjotavihataṃ. Muyhanti tena, sayaṃ vā muyhati, mohanamattameva vā tanti moho, avijjā. Sveva visayasabhāvapaṭicchādanakaraṇato andhakārasarikkhatāya tamo viyāti tamo. Paññāpajjotavihato mohatamo etassāti paññāpajjotavihatamohatamo, taṃ paññāpajjotavihatamohatamaṃ. Sabbesampi hi khīṇāsavānaṃ satipi paññāpajjotena avijjandhakārassa vihatabhāve saddhādhimuttehi viya diṭṭhippattānaṃ sāvakehi paccekasambuddhehi ca savāsanappahānena sammāsambuddhānaṃ kilesappahānassa viseso vijjatīti sātisayena avijjāppahānena bhagavantaṃ thomento āha ‘‘paññāpajjotavihatamohatama’’nti.

    অথ ৰা অন্তরেন পরোপদেসং অত্তনো সন্তানে অচ্চন্তং অৰিজ্জন্ধকারৰিগমস্স নিব্বত্তিতত্তা, তথা সব্বঞ্ঞুতায বলেসু চ ৰসীভাৰস্স সমধিগতত্তা, পরসন্ততিযঞ্চ ধম্মদেসনাতিসযানুভাৰেন সম্মদেৰ তস্স পৰত্তিতত্তা ভগৰাৰ ৰিসেসতো মোহতমৰিগমেন থোমেতব্বোতি আহ ‘‘পঞ্ঞাপজ্জোতৰিহতমোহতম’’ন্তি। ইমস্মিঞ্চ অত্থৰিকপ্পে ‘‘পঞ্ঞাপজ্জোতো’’তি পদেন ভগৰতো পটিৰেধপঞ্ঞা ৰিয দেসনাপঞ্ঞাপি সামঞ্ঞনিদ্দেসেন, একসেসনযেন ৰা সঙ্গহিতাতি দট্ঠব্বা।

    Atha vā antarena paropadesaṃ attano santāne accantaṃ avijjandhakāravigamassa nibbattitattā, tathā sabbaññutāya balesu ca vasībhāvassa samadhigatattā, parasantatiyañca dhammadesanātisayānubhāvena sammadeva tassa pavattitattā bhagavāva visesato mohatamavigamena thometabboti āha ‘‘paññāpajjotavihatamohatama’’nti. Imasmiñca atthavikappe ‘‘paññāpajjoto’’ti padena bhagavato paṭivedhapaññā viya desanāpaññāpi sāmaññaniddesena, ekasesanayena vā saṅgahitāti daṭṭhabbā.

    অথ ৰা ভগৰতো ঞাণস্স ঞেয্যপরিযন্তিকত্তা সকলঞেয্যধম্মসভাৰাৰবোধনসমত্থেন অনাৰরণঞাণসঙ্খাতেন পঞ্ঞাপজ্জোতেন সব্বঞেয্যধম্মসভাৰচ্ছাদকস্স মোহন্ধকারস্স ৰিধমিতত্তা অনঞ্ঞসাধারণো ভগৰতো মোহতমৰিনাসোতি কত্ৰা ৰুত্তং ‘‘পঞ্ঞাপজ্জোতৰিহতমোহতম’’ন্তি। এত্থ চ মোহতমৰিধমনন্তে অধিগতত্তা অনাৰরণঞাণং কারণূপচারেন সসন্তানে মোহতমৰিধমনন্তি দট্ঠব্বং। অভিনীহারসম্পত্তিযা সৰাসনপ্পহানমেৰ হি কিলেসানং ঞেয্যাৰরণপহানন্তি, পরসন্তানে পন মোহতমৰিধমনস্স কারণভাৰতো ফলূপচারেন অনাৰরণঞাণং ‘‘মোহতমৰিধমন’’ন্তি ৰুচ্চতীতি।

    Atha vā bhagavato ñāṇassa ñeyyapariyantikattā sakalañeyyadhammasabhāvāvabodhanasamatthena anāvaraṇañāṇasaṅkhātena paññāpajjotena sabbañeyyadhammasabhāvacchādakassa mohandhakārassa vidhamitattā anaññasādhāraṇo bhagavato mohatamavināsoti katvā vuttaṃ ‘‘paññāpajjotavihatamohatama’’nti. Ettha ca mohatamavidhamanante adhigatattā anāvaraṇañāṇaṃ kāraṇūpacārena sasantāne mohatamavidhamananti daṭṭhabbaṃ. Abhinīhārasampattiyā savāsanappahānameva hi kilesānaṃ ñeyyāvaraṇapahānanti, parasantāne pana mohatamavidhamanassa kāraṇabhāvato phalūpacārena anāvaraṇañāṇaṃ ‘‘mohatamavidhamana’’nti vuccatīti.

    কিং পন কারণং অৰিজ্জাসমুগ্ঘাতোযেৰেকো পহানসম্পত্তিৰসেন ভগৰতো থোমনানিমিত্তং গয্হতি, ন পন সাতিসযং নিরৰসেসকিলেসপহানন্তি? তপ্পহানৰচনেনেৰ তদেকট্ঠতায সকলসংকিলেসগণসমুগ্ঘাতস্স জোতিতভাৰতো। ন হি সো তাদিসো কিলেসো অত্থি, যো নিরৰসেসঅৰিজ্জাপ্পহানেন ন পহীযতীতি।

    Kiṃ pana kāraṇaṃ avijjāsamugghātoyeveko pahānasampattivasena bhagavato thomanānimittaṃ gayhati, na pana sātisayaṃ niravasesakilesapahānanti? Tappahānavacaneneva tadekaṭṭhatāya sakalasaṃkilesagaṇasamugghātassa jotitabhāvato. Na hi so tādiso kileso atthi, yo niravasesaavijjāppahānena na pahīyatīti.

    অথ ৰা ৰিজ্জা ৰিয সকলকুসলধম্মসমুপ্পত্তিযা নিরৰসেসাকুসলধম্মনিব্বত্তিযা সংসারপ্পৰত্তিযা চ অৰিজ্জা পধানকারণন্তি তব্বিঘাতৰচনেন সকলসংকিলেসগণসমুগ্ঘাতো ৰুত্তো এৰ হোতীতি ৰুত্তং ‘‘পঞ্ঞাপজ্জোতৰিহতমোহতম’’ন্তি।

    Atha vā vijjā viya sakalakusaladhammasamuppattiyā niravasesākusaladhammanibbattiyā saṃsārappavattiyā ca avijjā padhānakāraṇanti tabbighātavacanena sakalasaṃkilesagaṇasamugghāto vutto eva hotīti vuttaṃ ‘‘paññāpajjotavihatamohatama’’nti.

    নরা চ অমরা চ নরামরা, সহ নরামরেহীতি সনরামরো, সনরামরো চ সো লোকো চাতি সনরামরলোকো, তস্স গরূতি সনরামরলোকগরু, তং সনরামরলোকগরুং। এতেন দেৰমনুস্সানং ৰিয তদৰসিট্ঠসত্তানম্পি যথারহং গুণৰিসেসাৰহতায ভগৰতো উপকারতং দস্সেতি। ন চেত্থ পধানাপ্পধানভাৰো চোদেতব্বো। অঞ্ঞো হি সদ্দক্কমো, অঞ্ঞো অত্থক্কমো। এদিসেসু হি সমাসপদেসু পধানম্পি অপ্পধানং ৰিয নিদ্দিসীযতি যথা ‘‘সরাজিকায পরিসাযা’’তি (অপ॰ অট্ঠ॰ ১.১.৮২)। কামঞ্চেত্থ সত্তসঙ্খারোকাসৰসেন তিৰিধো লোকো, গরুভাৰস্স পন অধিপ্পেতত্তা গরুকরণসমত্থস্সেৰ সত্তলোকস্স ৰসেন অত্থো গহেতব্বো। সো হি লোকীযন্তি এত্থ পুঞ্ঞপাপানি তব্বিপাকো চাতি ‘‘লোকো’’তি ৰুচ্চতি। অমরগ্গহণেন চেত্থ উপপত্তিদেৰা অধিপ্পেতা।

    Narā ca amarā ca narāmarā, saha narāmarehīti sanarāmaro, sanarāmaro ca so loko cāti sanarāmaraloko, tassa garūti sanarāmaralokagaru, taṃ sanarāmaralokagaruṃ. Etena devamanussānaṃ viya tadavasiṭṭhasattānampi yathārahaṃ guṇavisesāvahatāya bhagavato upakārataṃ dasseti. Na cettha padhānāppadhānabhāvo codetabbo. Añño hi saddakkamo, añño atthakkamo. Edisesu hi samāsapadesu padhānampi appadhānaṃ viya niddisīyati yathā ‘‘sarājikāya parisāyā’’ti (apa. aṭṭha. 1.1.82). Kāmañcettha sattasaṅkhārokāsavasena tividho loko, garubhāvassa pana adhippetattā garukaraṇasamatthasseva sattalokassa vasena attho gahetabbo. So hi lokīyanti ettha puññapāpāni tabbipāko cāti ‘‘loko’’ti vuccati. Amaraggahaṇena cettha upapattidevā adhippetā.

    অথ ৰা সমূহত্থো লোক-সদ্দো সমুদাযৰসেন লোকীযতি পঞ্ঞাপীযতীতি। সহ নরেহীতি সনরা, সনরা চ তে অমরা চাতি সনরামরা, তেসং লোকোতি সনরামরলোকোতি পুরিমনযেনেৰ যোজেতব্বং। অমর-সদ্দেন চেত্থ ৰিসুদ্ধিদেৰাপি সঙ্গয্হন্তি। তে হি মরণাভাৰতো পরমত্থতো অমরা, নরামরানংযেৰ গহণং উক্কট্ঠনিদ্দেসৰসেন যথা ‘‘সত্থা দেৰমনুস্সান’’ন্তি (দী॰ নি॰ ১.১৫৭)। তথা হি সব্বানত্থপরিহরণপুব্বঙ্গমায নিরৰসেসহিতসুখৰিধানতপ্পরায নিরতিসযায পযোগসম্পত্তিযা সদেৰমনুস্সায পজায অচ্চন্তমুপকারিতায অপরিমিতনিরুপমপ্পভাৰগুণৰিসেসসমঙ্গিতায চ সব্বসত্তুত্তমো ভগৰা অপরিমাণাসু লোকধাতূসু অপরিমাণানং সত্তানং উত্তমং গারৰট্ঠানং। তেন ৰুত্তং ‘‘সনরামরলোকগরু’’ন্তি।

    Atha vā samūhattho loka-saddo samudāyavasena lokīyati paññāpīyatīti. Saha narehīti sanarā, sanarā ca te amarā cāti sanarāmarā, tesaṃ lokoti sanarāmaralokoti purimanayeneva yojetabbaṃ. Amara-saddena cettha visuddhidevāpi saṅgayhanti. Te hi maraṇābhāvato paramatthato amarā, narāmarānaṃyeva gahaṇaṃ ukkaṭṭhaniddesavasena yathā ‘‘satthā devamanussāna’’nti (dī. ni. 1.157). Tathā hi sabbānatthapariharaṇapubbaṅgamāya niravasesahitasukhavidhānatapparāya niratisayāya payogasampattiyā sadevamanussāya pajāya accantamupakāritāya aparimitanirupamappabhāvaguṇavisesasamaṅgitāya ca sabbasattuttamo bhagavā aparimāṇāsu lokadhātūsu aparimāṇānaṃ sattānaṃ uttamaṃ gāravaṭṭhānaṃ. Tena vuttaṃ ‘‘sanarāmaralokagaru’’nti.

    সোভনং গতং গমনং এতস্সাতি সুগতো। ভগৰতো হি ৰেনেয্যজনুপসঙ্কমনং একন্তেন তেসং হিতসুখনিপ্ফাদনতো সোভনং, তথা লক্খণানুব্যঞ্জনপটিমণ্ডিতরূপকাযতায দুতৰিলম্বিতখলিতানুকড্ঢননিপ্পীল়নুক্কুটিককুটিলাকুলতাদি- দোসরহিতমৰহসিতরাজহংসৰসভৰারণমিগরাজগমনং কাযগমনং ঞাণগমনঞ্চ ৰিপুলনিম্মলকরুণাসতিৰীরিযাদিগুণৰিসেসসহিতমভিনীহারতো যাৰ মহাবোধি নিরৰজ্জতায সোভনমেৰাতি।

    Sobhanaṃ gataṃ gamanaṃ etassāti sugato. Bhagavato hi veneyyajanupasaṅkamanaṃ ekantena tesaṃ hitasukhanipphādanato sobhanaṃ, tathā lakkhaṇānubyañjanapaṭimaṇḍitarūpakāyatāya dutavilambitakhalitānukaḍḍhananippīḷanukkuṭikakuṭilākulatādi- dosarahitamavahasitarājahaṃsavasabhavāraṇamigarājagamanaṃ kāyagamanaṃ ñāṇagamanañca vipulanimmalakaruṇāsativīriyādiguṇavisesasahitamabhinīhārato yāva mahābodhi niravajjatāya sobhanamevāti.

    অথ ৰা সযম্ভূঞাণেন সকলমপি লোকং পরিঞ্ঞাভিসমযৰসেন পরিজানন্তো ঞাণেন সম্মা গতো অৰগতোতি সুগতো, তথা লোকসমুদযং পহানাভিসমযৰসেন পজহন্তো অনুপ্পত্তিধম্মতং আপাদেন্তো সম্মা গতো অতীতোতি সুগতো, লোকনিরোধং নিব্বানং সচ্ছিকিরিযাভিসমযৰসেন সম্মা গতো অধিগতোতি সুগতো, লোকনিরোধগামিনিং পটিপদং ভাৰনাভিসমযৰসেন সম্মা গতো পটিপন্নোতি সুগতো। ‘‘সোতাপত্তিমগ্গেন যে কিলেসা পহীনা, তে কিলেসে ন পুনেতি ন পচ্চেতি ন পচ্চাগচ্ছতীতি সুগতো’’তিআদিনা নযেন (মহানি॰ ৩৮) অযমত্থো ৰিভাৰেতব্বোতি।

    Atha vā sayambhūñāṇena sakalamapi lokaṃ pariññābhisamayavasena parijānanto ñāṇena sammā gato avagatoti sugato, tathā lokasamudayaṃ pahānābhisamayavasena pajahanto anuppattidhammataṃ āpādento sammā gato atītoti sugato, lokanirodhaṃ nibbānaṃ sacchikiriyābhisamayavasena sammā gato adhigatoti sugato, lokanirodhagāminiṃ paṭipadaṃ bhāvanābhisamayavasena sammā gato paṭipannoti sugato. ‘‘Sotāpattimaggena ye kilesā pahīnā, te kilese na puneti na pacceti na paccāgacchatīti sugato’’tiādinā nayena (mahāni. 38) ayamattho vibhāvetabboti.

    অথ ৰা সুন্দরং ঠানং সম্মাসম্বোধিং, নিব্বানমেৰ ৰা গতো অধিগতোতি সুগতো। যস্মা ৰা ভূতং তচ্ছং অত্থসংহিতং ৰেনেয্যানং যথারহং কালযুত্তমেৰ চ ধম্মং ভাসতি, তস্মা সম্মা গদতি ৰদতীতি সুগতো দ-কারস্স ত-কারং কত্ৰা। ইতি সোভনগমনতাদীহি সুগতো, তং সুগতং।

    Atha vā sundaraṃ ṭhānaṃ sammāsambodhiṃ, nibbānameva vā gato adhigatoti sugato. Yasmā vā bhūtaṃ tacchaṃ atthasaṃhitaṃ veneyyānaṃ yathārahaṃ kālayuttameva ca dhammaṃ bhāsati, tasmā sammā gadati vadatīti sugato da-kārassa ta-kāraṃ katvā. Iti sobhanagamanatādīhi sugato, taṃ sugataṃ.

    পুঞ্ঞপাপকেহি উপপজ্জনৰসেন গন্তব্বতো গতিযো, উপপত্তিভৰৰিসেসা। তা পন নিরযাদিৰসেন পঞ্চৰিধা। তা হি সকলস্সপি ভৰগামিকম্মস্স অরিযমগ্গাধিগমেন অৰিপাকারহভাৰকরণেন নিৰত্তিতত্তা ভগৰা পঞ্চহিপি গতীহি সুট্ঠু মুত্তো ৰিসংযুত্তোতি আহ ‘‘গতিৰিমুত্ত’’ন্তি। এতেন ভগৰতো কত্থচিপি অপরিযাপন্নতং দস্সেতি, যতো ভগৰা ‘‘দেৰাতিদেৰো’’তি ৰুচ্চতি। তেনাহ –

    Puññapāpakehi upapajjanavasena gantabbato gatiyo, upapattibhavavisesā. Tā pana nirayādivasena pañcavidhā. Tā hi sakalassapi bhavagāmikammassa ariyamaggādhigamena avipākārahabhāvakaraṇena nivattitattā bhagavā pañcahipi gatīhi suṭṭhu mutto visaṃyuttoti āha ‘‘gativimutta’’nti. Etena bhagavato katthacipi apariyāpannataṃ dasseti, yato bhagavā ‘‘devātidevo’’ti vuccati. Tenāha –

    ‘‘যেন দেৰূপপত্যস্স, গন্ধব্বো ৰা ৰিহঙ্গমো।

    ‘‘Yena devūpapatyassa, gandhabbo vā vihaṅgamo;

    যক্খত্তং যেন গচ্ছেয্যং, মনুস্সত্তঞ্চ অব্বজে।

    Yakkhattaṃ yena gaccheyyaṃ, manussattañca abbaje;

    তে ময্হং আসৰা খীণা, ৰিদ্ধস্তা ৰিনল়ীকতা’’তি॥ (অ॰ নি॰ ৪.৩৬)।

    Te mayhaṃ āsavā khīṇā, viddhastā vinaḷīkatā’’ti. (a. ni. 4.36);

    তংতংগতিসংৰত্তনকানঞ্হি কম্মকিলেসানং অগ্গমগ্গেন বোধিমূলেযেৰ সুপ্পহীনত্তা নত্থি ভগৰতো গতিপরিযাপন্নতাতি অচ্চন্তমেৰ ভগৰা সব্বভৰযোনিগতিৰিঞ্ঞাণট্ঠিতিসত্তাৰাসসত্তনিকাযেহি সুপরিমুত্তো। তং গতিৰিমুত্তং। ৰন্দেতি নমামি, থোমেমীতি ৰা অত্থো।

    Taṃtaṃgatisaṃvattanakānañhi kammakilesānaṃ aggamaggena bodhimūleyeva suppahīnattā natthi bhagavato gatipariyāpannatāti accantameva bhagavā sabbabhavayonigativiññāṇaṭṭhitisattāvāsasattanikāyehi suparimutto. Taṃ gativimuttaṃ. Vandeti namāmi, thomemīti vā attho.

    অথ ৰা গতিৰিমুত্তন্তি অনুপাদিসেসনিব্বানধাতুপ্পত্তিযা ভগৰন্তং থোমেতি। এত্থ হি দ্ৰীহি আকারেহি ভগৰতো থোমনা ৰেদিতব্বা অত্তহিতসম্পত্তিতো পরহিতপটিপত্তিতো চ। তেসু অত্তহিতসম্পত্তি অনাৰরণঞাণাধিগমতো, সৰাসনানং সব্বেসং কিলেসানং অচ্চন্তপহানতো, অনুপাদিসেসনিব্বানপ্পত্তিতো চ ৰেদিতব্বা। পরহিতপটিপত্তি লাভসক্কারাদিনিরপেক্খচিত্তস্স সব্বদুক্খনিয্যানিকধম্মদেসনতো, ৰিরুদ্ধেসুপি নিচ্চং হিতজ্ঝাসযৰসেন ঞাণপরিপাককালাগমনতো চ। সা পনেত্থ আসযতো পযোগতো চ দুৰিধা পরহিতপটিপত্তি, তিৰিধা চ অত্তহিতসম্পত্তি পকাসিতা হোতি, কথং? ‘‘করুণাসীতলহদয’’ন্তি এতেন আসযতো পরহিতপটিপত্তি, সম্মাগদনত্থেন সুগত-সদ্দেন পযোগতো পরহিতপটিপত্তি, ‘‘পঞ্ঞাপজ্জোতৰিহতমোহতমং গতিৰিমুত্ত’’ন্তি এতেহি চতুসচ্চপটিৰেধত্থেন চ সুগত-সদ্দেন তিৰিধাপি অত্তহিতসম্পত্তি, অৰসিট্ঠত্থেন তেন ‘‘পঞ্ঞাপজ্জোতৰিহতমোহতম’’ন্তি এতেন চ সব্বাপি অত্তহিতসম্পত্তি পরহিতপটিপত্তি পকাসিতা হোতীতি।

    Atha vā gativimuttanti anupādisesanibbānadhātuppattiyā bhagavantaṃ thometi. Ettha hi dvīhi ākārehi bhagavato thomanā veditabbā attahitasampattito parahitapaṭipattito ca. Tesu attahitasampatti anāvaraṇañāṇādhigamato, savāsanānaṃ sabbesaṃ kilesānaṃ accantapahānato, anupādisesanibbānappattito ca veditabbā. Parahitapaṭipatti lābhasakkārādinirapekkhacittassa sabbadukkhaniyyānikadhammadesanato, viruddhesupi niccaṃ hitajjhāsayavasena ñāṇaparipākakālāgamanato ca. Sā panettha āsayato payogato ca duvidhā parahitapaṭipatti, tividhā ca attahitasampatti pakāsitā hoti, kathaṃ? ‘‘Karuṇāsītalahadaya’’nti etena āsayato parahitapaṭipatti, sammāgadanatthena sugata-saddena payogato parahitapaṭipatti, ‘‘paññāpajjotavihatamohatamaṃ gativimutta’’nti etehi catusaccapaṭivedhatthena ca sugata-saddena tividhāpi attahitasampatti, avasiṭṭhatthena tena ‘‘paññāpajjotavihatamohatama’’nti etena ca sabbāpi attahitasampatti parahitapaṭipatti pakāsitā hotīti.

    অথ ৰা তীহি আকারেহি ভগৰতো থোমনা ৰেদিতব্বা – হেতুতো ফলতো উপকারতো চ। তত্থ হেতু মহাকরুণা, সা পঠমপদেন দস্সিতা। ফলং চতুব্বিধং ঞাণসম্পদা পহানসম্পদা আনুভাৰসম্পদা রূপকাযসম্পদা চাতি। তাসু ঞাণপহানসম্পদা দুতিযপদেন সচ্চপটিৰেধত্থেন চ সুগত-সদ্দেন পকাসিতা হোন্তি, আনুভাৰসম্পদা পন ততিযপদেন, রূপকাযসম্পদা যথাৰুত্তকাযগমনসোভনত্থেন সুগত-সদ্দেন লক্খণানুব্যঞ্জনপারিপূরিযা ৰিনা তদভাৰতো । উপকারো অনন্তরং অবাহিরং করিত্ৰা তিৰিধযানমুখেন ৰিমুত্তিধম্মদেসনা। সো সম্মাগদনত্থেন সুগত-সদ্দেন পকাসিতো হোতীতি ৰেদিতব্বং।

    Atha vā tīhi ākārehi bhagavato thomanā veditabbā – hetuto phalato upakārato ca. Tattha hetu mahākaruṇā, sā paṭhamapadena dassitā. Phalaṃ catubbidhaṃ ñāṇasampadā pahānasampadā ānubhāvasampadā rūpakāyasampadā cāti. Tāsu ñāṇapahānasampadā dutiyapadena saccapaṭivedhatthena ca sugata-saddena pakāsitā honti, ānubhāvasampadā pana tatiyapadena, rūpakāyasampadā yathāvuttakāyagamanasobhanatthena sugata-saddena lakkhaṇānubyañjanapāripūriyā vinā tadabhāvato . Upakāro anantaraṃ abāhiraṃ karitvā tividhayānamukhena vimuttidhammadesanā. So sammāgadanatthena sugata-saddena pakāsito hotīti veditabbaṃ.

    তত্থ ‘‘করুণাসীতলহদয’’ন্তি এতেন সম্মাসম্বোধিযা মূলং দস্সেতি। মহাকরুণায সঞ্চোদিতমানসো হি ভগৰা সংসারপঙ্কতো সত্তানং সমুদ্ধরণত্থং কতাভিনীহারো অনুপুব্বেন পারমিযো পূরেত্ৰা অনুত্তরং সম্মাসম্বোধিং অধিগতোতি করুণা সম্মাসম্বোধিযা মূলং। ‘‘পঞ্ঞাপজ্জোতৰিহতমোহতম’’ন্তি এতেন সম্মাসম্বোধিং দস্সেতি। অনাৰরণঞাণপদট্ঠানঞ্হি মগ্গঞাণং, মগ্গঞাণপদট্ঠানঞ্চ অনাৰরণঞাণং সম্মাসম্বোধীতি ৰুচ্চতীতি। সম্মাগমনত্থেন সুগত-সদ্দেন সম্মাসম্বোধিযা পটিপত্তিং দস্সেতি লীনুদ্ধচ্চপতিট্ঠানাযূহনকামসুখল্লিকত্তকিলমথানুযোগ-সস্সতুচ্ছেদাভিনিৰেসাদি-অন্তদ্ৰযরহিতায করুণাপঞ্ঞাপরিগ্গহিতায মজ্ঝিমায পটিপত্তিযা পকাসনতো সুগত-সদ্দস্স। ইতরেহি সম্মাসম্বোধিযা পধানাপ্পধানভেদং পযোজনং দস্সেতি। সংসারমহোঘতো সত্তসন্তারণঞ্হেত্থ পধানং পযোজনং, তদঞ্ঞমপ্পধানং। তেসু পধানেন পরহিতপটিপত্তিং দস্সেতি, ইতরেন অত্তহিতসম্পত্তিং, তদুভযেন অত্তহিতায পটিপন্নাদীসু চতূসু পুগ্গলেসু ভগৰতো চতুত্থপুগ্গলভাৰং দস্সেতি। তেন চ অনুত্তরদক্খিণেয্যভাৰং, উত্তমৰন্দনীযভাৰং, অত্তনো চ ৰন্দনকিরিযায খেত্তঙ্গতভাৰং দস্সেতি।

    Tattha ‘‘karuṇāsītalahadaya’’nti etena sammāsambodhiyā mūlaṃ dasseti. Mahākaruṇāya sañcoditamānaso hi bhagavā saṃsārapaṅkato sattānaṃ samuddharaṇatthaṃ katābhinīhāro anupubbena pāramiyo pūretvā anuttaraṃ sammāsambodhiṃ adhigatoti karuṇā sammāsambodhiyā mūlaṃ. ‘‘Paññāpajjotavihatamohatama’’nti etena sammāsambodhiṃ dasseti. Anāvaraṇañāṇapadaṭṭhānañhi maggañāṇaṃ, maggañāṇapadaṭṭhānañca anāvaraṇañāṇaṃ sammāsambodhīti vuccatīti. Sammāgamanatthena sugata-saddena sammāsambodhiyā paṭipattiṃ dasseti līnuddhaccapatiṭṭhānāyūhanakāmasukhallikattakilamathānuyoga-sassatucchedābhinivesādi-antadvayarahitāya karuṇāpaññāpariggahitāya majjhimāya paṭipattiyā pakāsanato sugata-saddassa. Itarehi sammāsambodhiyā padhānāppadhānabhedaṃ payojanaṃ dasseti. Saṃsāramahoghato sattasantāraṇañhettha padhānaṃ payojanaṃ, tadaññamappadhānaṃ. Tesu padhānena parahitapaṭipattiṃ dasseti, itarena attahitasampattiṃ, tadubhayena attahitāya paṭipannādīsu catūsu puggalesu bhagavato catutthapuggalabhāvaṃ dasseti. Tena ca anuttaradakkhiṇeyyabhāvaṃ, uttamavandanīyabhāvaṃ, attano ca vandanakiriyāya khettaṅgatabhāvaṃ dasseti.

    এত্থ চ করুণাগহণেন লোকিযেসু মহগ্গতভাৰপ্পত্তাসাধারণগুণদীপনতো ভগৰতো সব্বলোকিযগুণসম্পত্তি দস্সিতা হোতি, পঞ্ঞাগহণেন সব্বঞ্ঞুতঞ্ঞাণপদট্ঠানমগ্গঞাণদীপনতো সব্বলোকুত্তরগুণসম্পত্তি। তদুভযগ্গহণসিদ্ধো হি অত্থো ‘‘সনরামরলোকগরু’’ন্তিআদিনা ৰিপঞ্চীযতীতি। করুণাগহণেন চ উপগমনং নিরুপক্কিলেসং দস্সেতি, পঞ্ঞাগহণেন অপগমনং। তথা করুণাগহণেন লোকসমঞ্ঞানুরূপং ভগৰতো পৰত্তিং দস্সেতি লোকৰোহারৰিসযত্তা করুণায, পঞ্ঞাগহণেন সমঞ্ঞায অনতিধাৰনং। সভাৰানৰবোধেন হি ধম্মানং সমঞ্ঞং অতিধাৰিত্ৰা সত্তাদিপরামসনং হোতীতি। তথা করুণাগহণেন মহাকরুণাসমাপত্তিৰিহারং দস্সেতি, পঞ্ঞাগহণেন তীসু কালেসু অপ্পটিহতঞাণং চতুসচ্চঞাণং চতুপটিসম্ভিদাঞাণং চতুৰেসারজ্জঞাণং, করুণাগহণেন মহাকরুণাসমাপত্তিঞাণস্স গহিতত্তা সেসাধারণঞাণানি ছ অভিঞ্ঞা অট্ঠসু পরিসাসু অকম্পনঞাণানি দস বলানি চুদ্দস বুদ্ধঞাণানি সোল়স ঞাণচরিযা অট্ঠারস বুদ্ধধম্মা চতুচত্তালীস ঞাণৰত্থূনি সত্তসত্ততি ঞাণৰত্থূনীতি এৰমাদীনং অনেকেসং পঞ্ঞাপভেদানং ৰসেন ঞাণচারং দস্সেতি। তথা করুণাগহণেন চরণসম্পত্তিং, পঞ্ঞাগহণেন ৰিজ্জাসম্পত্তিং। করুণাগহণেন অত্তাধিপতিতা, পঞ্ঞাগহণেন ধম্মাধিপতিতা। করুণাগহণেন লোকনাথভাৰো, পঞ্ঞাগহণেন অত্তনাথভাৰো। তথা করুণাগহণেন পুব্বকারিভাৰো, পঞ্ঞাগহণেন কতঞ্ঞুতা। করুণাগহণেন অপরন্তপতা, পঞ্ঞাগহণেন অনত্তন্তপতা। করুণাগহণেন ৰা বুদ্ধকরধম্মসিদ্ধি, পঞ্ঞাগহণেন বুদ্ধভাৰসিদ্ধি। তথা করুণাগহণেন পরেসং তারণং, পঞ্ঞাগহণেন সযং তারণং। তথা করুণাগহণেন সব্বসত্তেসু অনুগ্গহচিত্ততা, পঞ্ঞাগহণেন সব্বধম্মেসু ৰিরত্তচিত্ততা দস্সিতা হোতি।

    Ettha ca karuṇāgahaṇena lokiyesu mahaggatabhāvappattāsādhāraṇaguṇadīpanato bhagavato sabbalokiyaguṇasampatti dassitā hoti, paññāgahaṇena sabbaññutaññāṇapadaṭṭhānamaggañāṇadīpanato sabbalokuttaraguṇasampatti. Tadubhayaggahaṇasiddho hi attho ‘‘sanarāmaralokagaru’’ntiādinā vipañcīyatīti. Karuṇāgahaṇena ca upagamanaṃ nirupakkilesaṃ dasseti, paññāgahaṇena apagamanaṃ. Tathā karuṇāgahaṇena lokasamaññānurūpaṃ bhagavato pavattiṃ dasseti lokavohāravisayattā karuṇāya, paññāgahaṇena samaññāya anatidhāvanaṃ. Sabhāvānavabodhena hi dhammānaṃ samaññaṃ atidhāvitvā sattādiparāmasanaṃ hotīti. Tathā karuṇāgahaṇena mahākaruṇāsamāpattivihāraṃ dasseti, paññāgahaṇena tīsu kālesu appaṭihatañāṇaṃ catusaccañāṇaṃ catupaṭisambhidāñāṇaṃ catuvesārajjañāṇaṃ, karuṇāgahaṇena mahākaruṇāsamāpattiñāṇassa gahitattā sesādhāraṇañāṇāni cha abhiññā aṭṭhasu parisāsu akampanañāṇāni dasa balāni cuddasa buddhañāṇāni soḷasa ñāṇacariyā aṭṭhārasa buddhadhammā catucattālīsa ñāṇavatthūni sattasattati ñāṇavatthūnīti evamādīnaṃ anekesaṃ paññāpabhedānaṃ vasena ñāṇacāraṃ dasseti. Tathā karuṇāgahaṇena caraṇasampattiṃ, paññāgahaṇena vijjāsampattiṃ. Karuṇāgahaṇena attādhipatitā, paññāgahaṇena dhammādhipatitā. Karuṇāgahaṇena lokanāthabhāvo, paññāgahaṇena attanāthabhāvo. Tathā karuṇāgahaṇena pubbakāribhāvo, paññāgahaṇena kataññutā. Karuṇāgahaṇena aparantapatā, paññāgahaṇena anattantapatā. Karuṇāgahaṇena vā buddhakaradhammasiddhi, paññāgahaṇena buddhabhāvasiddhi. Tathā karuṇāgahaṇena paresaṃ tāraṇaṃ, paññāgahaṇena sayaṃ tāraṇaṃ. Tathā karuṇāgahaṇena sabbasattesu anuggahacittatā, paññāgahaṇena sabbadhammesu virattacittatā dassitā hoti.

    সব্বেসঞ্চ বুদ্ধগুণানং করুণা আদি তন্নিদানভাৰতো, পঞ্ঞা পরিযোসানং ততো উত্তরি করণীযাভাৰতো। ইতি আদিপরিযোসানদস্সনেন সব্বে বুদ্ধগুণা দস্সিতা হোন্তি। তথা করুণাগহণেন সীলক্খন্ধপুব্বঙ্গমো সমাধিক্খন্ধো দস্সিতো হোতি। করুণানিদানঞ্হি সীলং ততো পাণাতিপাতাদিৰিরতিপ্পৰত্তিতো, সা চ ঝানত্তযসম্পযোগিনীতি। পঞ্ঞাৰচনেন পঞ্ঞাক্খন্ধো। সীলঞ্চ সব্ববুদ্ধগুণানং আদি, সমাধি মজ্ঝে, পঞ্ঞা পরিযোসানন্তি এৰম্পি আদিমজ্ঝপরিযোসানকল্যাণদস্সনেন সব্বে বুদ্ধগুণা দস্সিতা হোন্তি নযতো দস্সিতত্তা। এসো এৰ হি নিরৰসেসতো বুদ্ধগুণানং দস্সনুপাযো, যদিদং নযগ্গহণং, অঞ্ঞথা কো নাম সমত্থো ভগৰতো গুণে অনুপদং নিরৰসেসতো দস্সেতুং। তেনেৰাহ –

    Sabbesañca buddhaguṇānaṃ karuṇā ādi tannidānabhāvato, paññā pariyosānaṃ tato uttari karaṇīyābhāvato. Iti ādipariyosānadassanena sabbe buddhaguṇā dassitā honti. Tathā karuṇāgahaṇena sīlakkhandhapubbaṅgamo samādhikkhandho dassito hoti. Karuṇānidānañhi sīlaṃ tato pāṇātipātādiviratippavattito, sā ca jhānattayasampayoginīti. Paññāvacanena paññākkhandho. Sīlañca sabbabuddhaguṇānaṃ ādi, samādhi majjhe, paññā pariyosānanti evampi ādimajjhapariyosānakalyāṇadassanena sabbe buddhaguṇā dassitā honti nayato dassitattā. Eso eva hi niravasesato buddhaguṇānaṃ dassanupāyo, yadidaṃ nayaggahaṇaṃ, aññathā ko nāma samattho bhagavato guṇe anupadaṃ niravasesato dassetuṃ. Tenevāha –

    ‘‘বুদ্ধোপি বুদ্ধস্স ভণেয্য ৰণ্ণং,

    ‘‘Buddhopi buddhassa bhaṇeyya vaṇṇaṃ,

    কপ্পম্পি চে অঞ্ঞমভাসমানো।

    Kappampi ce aññamabhāsamāno;

    খীযেথ কপ্পো চিরদীঘমন্তরে,

    Khīyetha kappo ciradīghamantare,

    ৰণ্ণো ন খীযেথ তথাগতস্সা’’তি॥ (দী॰ নি॰ অট্ঠ॰ ১.৩০৪; ৩.১৪১; ম॰ নি॰ অট্ঠ॰ ৩.৪২৫; উদা॰ ৫৩; বু॰ ৰং॰ অট্ঠ॰ ৪.৫; চরিযা॰ অট্ঠ॰ নিদানকথা, পকিণ্ণককথা; অপ॰ ২.৭.২০) –

    Vaṇṇo na khīyetha tathāgatassā’’ti. (dī. ni. aṭṭha. 1.304; 3.141; ma. ni. aṭṭha. 3.425; udā. 53; bu. vaṃ. aṭṭha. 4.5; cariyā. aṭṭha. nidānakathā, pakiṇṇakakathā; apa. 2.7.20) –

    তেনেৰ চ আযস্মতা সারিপুত্তত্থেরেনপি বুদ্দগুণপরিচ্ছেদনং পতি অনুযুত্তেন ‘‘নো হেতং, ভন্তে’’তি পটিক্খিপিত্ৰা ‘‘অপি চ মে, ভন্তে, ধম্মন্ৰযো ৰিদিতো’’তি (দী॰ নি॰ ২.১৪৬) ৰুত্তং।

    Teneva ca āyasmatā sāriputtattherenapi buddaguṇaparicchedanaṃ pati anuyuttena ‘‘no hetaṃ, bhante’’ti paṭikkhipitvā ‘‘api ca me, bhante, dhammanvayo vidito’’ti (dī. ni. 2.146) vuttaṃ.

    . এৰং সঙ্খেপেন সকলসব্বঞ্ঞুগুণেহি ভগৰন্তং অভিত্থৰিত্ৰা ইদানি সদ্ধম্মং থোমেতুং ‘‘বুদ্ধোপী’’তিআদিমাহ। তত্থ বুদ্ধোতি কত্তুনিদ্দেসো। বুদ্ধভাৰন্তি কম্মনিদ্দেসো। ভাৰেত্ৰা সচ্ছিকত্ৰাতি চ পুব্বকালকিরিযানিদ্দেসো। ন্তি অনিযমতো কম্মনিদ্দেসো। উপগতোতি অপরকালকিরিযানিদ্দেসো। ৰন্দেতি কিরিযানিদ্দেসো। ন্তি নিযমনং। ধম্মন্তি ৰন্দনকিরিযায কম্মনিদ্দেসো। গতমলং অনুত্তরন্তি চ তব্বিসেসনং।

    2. Evaṃ saṅkhepena sakalasabbaññuguṇehi bhagavantaṃ abhitthavitvā idāni saddhammaṃ thometuṃ ‘‘buddhopī’’tiādimāha. Tattha buddhoti kattuniddeso. Buddhabhāvanti kammaniddeso. Bhāvetvā sacchikatvāti ca pubbakālakiriyāniddeso. Yanti aniyamato kammaniddeso. Upagatoti aparakālakiriyāniddeso. Vandeti kiriyāniddeso. Tanti niyamanaṃ. Dhammanti vandanakiriyāya kammaniddeso. Gatamalaṃ anuttaranti ca tabbisesanaṃ.

    তত্থ বুদ্ধসদ্দস্স তাৰ – ‘‘বুজ্ঝিতা সচ্চানীতি বুদ্ধো, বোধেতা পজাযাতি বুদ্ধো’’তিআদিনা নিদ্দেসনযেন (মহানি॰ ১৯২; চূল়নি॰ পারাযনত্থুতিগাথানিদ্দেস ৯৭) অত্থো ৰেদিতব্বো। অথ ৰা সৰাসনায অঞ্ঞাণনিদ্দায অচ্চন্তৰিগমতো, বুদ্ধিযা ৰা ৰিকসিতভাৰতো বুদ্ধৰাতি বুদ্ধো জাগরণৰিকসনত্থৰসেন। অথ ৰা কস্সচিপি ঞেয্যধম্মস্স অনৰবুদ্ধস্স অভাৰেন ঞেয্যৰিসেসস্স কম্মভাৰেন অগ্গহণতো কম্মৰচনিচ্ছায অভাৰেন অৰগমনত্থৰসেনেৰ কত্তুনিদ্দেসো লব্ভতীতি বুদ্ধৰাতি বুদ্ধো যথা ‘‘দিক্খিতো ন দদাতী’’তি। অত্থতো পন পারমিতাপরিভাৰিতো সযম্ভূঞাণেন সহ ৰাসনায ৰিহতৰিদ্ধস্তনিরৰসেসকিলেসো মহাকরুণা সব্বঞ্ঞুতঞ্ঞাণাদিঅপরিমেয্যগুণগণাধারো খন্ধসন্তানো বুদ্ধো। যথাহ – ‘‘বুদ্ধোতি যো সো ভগৰা সযম্ভূ অনাচরিযকো পুব্বে অননুস্সুতেসু ধম্মেসু সামং সচ্চানি অভিসম্বুজ্ঝি। তত্থ চ সব্বঞ্ঞুতং পত্তো বলেসু চ ৰসীভাৰ’’ন্তি (মহানি॰ ১৯২)। অপি-সদ্দো সম্ভাৰনে। তেন ‘‘এৰং গুণৰিসেসযুত্তো সোপি নাম ভগৰা’’তি ৰক্খমানগুণে ধম্মে সম্ভাৰনং দীপেতি। বুদ্ধভাৰন্তি সম্মাসম্বোধিং। ভাৰেত্ৰাতি উপ্পাদেত্ৰা ৰড্ঢেত্ৰা চ। সচ্ছিকত্ৰাতি পচ্চক্খং কত্ৰা। উপগতোতি পত্তো, অধিগতোতি অত্থো। এতস্স ‘‘বুদ্ধভাৰ’’ন্তি এতেন সম্বন্ধো। গতমলন্তি ৰিগতমলং, নিদ্দোসন্তি অত্থো। ৰন্দেতি পণমামি, থোমেমি ৰা। অনুত্তরন্তি উত্তররহিতং, লোকুত্তরন্তি অত্থো। ধম্মন্তি যথানুসিট্ঠং পটিপজ্জমানে অপাযতো সংসারতো চ অপতমানে ধারেতীতি ধম্মো

    Tattha buddhasaddassa tāva – ‘‘bujjhitā saccānīti buddho, bodhetā pajāyāti buddho’’tiādinā niddesanayena (mahāni. 192; cūḷani. pārāyanatthutigāthāniddesa 97) attho veditabbo. Atha vā savāsanāya aññāṇaniddāya accantavigamato, buddhiyā vā vikasitabhāvato buddhavāti buddho jāgaraṇavikasanatthavasena. Atha vā kassacipi ñeyyadhammassa anavabuddhassa abhāvena ñeyyavisesassa kammabhāvena aggahaṇato kammavacanicchāya abhāvena avagamanatthavaseneva kattuniddeso labbhatīti buddhavāti buddho yathā ‘‘dikkhito na dadātī’’ti. Atthato pana pāramitāparibhāvito sayambhūñāṇena saha vāsanāya vihataviddhastaniravasesakileso mahākaruṇā sabbaññutaññāṇādiaparimeyyaguṇagaṇādhāro khandhasantāno buddho. Yathāha – ‘‘buddhoti yo so bhagavā sayambhū anācariyako pubbe ananussutesu dhammesu sāmaṃ saccāni abhisambujjhi. Tattha ca sabbaññutaṃ patto balesu ca vasībhāva’’nti (mahāni. 192). Api-saddo sambhāvane. Tena ‘‘evaṃ guṇavisesayutto sopi nāma bhagavā’’ti vakkhamānaguṇe dhamme sambhāvanaṃ dīpeti. Buddhabhāvanti sammāsambodhiṃ. Bhāvetvāti uppādetvā vaḍḍhetvā ca. Sacchikatvāti paccakkhaṃ katvā. Upagatoti patto, adhigatoti attho. Etassa ‘‘buddhabhāva’’nti etena sambandho. Gatamalanti vigatamalaṃ, niddosanti attho. Vandeti paṇamāmi, thomemi vā. Anuttaranti uttararahitaṃ, lokuttaranti attho. Dhammanti yathānusiṭṭhaṃ paṭipajjamāne apāyato saṃsārato ca apatamāne dhāretīti dhammo.

    অযঞ্হেত্থ সঙ্খেপত্থো – এৰং ৰিৰিধগুণগণসমন্নাগতো বুদ্ধোপি ভগৰা যং অরিযমগ্গসঙ্খাতং ধম্মং ভাৰেত্ৰা ফলনিব্বানসঙ্খাতং পন ধম্মং সচ্ছিকত্ৰা অনুত্তরং সম্মাসম্বোধিং অধিগতো, তমেতং বুদ্ধানম্পি বুদ্ধভাৰহেতুভূতং সব্বদোসমলরহিতং অত্তনো উত্তরিতরাভাৰেন অনুত্তরং পটিৰেধসদ্ধম্মং নমামীতি। পরিযত্তিসদ্ধম্মস্সপি তপ্পকাসনত্তা ইধ সঙ্গহো দট্ঠব্বো। অথ ৰা ‘‘অভিধম্মনযসমুদ্দং অধিগচ্ছি, তীণি পিটকানি সম্মসী’’তি চ অট্ঠকথাযং ৰুত্তত্তা পরিযত্তিধম্মস্সপি সচ্ছিকিরিযসম্মসনপরিযাযো লব্ভতীতি সোপি ইধ ৰুত্তো এৰাতি দট্ঠব্বং।

    Ayañhettha saṅkhepattho – evaṃ vividhaguṇagaṇasamannāgato buddhopi bhagavā yaṃ ariyamaggasaṅkhātaṃ dhammaṃ bhāvetvā phalanibbānasaṅkhātaṃ pana dhammaṃ sacchikatvā anuttaraṃ sammāsambodhiṃ adhigato, tametaṃ buddhānampi buddhabhāvahetubhūtaṃ sabbadosamalarahitaṃ attano uttaritarābhāvena anuttaraṃ paṭivedhasaddhammaṃ namāmīti. Pariyattisaddhammassapi tappakāsanattā idha saṅgaho daṭṭhabbo. Atha vā ‘‘abhidhammanayasamuddaṃ adhigacchi, tīṇi piṭakāni sammasī’’ti ca aṭṭhakathāyaṃ vuttattā pariyattidhammassapi sacchikiriyasammasanapariyāyo labbhatīti sopi idha vutto evāti daṭṭhabbaṃ.

    তথা ‘‘যং ধম্মং ভাৰেত্ৰা সচ্ছিকত্ৰা’’তি চ ৰুত্তত্তা বুদ্ধকরধম্মভূতাহি পারমিতাহি সহ পুব্বভাগে অধিসীলসিক্খাদযোপি ইধ ধম্ম-সদ্দেন সঙ্গহিতাতি ৰেদিতব্বং। তাপি হি মলপটিপক্খতায গতমলা অনঞ্ঞসাধারণতায অনুত্তরা চাতি। তথা হি সত্তানং সকলৰট্টদুক্খনিস্সরণত্থায কতমহাভিনীহারো মহাকরুণাধিৰাসপেসলজ্ঝাসযো পঞ্ঞাৰিসেসপরিধোতনিম্মলানং দানদমসঞ্ঞমাদীনং উত্তমধম্মানং সতসহস্সাধিকানি কপ্পানং চত্তারি অসঙ্খ্যেয্যানি সক্কচ্চং নিরন্তরং নিরৰসেসানং ভাৰনাপচ্চক্খকরণেহি কম্মাদীসু অধিগতৰসিভাৰো অচ্ছরিযাচিন্তেয্যমহানুভাৰো অধিসীলাধিচিত্তানং পরমুক্কংসপারমিপ্পত্তো ভগৰা পচ্চযাকারে চতুৰীসতিকোটিসতসহস্সমুখেন মহাৰজিরঞাণং পেসেত্ৰা অনুত্তরং সম্মাসম্বোধিং অভিসম্বুদ্ধোতি।

    Tathā ‘‘yaṃ dhammaṃ bhāvetvā sacchikatvā’’ti ca vuttattā buddhakaradhammabhūtāhi pāramitāhi saha pubbabhāge adhisīlasikkhādayopi idha dhamma-saddena saṅgahitāti veditabbaṃ. Tāpi hi malapaṭipakkhatāya gatamalā anaññasādhāraṇatāya anuttarā cāti. Tathā hi sattānaṃ sakalavaṭṭadukkhanissaraṇatthāya katamahābhinīhāro mahākaruṇādhivāsapesalajjhāsayo paññāvisesaparidhotanimmalānaṃ dānadamasaññamādīnaṃ uttamadhammānaṃ satasahassādhikāni kappānaṃ cattāri asaṅkhyeyyāni sakkaccaṃ nirantaraṃ niravasesānaṃ bhāvanāpaccakkhakaraṇehi kammādīsu adhigatavasibhāvo acchariyācinteyyamahānubhāvo adhisīlādhicittānaṃ paramukkaṃsapāramippatto bhagavā paccayākāre catuvīsatikoṭisatasahassamukhena mahāvajirañāṇaṃ pesetvā anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambuddhoti.

    এত্থ চ ‘‘ভাৰেত্ৰা’’তি এতেন ৰিজ্জাসম্পদায ধম্মং থোমেতি, ‘‘সচ্ছিকত্ৰা’’তি এতেন ৰিমুত্তিসম্পদায। তথা পঠমেন ঝানসম্পদায, দুতিযেন ৰিমোক্খসম্পদায। পঠমেন ৰা সমাধিসম্পদায, দুতিযেন সমাপত্তিসম্পদায। অথ ৰা পঠমেন খযেঞাণভাৰেন, দুতিযেন অনুপ্পাদেঞাণভাৰেন। পুরিমেন ৰা ৰিজ্জূপমতায, দুতিযেন ৰজিরুপমতায। পুরিমেন ৰা ৰিরাগসম্পত্তিযা, দুতিযেন নিরোধসম্পত্তিযা। তথা পঠমেন নিয্যানভাৰেন, দুতিযেন নিস্সরণভাৰেন। পঠমেন ৰা হেতুভাৰেন, দুতিযেন অসঙ্খতভাৰেন। পঠমেন ৰা দস্সনভাৰেন, দুতিযেন ৰিৰেকভাৰেন। পঠমেন ৰা অধিপতিভাৰেন, দুতিযেন অমতভাৰেন ধম্মং থোমেতি। অথ ৰা ‘‘যং ধম্মং ভাৰেত্ৰা বুদ্ধভাৰং উপগতো’’তি এতেন স্ৰাক্খাততায ধম্মং থোমেতি, ‘‘সচ্ছিকত্ৰা’’তি এতেন সন্দিট্ঠিকতায। তথা পুরিমেন অকালিকতায, পচ্ছিমেন এহিপস্সিকতায। পুরিমেন ৰা ওপনেয্যিকতায, পচ্ছিমেন পচ্চত্তং ৰেদিতব্বতায ধম্মং থোমেতি। ‘‘গতমল’’ন্তি ইমিনা সংকিলেসাভাৰদীপনেন ধম্মস্স পরিসুদ্ধতং দস্সেতি। ‘‘অনুত্তর’’ন্তি এতেন অঞ্ঞস্স ৰিসিট্ঠস্স অভাৰদীপনেন ৰিপুলপরিপুণ্ণতং। পঠমেন ৰা পহানসম্পদং ধম্মস্স দস্সেতি, দুতিযেন সভাৰসম্পদং। ভাৰেতব্বতায ৰা ধম্মস্স গতমলভাৰো যোজেতব্বো। ভাৰনাবলেন হি সো দোসানং সমুগ্ঘাতকো হোতীতি। সচ্ছিকাতব্বভাৰেন অনুত্তরভাৰো যোজেতব্বো। সচ্ছিকিরিযানিব্বত্তিতো হি ততুত্তরিকরণীযাভাৰতো অনঞ্ঞসাধারণতায অনুত্তরোতি। তথা ‘‘ভাৰেত্ৰা’’তি এতেন সহ পুব্বভাগসীলাদীহি সেক্খা সীলসমাধিপঞ্ঞাক্খন্ধা দস্সিতা হোন্তি। ‘‘সচ্ছিকত্ৰা’’তি এতেন সহ অসঙ্খতায ধাতুযা অসেক্খা সীলসমাধিপঞ্ঞাক্খন্ধা দস্সিতা হোন্তীতি।

    Ettha ca ‘‘bhāvetvā’’ti etena vijjāsampadāya dhammaṃ thometi, ‘‘sacchikatvā’’ti etena vimuttisampadāya. Tathā paṭhamena jhānasampadāya, dutiyena vimokkhasampadāya. Paṭhamena vā samādhisampadāya, dutiyena samāpattisampadāya. Atha vā paṭhamena khayeñāṇabhāvena, dutiyena anuppādeñāṇabhāvena. Purimena vā vijjūpamatāya, dutiyena vajirupamatāya. Purimena vā virāgasampattiyā, dutiyena nirodhasampattiyā. Tathā paṭhamena niyyānabhāvena, dutiyena nissaraṇabhāvena. Paṭhamena vā hetubhāvena, dutiyena asaṅkhatabhāvena. Paṭhamena vā dassanabhāvena, dutiyena vivekabhāvena. Paṭhamena vā adhipatibhāvena, dutiyena amatabhāvena dhammaṃ thometi. Atha vā ‘‘yaṃ dhammaṃ bhāvetvā buddhabhāvaṃ upagato’’ti etena svākkhātatāya dhammaṃ thometi, ‘‘sacchikatvā’’ti etena sandiṭṭhikatāya. Tathā purimena akālikatāya, pacchimena ehipassikatāya. Purimena vā opaneyyikatāya, pacchimena paccattaṃ veditabbatāya dhammaṃ thometi. ‘‘Gatamala’’nti iminā saṃkilesābhāvadīpanena dhammassa parisuddhataṃ dasseti. ‘‘Anuttara’’nti etena aññassa visiṭṭhassa abhāvadīpanena vipulaparipuṇṇataṃ. Paṭhamena vā pahānasampadaṃ dhammassa dasseti, dutiyena sabhāvasampadaṃ. Bhāvetabbatāya vā dhammassa gatamalabhāvo yojetabbo. Bhāvanābalena hi so dosānaṃ samugghātako hotīti. Sacchikātabbabhāvena anuttarabhāvo yojetabbo. Sacchikiriyānibbattito hi tatuttarikaraṇīyābhāvato anaññasādhāraṇatāya anuttaroti. Tathā ‘‘bhāvetvā’’ti etena saha pubbabhāgasīlādīhi sekkhā sīlasamādhipaññākkhandhā dassitā honti. ‘‘Sacchikatvā’’ti etena saha asaṅkhatāya dhātuyā asekkhā sīlasamādhipaññākkhandhā dassitā hontīti.

    . এৰং সঙ্খেপেনেৰ সব্বধম্মগুণেহি সদ্ধম্মং অভিত্থৰিত্ৰা ইদানি অরিযসঙ্ঘং থোমেতুং ‘‘সুগতস্সা’’তিআদিমাহ। তত্থ সুগতস্সাতি সম্বন্ধনিদ্দেসো । তস্স ‘‘পুত্তান’’ন্তি এতেন সম্বন্ধো । ওরসানন্তি পুত্তৰিসেসনং। মারসেনমথনানন্তি ওরসপুত্তভাৰে কারণনিদ্দেসো। তেন কিলেসপহানমেৰ ভগৰতো ওরসপুত্তভাৰে কারণং অনুজানাতীতি দস্সেতি। অট্ঠন্নন্তি গণনপরিচ্ছেদনিদ্দেসো। তেন চ সতিপি তেসং সত্তৰিসেসভাৰেন অনেকসহস্সসঙ্খাভাৰে ইমং গণনপরিচ্ছেদং নাতিৰত্তন্তীতি দস্সেতি মগ্গট্ঠফলট্ঠভাৰানতিৰত্তনতো। সমূহন্তি সমুদাযনিদ্দেসো। অরিযসঙ্ঘন্তি গুণৰিসিট্ঠসঙ্ঘাতভাৰনিদ্দেসো। তেন অসতিপি অরিযপুগ্গলানং কাযসামগ্গিযং অরিযসঙ্ঘভাৰং দস্সেতি দিট্ঠিসীলসামঞ্ঞেন সংহতভাৰতো।

    3. Evaṃ saṅkhepeneva sabbadhammaguṇehi saddhammaṃ abhitthavitvā idāni ariyasaṅghaṃ thometuṃ ‘‘sugatassā’’tiādimāha. Tattha sugatassāti sambandhaniddeso . Tassa ‘‘puttāna’’nti etena sambandho . Orasānanti puttavisesanaṃ. Mārasenamathanānanti orasaputtabhāve kāraṇaniddeso. Tena kilesapahānameva bhagavato orasaputtabhāve kāraṇaṃ anujānātīti dasseti. Aṭṭhannanti gaṇanaparicchedaniddeso. Tena ca satipi tesaṃ sattavisesabhāvena anekasahassasaṅkhābhāve imaṃ gaṇanaparicchedaṃ nātivattantīti dasseti maggaṭṭhaphalaṭṭhabhāvānativattanato. Samūhanti samudāyaniddeso. Ariyasaṅghanti guṇavisiṭṭhasaṅghātabhāvaniddeso. Tena asatipi ariyapuggalānaṃ kāyasāmaggiyaṃ ariyasaṅghabhāvaṃ dasseti diṭṭhisīlasāmaññena saṃhatabhāvato.

    তত্থ উরসি ভৰা জাতা সংবদ্ধা চ ওরসা। যথা হি সত্তানং ওরসপুত্তা অত্তজাততায পিতু সন্তকস্স দাযজ্জস্স ৰিসেসেন ভাগিনো হোন্তি, এৰমেতেপি অরিযপুগ্গলা সম্মাসম্বুদ্ধস্স ধম্মস্সৰনন্তে অরিযায জাতিযা জাততায ভগৰতো সন্তকস্স ৰিমুত্তিসুখস্স অরিযধম্মরতনস্স চ একন্তভাগিনোতি ওরসা ৰিয ওরসা। অথ ৰা ভগৰতো ধম্মদেসনানুভাৰেনেৰ অরিযভূমিং ওক্কমমানা ওক্কন্তা চ অরিযসাৰকা ভগৰতো উরেন ৰাযামজনিতাভিজাতিতায নিপ্পরিযাযেন ওরসা পুত্তাতি ৰত্তব্বতং অরহন্তি। সাৰকেহি পৰত্তিযমানাপি হি ধম্মদেসনা ‘‘ভগৰতো ধম্মদেসনা’’ইচ্চেৰ ৰুচ্চতি তম্মূলিকত্তা লক্খণাদিৰিসেসাভাৰতো চ।

    Tattha urasi bhavā jātā saṃbaddhā ca orasā. Yathā hi sattānaṃ orasaputtā attajātatāya pitu santakassa dāyajjassa visesena bhāgino honti, evametepi ariyapuggalā sammāsambuddhassa dhammassavanante ariyāya jātiyā jātatāya bhagavato santakassa vimuttisukhassa ariyadhammaratanassa ca ekantabhāginoti orasā viya orasā. Atha vā bhagavato dhammadesanānubhāveneva ariyabhūmiṃ okkamamānā okkantā ca ariyasāvakā bhagavato urena vāyāmajanitābhijātitāya nippariyāyena orasā puttāti vattabbataṃ arahanti. Sāvakehi pavattiyamānāpi hi dhammadesanā ‘‘bhagavato dhammadesanā’’icceva vuccati tammūlikattā lakkhaṇādivisesābhāvato ca.

    যদিপি অরিযসাৰকানং অরিযমগ্গাধিগমসমযে ভগৰতো ৰিয তদন্তরাযকরণত্থং দেৰপুত্তমারো, মারৰাহিনী ৰা ন একন্তেন অপসাদেতি, তেহি পন অপসাদেতব্বতায কারণে ৰিমথিতে তেপি ৰিমথিতা এৰ নাম হোন্তীতি আহ ‘‘মারসেনমথনান’’ন্তি। ইমস্মিং পনত্থে ‘‘মারমারসেনমথনান’’ন্তি ৰত্তব্বে মারসেনমথনানন্তি একদেসসরূপেকসেসো কতোতি দট্ঠব্বং। অথ ৰা খন্ধাভিসঙ্খারমারানং ৰিয দেৰপুত্তমারস্সপি গুণমারণে সহাযভাৰূপগমনতো কিলেসবলকাযো ‘‘সেনা’’তি ৰুচ্চতি। যথাহ ‘‘কামা তে পঠমা সেনা’’তিআদি (সু॰ নি॰ ৪৩৮)। সা চ তেহি দিযড্ঢসহস্সভেদা, অনন্তভেদা ৰা কিলেসৰাহিনী সতিধম্মৰিচযৰীরিযসমথাদিগুণপহরণেহি ওধিসো ৰিমথিতা ৰিহতা ৰিদ্ধস্তা চাতি মারসেনমথনা, অরিযসাৰকা। এতেন তেসং ভগৰতো অনুজাতপুত্ততং দস্সেতি।

    Yadipi ariyasāvakānaṃ ariyamaggādhigamasamaye bhagavato viya tadantarāyakaraṇatthaṃ devaputtamāro, māravāhinī vā na ekantena apasādeti, tehi pana apasādetabbatāya kāraṇe vimathite tepi vimathitā eva nāma hontīti āha ‘‘mārasenamathanāna’’nti. Imasmiṃ panatthe ‘‘māramārasenamathanāna’’nti vattabbe mārasenamathanānanti ekadesasarūpekaseso katoti daṭṭhabbaṃ. Atha vā khandhābhisaṅkhāramārānaṃ viya devaputtamārassapi guṇamāraṇe sahāyabhāvūpagamanato kilesabalakāyo ‘‘senā’’ti vuccati. Yathāha ‘‘kāmā te paṭhamā senā’’tiādi (su. ni. 438). Sā ca tehi diyaḍḍhasahassabhedā, anantabhedā vā kilesavāhinī satidhammavicayavīriyasamathādiguṇapaharaṇehi odhiso vimathitā vihatā viddhastā cāti mārasenamathanā, ariyasāvakā. Etena tesaṃ bhagavato anujātaputtataṃ dasseti.

    আরকত্তা কিলেসেহি, অনযে ন ইরিযনতো, অযে চ ইরিযনতো অরিযা নিরুত্তিনযেন। অথ ৰা সদেৰকেন লোকেন সরণন্তি অরণীযতো উপগন্তব্বতো, উপগতানঞ্চ তদত্থসিদ্ধিতো অরিযা। অরিযানং সঙ্ঘোতি অরিযসঙ্ঘো। অরিযো চ সো সঙ্ঘো চাতি ৰা অরিযসঙ্ঘো। ভগৰতো অপরভাগে বুদ্ধধম্মরতনানম্পি সমধিগমো সঙ্ঘরতনাধীনোতি অস্স অরিযসঙ্ঘস্স বহূপকারতং দস্সেতুং ইধেৰ ‘‘সিরসা ৰন্দে’’তি ৰুত্তন্তি দট্ঠব্বং।

    Ārakattā kilesehi, anaye na iriyanato, aye ca iriyanato ariyā niruttinayena. Atha vā sadevakena lokena saraṇanti araṇīyato upagantabbato, upagatānañca tadatthasiddhito ariyā. Ariyānaṃ saṅghoti ariyasaṅgho. Ariyo ca so saṅgho cāti vā ariyasaṅgho. Bhagavato aparabhāge buddhadhammaratanānampi samadhigamo saṅgharatanādhīnoti assa ariyasaṅghassa bahūpakārataṃ dassetuṃ idheva ‘‘sirasā vande’’ti vuttanti daṭṭhabbaṃ.

    এত্থ চ ‘‘সুগতস্স ওরসানং পুত্তান’’ন্তি এতেন অরিযসঙ্ঘস্স পভৰসম্পদং দস্সেতি, ‘‘মারসেনমথনান’’ন্তি এতেন পহানসম্পদং সকলসংকিলেসপহানদীপনতো, ‘‘অট্ঠন্নম্পি সমূহ’’ন্তি এতেন ঞাণসম্পদং মগ্গট্ঠফলট্ঠভাৰদীপনতো। ‘‘অরিযসঙ্ঘ’’ন্তি এতেন পভৰসম্পদং দস্সেতি সব্বসঙ্ঘানং অগ্গভাৰদীপনতো। অথ ৰা সুগতস্স ওরসানং পুত্তানন্তি অরিযসঙ্ঘস্স ৰিসুদ্ধনিস্সযভাৰদীপনং। মারসেনমথনানন্তি সম্মাউজুঞাযসামীচিপ্পটিপন্নভাৰদীপনং। অট্ঠন্নম্পি সমূহন্তি আহুনেয্যাদিভাৰদীপনং। অরিযসঙ্ঘন্তি অনুত্তরপুঞ্ঞখেত্তভাৰদীপনং। তথা ‘‘সুগতস্স ওরসানং পুত্তান’’ন্তি এতেন অরিযসঙ্ঘস্স লোকুত্তরসরণগমনসভাৰং দীপেতি। লোকুত্তরসরণগমনেন হি তে ভগৰতো ওরসপুত্তা জাতা। ‘‘মারসেনমথনান’’ন্তি এতেন অভিনীহারসম্পদায সিদ্ধং পুব্বভাগে সম্মাপটিপত্তিং দস্সেতি। কতাভিনীহারা হি সম্মাপটিপন্না মারং মারপরিসং ৰা অভিৰিজিনন্তি। ‘‘অট্ঠন্নম্পি সমূহ’’ন্তি এতেন পটিৰিদ্ধস্তৰিপক্খে সেক্খাসেক্খধম্মে দস্সেতি পুগ্গলাধিট্ঠানেন মগ্গফলধম্মানং পকাসিতত্তা। ‘‘অরিযসঙ্ঘ’’ন্তি অগ্গদক্খিণেয্যভাৰং দস্সেতি। সরণগমনঞ্চ সাৰকানং সব্বগুণানং আদি, সপুব্বভাগপটিপদা সেক্খা সীলক্খন্ধাদযো মজ্ঝে, অসেক্খা সীলক্খন্ধাদযো পরিযোসানন্তি আদিমজ্ঝপরিযোসানকল্যাণা সঙ্খেপতো সব্বে অরিযসঙ্ঘগুণা পকাসিতা হোন্তি।

    Ettha ca ‘‘sugatassa orasānaṃ puttāna’’nti etena ariyasaṅghassa pabhavasampadaṃ dasseti, ‘‘mārasenamathanāna’’nti etena pahānasampadaṃ sakalasaṃkilesapahānadīpanato, ‘‘aṭṭhannampi samūha’’nti etena ñāṇasampadaṃ maggaṭṭhaphalaṭṭhabhāvadīpanato. ‘‘Ariyasaṅgha’’nti etena pabhavasampadaṃ dasseti sabbasaṅghānaṃ aggabhāvadīpanato. Atha vā sugatassa orasānaṃ puttānanti ariyasaṅghassa visuddhanissayabhāvadīpanaṃ. Mārasenamathanānanti sammāujuñāyasāmīcippaṭipannabhāvadīpanaṃ. Aṭṭhannampi samūhanti āhuneyyādibhāvadīpanaṃ. Ariyasaṅghanti anuttarapuññakhettabhāvadīpanaṃ. Tathā ‘‘sugatassa orasānaṃ puttāna’’nti etena ariyasaṅghassa lokuttarasaraṇagamanasabhāvaṃ dīpeti. Lokuttarasaraṇagamanena hi te bhagavato orasaputtā jātā. ‘‘Mārasenamathanāna’’nti etena abhinīhārasampadāya siddhaṃ pubbabhāge sammāpaṭipattiṃ dasseti. Katābhinīhārā hi sammāpaṭipannā māraṃ māraparisaṃ vā abhivijinanti. ‘‘Aṭṭhannampi samūha’’nti etena paṭividdhastavipakkhe sekkhāsekkhadhamme dasseti puggalādhiṭṭhānena maggaphaladhammānaṃ pakāsitattā. ‘‘Ariyasaṅgha’’nti aggadakkhiṇeyyabhāvaṃ dasseti. Saraṇagamanañca sāvakānaṃ sabbaguṇānaṃ ādi, sapubbabhāgapaṭipadā sekkhā sīlakkhandhādayo majjhe, asekkhā sīlakkhandhādayo pariyosānanti ādimajjhapariyosānakalyāṇā saṅkhepato sabbe ariyasaṅghaguṇā pakāsitā honti.

    . এৰং গাথাত্তযেন সঙ্খেপতো সকলগুণসংকিত্তনমুখেন রতনত্তযস্স পণামং কত্ৰা ইদানি তং নিপচ্চকারং যথাধিপ্পেতে পযোজনে পরিণামেন্তো ‘‘ইতি মে’’তিআদিমাহ। তত্থ রতিজননট্ঠেন রতনং, বুদ্ধধম্মসঙ্ঘা। তেসঞ্হি ‘‘ইতিপি সো ভগৰা’’তিআদিনা যথাভূতগুণে আৰজ্জেন্তস্স অমতাধিগমহেতুভূতং অনপ্পকং পীতিপামোজ্জং উপ্পজ্জতি। যথাহ –

    4. Evaṃ gāthāttayena saṅkhepato sakalaguṇasaṃkittanamukhena ratanattayassa paṇāmaṃ katvā idāni taṃ nipaccakāraṃ yathādhippete payojane pariṇāmento ‘‘iti me’’tiādimāha. Tattha ratijananaṭṭhena ratanaṃ, buddhadhammasaṅghā. Tesañhi ‘‘itipi so bhagavā’’tiādinā yathābhūtaguṇe āvajjentassa amatādhigamahetubhūtaṃ anappakaṃ pītipāmojjaṃ uppajjati. Yathāha –

    ‘‘যস্মিং, মহানাম, সমযে অরিযসাৰকো তথাগতং অনুস্সরতি, নেৰস্স তস্মিং সমযে রাগপরিযুট্ঠিতং চিত্তং হোতি, ন দোসপরিযুট্ঠিতং চিত্তং হোতি, ন মোহপরিযুট্ঠিতং চিত্তং হোতি, উজুগতমেৰস্স তস্মিং সমযে চিত্তং হোতি তথাগতং আরব্ভ। উজুগতচিত্তো খো পন, মহানাম, অরিযসাৰকো লভতি অত্থৰেদং, লভতি ধম্মৰেদং, লভতি ধম্মূপসংহিতং পামোজ্জং, পমুদিতস্স পীতি জাযতী’’তিআদি (অ॰ নি॰ ৬.১০; ১১.১১)।

    ‘‘Yasmiṃ, mahānāma, samaye ariyasāvako tathāgataṃ anussarati, nevassa tasmiṃ samaye rāgapariyuṭṭhitaṃ cittaṃ hoti, na dosapariyuṭṭhitaṃ cittaṃ hoti, na mohapariyuṭṭhitaṃ cittaṃ hoti, ujugatamevassa tasmiṃ samaye cittaṃ hoti tathāgataṃ ārabbha. Ujugatacitto kho pana, mahānāma, ariyasāvako labhati atthavedaṃ, labhati dhammavedaṃ, labhati dhammūpasaṃhitaṃ pāmojjaṃ, pamuditassa pīti jāyatī’’tiādi (a. ni. 6.10; 11.11).

    চিত্তীকতাদিভাৰো ৰা রতনট্ঠো। ৰুত্তঞ্হেতং –

    Cittīkatādibhāvo vā ratanaṭṭho. Vuttañhetaṃ –

    ‘‘চিত্তীকতং মহগ্ঘঞ্চ, অতুলং দুল্লভদস্সনং।

    ‘‘Cittīkataṃ mahagghañca, atulaṃ dullabhadassanaṃ;

    অনোমসত্তপরিভোগং, রতনং তেন ৰুচ্চতী’’তি॥ (দী॰ নি॰ অট্ঠ॰ ২.৩৩; খু॰ পা॰ অট্ঠ॰ ৬.৩; সু॰ নি॰ অট্ঠ॰ ২২৬; মহানি॰ অট্ঠ॰ ৫০) –

    Anomasattaparibhogaṃ, ratanaṃ tena vuccatī’’ti. (dī. ni. aṭṭha. 2.33; khu. pā. aṭṭha. 6.3; su. ni. aṭṭha. 226; mahāni. aṭṭha. 50) –

    চিত্তীকতভাৰাদযো চ অনঞ্ঞসাধারণা বুদ্ধাদীসু এৰ লব্ভন্তীতি।

    Cittīkatabhāvādayo ca anaññasādhāraṇā buddhādīsu eva labbhantīti.

    ৰন্দনাৰ ৰন্দনামযং যথা ‘‘দানমযং সীলময’’ন্তি। ৰন্দনা চেত্থ কাযৰাচাচিত্তেহি তিণ্ণং রতনানং গুণনিন্নতা, থোমনা ৰা। পুজ্জভৰফলনিব্বত্তনতো পুঞ্ঞং, অত্তনো সন্তানং পুনাতীতি ৰা। সুৰিহতন্তরাযোতি। সুট্ঠু ৰিহতন্তরাযো। এতেন অত্তনো পসাদসম্পত্তিযা, রতনত্তযস্স চ খেত্তভাৰসম্পত্তিযা তং পুঞ্ঞং অত্থপ্পকাসনস্স উপঘাতকউপদ্দৰানং ৰিহননে সমত্থন্তি দস্সেতি। হুত্ৰাতি পুব্বকালকিরিযা। তস্স ‘‘অত্থং পকাসযিস্সামী’’তি এতেন সম্বন্ধো। তস্সাতি যং রতনত্তযৰন্দনামযং পুঞ্ঞং, তস্স। আনুভাৰেনাতি বলেন।

    Vandanāva vandanāmayaṃ yathā ‘‘dānamayaṃ sīlamaya’’nti. Vandanā cettha kāyavācācittehi tiṇṇaṃ ratanānaṃ guṇaninnatā, thomanā vā. Pujjabhavaphalanibbattanato puññaṃ, attano santānaṃ punātīti vā. Suvihatantarāyoti. Suṭṭhu vihatantarāyo. Etena attano pasādasampattiyā, ratanattayassa ca khettabhāvasampattiyā taṃ puññaṃ atthappakāsanassa upaghātakaupaddavānaṃ vihanane samatthanti dasseti. Hutvāti pubbakālakiriyā. Tassa ‘‘atthaṃ pakāsayissāmī’’ti etena sambandho. Tassāti yaṃ ratanattayavandanāmayaṃ puññaṃ, tassa. Ānubhāvenāti balena.

    . এৰং রতনত্তযস্স নিপচ্চকারে পযোজনং দস্সেত্ৰা ইদানি যস্সা ধম্মদেসনায অত্থং সংৰণ্ণেতুকামো, তস্সা তাৰ গুণাভিত্থৰনৰসেন উপঞ্ঞাপনত্থং ‘‘সংযুত্তৰগ্গপটিমণ্ডিতস্সা’’তিআদি ৰুত্তং, দেৰতাসংযুত্তাদিসংযুত্তেহি চেৰ নল়ৰগ্গাদিৰগ্গেহি চ ৰিভূসিতস্সাতি অত্থো। তত্থ ‘‘সংযুত্ত’’ন্তি ‘‘সংযোগো’’তি চ অত্থতো একং। কেসং সংযুত্তং? সুত্তৰগ্গানং। যথা হি ব্যঞ্জনসমুদাযো পদং, এৰং অত্থেসু চ কতাৰধিকো পদসমুদাযো ৰাক্যং, ৰাক্যসমুদাযো সুত্তং, সুত্তসমুদাযে ৰগ্গোতি সমঞ্ঞা, তথা সুত্তৰগ্গসমুদাযে সংযুত্তসমঞ্ঞা। সংযুজ্জন্তীতি এত্থ সুত্তৰগ্গাতি সংযুত্তং। যদিপি অৰযৰৰিনিমুত্তো সমুদাযো নাম পরমত্থতো নত্থি, অৰযৰে এৰ তংতংসন্নিৰেসৰিসিট্ঠে উপাদায পদাদিসমঞ্ঞা ৰিয সুত্তৰগ্গসমঞ্ঞা সংযুত্তসমঞ্ঞা আগমসমঞ্ঞা চ, তথাপি পরমত্থতো অৰিজ্জমানোপি সমুদাযো বুদ্ধিপরিকপ্পিতরূপেন ৰিজ্জমানো ৰিয গয্হমানো অৰযৰানং অধিট্ঠানভাৰেন ৰোহরীযতি যথা ‘‘রুক্খে সাখা’’তি, তস্মা ৰুত্তং ‘‘সংযুত্তৰগ্গপটিমণ্ডিতস্সা’’তি।

    5. Evaṃ ratanattayassa nipaccakāre payojanaṃ dassetvā idāni yassā dhammadesanāya atthaṃ saṃvaṇṇetukāmo, tassā tāva guṇābhitthavanavasena upaññāpanatthaṃ ‘‘saṃyuttavaggapaṭimaṇḍitassā’’tiādi vuttaṃ, devatāsaṃyuttādisaṃyuttehi ceva naḷavaggādivaggehi ca vibhūsitassāti attho. Tattha ‘‘saṃyutta’’nti ‘‘saṃyogo’’ti ca atthato ekaṃ. Kesaṃ saṃyuttaṃ? Suttavaggānaṃ. Yathā hi byañjanasamudāyo padaṃ, evaṃ atthesu ca katāvadhiko padasamudāyo vākyaṃ, vākyasamudāyo suttaṃ, suttasamudāye vaggoti samaññā, tathā suttavaggasamudāye saṃyuttasamaññā. Saṃyujjantīti ettha suttavaggāti saṃyuttaṃ. Yadipi avayavavinimutto samudāyo nāma paramatthato natthi, avayave eva taṃtaṃsannivesavisiṭṭhe upādāya padādisamaññā viya suttavaggasamaññā saṃyuttasamaññā āgamasamaññā ca, tathāpi paramatthato avijjamānopi samudāyo buddhiparikappitarūpena vijjamāno viya gayhamāno avayavānaṃ adhiṭṭhānabhāvena voharīyati yathā ‘‘rukkhe sākhā’’ti, tasmā vuttaṃ ‘‘saṃyuttavaggapaṭimaṇḍitassā’’ti.

    ননু সংযুত্তৰগ্গো এৰ আগমো, তস্স পন কেহি মণ্ডনন্তি? ন চোদেতব্বমেতং। ভৰতি হি অভিন্নেপি ৰত্থুস্মিং যথাধিপ্পেতৰিসেসাৰবোধনতো ভেদকসমুদাচারো যথা ‘‘সিলাপুত্তকস্স সরীর’’ন্তি। আগমিস্সন্তি এত্থ, এতেন, এতস্মা ৰা অত্তত্থপরত্থাদযোতি আগমো, আদিকল্যাণাদিগুণসম্পত্তিযা উত্তমট্ঠেন তংতংঅভিপত্থিতসমিদ্ধিহেতুতায পণ্ডিতেহি ৰরিতব্বতো ৰরো, আগমো চ সো ৰরো চাতি আগমৰরো। আগমসম্মতেহি ৰা ৰরোতি আগমৰরো, সংযুত্তো চ সো আগমৰরো চাতি সংযুত্তাগমৰরো, তস্স। বুদ্ধানং অনুবুদ্ধা বুদ্ধানুবুদ্ধা, বুদ্ধানং সচ্চপটিৰেধং অনুগম্ম পটিৰিদ্ধসচ্চা অগ্গসাৰকাদযো অরিযা। তেহি অত্থসংৰণ্ণনাগুণসংৰণ্ণনানং ৰসেন সংৰণ্ণিতস্স

    Nanu saṃyuttavaggo eva āgamo, tassa pana kehi maṇḍananti? Na codetabbametaṃ. Bhavati hi abhinnepi vatthusmiṃ yathādhippetavisesāvabodhanato bhedakasamudācāro yathā ‘‘silāputtakassa sarīra’’nti. Āgamissanti ettha, etena, etasmā vā attatthaparatthādayoti āgamo, ādikalyāṇādiguṇasampattiyā uttamaṭṭhena taṃtaṃabhipatthitasamiddhihetutāya paṇḍitehi varitabbato varo, āgamo ca so varo cāti āgamavaro. Āgamasammatehi vā varoti āgamavaro, saṃyutto ca so āgamavaro cāti saṃyuttāgamavaro, tassa. Buddhānaṃ anubuddhā buddhānubuddhā, buddhānaṃ saccapaṭivedhaṃ anugamma paṭividdhasaccā aggasāvakādayo ariyā. Tehi atthasaṃvaṇṇanāguṇasaṃvaṇṇanānaṃ vasena saṃvaṇṇitassa.

    অথ ৰা বুদ্ধা চ অনুবুদ্ধা চ বুদ্ধানুবুদ্ধাতি যোজেতব্বং। সম্মাসম্বুদ্ধেনেৰ হি ৰিনযসুত্তঅভিধম্মানং পকিণ্ণকদেসনাদিৰসেন যো পঠমং অত্থো ৰিভত্তো, সো এৰ পচ্ছা তেসং অত্থৰণ্ণনাৰসেন সঙ্গীতিকারেহি সঙ্গহং আরোপিতোতি। এত্থ চ সংযুত্তানং ৰগ্গা সমূহাতি সংযুত্তৰগ্গা, সগাথাৰগ্গাদযো। তপ্পরিযাপন্নতায সংযুত্তেসু ৰগ্গা সংযুত্তৰগ্গা, নল়ৰগ্গাদযো। সংযুত্তাৰ ৰগ্গা সংযুত্তৰগ্গা। তিৰিধেপি তে একসেসনযেন গহেত্ৰা ৰুত্তং ‘‘সংযুত্তৰগ্গপটিমণ্ডিতস্সা’’তি।

    Atha vā buddhā ca anubuddhā ca buddhānubuddhāti yojetabbaṃ. Sammāsambuddheneva hi vinayasuttaabhidhammānaṃ pakiṇṇakadesanādivasena yo paṭhamaṃ attho vibhatto, so eva pacchā tesaṃ atthavaṇṇanāvasena saṅgītikārehi saṅgahaṃ āropitoti. Ettha ca saṃyuttānaṃ vaggā samūhāti saṃyuttavaggā, sagāthāvaggādayo. Tappariyāpannatāya saṃyuttesu vaggā saṃyuttavaggā, naḷavaggādayo. Saṃyuttāva vaggā saṃyuttavaggā. Tividhepi te ekasesanayena gahetvā vuttaṃ ‘‘saṃyuttavaggapaṭimaṇḍitassā’’ti.

    তত্থ সগাথাৰগ্গে তাৰ একাদস সংযুত্তানি অট্ঠতিংস ৰগ্গা। নিদানৰগ্গে নৰ সংযুত্তানি একূনচত্তালীস ৰগ্গা। খন্ধৰগ্গে একাদস সংযুত্তানি একূনসট্ঠি ৰগ্গা। সল়াযতনৰগ্গে নৰ সংযুত্তানি অট্ঠতিংস ৰগ্গা। মহাৰগ্গে দ্ৰাদস সংযুত্তানি অট্ঠচত্তালীস ৰগ্গা। ইদমেত্থ সংযুত্তন্তরৰগ্গানং পরিমাণং।

    Tattha sagāthāvagge tāva ekādasa saṃyuttāni aṭṭhatiṃsa vaggā. Nidānavagge nava saṃyuttāni ekūnacattālīsa vaggā. Khandhavagge ekādasa saṃyuttāni ekūnasaṭṭhi vaggā. Saḷāyatanavagge nava saṃyuttāni aṭṭhatiṃsa vaggā. Mahāvagge dvādasa saṃyuttāni aṭṭhacattālīsa vaggā. Idamettha saṃyuttantaravaggānaṃ parimāṇaṃ.

    ঞাণপ্পভেদজননস্সাতি পটিচ্চসমুপ্পাদখন্ধাযতনাদিকথাবহুলতায গম্ভীরঞাণচরিযাৰিভাৰনতো পঞ্ঞাৰিভাগসমুপ্পাদকস্স। ইধ পন ‘‘পঞ্ঞাপ্পভেদজননস্সা’’তি স্ৰাযমাগমো থোমিতো, সংৰণ্ণনাসু চাযং আচরিযস্স পকতি, যদিদং তংতংসংৰণ্ণনানং আদিতো তস্স তস্স সংৰণ্ণেতব্বস্স ধম্মস্স ৰিসেসগুণকিত্তনেন থোমনা। তথা হি সুমঙ্গলৰিলাসিনীপপঞ্চসূদনীমনোরথপূরণীঅট্ঠসালিনীআদীসু চ যথাক্কমং ‘‘সদ্ধাৰহগুণস্স, পরৰাদমথনস্স, ধম্মকথিকপুঙ্গৰানং ৰিচিত্তপটিভানজননস্স, তস্স গম্ভীরঞাণেহি ওগাল়্হস্স অভিণ্হসো নানানযৰিচিত্তস্স অভিধম্মস্সা’’তিআদিনা থোমনা কতা।

    Ñāṇappabhedajananassāti paṭiccasamuppādakhandhāyatanādikathābahulatāya gambhīrañāṇacariyāvibhāvanato paññāvibhāgasamuppādakassa. Idha pana ‘‘paññāppabhedajananassā’’ti svāyamāgamo thomito, saṃvaṇṇanāsu cāyaṃ ācariyassa pakati, yadidaṃ taṃtaṃsaṃvaṇṇanānaṃ ādito tassa tassa saṃvaṇṇetabbassa dhammassa visesaguṇakittanena thomanā. Tathā hi sumaṅgalavilāsinīpapañcasūdanīmanorathapūraṇīaṭṭhasālinīādīsu ca yathākkamaṃ ‘‘saddhāvahaguṇassa, paravādamathanassa, dhammakathikapuṅgavānaṃ vicittapaṭibhānajananassa, tassa gambhīrañāṇehi ogāḷhassa abhiṇhaso nānānayavicittassa abhidhammassā’’tiādinā thomanā katā.

    . অত্থো কথীযতি এতাযাতি অত্থকথা, অত্থকথাৰ অট্ঠকথা ত্থ-কারস্স ট্ঠ-কারং কত্ৰা যথা ‘‘দুক্খস্স পীল়নট্ঠো’’তি। আদিতোতি আদিম্হি পঠমসঙ্গীতিযং। ছল়ভিঞ্ঞতায পরমেন চিত্তৰসিভাৰেন সমন্নাগতত্তা ঝানাদীসু পঞ্চৰিধৰসিতাসম্ভাৰতো চ ৰসিনো, থেরা মহাকস্সপাদযো । তেসং সতেহি পঞ্চহি। যাতি যা অট্ঠকথা। সঙ্গীতাতি অত্থং কথেতুং যুত্তট্ঠানে ‘‘অযং এতস্স অত্থো, অযং এতস্স অত্থো’’তি সঙ্গহেত্ৰা ৰুত্তা। অনুসঙ্গীতা চ যসত্থেরাদীহি পচ্ছাপি দুতিযততিযসঙ্গীতীসু। ইমিনা অত্তনো সংৰণ্ণনায আগমনৰিসুদ্ধিং দস্সেতি।

    6. Attho kathīyati etāyāti atthakathā, atthakathāva aṭṭhakathā ttha-kārassa ṭṭha-kāraṃ katvā yathā ‘‘dukkhassa pīḷanaṭṭho’’ti. Āditoti ādimhi paṭhamasaṅgītiyaṃ. Chaḷabhiññatāya paramena cittavasibhāvena samannāgatattā jhānādīsu pañcavidhavasitāsambhāvato ca vasino, therā mahākassapādayo . Tesaṃ satehi pañcahi. ti yā aṭṭhakathā. Saṅgītāti atthaṃ kathetuṃ yuttaṭṭhāne ‘‘ayaṃ etassa attho, ayaṃ etassa attho’’ti saṅgahetvā vuttā. Anusaṅgītā ca yasattherādīhi pacchāpi dutiyatatiyasaṅgītīsu. Iminā attano saṃvaṇṇanāya āgamanavisuddhiṃ dasseti.

    . সীহস্স লানতো গহণতো সীহল়ো, সীহকুমারো, তব্বংসজাততায তম্বপণ্ণিদীপে খত্তিযা, তেসং নিৰাসতায তম্বপণ্ণিদীপস্স চ সীহল়ভাৰো ৰেদিতব্বো। আভতাতি জম্বুদীপতো আনীতা। অথাতি পচ্ছা। অপরভাগে হি নিকাযন্তরলদ্ধীহি অসঙ্করত্থং সীহল়ভাসায অট্ঠকথা ঠপিতাতি। তেন মূলট্ঠকথা সব্বসাধারণা ন হোতীতি ইদং অত্থপ্পকাসনং একন্তেন করণীযন্তি দস্সেতি। তেনেৰাহ ‘‘দীপৰাসীনমত্থাযা’’তি। এত্থ দীপৰাসীনন্তি জম্বুদীপৰাসীনং, সীহল়দীপৰাসীনং ৰা অত্থায সীহল়ভাসায ঠপিতাতি যোজনা।

    7. Sīhassa lānato gahaṇato sīhaḷo, sīhakumāro, tabbaṃsajātatāya tambapaṇṇidīpe khattiyā, tesaṃ nivāsatāya tambapaṇṇidīpassa ca sīhaḷabhāvo veditabbo. Ābhatāti jambudīpato ānītā. Athāti pacchā. Aparabhāge hi nikāyantaraladdhīhi asaṅkaratthaṃ sīhaḷabhāsāya aṭṭhakathā ṭhapitāti. Tena mūlaṭṭhakathā sabbasādhāraṇā na hotīti idaṃ atthappakāsanaṃ ekantena karaṇīyanti dasseti. Tenevāha ‘‘dīpavāsīnamatthāyā’’ti. Ettha dīpavāsīnanti jambudīpavāsīnaṃ, sīhaḷadīpavāsīnaṃ vā atthāya sīhaḷabhāsāya ṭhapitāti yojanā.

    . অপনেত্ৰাতি কঞ্চুকসদিসং সীহল়ভাসং অপনেত্ৰা। ততোতি অট্ঠকথাতো। অহন্তি অত্তানং নিদ্দিসতি। মনোরমং ভাসন্তি মাগধভাসং। সা হি সভাৰনিরুত্তিভূতা পণ্ডিতমনং রমযতি। তেনেৰাহ ‘‘তন্তিনযানুচ্ছৰিক’’ন্তি, পাল়িগতিযা অনুলোমিকং পাল়িছাযানুৰিধাযিনিন্তি অত্থো। ৰিগতদোসন্তি অসভাৰনিরুত্তিভাসন্তররহিতং।

    8.Apanetvāti kañcukasadisaṃ sīhaḷabhāsaṃ apanetvā. Tatoti aṭṭhakathāto. Ahanti attānaṃ niddisati. Manoramaṃ bhāsanti māgadhabhāsaṃ. Sā hi sabhāvaniruttibhūtā paṇḍitamanaṃ ramayati. Tenevāha ‘‘tantinayānucchavika’’nti, pāḷigatiyā anulomikaṃ pāḷichāyānuvidhāyininti attho. Vigatadosanti asabhāvaniruttibhāsantararahitaṃ.

    . সমযং অৰিলোমেন্তোতি সিদ্ধন্তং অৰিরোধেন্তো। এতেন অত্থদোসাভাৰমাহ। অৰিরুদ্ধত্তা এৰ হি থেরৰাদাপি ইধ পকাসীযিস্সন্তি। থেরৰংসদীপানন্তি থিরেহি সীলক্খন্ধাদীহি সমন্নাগতত্তা থেরা, মহাকস্সপাদযো। তেহি আগতা আচরিযপরম্পরা থেরৰংসো, তপ্পরিযাপন্না হুত্ৰা আগমাধিগমসম্পন্নত্তা পঞ্ঞাপজ্জোতেন তস্স সমুজ্জলনতো থেরৰংসদীপা, মহাৰিহারৰাসিনো, তেসং। ৰিৰিধেহি আকারেহি নিচ্ছীযতীতি ৰিনিচ্ছযো, গণ্ঠিট্ঠানেসু খিলমদ্দনাকারেন পৰত্তা ৰিমতিচ্ছেদনী কথা। সুট্ঠুনিপুণো সণ্হো ৰিনিচ্ছযো এতেসন্তি সুনিপুণৰিনিচ্ছযা। অথ ৰা ৰিনিচ্ছিনোতীতি ৰিনিচ্ছযো ৰুত্তপ্পকারৰিসযং ঞাণং। সুট্ঠু নিপুণো ছেকো ৰিনিচ্ছযো এতেসন্তি যোজেতব্বং। এতেন মহাকস্সপাদিথেরপরম্পরাগতো, ততো এৰ চ অৰিপরীতো সণ্হো সুখুমো মহাৰিহারৰাসীনং ৰিনিচ্ছযো, তস্স পমাণভূততং দস্সেতি।

    9.Samayaṃ avilomentoti siddhantaṃ avirodhento. Etena atthadosābhāvamāha. Aviruddhattā eva hi theravādāpi idha pakāsīyissanti. Theravaṃsadīpānanti thirehi sīlakkhandhādīhi samannāgatattā therā, mahākassapādayo. Tehi āgatā ācariyaparamparā theravaṃso, tappariyāpannā hutvā āgamādhigamasampannattā paññāpajjotena tassa samujjalanato theravaṃsadīpā, mahāvihāravāsino, tesaṃ. Vividhehi ākārehi nicchīyatīti vinicchayo, gaṇṭhiṭṭhānesu khilamaddanākārena pavattā vimaticchedanī kathā. Suṭṭhunipuṇo saṇho vinicchayo etesanti sunipuṇavinicchayā. Atha vā vinicchinotīti vinicchayo vuttappakāravisayaṃ ñāṇaṃ. Suṭṭhu nipuṇo cheko vinicchayo etesanti yojetabbaṃ. Etena mahākassapāditheraparamparāgato, tato eva ca aviparīto saṇho sukhumo mahāvihāravāsīnaṃ vinicchayo, tassa pamāṇabhūtataṃ dasseti.

    ১০. সুজনস্স চাতি -সদ্দো সম্পিণ্ডনত্থো। তেন ‘‘ন কেৰলং জম্বুদীপৰাসীনমেৰ অত্থায , অথ খো সাধুজনতোসনত্থঞ্চা’’তি দস্সেতি। তেন চ ‘‘তম্বপণ্ণিদীপৰাসীনম্পি অত্থাযা’’তি অযমত্থো সিদ্ধো হোতি উগ্গহণাদিসুকরতায তেসম্পি বহুকারত্তা। চিরট্ঠিতত্থন্তি চিরট্ঠিতিঅত্থং, চিরকালপ্পৰত্তনাযাতি অত্থো। ইদঞ্হি অত্থপ্পকাসনং অৰিপরীতপদব্যঞ্জনসুনিক্খেপস্স অত্থসুনযস্স চ উপাযভাৰতো সদ্ধম্মস্স চিরট্ঠিতিযা পৰত্ততি। ৰুত্তঞ্হেতং ভগৰতা ‘‘দ্ৰেমে, ভিক্খৰে, ধম্মা সদ্ধম্মস্স ঠিতিযা অসম্মোসায অনন্তরধানায সংৰত্তন্তি। কতমে দ্ৰে? সুনিক্খিত্তঞ্চ পদব্যঞ্জনং অত্থো চ সুনীতো’’তি (অ॰ নি॰ ২.২০)।

    10.Sujanassa cāti ca-saddo sampiṇḍanattho. Tena ‘‘na kevalaṃ jambudīpavāsīnameva atthāya , atha kho sādhujanatosanatthañcā’’ti dasseti. Tena ca ‘‘tambapaṇṇidīpavāsīnampi atthāyā’’ti ayamattho siddho hoti uggahaṇādisukaratāya tesampi bahukārattā. Ciraṭṭhitatthanti ciraṭṭhitiatthaṃ, cirakālappavattanāyāti attho. Idañhi atthappakāsanaṃ aviparītapadabyañjanasunikkhepassa atthasunayassa ca upāyabhāvato saddhammassa ciraṭṭhitiyā pavattati. Vuttañhetaṃ bhagavatā ‘‘dveme, bhikkhave, dhammā saddhammassa ṭhitiyā asammosāya anantaradhānāya saṃvattanti. Katame dve? Sunikkhittañca padabyañjanaṃ attho ca sunīto’’ti (a. ni. 2.20).

    ১১-১২. যং অত্থৰণ্ণনং কত্তুকামো, তস্সা মহত্তং পরিহরিতুং ‘‘সাৰত্থিপভূতীন’’ন্তিআদি ৰুত্তং। তেনেৰাহ – ‘‘ন ইধ ভিয্যো ৰিত্থারকথং করিস্সামি, ন তং ইধ ৰিচারযিস্সামী’’তি চ। সঙ্গীতীনং দ্ৰিন্নন্তি দীঘমজ্ঝিমনিকাযানং।

    11-12. Yaṃ atthavaṇṇanaṃ kattukāmo, tassā mahattaṃ pariharituṃ ‘‘sāvatthipabhūtīna’’ntiādi vuttaṃ. Tenevāha – ‘‘na idha bhiyyo vitthārakathaṃ karissāmi, na taṃ idha vicārayissāmī’’ti ca. Saṅgītīnaṃ dvinnanti dīghamajjhimanikāyānaṃ.

    ১৩. ‘‘ন ইধ ভিয্যো ৰিত্থারকথং করিস্সামী’’তি সামঞ্ঞতো ৰুত্তস্স অত্থস্স অৰস্সযং দস্সেতুং ‘‘সুত্তানং পনা’’তিআদি ৰুত্তং।

    13. ‘‘Na idha bhiyyo vitthārakathaṃ karissāmī’’ti sāmaññato vuttassa atthassa avassayaṃ dassetuṃ ‘‘suttānaṃ panā’’tiādi vuttaṃ.

    ১৪. যং অট্ঠকথং কত্তুকামো, তদেকদেসভাৰেন ৰিসুদ্ধিমগ্গো গহেতব্বোতি কথিকানং উপদেসং করোন্তো তত্ত ৰিচারিতধম্মে উদ্দেসৰসেন দস্সেতি ‘‘সীলকথা’’তিআদিনা। তত্থ সীলকথাতি চারিত্তৰারিত্তাদিৰসেন সীলস্স ৰিত্থারকথা। ধুতধম্মাতি পিণ্ডপাতিকঙ্গাদযো তেরস কিলেসধুননকধম্মা। কম্মট্ঠানানি সব্বানীতি পাল়িযং আগতানি অট্ঠত্তিংস, অট্ঠকথাযং দ্ৰেতি নিরৰসেসানি যোগকম্মস্স ভাৰনায পৰত্তিট্ঠানানি। চরিযাৰিধানসহিতোতি রাগচরিযাদীনং সভাগাদিৰিধানেন সহিতো। ঝানানি চত্তারি রূপাৰচরজ্ঝানানি, সমাপত্তিযো চতস্সো অরূপসমাপত্তিযো। অট্ঠপি ৰা পটিলদ্ধমত্তানি ঝানানি, সমাপজ্জনৰসিভাৰপ্পত্তিযা সমাপত্তিযো। ঝানানি ৰা রূপারূপাৰচরজ্ঝানানি, সমাপত্তিযো ফলসমাপত্তিনিরোধসমাপত্তিযো।

    14. Yaṃ aṭṭhakathaṃ kattukāmo, tadekadesabhāvena visuddhimaggo gahetabboti kathikānaṃ upadesaṃ karonto tatta vicāritadhamme uddesavasena dasseti ‘‘sīlakathā’’tiādinā. Tattha sīlakathāti cārittavārittādivasena sīlassa vitthārakathā. Dhutadhammāti piṇḍapātikaṅgādayo terasa kilesadhunanakadhammā. Kammaṭṭhānāni sabbānīti pāḷiyaṃ āgatāni aṭṭhattiṃsa, aṭṭhakathāyaṃ dveti niravasesāni yogakammassa bhāvanāya pavattiṭṭhānāni. Cariyāvidhānasahitoti rāgacariyādīnaṃ sabhāgādividhānena sahito. Jhānāni cattāri rūpāvacarajjhānāni, samāpattiyo catasso arūpasamāpattiyo. Aṭṭhapi vā paṭiladdhamattāni jhānāni, samāpajjanavasibhāvappattiyā samāpattiyo. Jhānāni vā rūpārūpāvacarajjhānāni, samāpattiyo phalasamāpattinirodhasamāpattiyo.

    ১৫. লোকিযলোকুত্তরভেদা ছ অভিঞ্ঞাযো সব্বা অভিঞ্ঞাযো। ঞাণৰিভঙ্গাদীসু আগতনযেন একৰিধাদিনা পঞ্ঞায সঙ্কলেত্ৰা সম্পিণ্ডেত্ৰা নিচ্ছযো পঞ্ঞাসঙ্কলননিচ্ছযো

    15. Lokiyalokuttarabhedā cha abhiññāyo sabbā abhiññāyo. Ñāṇavibhaṅgādīsu āgatanayena ekavidhādinā paññāya saṅkaletvā sampiṇḍetvā nicchayo paññāsaṅkalananicchayo.

    ১৬. পচ্চযধম্মানং হেতুআদীনং পচ্চযুপ্পন্নধম্মানং হেতুপচ্চযাদিভাৰো পচ্চযাকারো, তস্স দেসনা পচ্চযাকারদেসনা, পটিচ্চসমুপ্পাদকথাতি অত্থো। সা পন নিকাযন্তরলদ্ধিসঙ্কররহিততায সুট্ঠুপরিসুদ্ধা, ঘনৰিনিব্ভোগস্স চ সুদুক্করতায নিপুণা সণ্হসুখুমা, একত্তনযাদিসহিতা চ তত্থ ৰিচারিতাতি আহ ‘‘সুপরিসুদ্ধনিপুণনযা’’তি। পটিসম্ভিদাদীসু আগতনযং অৰিসজ্জেত্ৰাৰ ৰিচারিতত্তা অৰিমুত্ততন্তিমগ্গা

    16. Paccayadhammānaṃ hetuādīnaṃ paccayuppannadhammānaṃ hetupaccayādibhāvo paccayākāro, tassa desanā paccayākāradesanā, paṭiccasamuppādakathāti attho. Sā pana nikāyantaraladdhisaṅkararahitatāya suṭṭhuparisuddhā, ghanavinibbhogassa ca sudukkaratāya nipuṇā saṇhasukhumā, ekattanayādisahitā ca tattha vicāritāti āha ‘‘suparisuddhanipuṇanayā’’ti. Paṭisambhidādīsu āgatanayaṃ avisajjetvāva vicāritattā avimuttatantimaggā.

    ১৭. ইতি পন সব্বন্তি ইতি-সদ্দো পরিসমাপনে, পন-সদ্দো ৰচনালঙ্কারে, এতং সব্বন্তি অত্থো। ইধাতি ইমিস্সা অট্ঠকথায। ন তং ৰিচারযিস্সামি পুনরুত্তিভাৰতোতি অধিপ্পাযো।

    17.Iti pana sabbanti iti-saddo parisamāpane, pana-saddo vacanālaṅkāre, etaṃ sabbanti attho. Idhāti imissā aṭṭhakathāya. Na taṃ vicārayissāmi punaruttibhāvatoti adhippāyo.

    ১৮. ইদানি তস্সেৰ অৰিচারণস্স একন্তকারণং নিদ্ধারেন্তো ‘‘মজ্ঝে ৰিসুদ্ধিমগ্গো’’তিআদিমাহ। তত্থ ‘‘মজ্ঝে ঠত্ৰা’’তি এতেন মজ্ঝট্ঠভাৰদীপনেন ৰিসেসতো চতুন্নং আগমানং সাধারণট্ঠকথা ৰিসুদ্ধিমগ্গো, ন সুমঙ্গলৰিলাসিনিআদযো ৰিয অসাধারণট্ঠকথাতি দস্সেতি। ‘‘ৰিসেসতো’’তি চ ইদং ৰিনযাভিধম্মানম্পি ৰিসুদ্ধিমগ্গো যথারহং অত্থৰণ্ণনা হোতি এৰাতি কত্ৰা ৰুত্তং।

    18. Idāni tasseva avicāraṇassa ekantakāraṇaṃ niddhārento ‘‘majjhe visuddhimaggo’’tiādimāha. Tattha ‘‘majjhe ṭhatvā’’ti etena majjhaṭṭhabhāvadīpanena visesato catunnaṃ āgamānaṃ sādhāraṇaṭṭhakathā visuddhimaggo, na sumaṅgalavilāsiniādayo viya asādhāraṇaṭṭhakathāti dasseti. ‘‘Visesato’’ti ca idaṃ vinayābhidhammānampi visuddhimaggo yathārahaṃ atthavaṇṇanā hoti evāti katvā vuttaṃ.

    ১৯. ইচ্চেৰাতি ইতি এৰ। তম্পীতি ৰিসুদ্ধিমগ্গম্পি। এতাযাতি সারত্থপ্পকাসিনিযা।

    19.Iccevāti iti eva. Tampīti visuddhimaggampi. Etāyāti sāratthappakāsiniyā.

    এত্থ চ ‘‘সীহল়দীপং আভতা’’তিআদিনা অট্ঠকথাকরণস্স নিমিত্তং দস্সেতি, ‘‘দীপৰাসীনমত্থায সুজনস্স চ তুট্ঠত্থং চিরট্ঠিতত্থঞ্চ ধম্মস্সা’’তি এতেহি পযোজনং, ‘‘সংযুত্তাগমৰরস্স অত্থং পকাসযিস্সামী’’তি এতেন পিণ্ডত্থং, ‘‘অপনেত্ৰান ততোহং সীহল়ভাস’’ন্তিআদিনা ‘‘সাৰত্থিপভূতীন’’ন্তিআদিনা ‘‘সীলকথা’’তিআদিনা চ করণপ্পকারং। হেট্ঠিমনিকাযেসু ৰিসুদ্ধিমগ্গে চ ৰিচারিতানং অত্থানং অৰিচারণম্পি হি ইধ করণপ্পকারো এৰাতি।

    Ettha ca ‘‘sīhaḷadīpaṃ ābhatā’’tiādinā aṭṭhakathākaraṇassa nimittaṃ dasseti, ‘‘dīpavāsīnamatthāya sujanassa ca tuṭṭhatthaṃ ciraṭṭhitatthañca dhammassā’’ti etehi payojanaṃ, ‘‘saṃyuttāgamavarassa atthaṃ pakāsayissāmī’’ti etena piṇḍatthaṃ, ‘‘apanetvāna tatohaṃ sīhaḷabhāsa’’ntiādinā ‘‘sāvatthipabhūtīna’’ntiādinā ‘‘sīlakathā’’tiādinā ca karaṇappakāraṃ. Heṭṭhimanikāyesu visuddhimagge ca vicāritānaṃ atthānaṃ avicāraṇampi hi idha karaṇappakāro evāti.

    গন্থারম্ভকথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Ganthārambhakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    ১. দেৰতাসংযুত্তং

    1. Devatāsaṃyuttaṃ

    ১. নল়ৰগ্গো

    1. Naḷavaggo

    ১. ওঘতরণসুত্তৰণ্ণনা

    1. Oghataraṇasuttavaṇṇanā

    ৰিভাগৰন্তানং সভাৰৰিভাৰনং ৰিভাগদস্সনৰসেনেৰ হোতীতি পঠমং তাৰ সংযুত্তৰগ্গসুত্তাদিৰসেন সংযুত্তাগমস্স ৰিভাগং দস্সেতুং ‘‘তত্থ সংযুত্তাগমো নামা’’তিআদিমাহ। তত্থ তত্থাতি যং ৰুত্তং – ‘‘সংযুত্তাগমৰরস্স অত্থং পকাসযিস্সামী’’তি, তস্মিং ৰচনে। তত্থাতি ৰা ‘‘এতায অট্ঠকথায ৰিজানাথ সংযুত্তনিস্সিতং অত্থ’’ন্তি এত্থ যং সংযুত্তগ্গহণং কতং, তত্থ। পঞ্চ ৰগ্গা এতস্সাতি পঞ্চৰগ্গো। অৰযৰেন ৰিগ্গহো, সমুদাযো সমাসত্থো।

    Vibhāgavantānaṃ sabhāvavibhāvanaṃ vibhāgadassanavaseneva hotīti paṭhamaṃ tāva saṃyuttavaggasuttādivasena saṃyuttāgamassa vibhāgaṃ dassetuṃ ‘‘tattha saṃyuttāgamo nāmā’’tiādimāha. Tattha tatthāti yaṃ vuttaṃ – ‘‘saṃyuttāgamavarassa atthaṃ pakāsayissāmī’’ti, tasmiṃ vacane. Tatthāti vā ‘‘etāya aṭṭhakathāya vijānātha saṃyuttanissitaṃ attha’’nti ettha yaṃ saṃyuttaggahaṇaṃ kataṃ, tattha. Pañca vaggā etassāti pañcavaggo. Avayavena viggaho, samudāyo samāsattho.

    ইদানি তং আদিতো পট্ঠায সংৰণ্ণেতুকামো অত্তনো সংৰণ্ণনায তস্স পঠমমহাসঙ্গীতিযং নিক্খিত্তানুক্কমেনেৰ পৰত্তভাৰং দস্সেতুং, ‘‘তস্স ৰগ্গেসু সগাথাৰগ্গো আদী’’তিআদি ৰুত্তং। তত্থ যথাপচ্চযং তত্থ তত্থ দেসিতত্তা পঞ্ঞত্তত্তা চ ৰিপ্পকিণ্ণানং ধম্মৰিনযানং সঙ্গহেত্ৰা গাযনং কথনং সঙ্গীতি, মহাৰিসযত্তা পূজনিযত্তা চ মহতী সঙ্গীতি মহাসঙ্গীতি। পঠমা মহাসঙ্গীতি পঠমমহাসঙ্গীতি, তস্সা পৰত্তিতকালো পঠমমহাসঙ্গীতিকালো, তস্মিং পঠমমহাসঙ্গীতিকালে।

    Idāni taṃ ādito paṭṭhāya saṃvaṇṇetukāmo attano saṃvaṇṇanāya tassa paṭhamamahāsaṅgītiyaṃ nikkhittānukkameneva pavattabhāvaṃ dassetuṃ, ‘‘tassa vaggesu sagāthāvaggo ādī’’tiādi vuttaṃ. Tattha yathāpaccayaṃ tattha tattha desitattā paññattattā ca vippakiṇṇānaṃ dhammavinayānaṃ saṅgahetvā gāyanaṃ kathanaṃ saṅgīti, mahāvisayattā pūjaniyattā ca mahatī saṅgīti mahāsaṅgīti. Paṭhamā mahāsaṅgīti paṭhamamahāsaṅgīti, tassā pavattitakālo paṭhamamahāsaṅgītikālo, tasmiṃ paṭhamamahāsaṅgītikāle.

    নিদদাতি দেসনং দেসকালাদিৰসেন অৰিদিতং ৰিদিতং কত্ৰা নিদস্সেতীতি নিদানং। যো লোকে গন্থস্স উপোগ্ঘাতোতি ৰুচ্চতি, স্ৰাযমেত্থ ‘‘এৰং মে সুত’’ন্তি-আদিকো গন্থো ৰেদিতব্বো, ন পন ‘‘সনিদানাহং, ভিক্খৰে, ধম্মং দেসেমী’’তিআদীসু (অ॰ নি॰ ৩.১২৬) ৰিয অত্তজ্ঝাসযাদিদেসনুপ্পত্তিহেতু। তেনেৰাহ – ‘‘এৰং মে সুতন্তি-আদিকং আযস্মতা আনন্দেন পঠমমহাসঙ্গীতিকালে ৰুত্তং নিদানমাদী’’তি। কামঞ্চেত্থ যস্সং পঠমমহাসঙ্গীতিযং নিক্খিত্তানুক্কমেন সংৰণ্ণনং কত্তুকামো, সা ৰিত্থারতো ৰত্তব্বা, সুমঙ্গলৰিলাসিনিযং পন অত্তনা ৰিত্থারিতত্তা তত্থেৰ গহেতব্বাতি ইমিস্সা সংৰণ্ণনায মহত্তং পরিহরন্তো ‘‘সা পনেসা’’তিআদিমাহ।

    Nidadāti desanaṃ desakālādivasena aviditaṃ viditaṃ katvā nidassetīti nidānaṃ. Yo loke ganthassa upogghātoti vuccati, svāyamettha ‘‘evaṃ me suta’’nti-ādiko gantho veditabbo, na pana ‘‘sanidānāhaṃ, bhikkhave, dhammaṃ desemī’’tiādīsu (a. ni. 3.126) viya attajjhāsayādidesanuppattihetu. Tenevāha – ‘‘evaṃ me sutanti-ādikaṃ āyasmatā ānandena paṭhamamahāsaṅgītikāle vuttaṃ nidānamādī’’ti. Kāmañcettha yassaṃ paṭhamamahāsaṅgītiyaṃ nikkhittānukkamena saṃvaṇṇanaṃ kattukāmo, sā vitthārato vattabbā, sumaṅgalavilāsiniyaṃ pana attanā vitthāritattā tattheva gahetabbāti imissā saṃvaṇṇanāya mahattaṃ pariharanto ‘‘sā panesā’’tiādimāha.

    . এৰং বাহিরনিদানে ৰত্তব্বং অতিদিসিত্ৰা ইদানি অব্ভন্তরনিদানং আদিতো পট্ঠায সংৰণ্ণেতুং ‘‘যং পনেত’’ন্তিআদি ৰুত্তং। তত্থ যস্মা সংৰণ্ণনং করোন্তেন সংৰণ্ণেতব্বে ধম্মে পদৰিভাগং পদত্থঞ্চ দস্সেত্ৰা ততো পরং পিণ্ডত্থাদিদস্সনৰসেন সংৰণ্ণনা কাতব্বা, তস্মা পদানি তাৰ দস্সেন্তো ‘‘এৰন্তি নিপাতপদ’’ন্তি-আদিমাহ। তত্থ পদৰিভাগোতি পদানং ৰিসেসো, ন পদৰিগ্গহো। অথ ৰা পদানি চ পদৰিভাগো চ পদৰিভাগো। পদৰিগ্গহো চ পদৰিভাগো চ পদৰিভাগোতি ৰা একসেসৰসেন পদপদৰিগ্গহা পদৰিভাগসদ্দেন ৰুত্তাতি ৰেদিতব্বং। তত্থ পদৰিগ্গহো ‘‘জেতস্স ৰনং জেতৰন’’ন্তিআদিনা সমাসপদেসু দট্ঠব্বো।

    1. Evaṃ bāhiranidāne vattabbaṃ atidisitvā idāni abbhantaranidānaṃ ādito paṭṭhāya saṃvaṇṇetuṃ ‘‘yaṃ paneta’’ntiādi vuttaṃ. Tattha yasmā saṃvaṇṇanaṃ karontena saṃvaṇṇetabbe dhamme padavibhāgaṃ padatthañca dassetvā tato paraṃ piṇḍatthādidassanavasena saṃvaṇṇanā kātabbā, tasmā padāni tāva dassento ‘‘evanti nipātapada’’nti-ādimāha. Tattha padavibhāgoti padānaṃ viseso, na padaviggaho. Atha vā padāni ca padavibhāgo ca padavibhāgo. Padaviggaho ca padavibhāgo ca padavibhāgoti vā ekasesavasena padapadaviggahā padavibhāgasaddena vuttāti veditabbaṃ. Tattha padaviggaho ‘‘jetassa vanaṃ jetavana’’ntiādinā samāsapadesu daṭṭhabbo.

    অত্থতোতি পদত্থতো। তং পন পদত্থং অত্থুদ্ধারক্কমেন পঠমং এৰংসদ্দস্স দস্সেন্তো ‘‘এৰংসদ্দো তাৰা’’তিআদিমাহ। অৰধারণাদীতি এত্থ আদি-সদ্দেন ইদমত্থপুচ্ছাপরিমাণাদিঅত্থানং সঙ্গহো দট্ঠব্বো। তথা হি ‘‘এৰংগতানি পুথুসিপ্পাযতনানি (দী॰ নি॰ ১.১৬৩, ১৬৫), এৰংৰিধো এৰমাকারো’’তি চ আদীসু ইদং-সদ্দস্স অত্থে এৰং-সদ্দো। গত-সদ্দো হি পকারপরিযাযো, তথা ৰিধাকার-সদ্দো চ। তথা হি গতৰিধআকারসদ্দে লোকিযা পকারত্থে ৰদন্তি। ‘‘এৰং সু তে সুন্হাতা সুৰিলিত্তা কপ্পিতকেসমস্সূ আমুত্তমালাভরণা ওদাতৰত্থৰসনা পঞ্চহি কামগুণেহি সমপ্পিতা সমঙ্গীভূতা পরিচারেন্তি, সেয্যথাপি ত্ৰং এতরহি সাচরিযকোতি। নো হিদং, ভো গোতমা’’তিআদীসু (দী॰ নি॰ ১.২৮৬) পুচ্ছাযং, ‘‘এৰং লহুপরিৰত্তং (অ॰ নি॰ ১.৪৮), এৰমাযুপরিযন্তো’’তি (পারা॰ ১২) চ আদীসু পরিমাণে।

    Atthatoti padatthato. Taṃ pana padatthaṃ atthuddhārakkamena paṭhamaṃ evaṃsaddassa dassento ‘‘evaṃsaddo tāvā’’tiādimāha. Avadhāraṇādīti ettha ādi-saddena idamatthapucchāparimāṇādiatthānaṃ saṅgaho daṭṭhabbo. Tathā hi ‘‘evaṃgatāni puthusippāyatanāni (dī. ni. 1.163, 165), evaṃvidho evamākāro’’ti ca ādīsu idaṃ-saddassa atthe evaṃ-saddo. Gata-saddo hi pakārapariyāyo, tathā vidhākāra-saddo ca. Tathā hi gatavidhaākārasadde lokiyā pakāratthe vadanti. ‘‘Evaṃ su te sunhātā suvilittā kappitakesamassū āmuttamālābharaṇā odātavatthavasanā pañcahi kāmaguṇehi samappitā samaṅgībhūtā paricārenti, seyyathāpi tvaṃ etarahi sācariyakoti. No hidaṃ, bho gotamā’’tiādīsu (dī. ni. 1.286) pucchāyaṃ, ‘‘evaṃ lahuparivattaṃ (a. ni. 1.48), evamāyupariyanto’’ti (pārā. 12) ca ādīsu parimāṇe.

    ননু চ ‘‘এৰং সু তে সুন্হাতা সুৰিলিত্তা, এৰমাযুপরিযন্তো’’তি এত্থ এৰং-সদ্দেন পুচ্ছনাকারপরিমাণাকারানং ৰুত্তত্তা আকারত্থো এৰ এৰং-সদ্দোতি? ন, ৰিসেসসব্ভাৰতো। আকারমত্তৰাচকো হি এৰং-সদ্দো, আকারত্থোতি অধিপ্পেতো যথা ‘‘এৰং ব্যাখো’’তিআদীসু, ন পন আকারৰিসেসৰাচকো। এৰঞ্চ কত্ৰা, ‘‘এৰং জাতেন মচ্চেনা’’তিআদীনি (ধ॰ প॰ ৫৩) উপমাদীসু উদাহরণানি উপপন্নানি হোন্তি। তথা হি ‘‘যথাপি…পে॰… বহু’’ন্তি (ধ॰ প॰ ৫৩)? এত্থ পুপ্ফরাসিট্ঠানিযতো মনুস্সূপপত্তিসপ্পুরিসূপনিস্সয-সদ্ধম্মস্সৰন- যোনিসোমনসিকার-ভোগসম্পত্তিআদিদানাদিপুঞ্ঞকিরিযহেতুসমুদাযতো সোভাসুগন্ধতাদিগুণযোগতো মালাগুল়সদিসিযো পহূতা পুঞ্ঞকিরিযা মরিতব্বসভাৰতায মচ্চেন সত্তেন কত্তব্বাতি জোতিতত্তা পুপ্ফরাসিমালাগুল়াৰ উপমা, তেসং উপমাকারো যথা-সদ্দেন অনিযমতো ৰুত্তোতি ‘‘এৰং-সদ্দো উপমাকারনিগমনত্থো’’তি ৰত্থুং যুত্তং, সো পন উপমাকারো নিযমিযমানো অত্থতো উপমাৰ হোতীতি আহ ‘‘উপমাযং আগতো’’তি। তথা ‘‘এৰং ইমিনা আকারেন অভিক্কমিতব্ব’’ন্তিআদিনা উপদিসিযমানায সমণসারুপ্পায আকপ্পসম্পত্তিযা যো তত্থ উপদিসনাকারো, সো অত্থতো উপদেসো এৰাতি ৰুত্তং, ‘‘এৰং তে…পে॰… উপদেসে’’তি। তথা ‘‘এৰমেতং ভগৰা, এৰমেতং সুগতা’’তি এত্থ চ ভগৰতা যথাৰুত্তমত্থং অৰিপরীততো জানন্তেহি কতং তত্থ সংৰিজ্জমানগুণানং পকারেহি হংসনং উদগ্গতাকরণং সম্পহংসনং। যো তত্থ সম্পহংসনাকারোতি যোজেতব্বং।

    Nanu ca ‘‘evaṃ su te sunhātā suvilittā, evamāyupariyanto’’ti ettha evaṃ-saddena pucchanākāraparimāṇākārānaṃ vuttattā ākārattho eva evaṃ-saddoti? Na, visesasabbhāvato. Ākāramattavācako hi evaṃ-saddo, ākāratthoti adhippeto yathā ‘‘evaṃ byākho’’tiādīsu, na pana ākāravisesavācako. Evañca katvā, ‘‘evaṃ jātena maccenā’’tiādīni (dha. pa. 53) upamādīsu udāharaṇāni upapannāni honti. Tathā hi ‘‘yathāpi…pe… bahu’’nti (dha. pa. 53)? Ettha puppharāsiṭṭhāniyato manussūpapattisappurisūpanissaya-saddhammassavana- yonisomanasikāra-bhogasampattiādidānādipuññakiriyahetusamudāyato sobhāsugandhatādiguṇayogato mālāguḷasadisiyo pahūtā puññakiriyā maritabbasabhāvatāya maccena sattena kattabbāti jotitattā puppharāsimālāguḷāva upamā, tesaṃ upamākāro yathā-saddena aniyamato vuttoti ‘‘evaṃ-saddo upamākāranigamanattho’’ti vatthuṃ yuttaṃ, so pana upamākāro niyamiyamāno atthato upamāva hotīti āha ‘‘upamāyaṃ āgato’’ti. Tathā ‘‘evaṃ iminā ākārena abhikkamitabba’’ntiādinā upadisiyamānāya samaṇasāruppāya ākappasampattiyā yo tattha upadisanākāro, so atthato upadeso evāti vuttaṃ, ‘‘evaṃ te…pe… upadese’’ti. Tathā ‘‘evametaṃ bhagavā, evametaṃ sugatā’’ti ettha ca bhagavatā yathāvuttamatthaṃ aviparītato jānantehi kataṃ tattha saṃvijjamānaguṇānaṃ pakārehi haṃsanaṃ udaggatākaraṇaṃ sampahaṃsanaṃ. Yo tattha sampahaṃsanākāroti yojetabbaṃ.

    এৰমেৰং পনাযন্তি এত্থ গরহণাকারোতি যোজেতব্বং, সো চ গরহণাকারো ৰসলীতি-আদিখুংসনসদ্দসন্নিধানতো ইধ এৰং-সদ্দেন পকাসিতোতি ৰিঞ্ঞাযতি। যথা চেত্থ, এৰং উপমাকারাদযোপি উপমাদিৰসেন ৰুত্তানং পুপ্ফরাসিআদিসদ্দানং সন্নিধানতোতি দট্ঠব্বং। এৰং, ভন্তেতি পন ধম্মস্স সাধুকং সৰনমনসিকারে সন্নিযোজিতেহি ভিক্খূহি অত্তনো তত্থ ঠিতভাৰস্স পটিজাননৰসেন ৰুত্তত্তা এত্থ এৰং-সদ্দো ‘‘ৰচনসম্পটিচ্ছনত্থো’’তি ৰুত্তো। তেন এৰং, ভন্তেতি সাধু, ভন্তে, সুট্ঠু, ভন্তেতি ৰুত্তং হোতি। এৰঞ্চ ৰদেহীতি যথাহং ৰদামি, এৰং সমণং আনন্দং ৰদেহীতি যো এৰং ৰদনাকারো ইদানি ৰত্তব্বো, সো এৰং-সদ্দেন নিদস্সীযতীতি ‘‘নিদস্সনত্থো’’তি ৰুত্তোতি। এৰং নোতি এত্থাপি নেসং যথাৰুত্তধম্মানং অহিতদুক্খাৰহভাৰে সন্নিট্ঠানজননত্থং অনুমতিগহণৰসেন ‘‘সংৰত্তন্তি ৰা নো ৰা, কথং ৰো এত্থ হোতী’’তি পুচ্ছায কতায ‘‘এৰং নো এত্থ হোতী’’তি ৰুত্তত্তা তদাকারসন্নিট্ঠানং এৰং-সদ্দেন ৰিভাৰিতন্তি ৰিঞ্ঞাযতি। সো পন তেসং ধম্মানং অহিতায দুক্খায সংৰত্তনাকারো নিযমিযমানো অৰধারণত্থো হোতীতি আহ – ‘‘এৰং নো এত্থ হোতীতিআদীসু অৰধারণে’’তি।

    Evamevaṃ panāyanti ettha garahaṇākāroti yojetabbaṃ, so ca garahaṇākāro vasalīti-ādikhuṃsanasaddasannidhānato idha evaṃ-saddena pakāsitoti viññāyati. Yathā cettha, evaṃ upamākārādayopi upamādivasena vuttānaṃ puppharāsiādisaddānaṃ sannidhānatoti daṭṭhabbaṃ. Evaṃ, bhanteti pana dhammassa sādhukaṃ savanamanasikāre sanniyojitehi bhikkhūhi attano tattha ṭhitabhāvassa paṭijānanavasena vuttattā ettha evaṃ-saddo ‘‘vacanasampaṭicchanattho’’ti vutto. Tena evaṃ, bhanteti sādhu, bhante, suṭṭhu, bhanteti vuttaṃ hoti. Evañca vadehīti yathāhaṃ vadāmi, evaṃ samaṇaṃ ānandaṃ vadehīti yo evaṃ vadanākāro idāni vattabbo, so evaṃ-saddena nidassīyatīti ‘‘nidassanattho’’ti vuttoti. Evaṃ noti etthāpi nesaṃ yathāvuttadhammānaṃ ahitadukkhāvahabhāve sanniṭṭhānajananatthaṃ anumatigahaṇavasena ‘‘saṃvattanti vā no vā, kathaṃ vo ettha hotī’’ti pucchāya katāya ‘‘evaṃ no ettha hotī’’ti vuttattā tadākārasanniṭṭhānaṃ evaṃ-saddena vibhāvitanti viññāyati. So pana tesaṃ dhammānaṃ ahitāya dukkhāya saṃvattanākāro niyamiyamāno avadhāraṇattho hotīti āha – ‘‘evaṃ no ettha hotītiādīsu avadhāraṇe’’ti.

    নানানযনিপুণন্তি একত্তনানত্তঅব্যাপারএৰংধম্মতাসঙ্খাতা, নন্দিযাৰট্টতিপুক্খলসীহৰিক্কীল়িতঅঙ্কুসদিসালোচনসঙ্খাতা ৰা আধারাদিভেদৰসেন নানাৰিধা নযা নানানযা। নযা ৰা পাল়িগতিযো তা চ পঞ্ঞত্তিঅনুপঞ্ঞত্তিআদিৰসেন সংকিলেসভাগিযাদিলোকিযাদিতদুভযৰোমিস্সকাদিৰসেন কুসলাদিৰসেন খন্ধাদিৰসেন সঙ্গহাদিৰসেন সমযৰিমুত্তাদিৰসেন ঠপনাদিৰসেন কুসলমূলাদিৰসেন তিকপ্পট্ঠানাদিৰসেন চ নানপ্পকারাতি নানানযা, তেহি নিপুণং সণ্হং সুখুমন্তি নানানযনিপুণং। আসযোৰ অজ্ঝাসযো, তে চ সস্সতাদিভেদেন তত্থ চ অপ্পরজক্খতাদিভেদেন অনেকে, অত্তজ্ঝাসযাদযো এৰ ৰা সমুট্ঠানং উপ্পত্তিহেতু এতস্সাতি অনেকজ্ঝাসযসমুট্ঠানংঅত্থব্যঞ্জনসম্পন্নন্তি অত্থব্যঞ্জনপরিপুণ্ণং উপনেতব্বাভাৰতো, সঙ্কাসনপকাসনৰিৰরণৰিভজনউত্তানীকরণপঞ্ঞত্তিৰসেন ছহি অত্থপদেহি অক্খরপদব্যঞ্জনাকারনিরুত্তিনিদ্দেসৰসেন ছহি ব্যঞ্জনপদেহি চ সমন্নাগতন্তি ৰা অত্থো দট্ঠব্বো।

    Nānānayanipuṇanti ekattanānattaabyāpāraevaṃdhammatāsaṅkhātā, nandiyāvaṭṭatipukkhalasīhavikkīḷitaaṅkusadisālocanasaṅkhātā vā ādhārādibhedavasena nānāvidhā nayā nānānayā. Nayā vā pāḷigatiyo tā ca paññattianupaññattiādivasena saṃkilesabhāgiyādilokiyāditadubhayavomissakādivasena kusalādivasena khandhādivasena saṅgahādivasena samayavimuttādivasena ṭhapanādivasena kusalamūlādivasena tikappaṭṭhānādivasena ca nānappakārāti nānānayā, tehi nipuṇaṃ saṇhaṃ sukhumanti nānānayanipuṇaṃ. Āsayova ajjhāsayo, te ca sassatādibhedena tattha ca apparajakkhatādibhedena aneke, attajjhāsayādayo eva vā samuṭṭhānaṃ uppattihetu etassāti anekajjhāsayasamuṭṭhānaṃ. Atthabyañjanasampannanti atthabyañjanaparipuṇṇaṃ upanetabbābhāvato, saṅkāsanapakāsanavivaraṇavibhajanauttānīkaraṇapaññattivasena chahi atthapadehi akkharapadabyañjanākāraniruttiniddesavasena chahi byañjanapadehi ca samannāgatanti vā attho daṭṭhabbo.

    ৰিৰিধপাটিহারিযন্তি এত্থ পাটিহারিযপদস্স ৰচনত্থং (উদা॰ অট্ঠ॰ ১; ইতিৰু॰ অট্ঠ॰ নিদানৰণ্ণনা; ধ॰ স॰ মূলটী॰ ২) ‘‘পটিপক্খহরণতো রাগাদিকিলেসাপনযনতো পাটিহারিয’’ন্তি ৰদন্তি। ভগৰতো পন পটিপক্খা রাগাদযো ন সন্তি যে হরিতব্বা, পুথুজ্জনানম্পি ৰিগতূপক্কিলেসে অট্ঠগুণসমন্নাগতে চিত্তে হতপটিপক্খে ইদ্ধিৰিধং পৰত্ততি, তস্মা তত্থ পৰত্তৰোহারেন চ ন সক্কা ইধ ‘‘পাটিহারিয’’ন্তি ৰত্তুং। সচে পন মহাকারুণিকস্স ভগৰতো ৰেনেয্যগতা চ কিলেসা পটিপক্খা, তেসং হরণতো ‘‘পাটিহারিয’’ন্তি ৰুত্তং, এৰং সতি যুত্তমেতং। অথ ৰা ভগৰতো চ সাসনস্স চ পটিপক্খা তিত্থিযা, তেসং হরণতো পাটিহারিযং। তে হি দিট্ঠিহরণৰসেন দিট্ঠিপ্পকাসনে অসমত্থভাৰেন চ ইদ্ধিআদেসনানুসাসনীহি হরিতা অপনীতা হোন্তীতি। পটীতি ৰা অযং সদ্দো ‘‘পচ্ছা’’তি এতস্স অত্থং বোধেতি ‘‘তস্মিং পটিপৰিট্ঠম্হি, অঞ্ঞো আগঞ্ছি ব্রাহ্মণো’’তিআদীসু (সু॰ নি॰ ৯৮৫; চূল়নি॰ ৰত্থুগাথা ৪) ৰিয, তস্মা সমাহিতে চিত্তে ৰিগতূপক্কিলেসে কতকিচ্চেন পচ্ছাহরিতব্বং পৰত্তেতব্বন্তি পটিহারিযং, অত্তনো ৰা উপক্কিলেসেসু চতুত্থজ্ঝানমগ্গেহি হরিতেসু পচ্ছা হরণং পটিহারিযং, ইদ্ধিআদেসনানুসাসনিযো চ ৰিগতূপক্কিলেসেন কতকিচ্চেন চ সত্তহিতত্থং পুন পৰত্তেতব্বা, হরিতেসু চ অত্তনো উপত্তিলেসেসু পরসত্তানং উপক্কিলেসহরণানি হোন্তীতি পটিহারিযানি ভৰন্তি, পটিহারিযমেৰ পাটিহারিযং। পটিহারিযে ৰা ইদ্ধিআদেসনানুসাসনিসমুদাযে ভৰং একেকং পাটিহারিযন্তি ৰুচ্চতি। পটিহারিযং ৰা চতুত্থজ্ঝানং মগ্গো চ পটিপক্খহরণতো, তত্থ জাতং, তস্মিং ৰা নিমিত্তভূতে, ততো ৰা আগতন্তি পাটিহারিযং। তস্স পন ইদ্ধিআদিভেদেন ৰিসযভেদেন চ বহুৰিধস্স ভগৰতো দেসনাযং লব্ভমানত্তা আহ ‘‘ৰিৰিধপাটিহারিয’’ন্তি।

    Vividhapāṭihāriyanti ettha pāṭihāriyapadassa vacanatthaṃ (udā. aṭṭha. 1; itivu. aṭṭha. nidānavaṇṇanā; dha. sa. mūlaṭī. 2) ‘‘paṭipakkhaharaṇato rāgādikilesāpanayanato pāṭihāriya’’nti vadanti. Bhagavato pana paṭipakkhā rāgādayo na santi ye haritabbā, puthujjanānampi vigatūpakkilese aṭṭhaguṇasamannāgate citte hatapaṭipakkhe iddhividhaṃ pavattati, tasmā tattha pavattavohārena ca na sakkā idha ‘‘pāṭihāriya’’nti vattuṃ. Sace pana mahākāruṇikassa bhagavato veneyyagatā ca kilesā paṭipakkhā, tesaṃ haraṇato ‘‘pāṭihāriya’’nti vuttaṃ, evaṃ sati yuttametaṃ. Atha vā bhagavato ca sāsanassa ca paṭipakkhā titthiyā, tesaṃ haraṇato pāṭihāriyaṃ. Te hi diṭṭhiharaṇavasena diṭṭhippakāsane asamatthabhāvena ca iddhiādesanānusāsanīhi haritā apanītā hontīti. Paṭīti vā ayaṃ saddo ‘‘pacchā’’ti etassa atthaṃ bodheti ‘‘tasmiṃ paṭipaviṭṭhamhi, añño āgañchi brāhmaṇo’’tiādīsu (su. ni. 985; cūḷani. vatthugāthā 4) viya, tasmā samāhite citte vigatūpakkilese katakiccena pacchāharitabbaṃ pavattetabbanti paṭihāriyaṃ, attano vā upakkilesesu catutthajjhānamaggehi haritesu pacchā haraṇaṃ paṭihāriyaṃ, iddhiādesanānusāsaniyo ca vigatūpakkilesena katakiccena ca sattahitatthaṃ puna pavattetabbā, haritesu ca attano upattilesesu parasattānaṃ upakkilesaharaṇāni hontīti paṭihāriyāni bhavanti, paṭihāriyameva pāṭihāriyaṃ. Paṭihāriye vā iddhiādesanānusāsanisamudāye bhavaṃ ekekaṃ pāṭihāriyanti vuccati. Paṭihāriyaṃ vā catutthajjhānaṃ maggo ca paṭipakkhaharaṇato, tattha jātaṃ, tasmiṃ vā nimittabhūte, tato vā āgatanti pāṭihāriyaṃ. Tassa pana iddhiādibhedena visayabhedena ca bahuvidhassa bhagavato desanāyaṃ labbhamānattā āha ‘‘vividhapāṭihāriya’’nti.

    ন অঞ্ঞথাতি ভগৰতো সম্মুখা সুতাকারতো ন অঞ্ঞথাতি অত্থো, ন পন ভগৰতো দেসিতাকারতো। অচিন্তেয্যানুভাৰা হি ভগৰতো দেসনা। এৰঞ্চ কত্ৰা ‘‘সব্বপ্পকারেন কো সমত্থো ৰিঞ্ঞাতু’’ন্তি ইদং ৰচনং সমত্থিতং ভৰতি, ধারণবলদস্সনঞ্চ ন ৰিরুজ্ঝতি সুতাকারঅৰিরজ্ঝনস্স অধিপ্পেতত্তা। ন হেত্থ অত্থন্তরতাপরিহারো দ্ৰিন্নম্পি অত্থানং একৰিসযত্তা। ইতরথা থেরো ভগৰতো দেসনায সব্বথা পটিগ্গহণে সমত্থো অসমত্থো চাতি আপজ্জেয্যাতি।

    Na aññathāti bhagavato sammukhā sutākārato na aññathāti attho, na pana bhagavato desitākārato. Acinteyyānubhāvā hi bhagavato desanā. Evañca katvā ‘‘sabbappakārena ko samattho viññātu’’nti idaṃ vacanaṃ samatthitaṃ bhavati, dhāraṇabaladassanañca na virujjhati sutākāraavirajjhanassa adhippetattā. Na hettha atthantaratāparihāro dvinnampi atthānaṃ ekavisayattā. Itarathā thero bhagavato desanāya sabbathā paṭiggahaṇe samattho asamattho cāti āpajjeyyāti.

    ‘‘যো পরো ন হোতি, সো অত্তা’’তি এৰং ৰুত্তায নিযকজ্ঝত্তসঙ্খাতায সসন্ততিযা ৰত্তনতো তিৰিধোপি মে-সদ্দো কিঞ্চাপি একস্মিং এৰ অত্থে দিস্সতি, করণসম্পদানসামিনিদ্দেসৰসেন পন ৰিজ্জমানং ভেদং সন্ধাযাহ, ‘‘মে-সদ্দো তীসু অত্থেসু দিস্সতী’’তি।

    ‘‘Yo paro na hoti, so attā’’ti evaṃ vuttāya niyakajjhattasaṅkhātāya sasantatiyā vattanato tividhopi me-saddo kiñcāpi ekasmiṃ eva atthe dissati, karaṇasampadānasāminiddesavasena pana vijjamānaṃ bhedaṃ sandhāyāha, ‘‘me-saddo tīsu atthesu dissatī’’ti.

    কিঞ্চাপি উপসগ্গো কিরিযং ৰিসেসেতি, জোতকভাৰতো পন সতিপি তস্মিং সুত-সদ্দো এৰ তং তং অত্তং ৰদতীতি অনুপসগ্গস্স সুত-সদ্দস্স অত্থুদ্ধারে সউপসগ্গস্স গহণং ন ৰিরুজ্ঝতীতি দস্সেন্তো ‘‘সউপসগ্গো অনুপসগ্গো চা’’তিআদিমাহ। অস্সাতি সুত-সদ্দস্স। কম্মভাৰসাধনানি ইধ সুতসদ্দে সম্ভৰন্তীতি ৰুত্তং ‘‘উপধারিতন্তি ৰা উপধারণন্তি ৰা অত্থো’’তি। মযাতি অত্থে সতীতি যদা মে-সদ্দস্স কত্তুৰসেন করণনিদ্দেসো, তদাতি অত্থো। মমাতি অত্থে সতীতি যদা সম্বন্ধৰসেন সামিনিদ্দেসো, তদা।

    Kiñcāpi upasaggo kiriyaṃ viseseti, jotakabhāvato pana satipi tasmiṃ suta-saddo eva taṃ taṃ attaṃ vadatīti anupasaggassa suta-saddassa atthuddhāre saupasaggassa gahaṇaṃ na virujjhatīti dassento ‘‘saupasaggo anupasaggo cā’’tiādimāha. Assāti suta-saddassa. Kammabhāvasādhanāni idha sutasadde sambhavantīti vuttaṃ ‘‘upadhāritanti vā upadhāraṇanti vā attho’’ti. Mayāti atthe satīti yadā me-saddassa kattuvasena karaṇaniddeso, tadāti attho. Mamāti atthe satīti yadā sambandhavasena sāminiddeso, tadā.

    সুত-সদ্দসন্নিধানে পযুত্তেন এৰং-সদ্দেন সৰনকিরিযাজোতকেন ভৰিতব্বন্তি ৰুত্তং ‘‘এৰন্তি সোতৰিঞ্ঞাণাদিৰিঞ্ঞাণকিচ্চনিদস্সন’’ন্তি। আদি-সদ্দেন সম্পটিচ্ছনাদীনং পঞ্চদ্ৰারিকৰিঞ্ঞাণানং তদভিনীহটানঞ্চ মনোদ্ৰারিকৰিঞ্ঞাণানং গহণং ৰেদিতব্বং। সব্বেসম্পি ৰাক্যানং এৰকারত্থসহিতত্তা ‘‘সুত’’ন্তি এতস্স সুতমেৰাতি অযমত্থো লব্ভতীতি আহ ‘‘অস্সৰনভাৰপটিক্খেপতো’’তি। এতেন অৰধারণেন নিরাসঙ্কতং দস্সেতি। যথা চ সুতং সুতমেৰাতি নিযমেতব্বং, তং সম্মা সুতং হোতীতি আহ ‘‘অনূনানধিকাৰিপরীতগ্গহণনিদস্সন’’ন্তি। অথ ৰা সদ্দন্তরত্থাপোহনৰসেন সদ্দো অত্থং ৰদতীতি সুতন্তি অসুতং ন হোতীতি অযমেতস্স অত্থোতি ৰুত্তং ‘‘অস্সৰনভাৰপটিক্খেপতো’’তি। ইমিনা দিট্ঠাদিৰিনিৰত্তনং করোতি।

    Suta-saddasannidhāne payuttena evaṃ-saddena savanakiriyājotakena bhavitabbanti vuttaṃ ‘‘evanti sotaviññāṇādiviññāṇakiccanidassana’’nti. Ādi-saddena sampaṭicchanādīnaṃ pañcadvārikaviññāṇānaṃ tadabhinīhaṭānañca manodvārikaviññāṇānaṃ gahaṇaṃ veditabbaṃ. Sabbesampi vākyānaṃ evakāratthasahitattā ‘‘suta’’nti etassa sutamevāti ayamattho labbhatīti āha ‘‘assavanabhāvapaṭikkhepato’’ti. Etena avadhāraṇena nirāsaṅkataṃ dasseti. Yathā ca sutaṃ sutamevāti niyametabbaṃ, taṃ sammā sutaṃ hotīti āha ‘‘anūnānadhikāviparītaggahaṇanidassana’’nti. Atha vā saddantaratthāpohanavasena saddo atthaṃ vadatīti sutanti asutaṃ na hotīti ayametassa atthoti vuttaṃ ‘‘assavanabhāvapaṭikkhepato’’ti. Iminā diṭṭhādivinivattanaṃ karoti.

    ইদং ৰুত্তং হোতি – ন ইদং মযা দিট্ঠং, ন সযম্ভূঞাণেন সচ্ছিকতং, অথ খো সুতং, তঞ্চ খো সম্মদেৰাতি। তেনেৰাহ ‘‘অনূনানধিকাৰিপরীতগ্গহণনিদস্সন’’ন্তি। অৰধারণত্থে ৰা এৰং-সদ্দে অযমত্থযোজনা করীযতীতি তদপেক্খস্স সুত-সদ্দস্স অযমত্থো ৰুত্তো ‘‘অস্সৰনভাৰপটিক্খেপতো’’তি। তেনেৰাহ ‘‘অনূনানধিকাৰিপরীতগ্গহণনিদস্সন’’ন্তি। সৰনসদ্দো চেত্থ কম্মত্থো ৰেদিতব্বো ‘‘সুয্যতী’’তি।

    Idaṃ vuttaṃ hoti – na idaṃ mayā diṭṭhaṃ, na sayambhūñāṇena sacchikataṃ, atha kho sutaṃ, tañca kho sammadevāti. Tenevāha ‘‘anūnānadhikāviparītaggahaṇanidassana’’nti. Avadhāraṇatthe vā evaṃ-sadde ayamatthayojanā karīyatīti tadapekkhassa suta-saddassa ayamattho vutto ‘‘assavanabhāvapaṭikkhepato’’ti. Tenevāha ‘‘anūnānadhikāviparītaggahaṇanidassana’’nti. Savanasaddo cettha kammattho veditabbo ‘‘suyyatī’’ti.

    এৰং সৰনহেতুসৰনৰিসেসৰসেন পদত্তযস্স একেন পকারেন অত্থযোজনং দস্সেত্ৰা ইদানি পকারন্তরেহি তং দস্সেতুং ‘‘তথা এৰ’’ন্তিআদি ৰুত্তং। তত্থ তস্সাতি যা সা ভগৰতো সম্মুখা ধম্মস্সৰনাকারেন পৰত্তা মনোদ্ৰারৰিঞ্ঞাণৰীথি, তস্সা। সা হি নানপ্পকারেন আরম্মণে পৰত্তেতুং সমত্থা। তথা চ ৰুত্তং ‘‘সোতদ্ৰারানুসারেনা’’তি। নানপ্পকারেনাতি ৰক্খমানানং অনেকৰিহিতানং ব্যঞ্জনত্থগ্গহণানং নানাকারেন। এতেন ইমিস্সা যোজনায আকারত্থো এৰং-সদ্দো গহিতোতি দীপেতি। পৰত্তিভাৰপ্পকাসনন্তি পৰত্তিযা অত্থিতাপকাসনং। সুতন্তি ধম্মপ্পকাসনন্তি যস্মিং আরম্মণে ৰুত্তপ্পকারা ৰিঞ্ঞাণৰীথি নানপ্পকারেন পৰত্তা, তস্স ধম্মত্তা ৰুত্তং, ন সুত-সদ্দস্স ধম্মত্থত্তা। ৰুত্তস্সেৰত্থস্স পাকটীকরণং ‘‘অযং হেত্থা’’তিআদি। তত্থ ৰিঞ্ঞাণৰীথিযাতি করণত্থে করণৰচনং, মযাতি কত্তুঅত্থে।

    Evaṃ savanahetusavanavisesavasena padattayassa ekena pakārena atthayojanaṃ dassetvā idāni pakārantarehi taṃ dassetuṃ ‘‘tathā eva’’ntiādi vuttaṃ. Tattha tassāti yā sā bhagavato sammukhā dhammassavanākārena pavattā manodvāraviññāṇavīthi, tassā. Sā hi nānappakārena ārammaṇe pavattetuṃ samatthā. Tathā ca vuttaṃ ‘‘sotadvārānusārenā’’ti. Nānappakārenāti vakkhamānānaṃ anekavihitānaṃ byañjanatthaggahaṇānaṃ nānākārena. Etena imissā yojanāya ākārattho evaṃ-saddo gahitoti dīpeti. Pavattibhāvappakāsananti pavattiyā atthitāpakāsanaṃ. Sutanti dhammappakāsananti yasmiṃ ārammaṇe vuttappakārā viññāṇavīthi nānappakārena pavattā, tassa dhammattā vuttaṃ, na suta-saddassa dhammatthattā. Vuttassevatthassa pākaṭīkaraṇaṃ ‘‘ayaṃ hetthā’’tiādi. Tattha viññāṇavīthiyāti karaṇatthe karaṇavacanaṃ, mayāti kattuatthe.

    এৰন্তি নিদ্দিসিতব্বপ্পকাসনন্তি নিদস্সনত্থমেৰং সদ্দং গহেত্ৰা ৰুত্তং নিদস্সেতব্বস্স নিদ্দিসিতব্বত্তাভাৰাভাৰতো। তেন এৰং-সদ্দেন সকলম্পি সুত্তং পচ্চামট্ঠন্তি দস্সেতি। সুত-সদ্দস্স কিরিযাসদ্দত্তা সৰনকিরিযায চ সাধারণৰিঞ্ঞাণপ্পবন্ধপটিবদ্ধত্তা তত্থ চ পুগ্গলৰোহারোতি ৰুত্তং ‘‘সুতন্তি পুগ্গলকিচ্চপ্পকাসন’’ন্তি। ন হি পুগ্গলৰোহাররহিতে ধম্মপ্পবন্ধে সৰনকিরিযা লব্ভতীতি।

    Evanti niddisitabbappakāsananti nidassanatthamevaṃ saddaṃ gahetvā vuttaṃ nidassetabbassa niddisitabbattābhāvābhāvato. Tena evaṃ-saddena sakalampi suttaṃ paccāmaṭṭhanti dasseti. Suta-saddassa kiriyāsaddattā savanakiriyāya ca sādhāraṇaviññāṇappabandhapaṭibaddhattā tattha ca puggalavohāroti vuttaṃ ‘‘sutanti puggalakiccappakāsana’’nti. Na hi puggalavohārarahite dhammappabandhe savanakiriyā labbhatīti.

    যস্স চিত্তসন্তানস্সাতিআদিপি আকারত্থমেৰ এৰং-সদ্দং গহেত্ৰা পুরিমযোজনায অঞ্ঞথা অত্থযোজনং দস্সেতুং ৰুত্তং। তত্থ আকারপঞ্ঞত্তীতি উপাদাপঞ্ঞত্তি এৰ ধম্মানং পৰত্তিআকারুপাদানৰসেন তথা ৰুত্তা। সুতন্তি ৰিসযনিদ্দেসোতি সোতব্বভূতো ধম্মো সৰনকিরিযাকত্তুপুগ্গলস্স সৰনকিরিযাৰসেন পৰত্তিট্ঠানন্তি কত্ৰা ৰুত্তং। চিত্তসন্তানৰিনিমুত্তস্স পরমত্থতো কস্সচি কত্তু অভাৰেপি সদ্দৰোহারেন বুদ্ধিপরিকপ্পিতভেদৰচনিচ্ছায চিত্তসন্তানতো অঞ্ঞং ৰিয তংসমঙ্গিং কত্ৰা ৰুত্তং ‘‘চিত্তসন্তানেন তংসমঙ্গীনো’’তি। সৰনকিরিযাৰিসযোপি সোতব্বধম্মো সৰনকিরিযাৰসেন পৰত্তচিত্তসন্তানস্স ইধ পরমত্থতো কত্তুভাৰতো, সৰনৰসেন চিত্তপ্পৰত্তিযা এৰ ৰা সৰনকিরিযাভাৰতো তংকিরিযাকত্তু চ ৰিসযো হোতীতি ৰুত্তং ‘‘তংসমঙ্গীনো কত্তুৰিসযে’’তি। সুতাকারস্স চ থেরস্স সম্মানিচ্ছিতভাৰতো আহ ‘‘গহণসন্নিট্ঠান’’ন্তি। এতেন ৰা অৰধারণত্থং এৰং-সদ্দং গহেত্ৰা অযমত্থযোজনা কতাতি দট্ঠব্বং।

    Yassa cittasantānassātiādipi ākāratthameva evaṃ-saddaṃ gahetvā purimayojanāya aññathā atthayojanaṃ dassetuṃ vuttaṃ. Tattha ākārapaññattīti upādāpaññatti eva dhammānaṃ pavattiākārupādānavasena tathā vuttā. Sutanti visayaniddesoti sotabbabhūto dhammo savanakiriyākattupuggalassa savanakiriyāvasena pavattiṭṭhānanti katvā vuttaṃ. Cittasantānavinimuttassa paramatthato kassaci kattu abhāvepi saddavohārena buddhiparikappitabhedavacanicchāya cittasantānato aññaṃ viya taṃsamaṅgiṃ katvā vuttaṃ ‘‘cittasantānena taṃsamaṅgīno’’ti. Savanakiriyāvisayopi sotabbadhammo savanakiriyāvasena pavattacittasantānassa idha paramatthato kattubhāvato, savanavasena cittappavattiyā eva vā savanakiriyābhāvato taṃkiriyākattu ca visayo hotīti vuttaṃ ‘‘taṃsamaṅgīno kattuvisaye’’ti. Sutākārassa ca therassa sammānicchitabhāvato āha ‘‘gahaṇasanniṭṭhāna’’nti. Etena vā avadhāraṇatthaṃ evaṃ-saddaṃ gahetvā ayamatthayojanā katāti daṭṭhabbaṃ.

    পুব্বে সুতানং নানাৰিহিতানং সুত্তসঙ্খাতানং অত্থব্যঞ্জনানং উপধারিতরূপস্স আকারস্স নিদস্সনস্স, অৰধারণস্স ৰা পকাসনসভাৰো এৰং-সদ্দোতি তদাকারাদিউপধারণস্স পুগ্গলপঞ্ঞত্তিযা উপাদানভূতধম্মপ্পবন্ধব্যাপারতায ৰুত্তং ‘‘এৰন্তি পুগ্গলকিচ্চনিদ্দেসো’’তি। সৰনকিরিযা পন পুগ্গলৰাদিনোপি ৰিঞ্ঞাণনিরপেক্খা নত্থীতি ৰিসেসতো ৰিঞ্ঞাণব্যাপারোতি আহ ‘‘সুতন্তি ৰিঞ্ঞাণকিচ্চনিদ্দেসো’’তি। মেতি সদ্দপ্পৰত্তিযা একন্তেনেৰ সত্তৰিসযত্তা ৰিঞ্ঞাণকিচ্চস্স চ তত্থেৰ সমোদহিতব্বতো ‘‘মেতি উভযকিচ্চযুত্তপুগ্গলনিদ্দেসো’’তি ৰুত্তং। অৰিজ্জমানপঞ্ঞত্তিৰিজ্জমানপঞ্ঞত্তিসভাৰা যথাক্কমং এৰং-সদ্দসুত-সদ্দানং অত্থাতি তে তথারূপ-পঞ্ঞত্তি-উপাদানভূত-ধম্মপ্পবন্ধব্যাপারভাৰেন দস্সেন্তো আহ – ‘‘এৰন্তি পুগ্গলকিচ্চনিদ্দেসো, সুতন্তি ৰিঞ্ঞাণকিচ্চনিদ্দেসো’’তি। এত্থ চ করণকিরিযাকত্তুকম্ম-ৰিসেসপ্পকাসনৰসেন পুগ্গলব্যাপারৰিসয-পুগ্গলব্যাপারনিদস্সনৰসেন গহণাকারগাহকতব্বিসযৰিসেসনিদ্দেসৰসেন কত্তুকরণব্যাপার-কত্তুনিদ্দেসৰসেন চ দুতিযাদযো চতস্সো অত্থযোজনা দস্সিতাতি দট্ঠব্বং।

    Pubbe sutānaṃ nānāvihitānaṃ suttasaṅkhātānaṃ atthabyañjanānaṃ upadhāritarūpassa ākārassa nidassanassa, avadhāraṇassa vā pakāsanasabhāvo evaṃ-saddoti tadākārādiupadhāraṇassa puggalapaññattiyā upādānabhūtadhammappabandhabyāpāratāya vuttaṃ ‘‘evanti puggalakiccaniddeso’’ti. Savanakiriyā pana puggalavādinopi viññāṇanirapekkhā natthīti visesato viññāṇabyāpāroti āha ‘‘sutanti viññāṇakiccaniddeso’’ti. Meti saddappavattiyā ekanteneva sattavisayattā viññāṇakiccassa ca tattheva samodahitabbato ‘‘meti ubhayakiccayuttapuggalaniddeso’’ti vuttaṃ. Avijjamānapaññattivijjamānapaññattisabhāvā yathākkamaṃ evaṃ-saddasuta-saddānaṃ atthāti te tathārūpa-paññatti-upādānabhūta-dhammappabandhabyāpārabhāvena dassento āha – ‘‘evanti puggalakiccaniddeso, sutanti viññāṇakiccaniddeso’’ti. Ettha ca karaṇakiriyākattukamma-visesappakāsanavasena puggalabyāpāravisaya-puggalabyāpāranidassanavasena gahaṇākāragāhakatabbisayavisesaniddesavasena kattukaraṇabyāpāra-kattuniddesavasena ca dutiyādayo catasso atthayojanā dassitāti daṭṭhabbaṃ.

    সব্বস্সপি সদ্দাধিগমনীযস্স অত্থস্স পঞ্ঞত্তিমুখেনেৰ পটিপজ্জিতব্বত্তা সব্বপঞ্ঞত্তীনঞ্চ ৰিজ্জমানাদিৰসেন ছসু পঞ্ঞত্তিভেদেসু অন্তোগধত্তা তেসু ‘‘এৰ’’ন্তিআদীনং পঞ্ঞত্তীনং সরূপং নিদ্ধারেন্তো আহ ‘‘এৰন্তি চ মেতি চা’’তিআদি। তত্থ এৰন্তি চ মেতি চ ৰুচ্চমানস্স অত্থস্স আকারাদিনো ধম্মানং অসলক্খণভাৰতো অৰিজ্জমানপঞ্ঞত্তিভাৰোতি আহ ‘‘সচ্চিকট্ঠপরমত্থৰসেন অৰিজ্জমানপঞ্ঞত্তী’’তি। তত্থ সচ্চিকট্ঠপরমত্থৰসেনাতি ভূতত্থউত্তমত্থৰসেন। ইদং ৰুত্তং হোতি – যো মাযামরীচিআদযো ৰিয অভূতত্থো, অনুস্সৰাদীহি গহেতব্বো ৰিয অনুত্তমত্থো চ ন হোতি, সো রূপসদ্দাদিসভাৰো, রুপ্পনানুভৰনাদিসভাৰো ৰা অত্থো সচ্চিকট্ঠো পরমত্থো চাতি ৰুচ্চতি, ন তথা এৰং মেতি পদানং অত্থোতি। এতমেৰত্থং পাকটতরং কাতুং ‘‘কিঞ্হেত্থত’’ন্তিআদি ৰুত্তং। সুতন্তি পন সদ্দাযতনং সন্ধাযাহ ‘‘ৰিজ্জমানপঞ্ঞত্তী’’তি। তেনেৰ হি ‘‘যঞ্হি তং এত্থ সোতেন উপলদ্ধ’’ন্তি ৰুত্তং। সোতদ্ৰারানুসারেন উপলদ্ধন্তি পন ৰুত্তে অত্থব্যঞ্জনাদি সব্বং লব্ভতীতি। তং তং উপাদায ৰত্তব্বতোতি সোতপথমাগতে ধম্মে উপাদায তেসং উপধারিতাকারাদিনো পচ্চামসনৰসেন এৰন্তি, সসন্ততিপরিযাপন্নে খন্ধে উপাদায মেতি ৰত্তব্বত্তাতি অত্থো। দিট্ঠাদিসভাৰরহিতে সদ্দাযতনে পৰত্তমানোপি সুতৰোহারো ‘‘দুতিযং ততিয’’ন্তিআদিকো ৰিয পঠমাদীনি দিট্ঠমুতৰিঞ্ঞাতে অপেক্খিত্ৰা পৰত্তোতি আহ ‘‘দিট্ঠাদীনি উপনিধায ৰত্তব্বতো’’তি। অসুতং ন হোতীতি হি সুতন্তি পকাসিতোযমত্থোতি।

    Sabbassapi saddādhigamanīyassa atthassa paññattimukheneva paṭipajjitabbattā sabbapaññattīnañca vijjamānādivasena chasu paññattibhedesu antogadhattā tesu ‘‘eva’’ntiādīnaṃ paññattīnaṃ sarūpaṃ niddhārento āha ‘‘evanti ca meti cā’’tiādi. Tattha evanti ca meti ca vuccamānassa atthassa ākārādino dhammānaṃ asalakkhaṇabhāvato avijjamānapaññattibhāvoti āha ‘‘saccikaṭṭhaparamatthavasena avijjamānapaññattī’’ti. Tattha saccikaṭṭhaparamatthavasenāti bhūtatthauttamatthavasena. Idaṃ vuttaṃ hoti – yo māyāmarīciādayo viya abhūtattho, anussavādīhi gahetabbo viya anuttamattho ca na hoti, so rūpasaddādisabhāvo, ruppanānubhavanādisabhāvo vā attho saccikaṭṭho paramattho cāti vuccati, na tathā evaṃ meti padānaṃ atthoti. Etamevatthaṃ pākaṭataraṃ kātuṃ ‘‘kiñhetthata’’ntiādi vuttaṃ. Sutanti pana saddāyatanaṃ sandhāyāha ‘‘vijjamānapaññattī’’ti. Teneva hi ‘‘yañhi taṃ ettha sotena upaladdha’’nti vuttaṃ. Sotadvārānusārena upaladdhanti pana vutte atthabyañjanādi sabbaṃ labbhatīti. Taṃ taṃ upādāya vattabbatoti sotapathamāgate dhamme upādāya tesaṃ upadhāritākārādino paccāmasanavasena evanti, sasantatipariyāpanne khandhe upādāya meti vattabbattāti attho. Diṭṭhādisabhāvarahite saddāyatane pavattamānopi sutavohāro ‘‘dutiyaṃ tatiya’’ntiādiko viya paṭhamādīni diṭṭhamutaviññāte apekkhitvā pavattoti āha ‘‘diṭṭhādīni upanidhāya vattabbato’’ti. Asutaṃ na hotīti hi sutanti pakāsitoyamatthoti.

    অত্তনা পটিৰিদ্ধা সুত্তস্স পকারৰিসেসা এৰন্তি থেরেন পচ্চামট্ঠাতি আহ ‘‘অসম্মোহং দীপেতী’’তি। নানপ্পকারপটিৰেধসমত্থো হোতীতি এতেন ৰক্খমানস্স সুত্তস্স নানপ্পকারতং দুপ্পটিৰিজ্ঝতঞ্চ দস্সেতি। সুতস্স অসম্মোসং দীপেতীতি সুতাকারস্স যাথাৰতো দস্সিযমানত্তা ৰুত্তং। অসম্মোহেনাতি সম্মোহাভাৰেন, পঞ্ঞায এৰ ৰা সৰনকালসম্ভূতায তদুত্তরকালপঞ্ঞাসিদ্ধি । এৰং অসম্মোসেনাতি এত্থাপি ৰত্তব্বং। ব্যঞ্জনানং পটিৰিজ্ঝিতব্বো আকারো নাতিগম্ভীরো যথাসুতধারণমেৰ তত্থ করণীযন্তি সতিযা ব্যাপারো অধিকো, পঞ্ঞা তত্থ গুণীভূতাতি ৰুত্তং ‘‘পঞ্ঞাপুব্বঙ্গমাযা’’তিআদি পঞ্ঞায পুব্বঙ্গমাতি কত্ৰা। পুব্বঙ্গমতা চেত্থ পধানতা ‘‘মনোপুব্বঙ্গমা’’তিআদীসু ৰিয। পুব্বঙ্গমতায ৰা চক্খুৰিঞ্ঞাণাদীসু আৰজ্জনাদীনং ৰিয অপ্পধানত্তে পঞ্ঞা পুব্বঙ্গমা এতিস্সাতি অযম্পি অত্থো যুজ্জতি, এৰং সতি পুব্বঙ্গমাযাতি এত্থাপি ৰুত্তৰিপরিযাযেন যথাসম্ভৰং অত্থো ৰেদিতব্বো। অত্থব্যঞ্জনসম্পন্নস্সাতি অত্থব্যঞ্জনপরিপুণ্ণস্স , সঙ্কাসন-পকাসন-ৰিৰরণ-ৰিভজন-উত্তানীকরণপঞ্ঞত্তিৰসেন ছহি অত্থপদেহি, অক্খরপদব্যঞ্জনাকারনিরুত্তিনিদ্দেসৰসেন ছহি ব্যঞ্জনপদেহি চ সমন্নাগতস্সাতি ৰা অত্থো দট্ঠব্বো।

    Attanā paṭividdhā suttassa pakāravisesā evanti therena paccāmaṭṭhāti āha ‘‘asammohaṃ dīpetī’’ti. Nānappakārapaṭivedhasamattho hotīti etena vakkhamānassa suttassa nānappakārataṃ duppaṭivijjhatañca dasseti. Sutassa asammosaṃ dīpetīti sutākārassa yāthāvato dassiyamānattā vuttaṃ. Asammohenāti sammohābhāvena, paññāya eva vā savanakālasambhūtāya taduttarakālapaññāsiddhi . Evaṃ asammosenāti etthāpi vattabbaṃ. Byañjanānaṃ paṭivijjhitabbo ākāro nātigambhīro yathāsutadhāraṇameva tattha karaṇīyanti satiyā byāpāro adhiko, paññā tattha guṇībhūtāti vuttaṃ ‘‘paññāpubbaṅgamāyā’’tiādi paññāya pubbaṅgamāti katvā. Pubbaṅgamatā cettha padhānatā ‘‘manopubbaṅgamā’’tiādīsu viya. Pubbaṅgamatāya vā cakkhuviññāṇādīsu āvajjanādīnaṃ viya appadhānatte paññā pubbaṅgamā etissāti ayampi attho yujjati, evaṃ sati pubbaṅgamāyāti etthāpi vuttavipariyāyena yathāsambhavaṃ attho veditabbo. Atthabyañjanasampannassāti atthabyañjanaparipuṇṇassa , saṅkāsana-pakāsana-vivaraṇa-vibhajana-uttānīkaraṇapaññattivasena chahi atthapadehi, akkharapadabyañjanākāraniruttiniddesavasena chahi byañjanapadehi ca samannāgatassāti vā attho daṭṭhabbo.

    যোনিসো মনসিকারং দীপেতি এৰং-সদ্দেন ৰুচ্চমানানং আকারনিদস্সনাৰধারণত্থানং অৰিপরীতসদ্ধম্মৰিসযত্তাতি অধিপ্পাযো। অৰিক্খেপং দীপেতীতি ‘‘ওঘতরণসুত্তং কত্থ ভাসিত’’ন্তিআদিপুচ্ছাৰসেন পকরণপ্পৰত্তস্স ৰক্খমানস্স সুত্তস্স সৰনং সমাধানমন্তরেন ন সম্ভৰতীতি কত্ৰা ৰুত্তং। ৰিক্খিত্তচিত্তস্সাতিআদি তস্সেৰত্থস্স সমত্থনৰসেন ৰুত্তং। সব্বসম্পত্তিযাতি অত্থব্যঞ্জনদেসক-পযোজনাদিসম্পত্তিযা। অৰিপরীতসদ্ধম্মৰিসযেহি ৰিয আকারনিদস্সনাৰধারণত্থেহি যোনিসোমনসিকারস্স, সদ্ধম্মস্সৰনেন ৰিয চ অৰিক্খেপস্স যথা যোনিসোমনসিকারেন ফলভূতেন অত্তসম্মাপণিধিপুব্বেকতপুঞ্ঞতানং সিদ্ধি ৰুত্তা তদৰিনাভাৰতো, এৰং অৰিক্খেপেনেৰ ফলভূতেন কারণভূতানং সদ্ধম্মস্সৰনসপ্পুরিসূপনিস্সযানং সিদ্ধি দস্সেতব্বা সিযা অস্সুতৰতো সপ্পুরিসূপনিস্সযরহিতস্স চ তদভাৰতো। ‘‘ন হি ৰিক্খিত্তচিত্তো’’তিআদিনা সমত্থনৰচনেন পন অৰিক্খেপেন কারণভূতেন সপ্পুরিসূপনিস্সযেন চ ফলভূতস্স সদ্ধম্মস্সৰনস্স সিদ্ধি দস্সিতা। অযং পনেত্থ অধিপ্পাযো যুত্তো সিযা, সদ্ধম্মস্সৰনসপ্পুরিসূপনিস্সযা ন একন্তেন অৰিক্খেপস্স কারণং বাহিরঙ্গত্তা। অৰিক্খেপো পন সপ্পুরিসূপনিস্সযো ৰিয সদ্ধম্মস্সৰনস্স একন্তকারণন্তি, এৰম্পি অৰিক্খেপেন সপ্পুরিসূপনিস্সযসিদ্ধিজোতনা ন সমত্থিতাৰ, নো ন সমত্থিতা ৰিক্খিত্তচিত্তানং সপ্পুরিসপযিরূপাসনাভাৰস্স অত্থসিদ্ধিতো। এত্থ চ পুরিমং ফলেন কারণস্স সিদ্ধিদস্সনং নদীপূরেন ৰিয উপরি ৰুট্ঠিসব্ভাৰস্স। দুতিযং কারণেন ফলস্স সিদ্ধিদস্সনং দট্ঠব্বং একন্তৰস্সিনা ৰিয মেঘৰুট্ঠানেন ৰুট্ঠিপ্পৰত্তিযা।

    Yoniso manasikāraṃ dīpeti evaṃ-saddena vuccamānānaṃ ākāranidassanāvadhāraṇatthānaṃ aviparītasaddhammavisayattāti adhippāyo. Avikkhepaṃ dīpetīti ‘‘oghataraṇasuttaṃ kattha bhāsita’’ntiādipucchāvasena pakaraṇappavattassa vakkhamānassa suttassa savanaṃ samādhānamantarena na sambhavatīti katvā vuttaṃ. Vikkhittacittassātiādi tassevatthassa samatthanavasena vuttaṃ. Sabbasampattiyāti atthabyañjanadesaka-payojanādisampattiyā. Aviparītasaddhammavisayehi viya ākāranidassanāvadhāraṇatthehi yonisomanasikārassa, saddhammassavanena viya ca avikkhepassa yathā yonisomanasikārena phalabhūtena attasammāpaṇidhipubbekatapuññatānaṃ siddhi vuttā tadavinābhāvato, evaṃ avikkhepeneva phalabhūtena kāraṇabhūtānaṃ saddhammassavanasappurisūpanissayānaṃ siddhi dassetabbā siyā assutavato sappurisūpanissayarahitassa ca tadabhāvato. ‘‘Na hi vikkhittacitto’’tiādinā samatthanavacanena pana avikkhepena kāraṇabhūtena sappurisūpanissayena ca phalabhūtassa saddhammassavanassa siddhi dassitā. Ayaṃ panettha adhippāyo yutto siyā, saddhammassavanasappurisūpanissayā na ekantena avikkhepassa kāraṇaṃ bāhiraṅgattā. Avikkhepo pana sappurisūpanissayo viya saddhammassavanassa ekantakāraṇanti, evampi avikkhepena sappurisūpanissayasiddhijotanā na samatthitāva, no na samatthitā vikkhittacittānaṃ sappurisapayirūpāsanābhāvassa atthasiddhito. Ettha ca purimaṃ phalena kāraṇassa siddhidassanaṃ nadīpūrena viya upari vuṭṭhisabbhāvassa. Dutiyaṃ kāraṇena phalassa siddhidassanaṃ daṭṭhabbaṃ ekantavassinā viya meghavuṭṭhānena vuṭṭhippavattiyā.

    ভগৰতো ৰচনস্স অত্থব্যঞ্জনপভেদ-পরিচ্ছেদৰসেন সকলসাসনসম্পত্তি-ওগাহনাকারো নিরৰসেসপরহিত-পারিপূরিকারণন্তি ৰুত্তং ‘‘এৰং ভদ্দকো আকারো’’তি। যস্মা ন হোতীতি সম্বন্ধো । পচ্ছিমচক্কদ্ৰযসম্পত্তিন্তি অত্তসম্মাপণিধি-পুব্বেকতপুঞ্ঞতা-সঙ্খাতং গুণদ্ৰযং। অপরাপরৰুত্তিযা চেত্থ চক্কভাৰো, চরন্তি এতেহি সত্তা, সম্পত্তিভৰেসূতি ৰা । যে সন্ধায ৰুত্তং ‘‘চত্তারিমানি, ভিক্খৰে, চক্কানি, যেহি সমন্নাগতানং দেৰমনুস্সানং চতুচক্কং ৰত্ততী’’তিআদি (অ॰ নি॰ ৪.৩১)। পুরিমপচ্ছিমভাৰো চেত্থ দেসনক্কমৰসেন দট্ঠব্বো। পচ্ছিমচক্কদ্ৰযসিদ্ধিযাতি পচ্ছিমচক্কদ্ৰযস্স চ অত্থিতায। সম্মাপণিহিতত্তো পুব্বে চ কতপুঞ্ঞো সুদ্ধাসযো হোতি তদসুদ্ধিহেতূনং কিলেসানং দূরীভাৰতোতি আহ ‘‘আসযসুদ্ধি সিদ্ধা হোতী’’তি। তথা হি ৰুত্তং – ‘‘সম্মাপণিহিতং চিত্তং, সেয্যসো নং ততো করে’’তি (ধ॰ প॰ ৪৩) ‘‘কতপুঞ্ঞোসি, ত্ৰং আনন্দ, পধানমনুযুঞ্জ, খিপ্পং হোহিসি অনাসৰো’’তি (দী॰ নি॰ ২.২০৭) চ। তেনেৰাহ ‘‘আসযসুদ্ধিযা অধিগমব্যত্তিসিদ্ধী’’তি। পযোগসুদ্ধিযাতি যোনিসোমনসিকারপুব্বঙ্গমস্স ধম্মস্সৰনপযোগস্স ৰিসদভাৰেন। তথা চাহ ‘‘আগমব্যত্তিসিদ্ধী’’তি, সব্বস্স ৰা কাযৰচীপযোগস্স নিদ্দোসভাৰেন। পরিসুদ্ধকাযৰচীপযোগো হি ৰিপ্পটিসারাভাৰতো অৰিক্খিত্তচিত্তো পরিযত্তিযং ৰিসারদো হোতীতি।

    Bhagavato vacanassa atthabyañjanapabheda-paricchedavasena sakalasāsanasampatti-ogāhanākāro niravasesaparahita-pāripūrikāraṇanti vuttaṃ ‘‘evaṃ bhaddako ākāro’’ti. Yasmā na hotīti sambandho . Pacchimacakkadvayasampattinti attasammāpaṇidhi-pubbekatapuññatā-saṅkhātaṃ guṇadvayaṃ. Aparāparavuttiyā cettha cakkabhāvo, caranti etehi sattā, sampattibhavesūti vā . Ye sandhāya vuttaṃ ‘‘cattārimāni, bhikkhave, cakkāni, yehi samannāgatānaṃ devamanussānaṃ catucakkaṃ vattatī’’tiādi (a. ni. 4.31). Purimapacchimabhāvo cettha desanakkamavasena daṭṭhabbo. Pacchimacakkadvayasiddhiyāti pacchimacakkadvayassa ca atthitāya. Sammāpaṇihitatto pubbe ca katapuñño suddhāsayo hoti tadasuddhihetūnaṃ kilesānaṃ dūrībhāvatoti āha ‘‘āsayasuddhi siddhā hotī’’ti. Tathā hi vuttaṃ – ‘‘sammāpaṇihitaṃ cittaṃ, seyyaso naṃ tato kare’’ti (dha. pa. 43) ‘‘katapuññosi, tvaṃ ānanda, padhānamanuyuñja, khippaṃ hohisi anāsavo’’ti (dī. ni. 2.207) ca. Tenevāha ‘‘āsayasuddhiyā adhigamabyattisiddhī’’ti. Payogasuddhiyāti yonisomanasikārapubbaṅgamassa dhammassavanapayogassa visadabhāvena. Tathā cāha ‘‘āgamabyattisiddhī’’ti, sabbassa vā kāyavacīpayogassa niddosabhāvena. Parisuddhakāyavacīpayogo hi vippaṭisārābhāvato avikkhittacitto pariyattiyaṃ visārado hotīti.

    নানপ্পকারপটিৰেধদীপকেনাতিআদিনা অত্থব্যঞ্জনেসু থেরস্স এৰং-সদ্দসুত-সদ্দানং অসম্মোহাসম্মোসদীপনতো চতুপটিসম্ভিদাৰসেন অত্থযোজনং দস্সেতি। তত্থ সোতব্বভেদপটিৰেধদীপকেনাতি এতেন অযং সুত-সদ্দো এৰং-সদ্দসন্নিধানতো, ৰক্খমানাপেক্খায ৰা সামঞ্ঞেনেৰ সোতব্বধম্মৰিসেসং আমসতীতি দীপেতি। মনোদিট্ঠীহি পরিযত্তিধম্মানং অনুপেক্খনসুপ্পটিৰেধা ৰিসেসতো মনসিকারপটিবদ্ধাতি তে ৰুত্তনযেন যোনিসোমনসিকারদীপকেন এৰং সদ্দেন যোজেত্ৰা, সৰনধারণৰচীপরিচযা পরিযত্তিধম্মানং ৰিসেসেন সোতাৰধানপটিবদ্ধাতি তে ৰুত্তনযেন অৰিক্খেপদীপকেন সুত-সদ্দেন যোজেত্ৰা দস্সেন্তো সাসনসম্পত্তিযা ধম্মস্সৰনে উস্সাহং জনেতি। তত্থ ধম্মাতি পরিযত্তিধম্মা। মনসা অনুপেক্খিতাতি ‘‘ইধ সীলং কথিতং, ইধ সমাধি, ইধ পঞ্ঞা, এত্তকা এত্থ অনুসন্ধিযো’’তিআদিনা নযেন মনসা অনুপেক্খিতা। দিট্ঠিযা সুপ্পটিৰিদ্ধাতি নিজ্ঝানক্খন্তি ভূতায, ঞাতপরিঞ্ঞাসঙ্খাতায ৰা দিট্ঠিযা তত্থ তত্থ ৰুত্তরূপারূপধম্মে ‘‘ইতি রূপং, এত্তকং রূপ’’ন্তিআদিনা সুট্ঠু ৰৰত্থপেত্ৰা পটিৰিদ্ধা।

    Nānappakārapaṭivedhadīpakenātiādinā atthabyañjanesu therassa evaṃ-saddasuta-saddānaṃ asammohāsammosadīpanato catupaṭisambhidāvasena atthayojanaṃ dasseti. Tattha sotabbabhedapaṭivedhadīpakenāti etena ayaṃ suta-saddo evaṃ-saddasannidhānato, vakkhamānāpekkhāya vā sāmaññeneva sotabbadhammavisesaṃ āmasatīti dīpeti. Manodiṭṭhīhi pariyattidhammānaṃ anupekkhanasuppaṭivedhā visesato manasikārapaṭibaddhāti te vuttanayena yonisomanasikāradīpakena evaṃ saddena yojetvā, savanadhāraṇavacīparicayā pariyattidhammānaṃ visesena sotāvadhānapaṭibaddhāti te vuttanayena avikkhepadīpakena suta-saddena yojetvā dassento sāsanasampattiyā dhammassavane ussāhaṃ janeti. Tattha dhammāti pariyattidhammā. Manasā anupekkhitāti ‘‘idha sīlaṃ kathitaṃ, idha samādhi, idha paññā, ettakā ettha anusandhiyo’’tiādinā nayena manasā anupekkhitā. Diṭṭhiyā suppaṭividdhāti nijjhānakkhanti bhūtāya, ñātapariññāsaṅkhātāya vā diṭṭhiyā tattha tattha vuttarūpārūpadhamme ‘‘iti rūpaṃ, ettakaṃ rūpa’’ntiādinā suṭṭhu vavatthapetvā paṭividdhā.

    সকলেন ৰচনেনাতি পুব্বে তীহি পদেহি ৰিসুং ৰিসুং যোজিতত্তা ৰুত্তং। অত্তনো অদহন্তোতি ‘‘মমেদ’’ন্তি অত্তনি অট্ঠপেন্তো। ভুম্মত্থে চেতং সামিৰচনং। অসপ্পুরিসভূমিন্তি অকতঞ্ঞুতং। ‘‘ইধেকচ্চো পাপভিক্খু তথাগতপ্পৰেদিতং ধম্মৰিনযং পরিযাপুণিত্ৰা অত্তনো দহতী’’তি (পারা॰ ১৯৫) এৰং ৰুত্তং অনরিযৰোহারাৰত্থং, সা এৰ অনরিযৰোহারাৰত্থা অসদ্ধম্মো । ননু চ আনন্দত্থেরস্স ‘‘মমেদং ৰচন’’ন্তি অধিমানস্স, মহাকস্সপত্থেরাদীনঞ্চ তদাসঙ্কায অভাৰতো অসপ্পুরিসভূমি-সমতিক্কমাদিৰচনং নিরত্থকন্তি? নযিদমেৰং। ‘‘এৰং মে সুত’’ন্তি ৰদন্তেন অযম্পি অত্থো ৰিভাৰিতোতি দস্সনতো। কেচি পন ‘‘দেৰতানং পরিৰিতক্কাপেক্খং তথাৰচনন্তি এদিসী চোদনা অনৰকাসা’’তি ৰদন্তি। তস্মিং কির খণে একচ্চানং দেৰতানং এৰং চেতসো পরিৰিতক্কো উদপাদি ‘‘ভগৰা চ পরিনিব্বুতো, অযঞ্চ আযস্মা দেসনাকুসলো ইদানি ধম্মং দেসেতি, সক্যকুলপ্পসুতো তথাগতস্স ভাতা চূল়পিতুপুত্তো। কিং নু খো সযং সচ্ছিকতং ধম্মং দেসেতি? উদাহু ভগৰতো এৰ ৰচনং যথাসুত’’ন্তি, এৰং তদাসঙ্কিতপ্পকারতো অসপ্পুরিসভূমিসমোক্কমাদিতো অতিক্কমাদি ৰিভাৰিতন্তি। অপ্পেতীতি নিদস্সেতি। দিট্ঠধম্মিক-সম্পরাযিক-পরমত্থেসু যথারহং সত্তে নেতীতি নেত্তি, ধম্মো এৰ নেত্তি ধম্মনেত্তি

    Sakalena vacanenāti pubbe tīhi padehi visuṃ visuṃ yojitattā vuttaṃ. Attano adahantoti ‘‘mameda’’nti attani aṭṭhapento. Bhummatthe cetaṃ sāmivacanaṃ. Asappurisabhūminti akataññutaṃ. ‘‘Idhekacco pāpabhikkhu tathāgatappaveditaṃ dhammavinayaṃ pariyāpuṇitvā attano dahatī’’ti (pārā. 195) evaṃ vuttaṃ anariyavohārāvatthaṃ, sā eva anariyavohārāvatthā asaddhammo . Nanu ca ānandattherassa ‘‘mamedaṃ vacana’’nti adhimānassa, mahākassapattherādīnañca tadāsaṅkāya abhāvato asappurisabhūmi-samatikkamādivacanaṃ niratthakanti? Nayidamevaṃ. ‘‘Evaṃ me suta’’nti vadantena ayampi attho vibhāvitoti dassanato. Keci pana ‘‘devatānaṃ parivitakkāpekkhaṃ tathāvacananti edisī codanā anavakāsā’’ti vadanti. Tasmiṃ kira khaṇe ekaccānaṃ devatānaṃ evaṃ cetaso parivitakko udapādi ‘‘bhagavā ca parinibbuto, ayañca āyasmā desanākusalo idāni dhammaṃ deseti, sakyakulappasuto tathāgatassa bhātā cūḷapituputto. Kiṃ nu kho sayaṃ sacchikataṃ dhammaṃ deseti? Udāhu bhagavato eva vacanaṃ yathāsuta’’nti, evaṃ tadāsaṅkitappakārato asappurisabhūmisamokkamādito atikkamādi vibhāvitanti. Appetīti nidasseti. Diṭṭhadhammika-samparāyika-paramatthesu yathārahaṃ satte netīti netti, dhammo eva netti dhammanetti.

    দল়্হতরনিৰিট্ঠা ৰিচিকিচ্ছা কঙ্খা, নাতিসংসপ্পনা মতিভেদমত্তা ৰিমতি। অস্সদ্ধিযং ৰিনাসেতীতি ভগৰতা ভাসিতত্তা সম্মুখাৰস্স পটিগ্গহিতত্তা খলিতদুরুত্তাদিগহণদোসাভাৰতো চ। এত্থ চ পঠমাদযো তিস্সো অত্থযোজনা আকারাদিঅত্থেসু অগ্গহিতৰিসেসমেৰ এৰং-সদ্দং গহেত্ৰা দস্সিতা, ততো পরা চতস্সো আকারত্থমেৰ এৰং-সদ্দং গহেত্ৰা ৰিভাৰিতা। পচ্ছিমা পন তিস্সো যথাক্কমং আকারত্থং নিদস্সনত্থং অৰধারণত্থঞ্চ এৰং-সদ্দং গহেত্ৰা যোজিতাতি দট্ঠব্বং।

    Daḷhataraniviṭṭhā vicikicchā kaṅkhā, nātisaṃsappanā matibhedamattā vimati. Assaddhiyaṃ vināsetīti bhagavatā bhāsitattā sammukhāvassa paṭiggahitattā khalitaduruttādigahaṇadosābhāvato ca. Ettha ca paṭhamādayo tisso atthayojanā ākārādiatthesu aggahitavisesameva evaṃ-saddaṃ gahetvā dassitā, tato parā catasso ākāratthameva evaṃ-saddaṃ gahetvā vibhāvitā. Pacchimā pana tisso yathākkamaṃ ākāratthaṃ nidassanatthaṃ avadhāraṇatthañca evaṃ-saddaṃ gahetvā yojitāti daṭṭhabbaṃ.

    এক-সদ্দো অঞ্ঞসেট্ঠঅসহাযসঙ্খযাদীসু দিস্সতি। তথা হেস ‘‘সস্সতো অত্তা চ লোকো চ, ইদমেৰ সচ্চং মোঘমঞ্ঞন্তি ইত্থেকে অভিৰদন্তী’’তিআদীসু (ম॰ নি॰ ৩.২৭) অঞ্ঞত্থে দিস্সতি। ‘‘চেতসো একোদিভাৰ’’ন্তিআদীসু (দী॰ নি॰ ১.২২৮; পারা॰ ১১) সেট্ঠে, ‘‘একো ৰূপকট্ঠো’’তিআদীসু (দী॰ নি॰ ১.৪০৫) অসহাযে, ‘‘একোৰ খো, ভিক্খৰে, খণো চ সমযো চ ব্রহ্মচরিযৰাসাযা’’তিআদীসু (অ॰ নি॰ ৮.২৯) সঙ্খযাযং। ইধাপি সঙ্খযাযন্তি দস্সেন্তো আহ ‘‘একন্তি গণনপরিচ্ছেদনিদ্দেসো’’তি। কালঞ্চ সমযঞ্চাতি যুত্তকালঞ্চ পচ্চযসামগ্গিঞ্চ। খণোতি ওকাসো। তথাগতুপ্পাদাদিকো হি মগ্গব্রহ্মচরিযস্স ওকাসো তপ্পচ্চযস্স পটিলাভহেতুত্তা। খণো এৰ চ সমযো, যো খণোতি চ সমযোতি চ ৰুচ্চতি, সো একো এৰাতি হি অত্থো। মহাসমযোতি মহাসমূহো। সমযোপি খোতি সিক্খাপদপূরণস্স হেতুপি। সমযপ্পৰাদকেতি দিট্ঠিপ্পৰাদকে। তত্থ হি নিসিন্না তিত্থিযা অত্তনো অত্তনো সমযং পৰদন্তি। অত্থাভিসমযাতি হিতপটিলাভা। অভিসমেতব্বোতি অভিসমযো, অভিসমযো অত্থো অভিসমযত্থোতি পীল়নাদীনি অভিসমেতব্বভাৰেন একীভাৰং উপনেত্ৰা ৰুত্তানি। অভিসমযস্স ৰা পটিৰেধস্স ৰিসযভূতো অত্থো অভিসমযত্থোতি তানেৰ তথা একত্তেন ৰুত্তানি। তত্থ পীল়নং দুক্খসচ্চস্স তংসমঙ্গিনো হিংসনং অৰিপ্ফারিকতাকরণং, সন্তাপো দুক্খদুক্খতাদিৰসেন সন্তাপনং পরিদহনং।

    Eka-saddo aññaseṭṭhaasahāyasaṅkhayādīsu dissati. Tathā hesa ‘‘sassato attā ca loko ca, idameva saccaṃ moghamaññanti ittheke abhivadantī’’tiādīsu (ma. ni. 3.27) aññatthe dissati. ‘‘Cetaso ekodibhāva’’ntiādīsu (dī. ni. 1.228; pārā. 11) seṭṭhe, ‘‘eko vūpakaṭṭho’’tiādīsu (dī. ni. 1.405) asahāye, ‘‘ekova kho, bhikkhave, khaṇo ca samayo ca brahmacariyavāsāyā’’tiādīsu (a. ni. 8.29) saṅkhayāyaṃ. Idhāpi saṅkhayāyanti dassento āha ‘‘ekantigaṇanaparicchedaniddeso’’ti. Kālañca samayañcāti yuttakālañca paccayasāmaggiñca. Khaṇoti okāso. Tathāgatuppādādiko hi maggabrahmacariyassa okāso tappaccayassa paṭilābhahetuttā. Khaṇo eva ca samayo, yo khaṇoti ca samayoti ca vuccati, so eko evāti hi attho. Mahāsamayoti mahāsamūho. Samayopi khoti sikkhāpadapūraṇassa hetupi. Samayappavādaketi diṭṭhippavādake. Tattha hi nisinnā titthiyā attano attano samayaṃ pavadanti. Atthābhisamayāti hitapaṭilābhā. Abhisametabboti abhisamayo, abhisamayo attho abhisamayatthoti pīḷanādīni abhisametabbabhāvena ekībhāvaṃ upanetvā vuttāni. Abhisamayassa vā paṭivedhassa visayabhūto attho abhisamayatthoti tāneva tathā ekattena vuttāni. Tattha pīḷanaṃ dukkhasaccassa taṃsamaṅgino hiṃsanaṃ avipphārikatākaraṇaṃ, santāpo dukkhadukkhatādivasena santāpanaṃ paridahanaṃ.

    তত্থ সহকারিকারণং সন্নিজ্ঝং সমেতি সমৰেতীতি সমযো, সমৰাযো। সমেতি সমাগচ্ছতি এত্থ মগ্গব্রহ্মচরিযং তদাধারপুগ্গলেহীতি সমযো, খণো। সমেতি এত্থ, এতেন ৰা সংগচ্ছতি সত্তো, সভাৰধম্মো ৰা সহজাতাদীহি, উপ্পাদাদীহি ৰাতি সমযো, কালো। ধম্মপ্পৰত্তিমত্ততায অত্থতো অভূতোপি হি কালো ধম্মপ্পৰত্তিযা অধিকরণং করণং ৰিয চ পরিকপ্পনামত্তসিদ্ধেন রূপেন ৰোহরীযতীতি। সমং, সহ ৰা অৰযৰানং অযনং পৰত্তি অৰট্ঠানন্তি সমযো, সমূহো যথা ‘‘সমুদাযো’’তি। অৰযৰসহাৰট্ঠানমেৰ হি সমূহোতি। অৰসেসপচ্চযানং সমাগমে এতি ফলং এতস্মা উপ্পজ্জতি পৰত্ততি চাতি সমযো, হেতু যথা ‘‘সমুদযো’’তি। সমেতি সংযোজনভাৰতো সম্বন্ধো এতি অত্তনো ৰিসযে পৰত্ততি, দল়্হগ্গহণভাৰতো ৰা সংযুত্তা অযন্তি পৰত্তন্তি সত্তা যথাভিনিৰেসং এতেনাতি সমযো, দিট্ঠি। দিট্ঠিসংযোজনেন হি সত্তা অতিৰিয বজ্ঝন্তীতি। সমিতি সংগতি সমোধানন্তি সমযো, পটিলাভো। সমস্স নিরোধস্স যানং, সম্মা ৰা যানং অপগমো অপৰত্তি সমযো, পহানং। অভিমুখং ঞাণেন সম্মা এতব্বো অধিগন্তব্বোতি অভিসমযো, ধম্মানং অৰিপরীতো সভাৰো। অভিমুখভাৰেন সম্মা এতি গচ্ছতি বুজ্ঝতীতি অভিসমযো, ধম্মানং অৰিপরীতসভাৰাৰবোধো । এৰং তস্মিং তস্মিং অত্থে সমযসদ্দপ্পৰত্তি ৰেদিতব্বা। সমযসদ্দস্স অত্থুদ্ধারে অভিসমযসদ্দস্স উদাহরণং ৰুত্তনযেনেৰ ৰেদিতব্বং। অস্সাতি সমযসদ্দস্স। কালো অত্থো সমৰাযাদীনং অত্থানং ইধ অসম্ভৰতো দেসদেসকপরিসানং ৰিয সুত্তস্স নিদানভাৰেন কালস্স অপদিসিতব্বতো চ।

    Tattha sahakārikāraṇaṃ sannijjhaṃ sameti samavetīti samayo, samavāyo. Sameti samāgacchati ettha maggabrahmacariyaṃ tadādhārapuggalehīti samayo, khaṇo. Sameti ettha, etena vā saṃgacchati satto, sabhāvadhammo vā sahajātādīhi, uppādādīhi vāti samayo, kālo. Dhammappavattimattatāya atthato abhūtopi hi kālo dhammappavattiyā adhikaraṇaṃ karaṇaṃ viya ca parikappanāmattasiddhena rūpena voharīyatīti. Samaṃ, saha vā avayavānaṃ ayanaṃ pavatti avaṭṭhānanti samayo, samūho yathā ‘‘samudāyo’’ti. Avayavasahāvaṭṭhānameva hi samūhoti. Avasesapaccayānaṃ samāgame eti phalaṃ etasmā uppajjati pavattati cāti samayo, hetu yathā ‘‘samudayo’’ti. Sameti saṃyojanabhāvato sambandho eti attano visaye pavattati, daḷhaggahaṇabhāvato vā saṃyuttā ayanti pavattanti sattā yathābhinivesaṃ etenāti samayo, diṭṭhi. Diṭṭhisaṃyojanena hi sattā ativiya bajjhantīti. Samiti saṃgati samodhānanti samayo, paṭilābho. Samassa nirodhassa yānaṃ, sammā vā yānaṃ apagamo apavatti samayo, pahānaṃ. Abhimukhaṃ ñāṇena sammā etabbo adhigantabboti abhisamayo, dhammānaṃ aviparīto sabhāvo. Abhimukhabhāvena sammā eti gacchati bujjhatīti abhisamayo, dhammānaṃ aviparītasabhāvāvabodho . Evaṃ tasmiṃ tasmiṃ atthe samayasaddappavatti veditabbā. Samayasaddassa atthuddhāre abhisamayasaddassa udāharaṇaṃ vuttanayeneva veditabbaṃ. Assāti samayasaddassa. Kālo attho samavāyādīnaṃ atthānaṃ idha asambhavato desadesakaparisānaṃ viya suttassa nidānabhāvena kālassa apadisitabbato ca.

    কস্মা পনেত্থ অনিযমিতৰসেনেৰ কালো নিদ্দিট্ঠো? ন উতুসংৰচ্ছরাদিৰসেন নিযমিতোতি আহ ‘‘তত্থ কিঞ্চাপী’’তিআদি। উতুসংৰচ্ছরাদিৰসেন নিযমং অকত্ৰা সমযসদ্দস্স ৰচনে অযম্পি গুণো লদ্ধো হোতীতি দস্সেন্তো ‘‘যে ৰা ইমে’’তিআদিমাহ। সামঞ্ঞজোতনা হি ৰিসেসে অৰতিট্ঠতীতি। তত্থ দিট্ঠধম্মসুখৰিহারসমযো দেৰসিকং ঝানফলসমাপত্তীহি ৰীতিনামনকালো, ৰিসেসতো সত্তসত্তাহানি। সুপ্পকাসাতি দসসহস্সিলোকধাতুপকম্পন-ওভাসপাতুভাৰাদীহি পাকটা। যথাৰুত্তপ্পভেদেসু এৰ সমযেসু একদেসং পকারন্তরেহি সঙ্গহেত্ৰা দস্সেতুং ‘‘যো চায’’ন্তিআদিমাহ। তথা হি ঞাণকিচ্চসমযো, অত্তহিতপটিপত্তিসমযো চ অভিসম্বোধিসমযো, অরিযতুণ্হীভাৰসমযো, দিট্ঠধম্মসুখৰিহারসমযো, করুণাকিচ্চপরহিতপটিপত্তিধম্মীকথাসমযা, দেসনাসমযো এৰ।

    Kasmā panettha aniyamitavaseneva kālo niddiṭṭho? Na utusaṃvaccharādivasena niyamitoti āha ‘‘tattha kiñcāpī’’tiādi. Utusaṃvaccharādivasena niyamaṃ akatvā samayasaddassa vacane ayampi guṇo laddho hotīti dassento ‘‘ye vā ime’’tiādimāha. Sāmaññajotanā hi visese avatiṭṭhatīti. Tattha diṭṭhadhammasukhavihārasamayo devasikaṃ jhānaphalasamāpattīhi vītināmanakālo, visesato sattasattāhāni. Suppakāsāti dasasahassilokadhātupakampana-obhāsapātubhāvādīhi pākaṭā. Yathāvuttappabhedesu eva samayesu ekadesaṃ pakārantarehi saṅgahetvā dassetuṃ ‘‘yo cāya’’ntiādimāha. Tathā hi ñāṇakiccasamayo, attahitapaṭipattisamayo ca abhisambodhisamayo, ariyatuṇhībhāvasamayo, diṭṭhadhammasukhavihārasamayo, karuṇākiccaparahitapaṭipattidhammīkathāsamayā, desanāsamayo eva.

    করণৰচনেন নিদ্দেসো কতোতি সম্বন্ধো। তত্থাতি অভিধম্মতদঞ্ঞসুত্তপদৰিনযেসু। তথাতি ভুম্মকরণেহি। অধিকরণত্থো আধারত্থো। ভাৰো নাম কিরিযা, তায কিরিযন্তরলক্খণং ভাৰেনভাৰলক্খণং। তত্থ যথা কালো সভাৰধম্মপরিচ্ছিন্নো সযং পরমত্থতো অৰিজ্জমানোপি আধারভাৰেন পঞ্ঞাতো তঙ্খণপ্পৰত্তানং ততো পুব্বে পরতো চ অভাৰতো ‘‘পুব্বণ্হে জাতো, সাযন্হে গচ্ছতী’’তি চ আদীসু, সমূহো চ অৰযৰৰিনিমুত্তো ৰিসুং অৰিজ্জমানোপি কপ্পনামত্তসিদ্ধো অৰযৰানং আধারভাৰেন পঞ্ঞাপীযতি যথা ‘‘রুক্খে সাখা, যৰরাসিযং সম্ভূতো’’তিআদীসু, এৰং ইধাপীতি দস্সেন্তো আহ ‘‘অধিকরণঞ্হি…পে॰… ধম্মান’’ন্তি। যস্মিং কালে, ধম্মপুঞ্জে ৰা কামাৰচরং কুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি, তস্মিং এৰ কালে ধম্মপুঞ্জে চ ফস্সাদযোপি হোন্তীতি অযং হি তত্থ অত্থো। যথা চ ‘‘গাৰীসু দুয্হমানাসু গতো, দুদ্ধাসু আগতো’’তি দোহনকিরিযায গমনকিরিযা লক্খীযতি, এৰং ইধাপি যস্মিং সমযে, তস্মিং সমযেতি চ ৰুত্তে ‘‘সতী’’তি অযমত্থো ৰিঞ্ঞাযমানো এৰ হোতি পদত্থস্স সত্তাৰিরহাভাৰতোতি সমযস্স সত্তাকিরিযায চিত্তস্স উপ্পাদকিরিযা ফস্সাদিভৰনকিরিযা চ লক্খীযতি। যস্মিং সমযেতি যস্মিং নৰমে খণে, যস্মিং যোনিসোমনসিকারাদিহেতুম্হি, পচ্চযসমৰাযে ৰা সতি কামাৰচরং কুসলং চিত্তং উপ্পন্নং হোতি, তস্মিংযেৰ খণে, হেতুম্হি, পচ্চযসমৰাযে ৰা ফস্সাদযোপি হোন্তীতি উভযত্থ সমযসদ্দে ভুম্মনিদ্দেসো কতো লক্খণভূতভাৰযুত্তোতি দস্সেন্তো আহ ‘‘খণ…পে॰… লক্খীযতী’’তি।

    Karaṇavacanena niddeso katoti sambandho. Tatthāti abhidhammatadaññasuttapadavinayesu. Tathāti bhummakaraṇehi. Adhikaraṇattho ādhārattho. Bhāvo nāma kiriyā, tāya kiriyantaralakkhaṇaṃ bhāvenabhāvalakkhaṇaṃ. Tattha yathā kālo sabhāvadhammaparicchinno sayaṃ paramatthato avijjamānopi ādhārabhāvena paññāto taṅkhaṇappavattānaṃ tato pubbe parato ca abhāvato ‘‘pubbaṇhe jāto, sāyanhe gacchatī’’ti ca ādīsu, samūho ca avayavavinimutto visuṃ avijjamānopi kappanāmattasiddho avayavānaṃ ādhārabhāvena paññāpīyati yathā ‘‘rukkhe sākhā, yavarāsiyaṃ sambhūto’’tiādīsu, evaṃ idhāpīti dassento āha ‘‘adhikaraṇañhi…pe… dhammāna’’nti. Yasmiṃ kāle, dhammapuñje vā kāmāvacaraṃ kusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti, tasmiṃ eva kāle dhammapuñje ca phassādayopi hontīti ayaṃ hi tattha attho. Yathā ca ‘‘gāvīsu duyhamānāsu gato, duddhāsu āgato’’ti dohanakiriyāya gamanakiriyā lakkhīyati, evaṃ idhāpi yasmiṃ samaye, tasmiṃ samayeti ca vutte ‘‘satī’’ti ayamattho viññāyamāno eva hoti padatthassa sattāvirahābhāvatoti samayassa sattākiriyāya cittassa uppādakiriyā phassādibhavanakiriyā ca lakkhīyati. Yasmiṃ samayeti yasmiṃ navame khaṇe, yasmiṃ yonisomanasikārādihetumhi, paccayasamavāye vā sati kāmāvacaraṃ kusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hoti, tasmiṃyeva khaṇe, hetumhi, paccayasamavāye vā phassādayopi hontīti ubhayattha samayasadde bhummaniddeso kato lakkhaṇabhūtabhāvayuttoti dassento āha ‘‘khaṇa…pe… lakkhīyatī’’ti.

    হেতুঅত্থো করণত্থো চ সম্ভৰতি ‘‘অন্নেন ৰসতি, ৰিজ্জায ৰসতি, ফরসুনা ছিন্দতি, কুদালেন খণতী’’তিআদীসু ৰিয। ৰীতিক্কমঞ্হি সুত্ৰা ভিক্খুসঙ্ঘং সন্নিপাতাপেত্ৰা ওতিণ্ণৰত্থুকং পুগ্গলং পটিপুচ্ছিত্ৰা ৰিগরহিত্ৰা চ তং তং ৰত্থুওতিণ্ণকালং অনতিক্কমিত্ৰা তেনেৰ কালেন সিক্খাপদানি পঞ্ঞপেন্তো ভগৰা ৰিহরতি সিক্খাপদপঞ্ঞত্তিহেতুঞ্চ অপেক্খমানো ততিযপারাজিকাদীসু ৰিয।

    Hetuattho karaṇattho ca sambhavati ‘‘annena vasati, vijjāya vasati, pharasunā chindati, kudālena khaṇatī’’tiādīsu viya. Vītikkamañhi sutvā bhikkhusaṅghaṃ sannipātāpetvā otiṇṇavatthukaṃ puggalaṃ paṭipucchitvā vigarahitvā ca taṃ taṃ vatthuotiṇṇakālaṃ anatikkamitvā teneva kālena sikkhāpadāni paññapento bhagavā viharati sikkhāpadapaññattihetuñca apekkhamāno tatiyapārājikādīsu viya.

    অচ্চন্তমেৰ আরম্ভতো পট্ঠায যাৰ দেসনানিট্ঠানং। পরহিতপটিপত্তিসঙ্খাতেন করুণাৰিহারেন। তদত্থজোতনত্থন্তি অচ্চন্তসংযোগত্থজোতনত্থং। উপযোগনিদ্দেসো কতো যথা ‘‘মাসং সজ্ঝাযতী’’তি । পোরাণাতি অট্ঠকথাচরিযা। অভিলাপমত্তভেদোতি ৰচনমত্তেন ৰিসেসো। তেন সুত্তৰিনযেসু ৰিভত্তিব্যত্তযো কতোতি দস্সেতি।

    Accantameva ārambhato paṭṭhāya yāva desanāniṭṭhānaṃ. Parahitapaṭipattisaṅkhātena karuṇāvihārena. Tadatthajotanatthanti accantasaṃyogatthajotanatthaṃ. Upayoganiddeso kato yathā ‘‘māsaṃ sajjhāyatī’’ti . Porāṇāti aṭṭhakathācariyā. Abhilāpamattabhedoti vacanamattena viseso. Tena suttavinayesu vibhattibyattayo katoti dasseti.

    সেট্ঠন্তি সেট্ঠৰাচকং ৰচনং ‘‘সেট্ঠ’’ন্তি ৰুত্তং সেট্ঠগুণসহচরণতো, তথা ‘‘উত্তম’’ন্তি এত্থাপি। গারৰযুত্তোতি গরুভাৰযুত্তো গরুগুণযোগতো, গরুকরণারহতায ৰা গারৰযুত্তো। ৰুত্তোযেৰ, ন পন ইধ ৰত্তব্বো ৰিসুদ্ধিমগ্গস্স ইমিস্সা অট্ঠকথায একদেসভাৰতোতি অধিপ্পাযো।

    Seṭṭhanti seṭṭhavācakaṃ vacanaṃ ‘‘seṭṭha’’nti vuttaṃ seṭṭhaguṇasahacaraṇato, tathā ‘‘uttama’’nti etthāpi. Gāravayuttoti garubhāvayutto garuguṇayogato, garukaraṇārahatāya vā gāravayutto. Vuttoyeva, na pana idha vattabbo visuddhimaggassa imissā aṭṭhakathāya ekadesabhāvatoti adhippāyo.

    অপরো নযো (ইতিৰু॰ অট্ঠ॰ নিদানৰণ্ণনা; সারত্থ॰ টী॰ ১.১.ৰেরঞ্জকণ্ডৰণ্ণনা; ৰিসুদ্ধি॰ মহাটী॰ ১.১৪৪) – ভাগৰাতি ভগৰা, ভতৰাতি ভগৰা, ভাগে ৰনীতি ভগৰা, ভগে ৰনীতি ভগৰা, ভত্তৰাতি ভগৰা, ভগে ৰমীতি ভগৰা, ভাগে ৰমীতি ভগৰা।

    Aparo nayo (itivu. aṭṭha. nidānavaṇṇanā; sārattha. ṭī. 1.1.verañjakaṇḍavaṇṇanā; visuddhi. mahāṭī. 1.144) – bhāgavāti bhagavā, bhatavāti bhagavā, bhāge vanīti bhagavā, bhage vanīti bhagavā, bhattavāti bhagavā, bhage vamīti bhagavā, bhāge vamīti bhagavā.

    ‘‘ভাগৰা ভতৰা ভাগে, ভগে চ ৰনি ভত্তৰা।

    ‘‘Bhāgavā bhatavā bhāge, bhage ca vani bhattavā;

    ভগে ৰমি তথা ভাগে, ৰমীতি ভগৰা জিনো’’॥

    Bhage vami tathā bhāge, vamīti bhagavā jino’’.

    তত্থ কথং ভাগৰাতি ভগৰা? যে তে সীলাদযো ধম্মক্খন্ধা গুণভাগা গুণকোট্ঠাসা, তে অনঞ্ঞসাধারণা নিরতিসযা তথাগতে অত্থি উপলব্ভন্তি। তথা হিস্স সীলং সমাধি পঞ্ঞা ৰিমুত্তি ৰিমুত্তিঞাণদস্সনং, হিরী ওত্তপ্পং, সদ্ধা ৰীরিযং, সতি সম্পজঞ্ঞং, সীলৰিসুদ্ধি দিট্ঠিৰিসুদ্ধি, সমথো ৰিপস্সনা, তীণি কুসলমূলানি, তীণি সুচরিতানি, তযো সম্মাৰিতক্কা, তিস্সো অনৰজ্জসঞ্ঞা, তিস্সো ধাতুযো, চত্তারো সতিপট্ঠানা, চত্তারো সম্মপ্পধানা, চত্তারো ইদ্ধিপাদা, চত্তারো অরিযমগ্গা, চত্তারি অরিযফলানি, চতস্সো পটিসম্ভিদা, চতুযোনিপরিচ্ছেদকঞাণানি, চত্তারো অরিযৰংসা, চত্তারি ৰেসারজ্জঞাণানি, পঞ্চ পধানিযঙ্গানি, পঞ্চঙ্গিকো সম্মাসমাধি, পঞ্চঞাণিকো সম্মাসমাধি, পঞ্চিন্দ্রিযানি, পঞ্চ বলানি, পঞ্চ নিস্সারণীযা ধাতুযো, পঞ্চ ৰিমুত্তাযতনঞাণানি, পঞ্চ ৰিমুত্তিপরিপাচনীযা সঞ্ঞা, ছ অনুস্সতিট্ঠানানি, ছ গারৰা, ছ নিস্সারণীযা ধাতুযো, ছ সততৰিহারা, ছ অনুত্তরিযানি, ছ নিব্বেধভাগিযা সঞ্ঞা, ছ অভিঞ্ঞা, ছ অসাধারণঞাণানি, সত্ত অপরিহানিযা ধম্মা, সত্ত অরিযধম্মা, সত্ত অরিযধনানি, সত্ত বোজ্ঝঙ্গা, সত্ত সপ্পুরিসধম্মা, সত্ত নিজ্জরৰত্থূনি, সত্ত সঞ্ঞা, সত্তদক্খিণেয্যপুগ্গলদেসনা, সত্তখীণাসৰবলদেসনা, অট্ঠপঞ্ঞাপটিলাভহেতুদেসনা অট্ঠ সম্মত্তানি, অট্ঠলোকধম্মাতিক্কমো, অট্ঠ আরম্ভৰত্থূনি, অট্ঠঅক্খণদেসনা, অট্ঠ মহাপুরিসৰিতক্কা, অট্ঠঅভিভাযতনদেসনা, অট্ঠ ৰিমোক্খা, নৰ যোনিসোমনসিকারমূলকা ধম্মা, নৰ পারিসুদ্ধিপধানিযঙ্গানি, নৰসত্তাৰাসদেসনা, নৰ আঘাতপটিৰিনযা, নৰ সঞ্ঞা, নৰনানত্তা, নৰ অনুপুব্বৰিহারা, দস নাথকরণা ধম্মা, দস কসিণাযতনানি, দস কুসলকম্মপথা, দস সম্মত্তানি, দস অরিযৰাসা, দস অসেক্খধম্মা, দস তথাগতবলানি, একাদস মেত্তানিসংসা, দ্ৰাদস ধম্মাচক্কাকারা, তেরস ধুতগুণা, চুদ্দস বুদ্ধঞাণানি, পঞ্চদস ৰিমুত্তিপরিপাচনীযা ধম্মা, সোল়সৰিধা আনাপানস্সতি, সোল়স অপরন্তপনীযা ধম্মা, অট্ঠারস বুদ্ধধম্মা, একূনৰীসতি পচ্চৰেক্খণঞাণানি, চতুচত্তালীস ঞাণৰত্থূনি, পঞ্ঞাস উদযব্বযঞাণানি, পরোপঞ্ঞাস কুসলা ধম্মা, সত্তসত্ততি ঞাণৰত্থূনি, চতুৰীসতিকোটিসতসহস্সসঙ্খসমাপত্তিসঞ্চারিমহাৰজিরঞাণং , অনন্তনযসমন্তপট্ঠান-পৰিচয-পচ্চৰেক্খণদেসনাঞাণানি, তথা অনন্তাসু লোকধাতূসু অনন্তানং সত্তানং আসযাদিৰিভাৰনঞাণানি চাতি এৰমাদযো অনন্তাপরিমাণভেদা অনঞ্ঞসাধারণা নিরতিসযা গুণভাগা গুণকোট্ঠাসা সংৰিজ্জন্তি উপলব্ভন্তি, তস্মা যথাৰুত্তৰিভাগা গুণভাগা অস্স অত্থীতি ‘‘ভাগৰা’’তি ৰত্তব্বে আকারস্স রস্সত্তং কত্ৰা ‘‘ভগৰা’’তি ৰুত্তো। এৰং তাৰ ভাগৰাতি ভগৰা

    Tattha kathaṃ bhāgavāti bhagavā? Ye te sīlādayo dhammakkhandhā guṇabhāgā guṇakoṭṭhāsā, te anaññasādhāraṇā niratisayā tathāgate atthi upalabbhanti. Tathā hissa sīlaṃ samādhi paññā vimutti vimuttiñāṇadassanaṃ, hirī ottappaṃ, saddhā vīriyaṃ, sati sampajaññaṃ, sīlavisuddhi diṭṭhivisuddhi, samatho vipassanā, tīṇi kusalamūlāni, tīṇi sucaritāni, tayo sammāvitakkā, tisso anavajjasaññā, tisso dhātuyo, cattāro satipaṭṭhānā, cattāro sammappadhānā, cattāro iddhipādā, cattāro ariyamaggā, cattāri ariyaphalāni, catasso paṭisambhidā, catuyoniparicchedakañāṇāni, cattāro ariyavaṃsā, cattāri vesārajjañāṇāni, pañca padhāniyaṅgāni, pañcaṅgiko sammāsamādhi, pañcañāṇiko sammāsamādhi, pañcindriyāni, pañca balāni, pañca nissāraṇīyā dhātuyo, pañca vimuttāyatanañāṇāni, pañca vimuttiparipācanīyā saññā, cha anussatiṭṭhānāni, cha gāravā, cha nissāraṇīyā dhātuyo, cha satatavihārā, cha anuttariyāni, cha nibbedhabhāgiyā saññā, cha abhiññā, cha asādhāraṇañāṇāni, satta aparihāniyā dhammā, satta ariyadhammā, satta ariyadhanāni, satta bojjhaṅgā, satta sappurisadhammā, satta nijjaravatthūni, satta saññā, sattadakkhiṇeyyapuggaladesanā, sattakhīṇāsavabaladesanā, aṭṭhapaññāpaṭilābhahetudesanā aṭṭha sammattāni, aṭṭhalokadhammātikkamo, aṭṭha ārambhavatthūni, aṭṭhaakkhaṇadesanā, aṭṭha mahāpurisavitakkā, aṭṭhaabhibhāyatanadesanā, aṭṭha vimokkhā, nava yonisomanasikāramūlakā dhammā, nava pārisuddhipadhāniyaṅgāni, navasattāvāsadesanā, nava āghātapaṭivinayā, nava saññā, navanānattā, nava anupubbavihārā, dasa nāthakaraṇā dhammā, dasa kasiṇāyatanāni, dasa kusalakammapathā, dasa sammattāni, dasa ariyavāsā, dasa asekkhadhammā, dasa tathāgatabalāni, ekādasa mettānisaṃsā, dvādasa dhammācakkākārā, terasa dhutaguṇā, cuddasa buddhañāṇāni, pañcadasa vimuttiparipācanīyā dhammā, soḷasavidhā ānāpānassati, soḷasa aparantapanīyā dhammā, aṭṭhārasa buddhadhammā, ekūnavīsati paccavekkhaṇañāṇāni, catucattālīsa ñāṇavatthūni, paññāsa udayabbayañāṇāni, paropaññāsa kusalā dhammā, sattasattati ñāṇavatthūni, catuvīsatikoṭisatasahassasaṅkhasamāpattisañcārimahāvajirañāṇaṃ , anantanayasamantapaṭṭhāna-pavicaya-paccavekkhaṇadesanāñāṇāni, tathā anantāsu lokadhātūsu anantānaṃ sattānaṃ āsayādivibhāvanañāṇāni cāti evamādayo anantāparimāṇabhedā anaññasādhāraṇā niratisayā guṇabhāgā guṇakoṭṭhāsā saṃvijjanti upalabbhanti, tasmā yathāvuttavibhāgā guṇabhāgā assa atthīti ‘‘bhāgavā’’ti vattabbe ākārassa rassattaṃ katvā ‘‘bhagavā’’ti vutto. Evaṃ tāva bhāgavāti bhagavā.

    ‘‘যস্মা সীলাদযো সব্বে, গুণভাগা অসেসতো।

    ‘‘Yasmā sīlādayo sabbe, guṇabhāgā asesato;

    ৰিজ্জন্তি সুগতে তস্মা, ভগৰাতি পৰুচ্চতি’’॥

    Vijjanti sugate tasmā, bhagavāti pavuccati’’.

    কথং ভতৰাতি ভগৰা? যে তে সব্বলোকহিতায উস্সুক্কমাপন্নেহি মনুস্সত্তাদিকে অট্ঠ ধম্মে সমোধানেত্ৰা সম্মাসম্বোধিযা কতমহাভিনীহারেহি মহাবোধিসত্তেহি পরিপূরিতব্বা দানপারমী, সীল, নেক্খম্ম, পঞ্ঞা, ৰীরিয, খন্তি, সচ্চ, অধিট্ঠান, মেত্তা, উপেক্খাপারমীতি দস পারমিযো, দস উপপারমিযো, দস পরমত্থপারমিযোতি সমতিংস পারমিযো, দানাদীনি চত্তারি সঙ্গহৰত্থূনি, সচ্চাদীনি চত্তারি অধিট্ঠানানি, অঙ্গপরিচ্চাগো, জীৰিত, রজ্জ, পুত্ত, দারপরিচ্চাগোতি পঞ্চ মহাপরিচ্চাগা, পুব্বযোগো, পুব্বচরিযা, ধম্মক্খানং, ঞাতত্থচরিযা, লোকত্থচরিযা, বুদ্ধিচরিযাতি এৰমাদযো, সঙ্খেপতো ৰা সব্বে পুঞ্ঞঞাণসম্ভারা বুদ্ধকরধম্মা, তে মহাভিনীহারতো পট্ঠায কপ্পানং সতসহস্সাধিকানি চত্তারি অসঙ্খ্যেয্যানি যথা হানভাগিযা সংকিলেসভাগিযা ঠিতিভাগিযা ৰা ন হোন্তি, অথ খো উত্তরুত্তরি ৰিসেসভাগিযাৰ হোন্তি, এৰং সক্কচ্চং নিরন্তরং অনৰসেসতো ভতা সম্ভতা অস্স অত্থীতি ‘‘ভতৰা’’তি ৰত্তব্বে ‘‘ভগৰা’’তি ৰুত্তো নিরুত্তিনযেন ত-কারস্স গ-কারং কত্ৰা । অথ ৰা ভতৰাতি তেযেৰ যথাৰুত্তে বুদ্ধকরধম্মে ৰুত্তনযেনেৰ ভরি, সম্ভরি, পরিপূরেসীতি অত্থো। এৰম্পি ভতৰাতি ভগৰা

    Kathaṃ bhatavāti bhagavā? Ye te sabbalokahitāya ussukkamāpannehi manussattādike aṭṭha dhamme samodhānetvā sammāsambodhiyā katamahābhinīhārehi mahābodhisattehi paripūritabbā dānapāramī, sīla, nekkhamma, paññā, vīriya, khanti, sacca, adhiṭṭhāna, mettā, upekkhāpāramīti dasa pāramiyo, dasa upapāramiyo, dasa paramatthapāramiyoti samatiṃsa pāramiyo, dānādīni cattāri saṅgahavatthūni, saccādīni cattāri adhiṭṭhānāni, aṅgapariccāgo, jīvita, rajja, putta, dārapariccāgoti pañca mahāpariccāgā, pubbayogo, pubbacariyā, dhammakkhānaṃ, ñātatthacariyā, lokatthacariyā, buddhicariyāti evamādayo, saṅkhepato vā sabbe puññañāṇasambhārā buddhakaradhammā, te mahābhinīhārato paṭṭhāya kappānaṃ satasahassādhikāni cattāri asaṅkhyeyyāni yathā hānabhāgiyā saṃkilesabhāgiyā ṭhitibhāgiyā vā na honti, atha kho uttaruttari visesabhāgiyāva honti, evaṃ sakkaccaṃ nirantaraṃ anavasesato bhatā sambhatā assa atthīti ‘‘bhatavā’’ti vattabbe ‘‘bhagavā’’ti vutto niruttinayena ta-kārassa ga-kāraṃ katvā . Atha vā bhatavāti teyeva yathāvutte buddhakaradhamme vuttanayeneva bhari, sambhari, paripūresīti attho. Evampi bhatavāti bhagavā.

    ‘‘সম্মাসম্বোধিযা সব্বে, দানপারমিআদিকে।

    ‘‘Sammāsambodhiyā sabbe, dānapāramiādike;

    সম্ভারে ভতৰা নাথো, তস্মাপি ভগৰা মতো’’॥

    Sambhāre bhatavā nātho, tasmāpi bhagavā mato’’.

    কথং ভাগে ৰনীতি ভগৰা? যে তে চতুৰীসতিকোটিসতসহস্সসঙ্খা দেৰসিকং ৰল়ঞ্জনকসমাপত্তিভাগা, তে অনৰসেসতো লোকহিতত্থং অত্তনো চ দিট্ঠধম্মসুখৰিহারত্থং নিচ্চকপ্পং ৰনি, ভজি, সেৰি, বহুলমকাসীতি ভাগে ৰনীতি ভগৰা। অথ ৰা অভিঞ্ঞেয্যধম্মেসু কুসলাদীসু খন্ধাদীসু চ যে তে পরিঞ্ঞেয্যাদিৰসেন সঙ্খেপতো ৰা চতুব্বিধা অভিসমযভাগা, ৰিত্থারতো পন ‘‘চক্খু পরিঞ্ঞেয্যং সোতং…পে॰… জরামরণং পরিঞ্ঞেয্য’’ন্তিআদিনা (পটি॰ ম॰ ১.২১) অনেকে পরিঞ্ঞেয্যভাগা, ‘‘চক্খুস্স সমুদযো পহাতব্বো…পে॰… জরামরণস্স সমুদযো পহাতব্বো’’তিআদিনা পহাতব্বভাগা, ‘‘চক্খুস্স নিরোধো…পে॰… জরামরণস্স নিরোধো সচ্ছিকাতব্বো’’তিআদিনা সচ্ছিকাতব্বভাগা, ‘‘চক্খুনিরোধগামিনীপটিপদা’’তিআদিনা, ‘‘চত্তারো সতিপট্ঠানা’’তিআদিনা চ অনেকভেদা ভাৰেতব্বভাগা চ ধম্মা, তে সব্বে ৰনি, ভজি, যথারহং গোচরভাৰনাসেৰনানং ৰসেন সেৰি। এৰম্পি ভাগে ৰনীতি ভগৰা। অথ ৰা ‘‘যে ইমে সীলাদযো ধম্মক্খন্ধা সাৰকেহি সাধারণা গুণকোট্ঠাসা গুণভাগা, কিন্তি নু খো তে ৰিনেয্যসন্তানেসু পতিট্ঠপেয্য’’ন্তি মহাকরুণায ৰনি অভিপত্থযি, সা চস্স অভিপত্থনা যথাধিপ্পেতফলাৰহা অহোসি। এৰম্পি ভাগে ৰনীতি ভগৰা

    Kathaṃ bhāge vanīti bhagavā? Ye te catuvīsatikoṭisatasahassasaṅkhā devasikaṃ vaḷañjanakasamāpattibhāgā, te anavasesato lokahitatthaṃ attano ca diṭṭhadhammasukhavihāratthaṃ niccakappaṃ vani, bhaji, sevi, bahulamakāsīti bhāge vanīti bhagavā. Atha vā abhiññeyyadhammesu kusalādīsu khandhādīsu ca ye te pariññeyyādivasena saṅkhepato vā catubbidhā abhisamayabhāgā, vitthārato pana ‘‘cakkhu pariññeyyaṃ sotaṃ…pe… jarāmaraṇaṃ pariññeyya’’ntiādinā (paṭi. ma. 1.21) aneke pariññeyyabhāgā, ‘‘cakkhussa samudayo pahātabbo…pe… jarāmaraṇassa samudayo pahātabbo’’tiādinā pahātabbabhāgā, ‘‘cakkhussa nirodho…pe… jarāmaraṇassa nirodho sacchikātabbo’’tiādinā sacchikātabbabhāgā, ‘‘cakkhunirodhagāminīpaṭipadā’’tiādinā, ‘‘cattāro satipaṭṭhānā’’tiādinā ca anekabhedā bhāvetabbabhāgā ca dhammā, te sabbe vani, bhaji, yathārahaṃ gocarabhāvanāsevanānaṃ vasena sevi. Evampi bhāge vanīti bhagavā. Atha vā ‘‘ye ime sīlādayo dhammakkhandhā sāvakehi sādhāraṇā guṇakoṭṭhāsā guṇabhāgā, kinti nu kho te vineyyasantānesu patiṭṭhapeyya’’nti mahākaruṇāya vani abhipatthayi, sā cassa abhipatthanā yathādhippetaphalāvahā ahosi. Evampi bhāge vanīti bhagavā.

    ‘‘যস্মা ঞেয্যসমাপত্তি-গুণভাগে তথাগতো।

    ‘‘Yasmā ñeyyasamāpatti-guṇabhāge tathāgato;

    ভজি পত্থযি সত্তানং, হিতায ভগৰা ততো’’॥

    Bhaji patthayi sattānaṃ, hitāya bhagavā tato’’.

    কথং ভগে ৰনীতি ভগৰা? সমাসতো তাৰ কতপুঞ্ঞেহি পযোগসম্পন্নেহি যথাৰিভৰং ভজীযন্তীতি ভগা, লোকিযলোকুত্তরসম্পত্তিযো। তত্থ লোকিযে তাৰ তথাগতো সম্মাসম্বোধিতো পুব্বে বোধিসত্তভূতো পরমুক্কংসগতে, ৰনি, ভজি, সেৰি, যত্থ পতিট্ঠায নিরৰসেসতো বুদ্ধকরধম্মে সমন্নানেন্তো বুদ্ধধম্মে পরিপাচেসি, বুদ্ধভূতো পন তে নিরৰজ্জেসু উপসংহিতে অনঞ্ঞসাধারণে লোকুত্তরেপি, ৰনি, ভজি, সেৰি, ৰিত্থারতো পন পদেসরজ্জ-ইস্সরিযচক্কৰত্তিসম্পত্তি-দেৰরজ্জসম্পত্তিআদিৰসেন ঝান-ৰিমোক্খ-সমাধিসমাপত্তি-ঞাণদস্সন-মগ্গভাৰনা-ফলসচ্ছি-কিরিযাদি-উত্তরিমনুস্সধম্মৰসেন চ অনেকৰিহিতে অনঞ্ঞসাধারণে, ভগে, ৰনি, ভজি, সেৰি। এৰম্পি ভগে ৰনীতি ভগৰা

    Kathaṃ bhage vanīti bhagavā? Samāsato tāva katapuññehi payogasampannehi yathāvibhavaṃ bhajīyantīti bhagā, lokiyalokuttarasampattiyo. Tattha lokiye tāva tathāgato sammāsambodhito pubbe bodhisattabhūto paramukkaṃsagate, vani, bhaji, sevi, yattha patiṭṭhāya niravasesato buddhakaradhamme samannānento buddhadhamme paripācesi, buddhabhūto pana te niravajjesu upasaṃhite anaññasādhāraṇe lokuttarepi, vani, bhaji, sevi, vitthārato pana padesarajja-issariyacakkavattisampatti-devarajjasampattiādivasena jhāna-vimokkha-samādhisamāpatti-ñāṇadassana-maggabhāvanā-phalasacchi-kiriyādi-uttarimanussadhammavasena ca anekavihite anaññasādhāraṇe, bhage, vani, bhaji, sevi. Evampi bhage vanīti bhagavā.

    ‘‘যা তা সম্পত্তিযো লোকে, যা চ লোকুত্তরা পুথু।

    ‘‘Yā tā sampattiyo loke, yā ca lokuttarā puthu;

    সব্বা তা ভজি সম্বুদ্ধো, তস্মাপি ভগৰা মতো’’॥

    Sabbā tā bhaji sambuddho, tasmāpi bhagavā mato’’.

    কথং সত্তৰাতি ভগৰা? ভত্তা দল়্হভত্তিকা অস্স বহূ অত্থীতি ভত্তৰা। তথাগতো হি মহাকরুণাসব্বঞ্ঞুতঞ্ঞাণাদি-অপরিমিতনিরুপমপ্পভাৰ-গুণৰিসেসসমঙ্গিভাৰতো সব্বসত্তুত্তমো, সব্বানত্থপরিহারপুব্বঙ্গমায নিরৰসেসহিতসুখৰিধানতপ্পরায নিরতিসযায পযোগসম্পত্তিযা সদেৰমনুস্সায পজায অচ্চন্তুপকারিতায দ্ৰত্তিংসমহাপুরিসলক্খণঅসীতি অনুব্যঞ্জনব্যামপ্পভাদি অনঞ্ঞসাধারণৰিসেসপটিমণ্ডিতরূপকাযতায যথাভুচ্চগুণাধিগতেন ‘‘ইতিপি সো ভগৰা’’তিআদিনযপ্পৰত্তেন লোকত্তযব্যাপিনা সুৰিপুলেন সুৰিসুদ্ধেন চ থুতিঘোসেন সমন্নাগতত্তা উক্কংসপারমিপ্পত্তাসু অপ্পিচ্ছতাসন্তুট্ঠিআদীসু সুপ্পতিট্ঠিতভাৰতো দসবলচতুৰেসারজ্জাদি-নিরতিসযগুণৰিসেস-সমঙ্গীভাৰতো চ রূপপ্পমাণো রূপপ্পসন্নো, ঘোসপ্পমাণো ঘোসপ্পসন্নো, লূখপ্পমাণো লূখপ্পসন্নো, ধম্মপ্পমাণো ধম্মপ্পসন্নোতি এৰং চতুপ্পমাণিকে লোকসন্নিৰাসে সব্বথাপি পসাদাৰহভাৰেন সমন্তপাসাদিকত্তা অপরিমাণানং সত্তানং সদেৰমনুস্সানং আদরবহুমানগারৰাযতনতায পরমপেমসম্ভত্তিট্ঠানং। যে তস্স ওৰাদে পতিট্ঠিতা অৰেচ্চপ্পসাদেন সমন্নাগতা হোন্তি, কেনচি অসংহারিযা তেসং পসাদভত্তি সমণেন ৰা ব্রাহ্মণেন ৰা দেৰেন ৰা মারেন ৰা ব্রহ্মুনা ৰা। তথা হি তে অত্তনো জীৰিতপরিচ্চাগেপি তত্থ পসাদং ন পরিচ্চজন্তি, তস্স ৰা আণং দল়্হভত্তিভাৰতো।

    Kathaṃ sattavāti bhagavā? Bhattā daḷhabhattikā assa bahū atthīti bhattavā. Tathāgato hi mahākaruṇāsabbaññutaññāṇādi-aparimitanirupamappabhāva-guṇavisesasamaṅgibhāvato sabbasattuttamo, sabbānatthaparihārapubbaṅgamāya niravasesahitasukhavidhānatapparāya niratisayāya payogasampattiyā sadevamanussāya pajāya accantupakāritāya dvattiṃsamahāpurisalakkhaṇaasīti anubyañjanabyāmappabhādi anaññasādhāraṇavisesapaṭimaṇḍitarūpakāyatāya yathābhuccaguṇādhigatena ‘‘itipi so bhagavā’’tiādinayappavattena lokattayabyāpinā suvipulena suvisuddhena ca thutighosena samannāgatattā ukkaṃsapāramippattāsu appicchatāsantuṭṭhiādīsu suppatiṭṭhitabhāvato dasabalacatuvesārajjādi-niratisayaguṇavisesa-samaṅgībhāvato ca rūpappamāṇo rūpappasanno, ghosappamāṇo ghosappasanno, lūkhappamāṇo lūkhappasanno, dhammappamāṇo dhammappasannoti evaṃ catuppamāṇike lokasannivāse sabbathāpi pasādāvahabhāvena samantapāsādikattā aparimāṇānaṃ sattānaṃ sadevamanussānaṃ ādarabahumānagāravāyatanatāya paramapemasambhattiṭṭhānaṃ. Ye tassa ovāde patiṭṭhitā aveccappasādena samannāgatā honti, kenaci asaṃhāriyā tesaṃ pasādabhatti samaṇena vā brāhmaṇena vā devena vā mārena vā brahmunā vā. Tathā hi te attano jīvitapariccāgepi tattha pasādaṃ na pariccajanti, tassa vā āṇaṃ daḷhabhattibhāvato.

    তেনেৰাহ –

    Tenevāha –

    ‘‘যো ৰে কতঞ্ঞূ কতৰেদি ধীরো।

    ‘‘Yo ve kataññū katavedi dhīro;

    কল্যাণমিত্তো দল়্হভত্তি চ হোতী’’তি॥ (জা॰ ২.১৭.৭৮)।

    Kalyāṇamitto daḷhabhatti ca hotī’’ti. (jā. 2.17.78);

    ‘‘সেয্যথাপি, ভিক্খৰে, মহাসমুদ্দো ঠিতধম্মো ৰেলং নাতিৰত্ততি, এৰমেৰ খো, ভিক্খৰে, যং মযা সাৰকানং সিক্খাপদং পঞ্ঞত্তং, তং মম সাৰকা জীৰিতহেতুপি নাতিক্কমন্তী’’তি (উদা॰ ৪৫; চূল়ৰ॰ ৩৮৫) চ। –

    ‘‘Seyyathāpi, bhikkhave, mahāsamuddo ṭhitadhammo velaṃ nātivattati, evameva kho, bhikkhave, yaṃ mayā sāvakānaṃ sikkhāpadaṃ paññattaṃ, taṃ mama sāvakā jīvitahetupi nātikkamantī’’ti (udā. 45; cūḷava. 385) ca. –

    এৰং ভত্তৰাতি ভগৰা নিরুত্তিনযেন একস্স ত-কারস্স লোপং কত্ৰা ইতরস্স গ-কারং কত্ৰা।

    Evaṃ bhattavāti bhagavā niruttinayena ekassa ta-kārassa lopaṃ katvā itarassa ga-kāraṃ katvā.

    ‘‘গুণাতিসযযুত্তস্স, যস্মা লোকহিতেসিনো।

    ‘‘Guṇātisayayuttassa, yasmā lokahitesino;

    সম্ভত্তা বহৰো সত্থু, ভগৰা তেন ৰুচ্চতী’’তি॥

    Sambhattā bahavo satthu, bhagavā tena vuccatī’’ti.

    কথং ভগে ৰমীতি ভগৰা? যস্মা তথাগতো বোধিসত্তভূতোপি অপরিমাণাসু জাতীসু পারমিযো পরিপূরেন্তো ভগসঙ্খাতং সিরিং ইস্সরিযং যসঞ্চ ৰমি উগ্গিরি, খেল়পিণ্ডং ৰিয অনপেক্খো ছড্ডযি, চরিমত্তভাৰেপি হত্থগতং চক্কৰত্তিসিরিং দেৰলোকাধিপচ্চসদিসং চতুদীপিস্সরিযং চক্কৰত্তিসম্পত্তিসন্নিস্সযং সত্তরতনসমুজ্জলং যসঞ্চ তিণাযপি অমঞ্ঞমানো নিরপেক্খো পহায অভিনিক্খমিত্ৰা সম্মাসম্বোধিং অভিসম্বুদ্ধো, তস্মা ইমে সিরীআদিকে ভগে ৰমীতি ভগৰা। অথ ৰা ভানি নাম নক্খত্তানি, তেহি সমং গচ্ছন্তি পৰত্তন্তীতি ভগা, সিনেরুযুগন্ধরউত্তরকুরুহিমৰন্তাদিভাজনলোকৰিসেসসন্নিস্সযা সোভা কপ্পট্ঠিযভাৰতো, তেপি ভগৰা ৰমি তন্নিৰাসিসত্তাৰাসসমতিক্কমতো তপ্পটিবদ্ধছন্দরাগপ্পহানেন পজহীতি। এৰম্পি ভগে ৰমীতি ভগৰা

    Kathaṃ bhage vamīti bhagavā? Yasmā tathāgato bodhisattabhūtopi aparimāṇāsu jātīsu pāramiyo paripūrento bhagasaṅkhātaṃ siriṃ issariyaṃ yasañca vami uggiri, kheḷapiṇḍaṃ viya anapekkho chaḍḍayi, carimattabhāvepi hatthagataṃ cakkavattisiriṃ devalokādhipaccasadisaṃ catudīpissariyaṃ cakkavattisampattisannissayaṃ sattaratanasamujjalaṃ yasañca tiṇāyapi amaññamāno nirapekkho pahāya abhinikkhamitvā sammāsambodhiṃ abhisambuddho, tasmā ime sirīādike bhage vamīti bhagavā. Atha vā bhāni nāma nakkhattāni, tehi samaṃ gacchanti pavattantīti bhagā, sineruyugandharauttarakuruhimavantādibhājanalokavisesasannissayā sobhā kappaṭṭhiyabhāvato, tepi bhagavā vami tannivāsisattāvāsasamatikkamato tappaṭibaddhachandarāgappahānena pajahīti. Evampi bhage vamīti bhagavā.

    ‘‘চক্কৰত্তিসিরিং যস্মা, যসং ইস্সরিযং সুখং।

    ‘‘Cakkavattisiriṃ yasmā, yasaṃ issariyaṃ sukhaṃ;

    পহাসি লোকচিত্তঞ্চ, সুগতো ভগৰা ততো’’॥

    Pahāsi lokacittañca, sugato bhagavā tato’’.

    কথং ভাগে ৰমীতি ভগৰা? ভাগা নাম সভাগধম্মকোট্ঠাসা, তে খন্ধাযতনধাতাদিৰসেন, তত্থাপি রূপৰেদনাদিৰসেন পথৰিযাদিৰসেন অতীতাদিৰসেন চ অনেকৰিধা, তে চ ভগৰা সব্বং পপঞ্চং সব্বং যোগং সব্বং গন্থং সব্বং সংযোজনং সমুচ্ছিন্দিত্ৰা অমতধাতুং সমধিগচ্ছন্তো ৰমি উগ্গিরি, অনপেক্খো ছড্ডযি ন পচ্চাৰমি। তথা হেস ‘‘সব্বত্থকমেৰ পথৰিং আপং তেজং ৰাযং, চক্খুং সোতং ঘানং জিৰ্হং কাযং মনং, রূপে সদ্দে গন্ধে রসে ফোট্ঠব্বে ধম্মে, চক্খুৰিঞ্ঞাণং…পে॰… মনোৰিঞ্ঞাণং, চক্খুসম্ফস্সং…পে॰… মনোসম্ফস্সং, চক্খুসম্ফস্সজং ৰেদনং…পে॰… মনোসম্ফস্সজং ৰেদনং, চক্খুসম্ফস্সজং সঞ্ঞং…পে॰… মনোসম্ফস্সজং সঞ্ঞং, চক্খুসম্ফস্সজং চেতনং…পে॰… মনোসম্ফস্সজং চেতনং, রূপতণ্হং…পে॰… ধম্মতণ্হং, রূপৰিতক্কং…পে॰… ধম্মৰিতক্কং, রূপৰিচারং…পে॰… ধম্মৰিচার’’ন্তিআদিনা অনুপদধম্মৰিভাগৰসেনপি সব্বেৰ ধম্মকোট্ঠাসে অনৰসেসতো ৰমি উগ্গিরি, অনপেক্খপরিচ্চাগেন ছড্ডযি। ৰুত্তঞ্হেতং ‘‘যং তং, আনন্দ, চত্তং ৰন্তং মুত্তং পহীনং পটিনিস্সট্ঠং, তং তথাগতো পুন পচ্চাৰমিস্সতীতি নেতং ঠানং ৰিজ্জতী’’তি (দী॰ নি॰ ২.১৮৩)। এৰম্পি ভাগে ৰমীতি ভগৰা। অথ ৰা ভাগে ৰমীতি সব্বেপি কুসলাকুসলে সাৰজ্জানৰজ্জে হীনপণীতে কণ্হসুক্কসপ্পটিভাগে ধম্মে অরিযমগ্গঞাণমুখেন ৰমি উগ্গিরি, অনপেক্খো পরিচ্চজি পজহি, পরেসঞ্চ তথত্তায ধম্মং দেসেসি। ৰুত্তম্পি চেতং ‘‘ধম্মাপি ৰো, ভিক্খৰে, পহাতব্বা, পগেৰ অধম্মা (ম॰ নি॰ ১.২৪০)। কুল্লূপমং ৰো, ভিক্খৰে, ধম্মং দেসেস্সামি নিত্থরণত্থায, নো গহণত্থাযা’’তিআদি (ম॰ নি॰ ১.২৪০)। এৰম্পি ভাগে ৰমীতি ভগৰা

    Kathaṃ bhāge vamīti bhagavā? Bhāgā nāma sabhāgadhammakoṭṭhāsā, te khandhāyatanadhātādivasena, tatthāpi rūpavedanādivasena pathaviyādivasena atītādivasena ca anekavidhā, te ca bhagavā sabbaṃ papañcaṃ sabbaṃ yogaṃ sabbaṃ ganthaṃ sabbaṃ saṃyojanaṃ samucchinditvā amatadhātuṃ samadhigacchanto vami uggiri, anapekkho chaḍḍayi na paccāvami. Tathā hesa ‘‘sabbatthakameva pathaviṃ āpaṃ tejaṃ vāyaṃ, cakkhuṃ sotaṃ ghānaṃ jivhaṃ kāyaṃ manaṃ, rūpe sadde gandhe rase phoṭṭhabbe dhamme, cakkhuviññāṇaṃ…pe… manoviññāṇaṃ, cakkhusamphassaṃ…pe… manosamphassaṃ, cakkhusamphassajaṃ vedanaṃ…pe… manosamphassajaṃ vedanaṃ, cakkhusamphassajaṃ saññaṃ…pe… manosamphassajaṃ saññaṃ, cakkhusamphassajaṃ cetanaṃ…pe… manosamphassajaṃ cetanaṃ, rūpataṇhaṃ…pe… dhammataṇhaṃ, rūpavitakkaṃ…pe… dhammavitakkaṃ, rūpavicāraṃ…pe… dhammavicāra’’ntiādinā anupadadhammavibhāgavasenapi sabbeva dhammakoṭṭhāse anavasesato vami uggiri, anapekkhapariccāgena chaḍḍayi. Vuttañhetaṃ ‘‘yaṃ taṃ, ānanda, cattaṃ vantaṃ muttaṃ pahīnaṃ paṭinissaṭṭhaṃ, taṃ tathāgato puna paccāvamissatīti netaṃ ṭhānaṃ vijjatī’’ti (dī. ni. 2.183). Evampi bhāge vamīti bhagavā. Atha vā bhāge vamīti sabbepi kusalākusale sāvajjānavajje hīnapaṇīte kaṇhasukkasappaṭibhāge dhamme ariyamaggañāṇamukhena vami uggiri, anapekkho pariccaji pajahi, paresañca tathattāya dhammaṃ desesi. Vuttampi cetaṃ ‘‘dhammāpi vo, bhikkhave, pahātabbā, pageva adhammā (ma. ni. 1.240). Kullūpamaṃ vo, bhikkhave, dhammaṃ desessāmi nittharaṇatthāya, no gahaṇatthāyā’’tiādi (ma. ni. 1.240). Evampi bhāge vamīti bhagavā.

    ‘‘খন্ধাযতনধাতাদি-ধম্মভাগা-মহেসিনা।

    ‘‘Khandhāyatanadhātādi-dhammabhāgā-mahesinā;

    কণ্হসুক্কা যতো ৰন্তা, ততোপি ভগৰা মতো’’॥

    Kaṇhasukkā yato vantā, tatopi bhagavā mato’’.

    তেন ৰুত্তং –

    Tena vuttaṃ –

    ‘‘ভাগৰা ভতৰা ভাগে, ভগে চ ৰনি ভত্তৰা।

    ‘‘Bhāgavā bhatavā bhāge, bhage ca vani bhattavā;

    ভগে ৰমি তথা ভাগে, ৰমীতি ভগৰা জিনো’’তি॥

    Bhage vami tathā bhāge, vamīti bhagavā jino’’ti.

    ধম্মসরীরং পচ্চক্খং করোতীতি ‘‘যো ৰো, আনন্দ, মযা ধম্মো চ ৰিনযো চ দেসিতো পঞ্ঞত্তো, সো ৰো মমচ্চযেন সত্থা’’তি ৰচনতো ধম্মস্স সত্থুভাৰপরিযাযো ৰিজ্জতীতি কত্ৰা ৰুত্তং। ৰজিরসঙ্ঘাতসমানকাযো পরেহি অভেজ্জসরীরত্তা। ন হি ভগৰতো রূপকাযে কেনচি সক্কা অন্তরাযং কাতুন্তি। দেসনাসম্পত্তিং নিদ্দিসতি ৰক্খমানস্স সকলস্স সুত্তস্স ‘‘এৰ’’ন্তি নিদস্সনতো। সাৰকসম্পত্তিং নিদ্দিসতি পটিসম্ভিদাপ্পত্তেন পঞ্চসু ঠানেসু ভগৰতা এতদগ্গে ঠপিতেন মযা মহাসাৰকেন সুতং, তঞ্চ খো মযাৰ সুতং, ন অনুস্সুতং ন পরংপরাভতন্তি ইমস্সত্থস্স দীপনতো। কালসম্পত্তিং নিদ্দিসতি ভগৰাসদ্দসন্নিধানে পযুত্তস্স সমযসদ্দস্স বুদ্ধুপ্পাদপটিমণ্ডিতভাৰদীপনতো। বুদ্ধুপ্পাদপরমা হি কালসম্পদা। তেনেতং ৰুচ্চতি –

    Dhammasarīraṃ paccakkhaṃ karotīti ‘‘yo vo, ānanda, mayā dhammo ca vinayo ca desito paññatto, so vo mamaccayena satthā’’ti vacanato dhammassa satthubhāvapariyāyo vijjatīti katvā vuttaṃ. Vajirasaṅghātasamānakāyo parehi abhejjasarīrattā. Na hi bhagavato rūpakāye kenaci sakkā antarāyaṃ kātunti. Desanāsampattiṃ niddisati vakkhamānassa sakalassa suttassa ‘‘eva’’nti nidassanato. Sāvakasampattiṃ niddisati paṭisambhidāppattena pañcasu ṭhānesu bhagavatā etadagge ṭhapitena mayā mahāsāvakena sutaṃ, tañca kho mayāva sutaṃ, na anussutaṃ na paraṃparābhatanti imassatthassa dīpanato. Kālasampattiṃ niddisati bhagavāsaddasannidhāne payuttassa samayasaddassa buddhuppādapaṭimaṇḍitabhāvadīpanato. Buddhuppādaparamā hi kālasampadā. Tenetaṃ vuccati –

    ‘‘কপ্পকসাযে কলিযুগে, বুদ্ধুপ্পাদো অহো মহচ্ছরিযং।

    ‘‘Kappakasāye kaliyuge, buddhuppādo aho mahacchariyaṃ;

    হুতাৰহমজ্ঝে জাতং, সমুদিতমকরন্দমরৰিন্দ’’ন্তি॥

    Hutāvahamajjhe jātaṃ, samuditamakarandamaravinda’’nti.

    ভগৰাতি দেসকসম্পত্তিং নিদ্দিসতি গুণৰিসিট্ঠসত্তুত্তমভাৰদীপনতো গরুগারৰাধিৰচনভাৰতো।

    Bhagavāti desakasampattiṃ niddisati guṇavisiṭṭhasattuttamabhāvadīpanato garugāravādhivacanabhāvato.

    অৰিসেসেনাতি ন ৰিসেসেন, ৰিহারভাৰসামঞ্ঞেনাতি অত্থো। ইরিযাপথ…পে॰… ৰিহারেসূতি ইরিযাপথৰিহারো, দিব্বৰিহারো, ব্রহ্মৰিহারো, অরিযৰিহারোতি এতেসু চতূসু ৰিহারেসু। সমঙ্গীপরিদীপনন্তি সমঙ্গীভাৰপরিদীপনং। এতন্তি ‘‘ৰিহরতী’’তি এতং পদং। তথা হি তং ‘‘ইধেকচ্চো গিহীহি সংসট্ঠো ৰিহরতি সহনন্দী সহসোকী’’তিআদীসু (সং॰ নি॰ ৪.২৪১) ইরিযাপথৰিহারে আগতং। ‘‘যস্মিং, ভিক্খৰে, সমযে ভিক্খু ৰিৰিচ্চেৰ কামেহি…পে॰… পঠমং ঝানং উপসম্পজ্জ ৰিহরতী’’তি (ধ॰ স॰ ১৬০; ৰিভ॰ ৬২৪) এত্থ দিব্বৰিহারে। ‘‘সো মেত্তাসহগতেন চেতসা একং দিসং ফরিত্ৰা ৰিহরতী’’তিআদীসু (দী॰ নি॰ ১.৫৫৬; ৩.৩০৮; ম॰ নি॰ ১.৭৭; ২.৩০৯; ৩.২৩০) ব্রহ্মৰিহারে। ‘‘সো খো অহং, অগ্গিৰেস্সন, তস্সাযেৰ কথায পরিযোসানে তস্মিং এৰ পুরিমস্মিং সমাধিনিমিত্তে অজ্ঝত্তমেৰ চিত্তং সণ্ঠপেমি সন্নিসাদেমি একোদিং করোমি সমাদহামি, যেন সুদং নিচ্চকপ্পং ৰিহরামী’’তিআদীসু (ম॰ নি॰ ১.৩৮৭) অরিযৰিহারে।

    Avisesenāti na visesena, vihārabhāvasāmaññenāti attho. Iriyāpatha…pe… vihāresūti iriyāpathavihāro, dibbavihāro, brahmavihāro, ariyavihāroti etesu catūsu vihāresu. Samaṅgīparidīpananti samaṅgībhāvaparidīpanaṃ. Etanti ‘‘viharatī’’ti etaṃ padaṃ. Tathā hi taṃ ‘‘idhekacco gihīhi saṃsaṭṭho viharati sahanandī sahasokī’’tiādīsu (saṃ. ni. 4.241) iriyāpathavihāre āgataṃ. ‘‘Yasmiṃ, bhikkhave, samaye bhikkhu vivicceva kāmehi…pe… paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharatī’’ti (dha. sa. 160; vibha. 624) ettha dibbavihāre. ‘‘So mettāsahagatena cetasā ekaṃ disaṃ pharitvā viharatī’’tiādīsu (dī. ni. 1.556; 3.308; ma. ni. 1.77; 2.309; 3.230) brahmavihāre. ‘‘So kho ahaṃ, aggivessana, tassāyeva kathāya pariyosāne tasmiṃ eva purimasmiṃ samādhinimitte ajjhattameva cittaṃ saṇṭhapemi sannisādemi ekodiṃ karomi samādahāmi, yena sudaṃ niccakappaṃ viharāmī’’tiādīsu (ma. ni. 1.387) ariyavihāre.

    তত্থ ইরিযনং ৰত্তনং ইরিযা, কাযপ্পযোগো। তস্সা পৰত্তনুপাযভাৰতো ঠানাদি ইরিযাপথো। ঠানসমঙ্গী ৰা হি কাযেন কিঞ্চি করেয্য গমনাদীসু অঞ্ঞতরসমঙ্গী ৰা। অথ ৰা ইরিযতি পৰত্ততি এতেন অত্তভাৰো কাযকিচ্চং ৰাতি ইরিযা, তস্সা পৰত্তিউপাযভাৰতো ইরিযা চ সো পথো চাতি ইরিযাপথো, ঠানাদি এৰ। সো চ অত্থতো গতিনিৰত্তিআদিআকারেন পৰত্তো চতুসন্ততিরূপপবন্ধো এৰ। ৰিহরণং, ৰিহরতি এতেনাতি ৰা ৰিহারো, ইরিযাপথো এৰ ৰিহারো ইরিযাপথৰিহারো। দিৰি ভৰো দিব্বো, তত্থ বহুলপ্পৰত্তিযা ব্রহ্মপারিসজ্জাদিদেৰলোকে ভৰোতি অত্থো। তত্থ যো দিব্বানুভাৰো, তদত্থায সংৰত্ততীতি ৰা দিব্বো, অভিঞ্ঞাভিনীহারৰসেন মহাগতিকত্তা ৰা দিব্বো, দিব্বো চ সো ৰিহারো চাতি দিব্বৰিহারো, চতস্সো রূপাৰচরসমাপত্তিযো। আরুপ্পসমাপত্তিযোপি এত্থেৰ সঙ্গহং গচ্ছন্তি। ব্রহ্মূনং, ব্রহ্মানো ৰা ৰিহারা ব্রহ্মৰিহারা, চতস্সো অপ্পমঞ্ঞাযো। অরিযানং, অরিযা ৰা ৰিহারা অরিযৰিহারা, চত্তারি সামঞ্ঞফলানি। সো হি একং ইরিযাপথবাধনন্তিআদি যদিপি ভগৰা একেনপি ইরিযাপথেন চিরতরং কালং অত্তভাৰং পৰত্তেতুং সক্কোতি, তথাপি উপাদিন্নকসরীরস্স নাম অযং সভাৰোতি দস্সেতুং ৰুত্তং । যস্মা ৰা ভগৰা যত্থ কত্থচি ৰসন্তো ৰিনেয্যানং ধম্মং দেসেন্তো, নানাসমাপত্তীহি চ কালং ৰীতিনামেন্তো ৰসতীতি সত্তানং অত্তনো চ ৰিৰিধং হিতসুখং হরতি উপনেতি উপ্পাদেতি, তস্মা ৰিৰিধং হরতীতি এৰমেত্থ অত্থো ৰেদিতব্বো।

    Tattha iriyanaṃ vattanaṃ iriyā, kāyappayogo. Tassā pavattanupāyabhāvato ṭhānādi iriyāpatho. Ṭhānasamaṅgī vā hi kāyena kiñci kareyya gamanādīsu aññatarasamaṅgī vā. Atha vā iriyati pavattati etena attabhāvo kāyakiccaṃ vāti iriyā, tassā pavattiupāyabhāvato iriyā ca so patho cāti iriyāpatho, ṭhānādi eva. So ca atthato gatinivattiādiākārena pavatto catusantatirūpapabandho eva. Viharaṇaṃ, viharati etenāti vā vihāro, iriyāpatho eva vihāro iriyāpathavihāro. Divi bhavo dibbo, tattha bahulappavattiyā brahmapārisajjādidevaloke bhavoti attho. Tattha yo dibbānubhāvo, tadatthāya saṃvattatīti vā dibbo, abhiññābhinīhāravasena mahāgatikattā vā dibbo, dibbo ca so vihāro cāti dibbavihāro, catasso rūpāvacarasamāpattiyo. Āruppasamāpattiyopi ettheva saṅgahaṃ gacchanti. Brahmūnaṃ, brahmāno vā vihārā brahmavihārā, catasso appamaññāyo. Ariyānaṃ, ariyā vā vihārā ariyavihārā, cattāri sāmaññaphalāni. So hi ekaṃ iriyāpathabādhanantiādi yadipi bhagavā ekenapi iriyāpathena cirataraṃ kālaṃ attabhāvaṃ pavattetuṃ sakkoti, tathāpi upādinnakasarīrassa nāma ayaṃ sabhāvoti dassetuṃ vuttaṃ . Yasmā vā bhagavā yattha katthaci vasanto vineyyānaṃ dhammaṃ desento, nānāsamāpattīhi ca kālaṃ vītināmento vasatīti sattānaṃ attano ca vividhaṃ hitasukhaṃ harati upaneti uppādeti, tasmā vividhaṃ haratīti evamettha attho veditabbo.

    পচ্চত্থিকে জিনাতীতি জেতো। জেত-সদ্দো হি সোত-সদ্দো ৰিয কত্তুসাধনোপি অত্থীতি। রঞ্ঞো ৰা পচ্চত্থিকানং জিতকালে জাতত্তা জেতো। রঞ্ঞো হি অত্তনো জযং তত্থ আরোপেত্ৰা জিতৰাতি জেতোতি কুমারো ৰুত্তো। মঙ্গলকামতায ৰা জেতোতিস্স নামং কতং, তস্মা ‘‘জেয্যো’’তি এতস্মিং অত্থে ‘‘জেতো’’তি ৰুত্তন্তি দট্ঠব্বং। তস্স জেতস্স রাজকুমারস্স। ৰনেতিআদিতো পট্ঠাযেৰ তং তস্স সন্তকন্তি দস্সেতুং ‘‘তং হী’’তিআদি ৰুত্তং। সব্বকামসমিদ্ধিতায ৰিগতমলমচ্ছেরতায করুণাদিগুণসমঙ্গিতায চ নিচ্চকালং উপট্ঠপিতো অনাথানং পিণ্ডো এতস্স অত্থীতি অনাথপিণ্ডিকো, তস্স অনাথপিণ্ডিকস্স। যদি জেতৰনং, কথং অনাথপিণ্ডিকস্স আরামোতি আহ ‘‘অনাথপিণ্ডিকেনা’’তিআদি। পঞ্চৰিধসেনাসনঙ্গসম্পত্তিযা আরমন্তি এত্থ পব্বজিতাতি আরামো, তস্মিং আরামে। যদিপি সো ভূমিভাগো কোটিসন্থরেন মহাসেট্ঠিনা কীতো, রুক্খা পন জেতেন ন ৰিক্কীতাতি তং ‘‘জেতৰন’’ন্তি ৰত্তব্বতং লভতীতি ৰদন্তি। উভিন্নম্পি ৰা তত্থ পরিচ্চাগৰিসেসকিত্তনত্থং উভযৰচনং, জেতেনপি হি ভূমিভাগৰিক্কযেন লদ্ধধনং তত্থ দ্ৰারকোট্ঠককরণৰসেন ৰিনিযুত্তং। সাৰত্থিজেতৰনানং ভূমিভাগৰসেন ভিন্নত্তা ৰুত্তং ‘‘ন হি সক্কা উভযত্থ একং সমযং ৰিহরিতু’’ন্তি।

    Paccatthike jinātīti jeto. Jeta-saddo hi sota-saddo viya kattusādhanopi atthīti. Rañño vā paccatthikānaṃ jitakāle jātattā jeto. Rañño hi attano jayaṃ tattha āropetvā jitavāti jetoti kumāro vutto. Maṅgalakāmatāya vā jetotissa nāmaṃ kataṃ, tasmā ‘‘jeyyo’’ti etasmiṃ atthe ‘‘jeto’’ti vuttanti daṭṭhabbaṃ. Tassa jetassa rājakumārassa. Vanetiādito paṭṭhāyeva taṃ tassa santakanti dassetuṃ ‘‘taṃ hī’’tiādi vuttaṃ. Sabbakāmasamiddhitāya vigatamalamaccheratāya karuṇādiguṇasamaṅgitāya ca niccakālaṃ upaṭṭhapito anāthānaṃ piṇḍo etassa atthīti anāthapiṇḍiko, tassa anāthapiṇḍikassa. Yadi jetavanaṃ, kathaṃ anāthapiṇḍikassa ārāmoti āha ‘‘anāthapiṇḍikenā’’tiādi. Pañcavidhasenāsanaṅgasampattiyā āramanti ettha pabbajitāti ārāmo, tasmiṃ ārāme. Yadipi so bhūmibhāgo koṭisantharena mahāseṭṭhinā kīto, rukkhā pana jetena na vikkītāti taṃ ‘‘jetavana’’nti vattabbataṃ labhatīti vadanti. Ubhinnampi vā tattha pariccāgavisesakittanatthaṃ ubhayavacanaṃ, jetenapi hi bhūmibhāgavikkayena laddhadhanaṃ tattha dvārakoṭṭhakakaraṇavasena viniyuttaṃ. Sāvatthijetavanānaṃ bhūmibhāgavasena bhinnattā vuttaṃ ‘‘na hi sakkā ubhayattha ekaṃ samayaṃ viharitu’’nti.

    অপাকটাতি সক্কো সুযামোতিআদিনা অনভিঞ্ঞাতা। অভিঞ্ঞাতানম্পি অঞ্ঞতরসদ্দো দিস্সতেৰ একসদিসাযত্তত্তাতি দস্সেতুং ‘‘অভিজানাতি নো’’তিআদি ৰুত্তং। অহুনা ইদানেৰ। সাধারণৰচনং দিব্বতং অন্তোনীতং কত্ৰা। দেৰো এৰ দেৰতা পুরিসেপি ৰত্তনতো। তেনেৰাহ ‘‘ইমস্মিং পনত্থে’’তিআদি। ননু চ রূপাৰচরসত্তানং পুরিসিন্দ্রিযং নত্থি, যেন তে পুরিসাতি ৰুচ্চেয্যুং? যদিপি পুরিসিন্দ্রিযং নত্থি, পুরিসসণ্ঠানস্স পন পুরিসৰেসস্স চ ৰসেন পুরিসপুগ্গলাত্ৰেৰ ৰুচ্চন্তি পুরিসপকতিভাৰতো।

    Apākaṭāti sakko suyāmotiādinā anabhiññātā. Abhiññātānampi aññatarasaddo dissateva ekasadisāyattattāti dassetuṃ ‘‘abhijānāti no’’tiādi vuttaṃ. Ahunā idāneva. Sādhāraṇavacanaṃ dibbataṃ antonītaṃ katvā. Devo eva devatā purisepi vattanato. Tenevāha ‘‘imasmiṃ panatthe’’tiādi. Nanu ca rūpāvacarasattānaṃ purisindriyaṃ natthi, yena te purisāti vucceyyuṃ? Yadipi purisindriyaṃ natthi, purisasaṇṭhānassa pana purisavesassa ca vasena purisapuggalātveva vuccanti purisapakatibhāvato.

    অভিক্কন্তাতি অতিক্কন্তা, ৰিগতাতি অত্থোতি আহ ‘‘খযে দিস্সতী’’তি। তেনেৰ হি ‘‘নিক্খন্তো পঠমো যামো’’তি উপরি ৰুত্তং। অভিক্কন্ততরোতি অতিৰিয কন্ততরো। তাদিসো চ সুন্দরো ভদ্দকো নাম হোতীতি আহ ‘‘সুন্দরে দিস্সতী’’তি। কোতি দেৰনাগযক্খগন্ধব্বাদীসু কো কতমো? মেতি মম। পাদানীতি পাদে। ইদ্ধিযাতি ইমায এৰরূপায দেৰিদ্ধিযা। যসসাতি ইমিনা এদিসেন পরিৰারেন পরিচ্ছদেন চ। জলন্তি ৰিজ্জোতমানো। অভিক্কন্তেনাতি অতিৰিয কন্তেন কমনিযেন অভিরূপেন। ৰণ্ণেনাতি ছৰিৰণ্ণেন সরীরৰণ্ণনিভায। সব্বা ওভাসযং দিসাতি সব্বাপি দিসা পভাসেন্তো চন্দো ৰিয সূরিযো ৰিয চ একোভাসং একালোকং করোন্তোতি গাথায অত্থো। অভিরূপেতি উল়াররূপে সম্পন্নরূপে।

    Abhikkantāti atikkantā, vigatāti atthoti āha ‘‘khaye dissatī’’ti. Teneva hi ‘‘nikkhanto paṭhamo yāmo’’ti upari vuttaṃ. Abhikkantataroti ativiya kantataro. Tādiso ca sundaro bhaddako nāma hotīti āha ‘‘sundare dissatī’’ti. Koti devanāgayakkhagandhabbādīsu ko katamo? Meti mama. Pādānīti pāde. Iddhiyāti imāya evarūpāya deviddhiyā. Yasasāti iminā edisena parivārena paricchadena ca. Jalanti vijjotamāno. Abhikkantenāti ativiya kantena kamaniyena abhirūpena. Vaṇṇenāti chavivaṇṇena sarīravaṇṇanibhāya. Sabbā obhāsayaṃ disāti sabbāpi disā pabhāsento cando viya sūriyo viya ca ekobhāsaṃ ekālokaṃ karontoti gāthāya attho. Abhirūpeti uḷārarūpe sampannarūpe.

    কঞ্চনসন্নিভত্তচতা সুৰণ্ণৰণ্ণগ্গহণেন গহিতাতি অধিপ্পাযেনাহ ‘‘ছৰিয’’ন্তি। ছৰিগতা পন ৰণ্ণধাতু এৰ ‘‘সুৰণ্ণৰণ্ণো’’তি এত্থ ৰণ্ণগ্গহণেন গহিতাতি অপরে। ৰণ্ণনং কিত্তিযা উগ্ঘোসনন্তি ৰণ্ণো, থুতি। ৰণ্ণীযতি অসঙ্করতো ৰৰত্থপীযতীতি ৰণ্ণো, কুলৰগ্গো। ৰণ্ণীযতি ফলং এতেন যথাসভাৰতো ৰিভাৰীযতীতি ৰণ্ণো, কারণং। ৰণ্ণনং দীঘরস্সাদিৰসেন সণ্ঠহনন্তি ৰণ্ণো, সণ্ঠানং। ৰণ্ণীযতি অণুমহন্তাদিৰসেন পমীযতীতি ৰণ্ণো, পমাণং। ৰণ্ণেতি ৰিকারং আপজ্জমানং হদযঙ্গতভাৰং পকাসেতীতি ৰণ্ণো, রূপাযতনং। এৰং তেন তেন পৰত্তিনিমিত্তেন ৰণ্ণসদ্দস্স তস্মিং তস্মিং অত্থে পৰত্তি ৰেদিতব্বা। ইদ্ধিং মাপেত্ৰাতি ৰত্থালঙ্কারকাযাদীহি ওভাসমুঞ্চনাদিৰসেন দিব্বং ইদ্ধানুভাৰং নিম্মিনিত্ৰা। কামাৰচরা অনভিসঙ্খতেনপি আগন্তুং সক্কোন্তি ওল়ারিকরূপত্তা। তথা হি তে কবল়ীকারভক্খা। রূপাৰচরা ন সক্কোন্তি ততো সুখুমতররূপত্তা। তেনাহ ‘‘তেসং হী’’তিআদি। তত্থ ‘‘অতিসুখুমো’’তি মূলপটিসন্ধিরূপং সন্ধায ৰদতি। ন তেন ইরিযাপথকপ্পনং হোতীতি এতেন ব্রহ্মলোকেপি ব্রহ্মানো যেভুয্যেন নিম্মিতরূপেনেৰ পৰত্তন্তীতি দস্সেতি। ইতরঞ্হি অতিৰিয সুখুমং রূপং কেৰলং চিত্তুপ্পাদস্স নিস্সযাধিট্ঠানভূতং সণ্ঠানৰন্তং হুত্ৰা তিট্ঠতি।

    Kañcanasannibhattacatā suvaṇṇavaṇṇaggahaṇena gahitāti adhippāyenāha ‘‘chaviya’’nti. Chavigatā pana vaṇṇadhātu eva ‘‘suvaṇṇavaṇṇo’’ti ettha vaṇṇaggahaṇena gahitāti apare. Vaṇṇanaṃ kittiyā ugghosananti vaṇṇo, thuti. Vaṇṇīyati asaṅkarato vavatthapīyatīti vaṇṇo, kulavaggo. Vaṇṇīyati phalaṃ etena yathāsabhāvato vibhāvīyatīti vaṇṇo, kāraṇaṃ. Vaṇṇanaṃ dīgharassādivasena saṇṭhahananti vaṇṇo, saṇṭhānaṃ. Vaṇṇīyati aṇumahantādivasena pamīyatīti vaṇṇo, pamāṇaṃ. Vaṇṇeti vikāraṃ āpajjamānaṃ hadayaṅgatabhāvaṃ pakāsetīti vaṇṇo, rūpāyatanaṃ. Evaṃ tena tena pavattinimittena vaṇṇasaddassa tasmiṃ tasmiṃ atthe pavatti veditabbā. Iddhiṃ māpetvāti vatthālaṅkārakāyādīhi obhāsamuñcanādivasena dibbaṃ iddhānubhāvaṃ nimminitvā. Kāmāvacarā anabhisaṅkhatenapi āgantuṃ sakkonti oḷārikarūpattā. Tathā hi te kabaḷīkārabhakkhā. Rūpāvacarā na sakkonti tato sukhumatararūpattā. Tenāha ‘‘tesaṃ hī’’tiādi. Tattha ‘‘atisukhumo’’ti mūlapaṭisandhirūpaṃ sandhāya vadati. Na tena iriyāpathakappanaṃ hotīti etena brahmalokepi brahmāno yebhuyyena nimmitarūpeneva pavattantīti dasseti. Itarañhi ativiya sukhumaṃ rūpaṃ kevalaṃ cittuppādassa nissayādhiṭṭhānabhūtaṃ saṇṭhānavantaṃ hutvā tiṭṭhati.

    অনৰসেসত্তং সকলতা। যেভুয্যতা বহুলভাৰো। অব্যামিস্সতা ৰিজাতিযেন অসঙ্করো। সুখেন হি অৰোকিণ্ণতা তত্থ অধিপ্পেতা । অনতিরেকতা তংপরমতা ৰিসেসাভাৰো। কেৰলকপ্পন্তি কেৰলং দল়্হং কত্ৰাতি অত্থো। সঙ্ঘভেদাযাতি সঙ্ঘে ৰিৰাদায, ৰিৰাদুপ্পাদাযাতি অত্থো। কেৰলং ৰুচ্চতি নিব্বানং সব্বসঙ্খতৰিৰিত্তত্তা, এতস্স তং অত্থীতি কেৰলী, সচ্ছিকতনিরোধো খীণাসৰো। তেনাহ ‘‘ৰিসংযোগো অত্থো’’তি।

    Anavasesattaṃ sakalatā. Yebhuyyatā bahulabhāvo. Abyāmissatā vijātiyena asaṅkaro. Sukhena hi avokiṇṇatā tattha adhippetā . Anatirekatā taṃparamatā visesābhāvo. Kevalakappanti kevalaṃ daḷhaṃ katvāti attho. Saṅghabhedāyāti saṅghe vivādāya, vivāduppādāyāti attho. Kevalaṃ vuccati nibbānaṃ sabbasaṅkhatavivittattā, etassa taṃ atthīti kevalī, sacchikatanirodho khīṇāsavo. Tenāha ‘‘visaṃyogo attho’’ti.

    কপ্পসদ্দো পনাযং সউপসগ্গো অনুপসগ্গো চাতি অধিপ্পাযেন ওকপ্পনিযপদে লব্ভমানং কপ্পসদ্দমত্তং দস্সেতি, অঞ্ঞথা কপ্পপদং অনিদস্সনমেৰ সিযা। সমণকপ্পেহীতি ৰিনযসিদ্ধেহি সমণৰোহারেহি। নিচ্চকপ্পন্তি নিচ্চকালং। পঞ্ঞত্তীতি নামং। নামঞ্হেতং তস্স আযস্মতো, যদিদং কপ্পোতি। কপ্পিতকেসমস্সূতি কত্তরিকায ছেদিতকেসমস্সু। দ্ৰঙ্গুলকপ্পোতি মজ্ঝন্হিকৰেলায ৰীতিক্কন্তায দ্ৰঙ্গুলতাৰিকপ্পো। লেসোতি অপদেসো। অনৰসেসং ফরিতুং সমত্থস্সপি ওভাসস্স কেনচিপি কারণেন একদেসফরণম্পি সিযা, অযং পন সব্বসোৰ ফরতীতি দস্সেতুং সমন্তত্থো কপ্প-সদ্দো গহিতোতি আহ ‘‘অনৰসেসং সমন্ততো’’তি। ঈসং অসমত্তং, কেৰলং ৰা কেৰলকপ্পং। ভগৰতো আভায অনোভাসিতমেৰ হি পদেসং দেৰতা অত্তনো পভায ওভাসেন্তি। ন হি ভগৰতো পভা কাযচি পভায অভিভুয্যতি, সূরিযাদীনম্পি পভং সা অভিভুয্য তিট্ঠতীতি।

    Kappasaddo panāyaṃ saupasaggo anupasaggo cāti adhippāyena okappaniyapade labbhamānaṃ kappasaddamattaṃ dasseti, aññathā kappapadaṃ anidassanameva siyā. Samaṇakappehīti vinayasiddhehi samaṇavohārehi. Niccakappanti niccakālaṃ. Paññattīti nāmaṃ. Nāmañhetaṃ tassa āyasmato, yadidaṃ kappoti. Kappitakesamassūti kattarikāya cheditakesamassu. Dvaṅgulakappoti majjhanhikavelāya vītikkantāya dvaṅgulatāvikappo. Lesoti apadeso. Anavasesaṃ pharituṃ samatthassapi obhāsassa kenacipi kāraṇena ekadesapharaṇampi siyā, ayaṃ pana sabbasova pharatīti dassetuṃ samantattho kappa-saddo gahitoti āha ‘‘anavasesaṃ samantato’’ti. Īsaṃ asamattaṃ, kevalaṃ vā kevalakappaṃ. Bhagavato ābhāya anobhāsitameva hi padesaṃ devatā attano pabhāya obhāsenti. Na hi bhagavato pabhā kāyaci pabhāya abhibhuyyati, sūriyādīnampi pabhaṃ sā abhibhuyya tiṭṭhatīti.

    যেন ৰা কারণেনাতি হেতুম্হি ইদং করণৰচনং। হেতুঅত্থো হি কিরিযায কারণং, ন করণং ৰিয কিরিযত্থো, তস্মা নানপ্পকার-গুণৰিসেসাধিগমনত্থা ইধ উপসঙ্কমনকিরিযাতি ‘‘অন্নেন ৰসতি, ৰিজ্জায ৰসতী’’তিআদীসু ৰিয হেতুঅত্থমেৰ তং করণৰচনং যুত্তং ন করণত্থং তস্স অযুজ্জমানত্তাতি ৰুত্তং ‘‘যেন ৰা কারণেনা’’তিআদি। ভগৰতো সততপ্পৰত্তনিরতিসয-সাদুৰিপুলমতরস-সদ্ধম্মফলতায সাদুফলনিচ্চফলিতমহারুক্খেন ভগৰা উপমিতো। সাদুফলূপভোগাধিপ্পাযগ্গহণেনেৰ হি মহাকারুণিকস্স সাদুফলতা গহিতাতি। উপসঙ্কমীতি উপসঙ্কন্তা। সম্পত্তকামতায হি কিঞ্চি ঠানং গচ্ছন্তো তংতংপদেসাতিক্কমনেন উপসঙ্কমি, উপসঙ্কন্তোতি ৰত্তব্বতং লভতি। তেনাহ ‘‘গতাতি ৰুত্তং হোতী’’তি, উপগতাতি অত্থো। উপসঙ্কমিত্ৰাতি পুব্বকালকিরিযানিদ্দেসোতি আহ ‘‘উপসঙ্কমনপরিযোসানদীপন’’ন্তি। ততোতি যং ঠানং পত্তা ‘‘উপসঙ্কমী’’তি ৰুত্তা, ততো উপগতট্ঠানতো।

    Yenavā kāraṇenāti hetumhi idaṃ karaṇavacanaṃ. Hetuattho hi kiriyāya kāraṇaṃ, na karaṇaṃ viya kiriyattho, tasmā nānappakāra-guṇavisesādhigamanatthā idha upasaṅkamanakiriyāti ‘‘annena vasati, vijjāya vasatī’’tiādīsu viya hetuatthameva taṃ karaṇavacanaṃ yuttaṃ na karaṇatthaṃ tassa ayujjamānattāti vuttaṃ ‘‘yena vā kāraṇenā’’tiādi. Bhagavato satatappavattaniratisaya-sāduvipulamatarasa-saddhammaphalatāya sāduphalaniccaphalitamahārukkhena bhagavā upamito. Sāduphalūpabhogādhippāyaggahaṇeneva hi mahākāruṇikassa sāduphalatā gahitāti. Upasaṅkamīti upasaṅkantā. Sampattakāmatāya hi kiñci ṭhānaṃ gacchanto taṃtaṃpadesātikkamanena upasaṅkami, upasaṅkantoti vattabbataṃ labhati. Tenāha ‘‘gatāti vuttaṃ hotī’’ti, upagatāti attho. Upasaṅkamitvāti pubbakālakiriyāniddesoti āha ‘‘upasaṅkamanapariyosānadīpana’’nti. Tatoti yaṃ ṭhānaṃ pattā ‘‘upasaṅkamī’’ti vuttā, tato upagataṭṭhānato.

    গতিনিৰত্তিঅত্থতো সামঞ্ঞতো আসনম্পি ঠানগ্গহণেন গয্হতীতি ৰুত্তং ‘‘আসনকুসলতায একমন্তং তিট্ঠন্তী’’তি। নিসিন্নাপি হি গমনতো নিৰত্তা নাম হোন্তি ঠত্ৰা নিসীদিতব্বত্তা, যথাৰুত্তট্ঠানাদযোপি আসনেনেৰ সঙ্গহিতাতি। অতিদূরঅচ্চাসন্নপটিক্খেপেন নাতিদূরনচ্চাসন্নং নাম গহিতং। তং পন অৰকংসতো উভিন্নং পসারিতহত্থসঙ্ঘট্টনেন দট্ঠব্বং। গীৰং পসারেত্ৰাতি গীৰং পরিৰত্তনৰসেন পসারেত্ৰা।

    Gatinivattiatthato sāmaññato āsanampi ṭhānaggahaṇena gayhatīti vuttaṃ ‘‘āsanakusalatāya ekamantaṃ tiṭṭhantī’’ti. Nisinnāpi hi gamanato nivattā nāma honti ṭhatvā nisīditabbattā, yathāvuttaṭṭhānādayopi āsaneneva saṅgahitāti. Atidūraaccāsannapaṭikkhepena nātidūranaccāsannaṃ nāma gahitaṃ. Taṃ pana avakaṃsato ubhinnaṃ pasāritahatthasaṅghaṭṭanena daṭṭhabbaṃ. Gīvaṃ pasāretvāti gīvaṃ parivattanavasena pasāretvā.

    কামং ‘‘কথ’’ন্তি অযমাকারপুচ্ছা, তরণাকারো ইধ পুচ্ছিতো। সো পন তরণাকারো অত্থতো কারণমেৰাতি আহ ‘‘কথং নূতি কারণপুচ্ছা’’তি? পাকটো অভিসম্বোধিযং মহাপথৰীকম্পনাদিঅনেকচ্ছরিযপাতুভাৰাদিনা।

    Kāmaṃ ‘‘katha’’nti ayamākārapucchā, taraṇākāro idha pucchito. So pana taraṇākāro atthato kāraṇamevāti āha ‘‘kathaṃ nūti kāraṇapucchā’’ti? Pākaṭo abhisambodhiyaṃ mahāpathavīkampanādianekacchariyapātubhāvādinā.

    মরিসনট্ঠেন পাপানং রোগাদিঅনত্থানং অভিভৰনট্ঠেন মারিসো, দুক্খরহিতো। তেনাহ ‘‘নিদ্দুক্খাতি ৰুত্তং হোতী’’তি। নিরযপক্খে পিযালপনৰচনৰসেন উপচারৰচনঞ্চেতং যথা ‘‘দেৰানং পিযা’’তি। তেনেৰাহ ‘‘যদি এৰ’’ন্তিআদি। সঙ্কুনা সঙ্কূতি মত্থকতো সমকোট্টিতেন যাৰ হদযপদেসা নিব্বিজ্ঝিত্ৰা ওতিণ্ণেন সঙ্কুনা পাদতলতো সমকোট্টিতো সঙ্কু নিব্বিজ্ঝিত্ৰা আরোহন্তো হদযে হদযস্স পদেসে সমাগচ্ছেয্য, অথ নেসং সঙ্কূনং সমাগমসমকালে নং যথাতিক্কন্তসঙ্কুকরণকালং জানেয্যাসি। কিঞ্চি নিমিত্তং উপাদায কিস্মিঞ্চি অত্থে পৰত্তস্স সদ্দস্স তন্নিমিত্তরহিতে পৰত্তি রুল়্হী নাম গমনকিরিযারহিতে সাসনাদিমতি পটিপিণ্ডে যথা গোসদ্দস্স।

    Marisanaṭṭhena pāpānaṃ rogādianatthānaṃ abhibhavanaṭṭhena māriso, dukkharahito. Tenāha ‘‘niddukkhāti vuttaṃ hotī’’ti. Nirayapakkhe piyālapanavacanavasena upacāravacanañcetaṃ yathā ‘‘devānaṃ piyā’’ti. Tenevāha ‘‘yadi eva’’ntiādi. Saṅkunā saṅkūti matthakato samakoṭṭitena yāva hadayapadesā nibbijjhitvā otiṇṇena saṅkunā pādatalato samakoṭṭito saṅku nibbijjhitvā ārohanto hadaye hadayassa padese samāgaccheyya, atha nesaṃ saṅkūnaṃ samāgamasamakāle naṃ yathātikkantasaṅkukaraṇakālaṃ jāneyyāsi. Kiñci nimittaṃ upādāya kismiñci atthe pavattassa saddassa tannimittarahite pavatti ruḷhī nāma gamanakiriyārahite sāsanādimati paṭipiṇḍe yathā gosaddassa.

    ওঘমতরীতি যেসং ওঘানং তরণং পুচ্ছিতং, তে গণনপরিচ্ছেদতো সরূপতো চ দস্সেতুং ‘‘চত্তারো’’তিআদি ৰুত্তং। কস্মা পনেত্থ চত্তারো এৰ ওঘা ৰুত্তা, তে চ কামাদযো এৰাতি? ন চোদেতব্বমেতং, যস্মা ধম্মানং সভাৰকিচ্চৰিসেসঞ্ঞুনা ভগৰতা সব্বং ঞেয্যং যাথাৰতো অভিসম্বুজ্ঝিত্ৰা এত্তকাৰ ওঘা দেসিতা, ইমে এৰ চ দেসিতাতি। ৰট্টস্মিং ওহনন্তি ওসীদাপেন্তীতি ওঘা, ওহনন্তি হেট্ঠা কত্ৰা হনন্তি গামেন্তি, তথাভূতা সত্তে অধো গামেন্তি নাম। অযঞ্চ অত্থো ‘‘সব্বোপি চেসা’’তিআদিনা পরতো অট্ঠকথাযমেৰ আগমিস্সতি। কামনট্ঠেন কামো, কামো চ সো যথাৰুত্তেনত্থেন ওঘো চাতি, কামেসু ওঘোতি ৰা কামোঘো। ভৰোঘো নাম ভৰরাগোতি দস্সেতুং ‘‘রূপারূপভৰেসু ছন্দরাগো ঝাননিকন্তি চা’’তি ৰুত্তং। সুমঙ্গলৰিলাসিনীআদীসু (দী॰ নি॰ অট্ঠ॰ ৩.৩১২) পন ‘‘সস্সতদিট্ঠিসহগতরাগো চা’’তি ৰুত্তং। তত্থ পঠমো উপপত্তিভৰেসু রাগো, দুতিযো কম্মভৰে। ভৰদিট্ঠিৰিনিমুত্তস্স দিট্ঠিগতস্স অভাৰতো। ‘‘দ্ৰাসট্ঠিদিট্ঠিযো দিট্ঠোঘো’’তি ৰুত্তং, চতুসচ্চন্তোগধত্তা সব্বস্স ঞেয্যস্স ‘‘চতূসু সচ্চেসু অঞ্ঞাণং অৰিজ্জোঘো’’তি আহ।

    Oghamatarīti yesaṃ oghānaṃ taraṇaṃ pucchitaṃ, te gaṇanaparicchedato sarūpato ca dassetuṃ ‘‘cattāro’’tiādi vuttaṃ. Kasmā panettha cattāro eva oghā vuttā, te ca kāmādayo evāti? Na codetabbametaṃ, yasmā dhammānaṃ sabhāvakiccavisesaññunā bhagavatā sabbaṃ ñeyyaṃ yāthāvato abhisambujjhitvā ettakāva oghā desitā, ime eva ca desitāti. Vaṭṭasmiṃ ohananti osīdāpentīti oghā, ohananti heṭṭhā katvā hananti gāmenti, tathābhūtā satte adho gāmenti nāma. Ayañca attho ‘‘sabbopi cesā’’tiādinā parato aṭṭhakathāyameva āgamissati. Kāmanaṭṭhena kāmo, kāmo ca so yathāvuttenatthena ogho cāti, kāmesu oghoti vā kāmogho. Bhavogho nāma bhavarāgoti dassetuṃ ‘‘rūpārūpabhavesu chandarāgo jhānanikanti cā’’ti vuttaṃ. Sumaṅgalavilāsinīādīsu (dī. ni. aṭṭha. 3.312) pana ‘‘sassatadiṭṭhisahagatarāgo cā’’ti vuttaṃ. Tattha paṭhamo upapattibhavesu rāgo, dutiyo kammabhave. Bhavadiṭṭhivinimuttassa diṭṭhigatassa abhāvato. ‘‘Dvāsaṭṭhidiṭṭhiyo diṭṭhogho’’ti vuttaṃ, catusaccantogadhattā sabbassa ñeyyassa ‘‘catūsu saccesu aññāṇaṃ avijjogho’’ti āha.

    ইদানি তেসং ওঘসঙ্খাতানং পাপধম্মানং উপ্পত্তিট্ঠানং দস্সেতুং ‘‘তত্থা’’তিআদি ৰুত্তং, পৰত্তিট্ঠানং পন কামগুণাদযো দস্সিতা এৰ। ‘‘পঞ্চসু কামগুণেসু ছন্দরাগো কামোঘো’’তি এত্থ ভৰোঘং ঠপেত্ৰা সব্বো লোভো কামোঘোতি যুত্তং সিযা। সস্সতদিট্ঠিসহগতো রাগো ভৰদিট্ঠিসম্পযুত্তত্তা ভৰোঘোতি অট্ঠকথাসু ৰুত্তো, ভৰোঘো পন দিট্ঠিগতৰিপ্পযুত্তেসু এৰ উপ্পজ্জতীতি পাল়িযং ৰুত্তো। তেনেৰাহ – ‘‘ভৰোঘো চতূসু দিট্ঠিৰিপ্পযুত্তলোভসহগতচিত্তুপ্পাদেসু উপ্পজ্জতী’’তি। তস্মা দিট্ঠিসহগতলোভোপি কামোঘোতি যুত্তং সিযা। দিট্ঠধম্মিকসম্পরাযিকদুক্খানঞ্হি কারণভূতা কামাসৰাদযোপি দ্ৰিধা ৰুত্তা, আসৰা এৰ চ ওঘা। কামাসৰনিদ্দেসে চ কামেসূতি কামরাগদিট্ঠিরাগাদীনং আরম্মণভূতেসু তেভূমকেসু ৰত্থুকামেসূতি অত্থো সম্ভৰতি। তত্থ হি উপ্পজ্জমানা সাযং তণ্হা সব্বাপি ন কামচ্ছন্দাদিনামং ন লভতীতি।

    Idāni tesaṃ oghasaṅkhātānaṃ pāpadhammānaṃ uppattiṭṭhānaṃ dassetuṃ ‘‘tatthā’’tiādi vuttaṃ, pavattiṭṭhānaṃ pana kāmaguṇādayo dassitā eva. ‘‘Pañcasu kāmaguṇesu chandarāgo kāmogho’’ti ettha bhavoghaṃ ṭhapetvā sabbo lobho kāmoghoti yuttaṃ siyā. Sassatadiṭṭhisahagato rāgo bhavadiṭṭhisampayuttattā bhavoghoti aṭṭhakathāsu vutto, bhavogho pana diṭṭhigatavippayuttesu eva uppajjatīti pāḷiyaṃ vutto. Tenevāha – ‘‘bhavogho catūsu diṭṭhivippayuttalobhasahagatacittuppādesu uppajjatī’’ti. Tasmā diṭṭhisahagatalobhopi kāmoghoti yuttaṃ siyā. Diṭṭhadhammikasamparāyikadukkhānañhi kāraṇabhūtā kāmāsavādayopi dvidhā vuttā, āsavā eva ca oghā. Kāmāsavaniddese ca kāmesūti kāmarāgadiṭṭhirāgādīnaṃ ārammaṇabhūtesu tebhūmakesu vatthukāmesūti attho sambhavati. Tattha hi uppajjamānā sāyaṃ taṇhā sabbāpi na kāmacchandādināmaṃ na labhatīti.

    যদি পন পঞ্চকামগুণিকো চ রাগো কামোঘোতি ৰুত্তোতি কত্ৰা ব্রহ্মানং ৰিমানাদীসু রাগস্স দিট্ঠিরাগস্স চ কামোঘভাৰো পটিসেধিতব্বো সিযা, এৰং সতি কামোঘভৰোঘৰিনিমুত্তেন নাম লোভেন ভৰিতব্বং । সো যদা দিট্ঠিগতৰিপ্পযুত্তেসু উপ্পজ্জতি, তদা তেন সম্পযুত্তো অৰিজ্জোঘো ওঘৰিপ্পযুত্তোতি দোমনস্সৰিচিকিচ্ছুদ্ধচ্চসম্পযুত্তস্স ৰিয তস্সপি ওঘৰিপ্পযুত্ততা ৰত্তব্বা সিযা ‘‘চতূসুপি দিট্ঠিগতৰিপ্পযুত্তলোভসহগতেসু চিত্তুপ্পাদেসু উপ্পন্নো মোহো সিযা ওঘসম্পযুত্তো সিযা ওঘৰিপ্পযুত্তো’’তি। ‘‘কামোঘো অট্ঠসু লোভসহগতেসু চিত্তুপ্পাদেসু উপ্পজ্জতী’’তি, ‘‘কামোঘং পটিচ্চ দিট্ঠোঘো অৰিজ্জোঘো’’তি চ ৰচনতো দিট্ঠিসহগতো কামোঘো ন হোতীতি ন সক্কা ৰত্তুং। তথা হেত্থ ‘‘রূপারূপভৰেসু ছন্দরাগো ঝাননিকন্তি চ ভৰোঘো নামাতি এত্তকমেৰ ৰুত্তং, ন ৰুত্তং সস্সতদিট্ঠিসহগতো রাগো’’তি।

    Yadi pana pañcakāmaguṇiko ca rāgo kāmoghoti vuttoti katvā brahmānaṃ vimānādīsu rāgassa diṭṭhirāgassa ca kāmoghabhāvo paṭisedhitabbo siyā, evaṃ sati kāmoghabhavoghavinimuttena nāma lobhena bhavitabbaṃ . So yadā diṭṭhigatavippayuttesu uppajjati, tadā tena sampayutto avijjogho oghavippayuttoti domanassavicikicchuddhaccasampayuttassa viya tassapi oghavippayuttatā vattabbā siyā ‘‘catūsupi diṭṭhigatavippayuttalobhasahagatesu cittuppādesu uppanno moho siyā oghasampayutto siyā oghavippayutto’’ti. ‘‘Kāmogho aṭṭhasu lobhasahagatesu cittuppādesu uppajjatī’’ti, ‘‘kāmoghaṃ paṭicca diṭṭhogho avijjogho’’ti ca vacanato diṭṭhisahagato kāmogho na hotīti na sakkā vattuṃ. Tathā hettha ‘‘rūpārūpabhavesu chandarāgo jhānanikanti ca bhavogho nāmāti ettakameva vuttaṃ, na vuttaṃ sassatadiṭṭhisahagato rāgo’’ti.

    অধোগমনট্ঠেনাতি হেট্ঠাপৰত্তনট্ঠেন। হেট্ঠাপৰত্তনঞ্চেত্থ ন কেৰলং অপাযগমনিযভাৰেন, অথ খো সংসারতরকাৰরোধনেনপীতি দস্সেতুং ‘‘উপরিভৰঞ্চা’’তিআদি ৰুত্তং। কামং নিব্বানং অরূপিভাৰা অদেসং, ন তস্স ঠানৰসেন উপরিগহণং, সব্বসঙ্খতৰিনিস্সটত্তা পন সব্বস্সপি ভৰস্স উপরীতি ৰত্তব্বতং অরহতীতি কত্ৰা ৰুত্তং ‘‘উপরিভৰং নিব্বান’’ন্তি। ‘‘মহাউদকোঘো’’তিআদীসু রাসট্ঠো ওঘ-সদ্দোতি ‘‘মহা হেসো কিলেসরাসী’’তি ৰুত্তং সেসেসুপীতি ভৰোঘাদীসুপি।

    Adhogamanaṭṭhenāti heṭṭhāpavattanaṭṭhena. Heṭṭhāpavattanañcettha na kevalaṃ apāyagamaniyabhāvena, atha kho saṃsāratarakāvarodhanenapīti dassetuṃ ‘‘uparibhavañcā’’tiādi vuttaṃ. Kāmaṃ nibbānaṃ arūpibhāvā adesaṃ, na tassa ṭhānavasena uparigahaṇaṃ, sabbasaṅkhatavinissaṭattā pana sabbassapi bhavassa uparīti vattabbataṃ arahatīti katvā vuttaṃ ‘‘uparibhavaṃ nibbāna’’nti. ‘‘Mahāudakogho’’tiādīsu rāsaṭṭho ogha-saddoti ‘‘mahā heso kilesarāsī’’ti vuttaṃ sesesupīti bhavoghādīsupi.

    অপ্পতিট্ঠহন্তোতি কিলেসাদীনং ৰসেন অসন্তিট্ঠন্তো, অসংসীদন্তোতি অত্থো। অনাযূহন্তোতি অভিসঙ্খারাদিৰসেন ন আযূহন্তো মজ্ঝিমং পটিপদং ৰিলঙ্ঘিত্ৰা নিব্বুয্হন্তো। তেনাহ – ‘‘অৰাযমন্তো’’তি, মিচ্ছাৰাযামৰসেন অৰাযমন্তোতি অধিপ্পাযো। গূল়্হন্তি সংৰুতং। পটিচ্ছন্নন্তি তস্সেৰ ৰেৰচনং। অত্থৰসেন ৰা সংৰুত্তং গূল়্হং, সদ্দৰসেনপি অপাকটং পটিচ্ছন্নং অন্তরদীপাদিকে ঠাতব্বট্ঠানে। আযূহন্তাতি হত্থেহি চ পাদেহি চ ৰাযমন্তা। এতং অত্থজাতং, এতং ৰা ৰিস্সজ্জনং।

    Appatiṭṭhahantoti kilesādīnaṃ vasena asantiṭṭhanto, asaṃsīdantoti attho. Anāyūhantoti abhisaṅkhārādivasena na āyūhanto majjhimaṃ paṭipadaṃ vilaṅghitvā nibbuyhanto. Tenāha – ‘‘avāyamanto’’ti, micchāvāyāmavasena avāyamantoti adhippāyo. Gūḷhanti saṃvutaṃ. Paṭicchannanti tasseva vevacanaṃ. Atthavasena vā saṃvuttaṃ gūḷhaṃ, saddavasenapi apākaṭaṃ paṭicchannaṃ antaradīpādike ṭhātabbaṭṭhāne. Āyūhantāti hatthehi ca pādehi ca vāyamantā. Etaṃ atthajātaṃ, etaṃ vā vissajjanaṃ.

    ইদানি যেনাধিপ্পাযেন ভগৰতা তথাগূল়্হং কত্ৰা পঞ্হো কথিতো, তং দস্সেতুং ‘‘কিং পনাতিআদি ৰুত্তং। নিগ্গহমুখেনাতি ৰেনেয্যানং ৰিনযউপাযভূতনিগ্গহৰসেন। তেনাহ যে পণ্ডিতমানিনো’’তিআদি। পৰয্হ পৰয্হাতি ওফুণিত্ৰা ওফুণিত্ৰা।

    Idāni yenādhippāyena bhagavatā tathāgūḷhaṃ katvā pañho kathito, taṃ dassetuṃ ‘‘kiṃ panātiādi vuttaṃ. Niggahamukhenāti veneyyānaṃ vinayaupāyabhūtaniggahavasena. Tenāha ye paṇḍitamānino’’tiādi. Pavayha pavayhāti ophuṇitvā ophuṇitvā.

    সোতি দেৰপুত্তো নিহতমানো অহোসি যথাৰিস্সজ্জিতস্স অত্থস্স অজানন্তো। যথাতি অনিযমৰচনং নিযমনিদ্দিট্ঠং হোতি, তংসম্বন্ধঞ্চ কথন্তি পুচ্ছাৰচনন্তি তদুভযস্স অত্থং দস্সেন্তো ‘‘যথাহং জানামি, এৰং মে কথেহী’’তি আহ।

    Soti devaputto nihatamāno ahosi yathāvissajjitassa atthassa ajānanto. Yathāti aniyamavacanaṃ niyamaniddiṭṭhaṃ hoti, taṃsambandhañca kathanti pucchāvacananti tadubhayassa atthaṃ dassento ‘‘yathāhaṃ jānāmi, evaṃ me kathehī’’ti āha.

    যদাস্ৰাহন্তি যদা সু অহং, সু-কারো নিপাতমত্তং ‘‘যদিদং কথং সূ’’তিআদীসু ৰিয। সব্বপদেসূতি ‘‘তদাস্সু সংসীদামী’’তিআদীসু তীসুপি পদেসু। অতরন্তোতি ওঘানং অতিক্কমনত্থং তরণপ্পযোগং অকরোন্তো। তত্থেৰাতি ওঘনিযওঘেসু এৰ। ওসীদামীতি নিমুজ্জামি ওঘেহি অজ্ঝোত্থটো হোমি। নিব্বুয্হামীতি ওঘেহি নিব্বূল়্হো হোমি। ঠাতুং অসক্কোন্তো অসংসীদন্তো। অতিৰত্তামীতি অনুপযোগং অতিক্কমামি, অপনিধানৰসেন সম্মাপটিপত্তিং ৰিরাধেমীতি অত্থো। ঠানে চ ৰাযামে চাতি ৰক্খমানৰিভাগে পতিট্ঠহনে ৰাযামে চ দোসং দিস্ৰাতি পতিট্ঠানাযূহনেসু সংসীদননিব্বুয্হনসঙ্খাতং তরণস্স ৰিবন্ধনভূতং আদীনৰং দিস্ৰান। ইদং ভগৰতা বোধিমূলে অত্তনা পৰত্তিত-পুব্বভাগ-মনসিকারৰসেন ৰুত্তং। অতিট্ঠন্তো অৰাযমন্তোতি পতিট্ঠানাযূহনকরণকিলেসাদীনং পরিৰজ্জনেন অসংসীদন্তো অনিব্বুয্হন্তো। দেৰতাযপি পটিৰিদ্ধো তদত্থো উপনিস্সযসম্পন্নতায ৰিমুত্তিপরিপাচনীযধম্মানং পরিপক্কত্তা। ন পন পাকটো ৰিপঞ্চিতঞ্ঞূআদীনং, উগ্ঘটিতঞ্ঞূনং পন যথা তস্সা দেৰতায, তথা পাকটো এৰাতি। সত্ত দুকা ইদানি ৰুচ্চমানরূপা দস্সিতা পোরাণট্ঠকথাযং। কিলেসৰসেন সন্তিট্ঠন্তোতি লোভাদীহি অভিভূততায সংসারে পতিট্ঠহন্তো সম্মা অপ্পটিপজ্জনেন তত্থেৰ সংসীদতি নাম। অভিসঙ্খারৰসেনাতি তত্থেৰাভিসঙ্খারচেতনায চেতেন্তো সম্মাপটিপত্তিযোগ্যস্স খণস্স অতিৰত্তনেন নিব্বুয্হতি নাম। ইমিনা নযেন সেসদুকেসুপি অত্থো ৰেদিতব্বো।

    Yadāsvāhanti yadā su ahaṃ, su-kāro nipātamattaṃ ‘‘yadidaṃ kathaṃ sū’’tiādīsu viya. Sabbapadesūti ‘‘tadāssu saṃsīdāmī’’tiādīsu tīsupi padesu. Atarantoti oghānaṃ atikkamanatthaṃ taraṇappayogaṃ akaronto. Tatthevāti oghaniyaoghesu eva. Osīdāmīti nimujjāmi oghehi ajjhotthaṭo homi. Nibbuyhāmīti oghehi nibbūḷho homi. Ṭhātuṃ asakkonto asaṃsīdanto. Ativattāmīti anupayogaṃ atikkamāmi, apanidhānavasena sammāpaṭipattiṃ virādhemīti attho. Ṭhāne ca vāyāme cāti vakkhamānavibhāge patiṭṭhahane vāyāme ca dosaṃ disvāti patiṭṭhānāyūhanesu saṃsīdananibbuyhanasaṅkhātaṃ taraṇassa vibandhanabhūtaṃ ādīnavaṃ disvāna. Idaṃ bhagavatā bodhimūle attanā pavattita-pubbabhāga-manasikāravasena vuttaṃ. Atiṭṭhanto avāyamantoti patiṭṭhānāyūhanakaraṇakilesādīnaṃ parivajjanena asaṃsīdanto anibbuyhanto. Devatāyapi paṭividdho tadattho upanissayasampannatāya vimuttiparipācanīyadhammānaṃ paripakkattā. Na pana pākaṭo vipañcitaññūādīnaṃ, ugghaṭitaññūnaṃ pana yathā tassā devatāya, tathā pākaṭo evāti. Satta dukā idāni vuccamānarūpā dassitā porāṇaṭṭhakathāyaṃ. Kilesavasena santiṭṭhantoti lobhādīhi abhibhūtatāya saṃsāre patiṭṭhahanto sammā appaṭipajjanena tattheva saṃsīdati nāma. Abhisaṅkhāravasenāti tatthevābhisaṅkhāracetanāya cetento sammāpaṭipattiyogyassa khaṇassa ativattanena nibbuyhati nāma. Iminā nayena sesadukesupi attho veditabbo.

    এত্থ চ ৰট্টমূলকা কিলেসাতি তেসং ৰসেন সংসারে অৰট্ঠানং তংতংকম্মুনা তত্থ তত্থ ভৰে অভিনিব্বত্তি, কিলেসা পন তেসং পচ্চযমত্তং। তত্থ তত্থ ভৰে অপরাপরং নিব্বত্তেন্তো সংসারে নিব্বুয্হতি নামাতি ইমস্স অত্থস্স দস্সনৰসেন পঠমদুকো ৰুত্তো। ইমে সত্তা সংসারে পরিব্ভমন্তা দুৰিধা তণ্হাচরিতা দিট্ঠিচরিতা চাতি তেসং সংসারনাযিকভূতানং ধম্মানং ৰসেন সন্তিট্ঠনং, তদঞ্ঞেসং পৰত্তিপচ্চযানং ৰসেন আযূহনন্তি ইমস্স অত্থস্স দস্সনৰসেন দুতিযদুকো ৰুত্তো। সংযোজনিযেসু ধম্মেসু অস্সাদদস্সনসভাৰায তণ্হায ৰসেন ৰিসেসতো পতিট্ঠানং, অমুত্তিমগ্গে মুত্তিমগ্গপরামাসতো তথা আযূহনম্পি দিট্ঠিযা ৰসেন হোতীতি দস্সেতুং ততিযদুকো ৰুত্তো। চতুত্থদুকে পন অধিপ্পাযো অট্ঠকথায এৰ ৰিভাৰিতো। যস্মা ‘‘সস্সতো অত্তা’’তি অভিনিৰিসন্তো অরূপরাগং, অসঞ্ঞূপগং ৰা অৰিমোক্খংযেৰ ৰিমোক্খোতি গহেত্ৰা সংসারে এৰ ওলীযতি। তেনাহ ‘‘ওলীযনাভিনিৰেসা হি ভৰদিট্ঠী’’তি। যস্মা পন কামভৰাদীসু যং ৰা তং ৰা ভৰং পত্ৰা অত্তা উচ্ছিজ্জতি ৰিনস্সতি, ন হোতি পরং মরণাতি অভিনিৰিসন্তো ভৰৰিপ্পমোক্খাৰহায সম্মাপটিপত্তিযা অপ্পটিপজ্জনেন তং অতিৰত্ততি। তেন ৰুত্তং ‘‘অতিধাৰনাভিনিৰেসা ৰিভৰদিট্ঠী’’তি।

    Ettha ca vaṭṭamūlakā kilesāti tesaṃ vasena saṃsāre avaṭṭhānaṃ taṃtaṃkammunā tattha tattha bhave abhinibbatti, kilesā pana tesaṃ paccayamattaṃ. Tattha tattha bhave aparāparaṃ nibbattento saṃsāre nibbuyhati nāmāti imassa atthassa dassanavasena paṭhamaduko vutto. Ime sattā saṃsāre paribbhamantā duvidhā taṇhācaritā diṭṭhicaritā cāti tesaṃ saṃsāranāyikabhūtānaṃ dhammānaṃ vasena santiṭṭhanaṃ, tadaññesaṃ pavattipaccayānaṃ vasena āyūhananti imassa atthassa dassanavasena dutiyaduko vutto. Saṃyojaniyesu dhammesu assādadassanasabhāvāya taṇhāya vasena visesato patiṭṭhānaṃ, amuttimagge muttimaggaparāmāsato tathā āyūhanampi diṭṭhiyā vasena hotīti dassetuṃ tatiyaduko vutto. Catutthaduke pana adhippāyo aṭṭhakathāya eva vibhāvito. Yasmā ‘‘sassato attā’’ti abhinivisanto arūparāgaṃ, asaññūpagaṃ vā avimokkhaṃyeva vimokkhoti gahetvā saṃsāre eva olīyati. Tenāha ‘‘olīyanābhinivesā hi bhavadiṭṭhī’’ti. Yasmā pana kāmabhavādīsu yaṃ vā taṃ vā bhavaṃ patvā attā ucchijjati vinassati, na hoti paraṃ maraṇāti abhinivisanto bhavavippamokkhāvahāya sammāpaṭipattiyā appaṭipajjanena taṃ ativattati. Tena vuttaṃ ‘‘atidhāvanābhinivesā vibhavadiṭṭhī’’ti.

    লীনৰসেন সন্তিট্ঠন্তোতি কোসজ্জাদিৰসেন সংকোচাপজ্জনেন সম্মা অপ্পটিপজ্জন্তো। উদ্ধচ্চৰসেন আযূহন্তোতি সম্মাসমাধিনো অভাৰেন ৰিক্খেপৰসেন পঞ্চমো দুকো ৰুত্তো। যথা কামসুখং পৰিট্ঠস্স সমাধানং নত্থি চিত্তস্স উপক্কিলিট্ঠত্তা, এৰং অত্তপরিতাপনমনুযুত্তস্স কাযস্স উপক্কিলিট্ঠত্তা। ইতি চিত্তকাযপরিক্কিলেসকরা দ্ৰে অন্তা তণ্হাদিট্ঠিনিস্সযতায সংসীদননিব্বুয্হননিমিত্তা ৰুত্তা ছট্ঠদুকে। পুব্বে সপ্পদেসতোৰ সংকিলেসধম্মা ‘‘সংসীদননিমিত্ত’’ন্তি দস্সিতাতি ইদানি নিপ্পদেসতো দস্সনৰসেন, পুব্বে চ সাধারণতো অভিসঙ্খারধম্মা ‘‘নিব্বুয্হননিমিত্ত’’ন্তি দস্সিতাতি ইদানি পুঞ্ঞানেঞ্জাভিসঙ্খারে এৰ ‘‘আযূহননিমিত্ত’’ন্তি দস্সনৰসেন সত্তমদুকো ৰুত্তো। এৰঞ্হি দুগ্গতিসুগতূপপত্তিৰসেন সংসীদননিব্বুয্হনানি ৰিভজ্জ দস্সিতানি হোন্তীতি। তেনেৰাহ ‘‘ৰুত্তম্পি চেত’’ন্তিআদি। অধোভাগং দুগ্গতিং গমেন্তীতি অধোভাগঙ্গমনীযা অনুনাসিকলোপং অকত্ৰা। তথা উপরিভাগং গমেন্তীতি উপরিভাগঙ্গমনীযা

    Līnavasena santiṭṭhantoti kosajjādivasena saṃkocāpajjanena sammā appaṭipajjanto. Uddhaccavasena āyūhantoti sammāsamādhino abhāvena vikkhepavasena pañcamo duko vutto. Yathā kāmasukhaṃ paviṭṭhassa samādhānaṃ natthi cittassa upakkiliṭṭhattā, evaṃ attaparitāpanamanuyuttassa kāyassa upakkiliṭṭhattā. Iti cittakāyaparikkilesakarā dve antā taṇhādiṭṭhinissayatāya saṃsīdananibbuyhananimittā vuttā chaṭṭhaduke. Pubbe sappadesatova saṃkilesadhammā ‘‘saṃsīdananimitta’’nti dassitāti idāni nippadesato dassanavasena, pubbe ca sādhāraṇato abhisaṅkhāradhammā ‘‘nibbuyhananimitta’’nti dassitāti idāni puññāneñjābhisaṅkhāre eva ‘‘āyūhananimitta’’nti dassanavasena sattamaduko vutto. Evañhi duggatisugatūpapattivasena saṃsīdananibbuyhanāni vibhajja dassitāni hontīti. Tenevāha ‘‘vuttampi ceta’’ntiādi. Adhobhāgaṃ duggatiṃ gamentīti adhobhāgaṅgamanīyā anunāsikalopaṃ akatvā. Tathā uparibhāgaṃ gamentīti uparibhāgaṅgamanīyā.

    এত্থ চ ওঘতরণং পুচ্ছিতেন ভগৰতা ‘‘অপ্পতিট্ঠং অনাযূহ’’ন্তি তস্স পহানঙ্গমেৰ দস্সিতং, ন সম্পযোগঙ্গন্তি? ন এৰং দট্ঠব্বং, যাৰতা যেন পতিট্ঠানং হোতি, যেন চ আযূহনং, তদুভযপটিক্খেপমুখেন তপ্পটিপক্খধম্মদস্সনমেতন্তি। ন হেস অ-কারো কেৰলং পটিসেধে, অথ খো পটিপক্খে ‘‘অকুসলা ধম্মা, অহিতো, অধম্মো’’তিআদীসু ৰিয, তস্মা অপ্পতিট্ঠং অনাযূহন্তি পতিট্ঠানাযূহনানং পটিপক্খৰসেন পৰত্তমানো তথাপৰত্তিহেতূৰাতি অযমেত্থ অত্থো। খোতি চ অৰধারণত্থে নিপাতো ‘‘অস্সোসি খো’’তিআদীসু (পারা॰ ১) ৰিয। তেন অপ্পতিট্ঠানস্স একংসিকতং দস্সেতি। সোযং খো-সদ্দো ‘‘অনাযূহ’’ন্তি এত্থাপি আনেত্ৰা ৰত্তব্বো। অনাযূহনম্পি হি একংসিকমেৰাতি তস্স পটিপক্খো সহ ৰিপস্সনায অরিযমগ্গো। তেন হি ওঘতরণং হোতি, ন অঞ্ঞথা। এৰমযং যথানুসন্ধিদেসনা কতা, দেৰতা চ সহৰিপস্সনং মগ্গং পটিৰিজ্ঝীতি পঠমফলে পতিট্ঠাসি। তেন ৰুত্তং ‘‘ইমং পঞ্হৰিস্সজ্জন’’ন্তিআদি।

    Ettha ca oghataraṇaṃ pucchitena bhagavatā ‘‘appatiṭṭhaṃ anāyūha’’nti tassa pahānaṅgameva dassitaṃ, na sampayogaṅganti? Na evaṃ daṭṭhabbaṃ, yāvatā yena patiṭṭhānaṃ hoti, yena ca āyūhanaṃ, tadubhayapaṭikkhepamukhena tappaṭipakkhadhammadassanametanti. Na hesa a-kāro kevalaṃ paṭisedhe, atha kho paṭipakkhe ‘‘akusalā dhammā, ahito, adhammo’’tiādīsu viya, tasmā appatiṭṭhaṃ anāyūhanti patiṭṭhānāyūhanānaṃ paṭipakkhavasena pavattamāno tathāpavattihetūvāti ayamettha attho. Khoti ca avadhāraṇatthe nipāto ‘‘assosi kho’’tiādīsu (pārā. 1) viya. Tena appatiṭṭhānassa ekaṃsikataṃ dasseti. Soyaṃ kho-saddo ‘‘anāyūha’’nti etthāpi ānetvā vattabbo. Anāyūhanampi hi ekaṃsikamevāti tassa paṭipakkho saha vipassanāya ariyamaggo. Tena hi oghataraṇaṃ hoti, na aññathā. Evamayaṃ yathānusandhidesanā katā, devatā ca sahavipassanaṃ maggaṃ paṭivijjhīti paṭhamaphale patiṭṭhāsi. Tena vuttaṃ ‘‘imaṃ pañhavissajjana’’ntiādi.

    ‘‘চিরস্সা’’তি ইমিনা সমানত্থং পদন্তরমেতন্তি আহ ‘‘চিরস্স কালস্সা’’তি যথা ‘‘মমং ৰা, ভিক্খৰে’’তি (দী॰ নি॰ ১.৫-৬) এত্থ ‘‘মমা’’তি ইমিনা সমানত্থং পদন্তরং মমন্তি। ন দিট্ঠপুব্বাতি অদস্সাৰী। অদস্সাৰিতা চ দিস্ৰা কত্তব্বকিচ্চস্স অসিদ্ধতায ৰেদিতব্বা। অঞ্ঞথা কা নাম সা দেৰতা, যা ভগৰন্তং ন দিট্ঠৰতী? তেনাহ ‘‘কিং পনিমাযা’’তিআদি। দস্সনং উপাদায এৰং ৰত্তুং ৰত্ততীতি যদা কদাচি কঞ্চি পিযজাতিকং দিস্ৰা তং দস্সনং উপাদায ‘‘চিরেন ৰত মযং আযস্মন্তং পস্সামা’’তি অদিট্ঠপুব্বং দিট্ঠপুব্বং ৰা এৰং ৰত্তুং যুজ্জতি, অযং লোকে নিরুল়্হে সমুদাচারোতি দস্সেতি। ব্রহ্মং ৰা ৰুচ্চতি অরিযমগ্গো, তস্স অণনতো জাননতো পটিৰিজ্ঝনতো ব্রাহ্মণোকিলেসনিব্বানেনাতি কিলেসানং অচ্চন্তসমুচ্ছেদসঙ্খাতেন নিব্বানেন নিব্বুতং সম্মদেৰ ৰূপসন্ত-সব্বকিলেসদরথ-পরিল়াহং। আসত্তৰিসত্তাদীহীতি আদি-সদ্দেন ৰিসতাদিআকারে সঙ্গণ্হাতি। ৰুত্তঞ্হেতং –

    ‘‘Cirassā’’ti iminā samānatthaṃ padantarametanti āha ‘‘cirassa kālassā’’ti yathā ‘‘mamaṃ vā, bhikkhave’’ti (dī. ni. 1.5-6) ettha ‘‘mamā’’ti iminā samānatthaṃ padantaraṃ mamanti. Na diṭṭhapubbāti adassāvī. Adassāvitā ca disvā kattabbakiccassa asiddhatāya veditabbā. Aññathā kā nāma sā devatā, yā bhagavantaṃ na diṭṭhavatī? Tenāha ‘‘kiṃ panimāyā’’tiādi. Dassanaṃ upādāya evaṃ vattuṃ vattatīti yadā kadāci kañci piyajātikaṃ disvā taṃ dassanaṃ upādāya ‘‘cirena vata mayaṃ āyasmantaṃ passāmā’’ti adiṭṭhapubbaṃ diṭṭhapubbaṃ vā evaṃ vattuṃ yujjati, ayaṃ loke niruḷhe samudācāroti dasseti. Brahmaṃ vā vuccati ariyamaggo, tassa aṇanato jānanato paṭivijjhanato brāhmaṇo. Kilesanibbānenāti kilesānaṃ accantasamucchedasaṅkhātena nibbānena nibbutaṃ sammadeva vūpasanta-sabbakilesadaratha-pariḷāhaṃ. Āsattavisattādīhīti ādi-saddena visatādiākāre saṅgaṇhāti. Vuttañhetaṃ –

    ‘‘ৰিসতাতি ৰিসত্তিকা, ৰিসটাতি ৰিসত্তিকা, ৰিসালাতি ৰিসত্তিকা, ৰিসক্কতীতি ৰিসত্তিকা, ৰিসংৰাদিকাতি ৰিসত্তিকা, ৰিসং হরতীতি ৰিসত্তিকা, ৰিসমূলাতি ৰিসত্তিকা, ৰিসফলাতি ৰিসত্তিকা, ৰিসপরিভোগোতি ৰিসত্তিকা, ৰিসালা ৰা পন সা তণ্হা রূপে সদ্দে গন্ধে রসে ফোট্ঠব্বে ধম্মে কুলে গণে ৰিসতা ৰিত্থতাতি ৰিসত্তিকা’’তি (মহানি॰ ৩)।

    ‘‘Visatāti visattikā, visaṭāti visattikā, visālāti visattikā, visakkatīti visattikā, visaṃvādikāti visattikā, visaṃ haratīti visattikā, visamūlāti visattikā, visaphalāti visattikā, visaparibhogoti visattikā, visālā vā pana sā taṇhā rūpe sadde gandhe rase phoṭṭhabbe dhamme kule gaṇe visatā vitthatāti visattikā’’ti (mahāni. 3).

    তত্থ ৰিসতাতি ৰিত্থতা রূপাদীসু তেভূমকধম্মেসু অভিব্যাপনৰসেন ৰিসটাতি পুরিমৰচনমেৰ ত-কারস্স ট-কারং কত্ৰা ৰুত্তং। ৰিসালাতি ৰিপুলা। ৰিসক্কতীতি পরিসক্কতি, সহতি ৰা। রত্তো হি রাগৰত্থুনা পাদেন তাল়িযমানোপি সহতীতি। ওসক্কনং ৰিপ্ফন্দনং ৰা ‘‘ৰিসক্কন’’ন্তিপি ৰদন্তি। অনিচ্চাদিং নিচ্চাদিতো। গণ্হাতীতি ৰিসংৰাদিকা হোতি। ৰিসং হরতীতি তথা তথা কামেসু আনিসংসং পস্সন্তী ৰিৰিধেহি আকারেহি নেক্খম্মাভিমুখপ্পৰত্তিতো চিত্তং সংহরতি সংখিপতি, ৰিসং ৰা দুক্খং, তং হরতি, ৰহতীতি অত্থো। দুক্খনিব্বত্তককম্মস্স হেতুভাৰতো ৰিসমূলা। ৰিসং ৰা দুক্খাভিভূতা ৰেদনা মূলং এতিস্সাতি ৰিসমূলা। দুক্খসমুদযত্তা ৰিসং ফলং এতিস্সাতি ৰিসফলা। তণ্হায রূপাদিকস্স দুক্খস্সেৰ পরিভোগো হোতি, ন অমতস্সাতি ৰিসপরিভোগোতি ৰুত্তা, সব্বত্থ নিরুত্তিৰসেন পদসিদ্ধি ৰেদিতব্বা। যো পনেত্থ পধানো অত্থো, তং দস্সেতুং পুন ‘‘ৰিসালা ৰা পনা’’তিআদি ৰুত্তন্তি এৰমেত্থ ৰিসত্তিকাপদস্স অত্থো ৰেদিতব্বো। তিণ্ণং পঠমদুতিযমগ্গেহি। নিত্তিণ্ণং ততিযমগ্গেন। উত্তিণ্ণং চতুত্থমগ্গেন।

    Tattha visatāti vitthatā rūpādīsu tebhūmakadhammesu abhibyāpanavasena visaṭāti purimavacanameva ta-kārassa ṭa-kāraṃ katvā vuttaṃ. Visālāti vipulā. Visakkatīti parisakkati, sahati vā. Ratto hi rāgavatthunā pādena tāḷiyamānopi sahatīti. Osakkanaṃ vipphandanaṃ vā ‘‘visakkana’’ntipi vadanti. Aniccādiṃ niccādito. Gaṇhātīti visaṃvādikā hoti. Visaṃ haratīti tathā tathā kāmesu ānisaṃsaṃ passantī vividhehi ākārehi nekkhammābhimukhappavattito cittaṃ saṃharati saṃkhipati, visaṃ vā dukkhaṃ, taṃ harati, vahatīti attho. Dukkhanibbattakakammassa hetubhāvato visamūlā. Visaṃ vā dukkhābhibhūtā vedanā mūlaṃ etissāti visamūlā. Dukkhasamudayattā visaṃ phalaṃ etissāti visaphalā. Taṇhāya rūpādikassa dukkhasseva paribhogo hoti, na amatassāti visaparibhogoti vuttā, sabbattha niruttivasena padasiddhi veditabbā. Yo panettha padhāno attho, taṃ dassetuṃ puna ‘‘visālā vā panā’’tiādi vuttanti evamettha visattikāpadassa attho veditabbo. Tiṇṇaṃ paṭhamadutiyamaggehi. Nittiṇṇaṃ tatiyamaggena. Uttiṇṇaṃ catutthamaggena.

    সমনুঞ্ঞোতি সম্মদেৰ কতানুঞ্ঞো। তেনাহ ‘‘একজ্ঝাসযো অহোসী’’তি। অন্তরধাযীতি অদস্সনং অগমাসি। যথা পন অন্তরধাযি, তং দস্সেতুং ‘‘অভিসঙ্খতকায’’ন্তিআদি ৰুত্তং। মালেহীতি লিঙ্গৰিপল্লাসেন ৰুত্তং, ‘‘মালাহী’’তি কেচি পঠন্তি, ‘‘মল্যেহী’’তি ৰত্তব্বে য-কারলোপং কত্ৰা নিদ্দেসো। অযং তাৰ অট্ঠকথায লীনত্থৰণ্ণনা।

    Samanuññoti sammadeva katānuñño. Tenāha ‘‘ekajjhāsayo ahosī’’ti. Antaradhāyīti adassanaṃ agamāsi. Yathā pana antaradhāyi, taṃ dassetuṃ ‘‘abhisaṅkhatakāya’’ntiādi vuttaṃ. Mālehīti liṅgavipallāsena vuttaṃ, ‘‘mālāhī’’ti keci paṭhanti, ‘‘malyehī’’ti vattabbe ya-kāralopaṃ katvā niddeso. Ayaṃ tāva aṭṭhakathāya līnatthavaṇṇanā.

    নেত্তিনযৰণ্ণনা

    Nettinayavaṇṇanā

    ইদানি পকরণনযেন পাল়িযা অত্থৰণ্ণনং করিস্সাম। সা পন অত্থৰণ্ণনা যস্মা দেসনায সমুট্ঠানপ্পযোজনভাজনেসু পিণ্ডত্থেসু চ নিদ্ধারিতেসু সুকরা হোতি সুৰিঞ্ঞেয্যা চ, তস্মা সুত্তদেসনায সমুট্ঠানাদীনি পঠমং নিদ্ধারযিস্সাম। তত্থ সমুট্ঠানং তাৰ দেসনানিদানং, তং সাধারণং অসাধারণন্তি দুৰিধং। তত্থ সাধারণম্পি অব্ভন্তরবাহিরভেদতো দুৰিধং। তত্থ সাধারণং অব্ভন্তরসমুট্ঠানং নাম লোকনাথস্স মহাকরুণা। তায হি সমুস্সাহিতস্স ভগৰতো ৰেনেয্যানং ধম্মদেসনায চিত্তং উদপাদি, যং সন্ধায ৰুত্তং – ‘‘সত্তেসু চ কারুঞ্ঞতং পটিচ্চ বুদ্ধচক্খুনা লোকং ৰোলোকেসী’’তিআদি (ম॰ নি॰ ১.২৮৩; সং॰ নি॰ ১.১৭২; মহাৰ॰ ৯)। এত্থ চ হেতুঅৰত্থাযপি মহাকরুণায সঙ্গহো দট্ঠব্বো যাৰদেৰ সংসারমহোঘতো সদ্ধম্মদেসনাহত্থদানেহি সত্তসন্তারণত্থং তদুপ্পত্তিতো। যথা চ মহাকরুণা, এৰং সব্বঞ্ঞুতঞ্ঞাণং দসবলঞাণাদীনি চ দেসনায অব্ভন্তরসমুট্ঠানভাৰেন ৰত্তব্বানি। সব্বঞ্হি ঞেয্যধম্মং তেসং দেসেতব্বপ্পকারং সত্তানঞ্চ আসযানুসযাদিং যাথাৰতো জানন্তো ভগৰা ঠানাট্ঠানাদীসু কোসল্লেন ৰেনেয্যজ্ঝাসযানুরূপং ৰিচিত্তনযদেসনং পৰত্তেসীতি। বাহিরং পন সাধারণং সমুট্ঠানং দসসহস্সমহাব্রহ্মপরিৰার-সহম্পতিমহাব্রহ্মুনো অজ্ঝেসনং। তদজ্ঝেসনুত্তরকালঞ্হি ধম্মগম্ভীরতাপচ্চৰেক্খণাজনিতং অপ্পোস্সুক্কতং পটিপ্পস্সম্ভেত্ৰা ধম্মস্সামী ধম্মদেসনায উস্সাহজাতো অহোসি। অসাধারণম্পি অব্ভন্তরবাহিরভেদতো দুৰিধমেৰ। তত্থ অব্ভন্তরং যায মহাকরুণায যেন চ দেসনাঞাণেন ইদং সুত্তং পৰত্তিতং, তদুভযং ৰেদিতব্বং বাহিরং পন তস্সা দেৰতায পুচ্ছা, পুচ্ছাৰসিকো হেস সুত্তনিক্খেপো। তযিদং পাল়িযং আগতমেৰ।

    Idāni pakaraṇanayena pāḷiyā atthavaṇṇanaṃ karissāma. Sā pana atthavaṇṇanā yasmā desanāya samuṭṭhānappayojanabhājanesu piṇḍatthesu ca niddhāritesu sukarā hoti suviññeyyā ca, tasmā suttadesanāya samuṭṭhānādīni paṭhamaṃ niddhārayissāma. Tattha samuṭṭhānaṃ tāva desanānidānaṃ, taṃ sādhāraṇaṃ asādhāraṇanti duvidhaṃ. Tattha sādhāraṇampi abbhantarabāhirabhedato duvidhaṃ. Tattha sādhāraṇaṃ abbhantarasamuṭṭhānaṃ nāma lokanāthassa mahākaruṇā. Tāya hi samussāhitassa bhagavato veneyyānaṃ dhammadesanāya cittaṃ udapādi, yaṃ sandhāya vuttaṃ – ‘‘sattesu ca kāruññataṃ paṭicca buddhacakkhunā lokaṃ volokesī’’tiādi (ma. ni. 1.283; saṃ. ni. 1.172; mahāva. 9). Ettha ca hetuavatthāyapi mahākaruṇāya saṅgaho daṭṭhabbo yāvadeva saṃsāramahoghato saddhammadesanāhatthadānehi sattasantāraṇatthaṃ taduppattito. Yathā ca mahākaruṇā, evaṃ sabbaññutaññāṇaṃ dasabalañāṇādīni ca desanāya abbhantarasamuṭṭhānabhāvena vattabbāni. Sabbañhi ñeyyadhammaṃ tesaṃ desetabbappakāraṃ sattānañca āsayānusayādiṃ yāthāvato jānanto bhagavā ṭhānāṭṭhānādīsu kosallena veneyyajjhāsayānurūpaṃ vicittanayadesanaṃ pavattesīti. Bāhiraṃ pana sādhāraṇaṃ samuṭṭhānaṃ dasasahassamahābrahmaparivāra-sahampatimahābrahmuno ajjhesanaṃ. Tadajjhesanuttarakālañhi dhammagambhīratāpaccavekkhaṇājanitaṃ appossukkataṃ paṭippassambhetvā dhammassāmī dhammadesanāya ussāhajāto ahosi. Asādhāraṇampi abbhantarabāhirabhedato duvidhameva. Tattha abbhantaraṃ yāya mahākaruṇāya yena ca desanāñāṇena idaṃ suttaṃ pavattitaṃ, tadubhayaṃ veditabbaṃ bāhiraṃ pana tassā devatāya pucchā, pucchāvasiko hesa suttanikkhepo. Tayidaṃ pāḷiyaṃ āgatameva.

    পযোজনম্পি সাধারণাসাধারণতো দুৰিধং। তত্থ সাধারণং অনুক্কমেন যাৰ অনুপাদাপরিনিব্বানং ৰিমুত্তিরসত্তা ভগৰতো দেসনায। তেনেৰাহ ‘‘এতদত্থা কথা, এতদত্থা মন্তনা’’তিআদি (পরি॰ ৩৬৬)। অসাধারণং পন তস্সা দেৰতায দস্সনমগ্গসমধিগমো, উভযম্পেতং বাহিরমেৰ। সচে পন ৰেনেয্যসন্তানগতম্পি দেসনাবলসিদ্ধিসঙ্খাতং পযোজনং অধিপ্পাযসমিজ্ঝনভাৰতো যথাধিপ্পেতত্থসিদ্ধিযা মহাকারুণিকস্স ভগৰতোপি পযোজনমেৰাতি গণ্হেয্য, ইমিনা পরিযাযেনস্স অব্ভন্তরতাপি সিযা।

    Payojanampi sādhāraṇāsādhāraṇato duvidhaṃ. Tattha sādhāraṇaṃ anukkamena yāva anupādāparinibbānaṃ vimuttirasattā bhagavato desanāya. Tenevāha ‘‘etadatthā kathā, etadatthā mantanā’’tiādi (pari. 366). Asādhāraṇaṃ pana tassā devatāya dassanamaggasamadhigamo, ubhayampetaṃ bāhirameva. Sace pana veneyyasantānagatampi desanābalasiddhisaṅkhātaṃ payojanaṃ adhippāyasamijjhanabhāvato yathādhippetatthasiddhiyā mahākāruṇikassa bhagavatopi payojanamevāti gaṇheyya, iminā pariyāyenassa abbhantaratāpi siyā.

    অপিচ তস্সা দেৰতায ওঘতরণাকারস্স যাথাৰতো অনৰবোধো ইমিস্সা দেসনায সমুট্ঠানং, তদৰবোধো পযোজনং। সো হি ইমায দেসনায ভগৰন্তং পযোজেতি তন্নিপ্ফাদনপরাযং দেসনাতি কত্ৰা। যঞ্হি দেসনায সাধেতব্বং ফলং, তং আকঙ্খিতব্বত্তা দেসকং দেসনায পযোজেতীতি পযোজনন্তি ৰুচ্চতি। তথা দেৰতায তদঞ্ঞেসঞ্চ ৰিনেয্যানং পতিট্ঠানাযূহনৰিস্সজ্জনঞ্চেত্থ পযোজনং । তথা সংসারচক্কনিৰত্তি-সদ্ধম্মচক্কপ্পৰত্তিসস্সতাদিমিচ্ছাচার-নিরাকরণং সম্মাৰাদপুরেক্খারো অকুসলমূলসমূহননং কুসলমূলসমারোপনং অপাযদ্ৰারপিদহনং সগ্গমোক্খদ্ৰারৰিৰরণং পরিযুট্ঠানৰূপসমনং অনুসযসমুগ্ঘাতনং ‘‘মুত্তো মোচেস্সামী’’তি পুরিমপটিঞ্ঞাঅৰিসংৰাদনং তপ্পটিপক্খমারমনোরথৰিসংৰাদনং তিত্থিযসমযনিম্মথনং বুদ্ধধম্মপতিট্ঠাপনন্তি এৰমাদীনিপি পযোজনানি ইধ ৰেদিতব্বানি।

    Apica tassā devatāya oghataraṇākārassa yāthāvato anavabodho imissā desanāya samuṭṭhānaṃ, tadavabodho payojanaṃ. So hi imāya desanāya bhagavantaṃ payojeti tannipphādanaparāyaṃ desanāti katvā. Yañhi desanāya sādhetabbaṃ phalaṃ, taṃ ākaṅkhitabbattā desakaṃ desanāya payojetīti payojananti vuccati. Tathā devatāya tadaññesañca vineyyānaṃ patiṭṭhānāyūhanavissajjanañcettha payojanaṃ . Tathā saṃsāracakkanivatti-saddhammacakkappavattisassatādimicchācāra-nirākaraṇaṃ sammāvādapurekkhāro akusalamūlasamūhananaṃ kusalamūlasamāropanaṃ apāyadvārapidahanaṃ saggamokkhadvāravivaraṇaṃ pariyuṭṭhānavūpasamanaṃ anusayasamugghātanaṃ ‘‘mutto mocessāmī’’ti purimapaṭiññāavisaṃvādanaṃ tappaṭipakkhamāramanorathavisaṃvādanaṃ titthiyasamayanimmathanaṃ buddhadhammapatiṭṭhāpananti evamādīnipi payojanāni idha veditabbāni.

    যথা দেৰতা ওঘতরণে সংসযপক্খন্দা, তাদিসা অঞ্ঞে চ সঙ্খাতধম্মানং সম্মাসম্বুদ্ধস্স চ পটিপত্তিং অজানন্তা অসদ্ধম্মস্সৰন-ধারণ-পরিচয-মনসিকারৰিপল্লত্থবুদ্ধিকা সদ্ধম্মস্সৰন-ধারণ-পরিচযৰিমুখা চ ভৰৰিমোক্খেসিনো ৰিনেয্যা ইমিস্সা দেসনায ভাজনং

    Yathā devatā oghataraṇe saṃsayapakkhandā, tādisā aññe ca saṅkhātadhammānaṃ sammāsambuddhassa ca paṭipattiṃ ajānantā asaddhammassavana-dhāraṇa-paricaya-manasikāravipallatthabuddhikā saddhammassavana-dhāraṇa-paricayavimukhā ca bhavavimokkhesino vineyyā imissā desanāya bhājanaṃ.

    পিণ্ডত্থা পন ‘‘অপ্পতিট্ঠং অনাযূহ’’ন্তি পদদ্ৰযে চতুসচ্চকম্মট্ঠানানুযোগৰসেন যোনিসোমনসিকারবহুলীকারো কুসলমূলসমাযোগো ওলীযনাতিধাৰনাৰিস্সজ্জনং উপাযৰিনিবন্ধৰিধমনং মিচ্ছাভিনিৰেসদূরীভাৰো তণ্হাৰিজ্জাৰিসোধনং ৰট্টত্তযৰিচ্ছেদনুপাযো আসৰোঘ-যোগ-গন্থাগতি-তণ্হুপ্পাদুপাদানৰিযোগো চেতোখিলৰিৰেচনং অভিনন্দননিৰারণং সংসগ্গাতিক্কমো ৰিৰাদমূলপরিচ্চাগো অকুসলকম্মপথৰিদ্ধংসনং মিচ্ছত্তাতিৰত্তনং অনুসযমূলচ্ছেদো। সব্বকিলেস-দরথপরিল়াহ-সারম্ভপটিপ্পস্সম্ভনং দস্সনসৰননিদ্দেসো ৰিজ্জূপমৰজিরূপমধম্মাপদেসো অপচযগামিধম্মৰিভাৰনা পহানত্তযদীপনা সিক্খত্তযানুযোগো সমথৰিপস্সনানুট্ঠানং ভাৰনাসচ্ছিকিরিযাসিদ্ধি সীলক্খন্ধাদিপারিসুদ্ধীতি এৰমাদযো ৰেদিতব্বা।

    Piṇḍatthā pana ‘‘appatiṭṭhaṃ anāyūha’’nti padadvaye catusaccakammaṭṭhānānuyogavasena yonisomanasikārabahulīkāro kusalamūlasamāyogo olīyanātidhāvanāvissajjanaṃ upāyavinibandhavidhamanaṃ micchābhinivesadūrībhāvo taṇhāvijjāvisodhanaṃ vaṭṭattayavicchedanupāyo āsavogha-yoga-ganthāgati-taṇhuppādupādānaviyogo cetokhilavivecanaṃ abhinandananivāraṇaṃ saṃsaggātikkamo vivādamūlapariccāgo akusalakammapathaviddhaṃsanaṃ micchattātivattanaṃ anusayamūlacchedo. Sabbakilesa-darathapariḷāha-sārambhapaṭippassambhanaṃ dassanasavananiddeso vijjūpamavajirūpamadhammāpadeso apacayagāmidhammavibhāvanā pahānattayadīpanā sikkhattayānuyogo samathavipassanānuṭṭhānaṃ bhāvanāsacchikiriyāsiddhi sīlakkhandhādipārisuddhīti evamādayo veditabbā.

    তত্থ যেসং কিলেসাদীনং ৰসেন পতিট্ঠাতি সংসীদতি, যেসঞ্চ অভিসঙ্খারাদীনং ৰসেন আযূহতি নিব্বুয্হতি, উভযমেতং সমুদযসচ্চং, তপ্পভাৰিতা তদুভযনিস্সিতা চ খন্ধা দুক্খসচ্চং, তদুভযমত্থো, ‘‘অপ্পতিট্ঠং অনাযূহ’’ন্তি অধিপ্পেতস্স অত্থস্স পটিচ্ছন্নং কত্ৰা দেসনা উপাযো মাননিগ্গণ্হনৰসেন তস্সা দেৰতায সচ্চাভিসমযকারণভাৰতো পতিট্ঠানাযূহনপটিক্খেপোপদেসেন চতুরোঘনিরত্থরণত্থিকেহি অন্তদ্ৰযরহিতা মজ্ঝিমা পটিপত্তি পটিপজ্জিতব্বাতি অযমেত্থ ভগৰতো আণত্তীতি অযং দেসনাহারো

    Tattha yesaṃ kilesādīnaṃ vasena patiṭṭhāti saṃsīdati, yesañca abhisaṅkhārādīnaṃ vasena āyūhati nibbuyhati, ubhayametaṃ samudayasaccaṃ, tappabhāvitā tadubhayanissitā ca khandhā dukkhasaccaṃ, tadubhayamattho, ‘‘appatiṭṭhaṃ anāyūha’’nti adhippetassa atthassa paṭicchannaṃ katvā desanā upāyo mānaniggaṇhanavasena tassā devatāya saccābhisamayakāraṇabhāvato patiṭṭhānāyūhanapaṭikkhepopadesena caturoghanirattharaṇatthikehi antadvayarahitā majjhimā paṭipatti paṭipajjitabbāti ayamettha bhagavato āṇattīti ayaṃ desanāhāro.

    পরসংসযপক্খন্দনতায ঞাতুকামতায চ কথং নূতি পুচ্ছাৰসেন ৰুত্তং? অভিমুখভাৰতো একপুগ্গলভাৰতো চ ‘‘ত্ৰ’’ন্তি ৰুত্তং। পরমুক্কংসগতস্স গরুভাৰস্স অনঞ্ঞযোগ্যস্স সদ্ধম্মধুরস্স পরিদীপনতো সাধূতি মরিসসীলাদিগুণতায ‘‘মারিসা’’তি ৰুত্তং । অৰহননতো রাসিভাৰতো চ ‘‘ওঘ’’ন্তি ৰুত্তং। ঞাতুং ইচ্ছিতস্স অত্থস্স কতত্তা পরিযোসাপিতত্তা ‘‘ইতী’’তি ৰুত্তং। সংসীদনলক্খণস্স পতিট্ঠানস্স অকাতব্বতো সব্বসো চ অকতত্তা। ‘‘অপ্পতিট্ঠ’’ন্তি ৰুত্তং। তযিদং অকরণং একংসিকন্তি খোতি অৰধারণৰসেন ৰুত্তং। তস্স চ অপ্পতিট্ঠানস্স সসন্ততিগতত্তা ‘‘ত্ৰ’’ন্তি চ পুচ্ছিতত্তা ‘‘অহ’’ন্তি ৰুত্তং। দেৰতায সম্বোধনতো পিযালপনতো চ, ‘‘আৰুসো’’তি ৰুত্তং। নিব্বুয্হনলক্খণস্স আযূহনস্স অকাতব্বতো সব্বসো চ অকতত্তা অনাযূহন্তি ৰুত্তং। তিণ্ণাকারস্স ওঘানং অনিচ্ছিতভাৰতো এৰ তত্থ সংসযস্স অনপগতত্তা ওঘতরণস্স চ অৰিসেসত্তা ‘‘যথা কথং পনা’’তি ৰুত্তং। তথা সংসীদনলক্খণং পতিট্ঠানং সংসারে চ সণ্ঠানন্তি অনত্থন্তরত্তা অভিন্নকালিকং। তথা নিব্বুয্হনলক্খণং আযূহনং সম্মাপটিপত্তিযা অতিৰত্তনন্তি অনত্থন্তরত্তা অভিন্নকালিকন্তি ৰুত্তং ‘‘যদা স্ৰাহং…পে॰… তদাস্সু নিব্বুয্হামী’’তি। তদুভযস্স পটিপক্খভাৰতো পটিবাহনতো চ ওঘাতিণ্ণাতি ৰুত্তং ‘‘এৰং খ্ৰাহং…পে॰… ওঘমতরি’’ন্তি।

    Parasaṃsayapakkhandanatāya ñātukāmatāya ca kathaṃ nūti pucchāvasena vuttaṃ? Abhimukhabhāvato ekapuggalabhāvato ca ‘‘tva’’nti vuttaṃ. Paramukkaṃsagatassa garubhāvassa anaññayogyassa saddhammadhurassa paridīpanato sādhūti marisasīlādiguṇatāya ‘‘mārisā’’ti vuttaṃ . Avahananato rāsibhāvato ca ‘‘ogha’’nti vuttaṃ. Ñātuṃ icchitassa atthassa katattā pariyosāpitattā ‘‘itī’’ti vuttaṃ. Saṃsīdanalakkhaṇassa patiṭṭhānassa akātabbato sabbaso ca akatattā. ‘‘Appatiṭṭha’’nti vuttaṃ. Tayidaṃ akaraṇaṃ ekaṃsikanti khoti avadhāraṇavasena vuttaṃ. Tassa ca appatiṭṭhānassa sasantatigatattā ‘‘tva’’nti ca pucchitattā ‘‘aha’’nti vuttaṃ. Devatāya sambodhanato piyālapanato ca, ‘‘āvuso’’ti vuttaṃ. Nibbuyhanalakkhaṇassa āyūhanassa akātabbato sabbaso ca akatattā anāyūhanti vuttaṃ. Tiṇṇākārassa oghānaṃ anicchitabhāvato eva tattha saṃsayassa anapagatattā oghataraṇassa ca avisesattā ‘‘yathā kathaṃ panā’’ti vuttaṃ. Tathā saṃsīdanalakkhaṇaṃ patiṭṭhānaṃ saṃsāre ca saṇṭhānanti anatthantarattā abhinnakālikaṃ. Tathā nibbuyhanalakkhaṇaṃ āyūhanaṃ sammāpaṭipattiyā ativattananti anatthantarattā abhinnakālikanti vuttaṃ ‘‘yadā svāhaṃ…pe… tadāssu nibbuyhāmī’’ti. Tadubhayassa paṭipakkhabhāvato paṭibāhanato ca oghātiṇṇāti vuttaṃ ‘‘evaṃ khvāhaṃ…pe… oghamatari’’nti.

    একবুদ্ধন্তরন্তরিকত্তা সুদূরকালিকতায ‘‘চিরস্স’’ন্তি ৰুত্তং। অন্তরা অদিট্ঠপুব্বতায ৰিম্হযনীযতায চ ‘‘ৰতা’’তি ৰুত্তং। তদা উপলব্ভমানতায অত্তপচ্চক্খতায চ ‘‘পস্সামী’’তি ৰুত্তং। বাহিতপাপতো ব্রহ্মস্স চ অরিযমগ্গস্স অণনতো পটিৰিজ্ঝনতো ‘‘ব্রাহ্মণ’’ন্তি ৰুত্তং। কিলেসসন্তাপৰূপসমনতো দুক্খসন্তাপৰূপসমনতো চ সব্বসো নিব্বুতত্তা ‘‘পরিনিব্বুত’’ন্তি ৰুত্তং। তরণপযোগস্স নিব্বত্তিতত্তা উপরি তরিতব্বাভাৰতো চ ‘‘তিণ্ণ’’ন্তি ৰুত্তং। ঞাণচক্খুনা ওলোকেতব্বতো লুজ্জনতো পলুজ্জনতো চ ‘‘লোকে’’তি ৰুত্তং। ৰিসযেসু সঞ্জনতো জাতভাৰতো ‘‘ৰিসত্তিক’’ন্তি ৰুত্তং। ঞাণস্স পচ্চক্খভাৰতো নিগমনতো চ ‘‘ইদ’’ন্তি ৰুত্তং। ভাসিতত্তা পরিসমত্তত্তা চ ‘‘অৰোচা’’তি ৰুত্তং। পঠমং গহিতত্তা পচ্চামসনতো চ ‘‘সা দেৰতা’’তি ৰুত্তং। পটিক্খেপস্স অভাৰতো অত্থস্স অনুমোদিতব্বতো ‘‘সমনুঞ্ঞো’’তি ৰুত্তং। ৰিনেয্যানং সাসনতো পরমত্থসম্পত্তিতো চ ‘‘সত্থা’’তি ৰুত্তং। চক্খুপথাতিক্কমেন তিরোভাৰূপগমনতো ‘‘অন্তরধাযী’’তি ৰুত্তন্তি অযং অনুপদৰিচযতো ৰিচযহারো

    Ekabuddhantarantarikattā sudūrakālikatāya ‘‘cirassa’’nti vuttaṃ. Antarā adiṭṭhapubbatāya vimhayanīyatāya ca ‘‘vatā’’ti vuttaṃ. Tadā upalabbhamānatāya attapaccakkhatāya ca ‘‘passāmī’’ti vuttaṃ. Bāhitapāpato brahmassa ca ariyamaggassa aṇanato paṭivijjhanato ‘‘brāhmaṇa’’nti vuttaṃ. Kilesasantāpavūpasamanato dukkhasantāpavūpasamanato ca sabbaso nibbutattā ‘‘parinibbuta’’nti vuttaṃ. Taraṇapayogassa nibbattitattā upari taritabbābhāvato ca ‘‘tiṇṇa’’nti vuttaṃ. Ñāṇacakkhunā oloketabbato lujjanato palujjanato ca ‘‘loke’’ti vuttaṃ. Visayesu sañjanato jātabhāvato ‘‘visattika’’nti vuttaṃ. Ñāṇassa paccakkhabhāvato nigamanato ca ‘‘ida’’nti vuttaṃ. Bhāsitattā parisamattattā ca ‘‘avocā’’ti vuttaṃ. Paṭhamaṃ gahitattā paccāmasanato ca ‘‘sā devatā’’ti vuttaṃ. Paṭikkhepassa abhāvato atthassa anumoditabbato ‘‘samanuñño’’ti vuttaṃ. Vineyyānaṃ sāsanato paramatthasampattito ca ‘‘satthā’’ti vuttaṃ. Cakkhupathātikkamena tirobhāvūpagamanato ‘‘antaradhāyī’’ti vuttanti ayaṃ anupadavicayato vicayahāro.

    অপ্পতিট্ঠানানাযূহনেহি ওঘতরণং যুজ্জতি কিলেসাভিসঙ্খারৰিজহনেন পারসম্পত্তিসমিজ্ঝনতো। সব্বকিলেস-তণ্হাদিট্ঠি-তণ্হাযতন-সস্সতাদিৰসেন সন্তিট্ঠতো সংসারে সংসীদনং হোতীতি যুজ্জতি কারণস্স সুপ্পতিট্ঠিতভাৰতো। অভিসঙ্খরণকিচ্চে কিলেসাভিসঙ্খারে ৰিজ্জমানে সব্বদিট্ঠাভিনিৰেস-অতিধাৰনাভিনিৰেসাদীনং ৰসেন আযূহন্তস্স সংসারমহোঘেন নিব্বুয্হনং হোতীতি যুজ্জতি সম্মাপটিপত্তিযা অতিৰত্তনতো। ব্রহ্মস্স অরিযমগ্গস্স অণনতো পটিৰিজ্ঝনতো ব্রাহ্মণভাৰো যুজ্জ্জতি বাহিতপাপত্তা। সম্মদেৰ সন্তধম্মসমধিগমতো পরিনিব্বুতভাৰো যুজ্জতি সব্বসো সৰাসনপহীনকিলেসত্তা। তথা চ ৰিসত্তিকায তিণ্ণভাৰো যুজ্জতি যথা যায লেসোপি ন দিস্সতি, এৰং অগ্গমগ্গেন তস্সা সমুচ্ছিন্নত্তাতি অযং যুত্তিহারো

    Appatiṭṭhānānāyūhanehi oghataraṇaṃ yujjati kilesābhisaṅkhāravijahanena pārasampattisamijjhanato. Sabbakilesa-taṇhādiṭṭhi-taṇhāyatana-sassatādivasena santiṭṭhato saṃsāre saṃsīdanaṃ hotīti yujjati kāraṇassa suppatiṭṭhitabhāvato. Abhisaṅkharaṇakicce kilesābhisaṅkhāre vijjamāne sabbadiṭṭhābhinivesa-atidhāvanābhinivesādīnaṃ vasena āyūhantassa saṃsāramahoghena nibbuyhanaṃ hotīti yujjati sammāpaṭipattiyā ativattanato. Brahmassa ariyamaggassa aṇanato paṭivijjhanato brāhmaṇabhāvo yujjjati bāhitapāpattā. Sammadeva santadhammasamadhigamato parinibbutabhāvo yujjati sabbaso savāsanapahīnakilesattā. Tathā ca visattikāya tiṇṇabhāvo yujjati yathā yāya lesopi na dissati, evaṃ aggamaggena tassā samucchinnattāti ayaṃ yuttihāro.

    কিলেসৰট্টৰসেন পতিট্ঠানং ৰিসেসতো কম্মৰট্টস্স পদট্ঠানং। অভিসঙ্খারৰসেন আযূহনঞ্চ ৰিপাকৰট্টস্স পদট্ঠানং। অপ্পতিট্ঠানানাযূহনানি ওঘতরণস্স পদট্ঠানং, ওঘতরণং অনুপাদিসেসনিব্বানস্স। তণ্হাৰসেন পতিট্ঠানস্স অস্সাদানুপস্সিতা পদট্ঠানং। তেনাহ ভগৰা – ‘‘সংযোজনিযেসু, ভিক্খৰে, ধম্মেসু অস্সাদানুপস্সিনো তণ্হা পৰড্ঢতী’’তি (সং॰ নি॰ ২.৫২, ৫৬)।

    Kilesavaṭṭavasena patiṭṭhānaṃ visesato kammavaṭṭassa padaṭṭhānaṃ. Abhisaṅkhāravasena āyūhanañca vipākavaṭṭassa padaṭṭhānaṃ. Appatiṭṭhānānāyūhanāni oghataraṇassa padaṭṭhānaṃ, oghataraṇaṃ anupādisesanibbānassa. Taṇhāvasena patiṭṭhānassa assādānupassitā padaṭṭhānaṃ. Tenāha bhagavā – ‘‘saṃyojaniyesu, bhikkhave, dhammesu assādānupassino taṇhā pavaḍḍhatī’’ti (saṃ. ni. 2.52, 56).

    খন্ধাৰিজ্জা-ফস্স-সঞ্ঞা-ৰিতক্কাযোনিসোমনসিকার-পাপমিত্তপরতোঘোসা দিট্ঠিৰসেন পতিট্ঠানস্স পদট্ঠানং। যথাহ – পটিসম্ভিদামগ্গে (পটি॰ ম॰ ১.১২৪) ‘‘খন্ধাপি দিট্ঠিট্ঠানং, অৰিজ্জাপি দিট্ঠিট্ঠান’’ন্তিআদি। তণ্হাদিট্ঠাভিনন্দনঅৰসেসকিলেসাভিসঙ্খারৰসেন আযূহনস্স পদট্ঠানং। ইমিনা নযেন যথারহং তণ্হাদিট্ঠাদিৰসেন পতিট্ঠানাযূহনানং পদট্ঠানভাৰো ৰত্তব্বো। সেসমেত্থ পাল়িতো এৰ সুনিদ্ধারিযং। অযং পদট্ঠানহারো

    Khandhāvijjā-phassa-saññā-vitakkāyonisomanasikāra-pāpamittaparatoghosā diṭṭhivasena patiṭṭhānassa padaṭṭhānaṃ. Yathāha – paṭisambhidāmagge (paṭi. ma. 1.124) ‘‘khandhāpi diṭṭhiṭṭhānaṃ, avijjāpi diṭṭhiṭṭhāna’’ntiādi. Taṇhādiṭṭhābhinandanaavasesakilesābhisaṅkhāravasena āyūhanassa padaṭṭhānaṃ. Iminā nayena yathārahaṃ taṇhādiṭṭhādivasena patiṭṭhānāyūhanānaṃ padaṭṭhānabhāvo vattabbo. Sesamettha pāḷito eva suniddhāriyaṃ. Ayaṃ padaṭṭhānahāro.

    অপ্পতিট্ঠং অনাযূহন্তি পতিট্ঠানাযূহনপটিক্খেপেন ৰিস্সজ্জেন্তেন নিয্যানাৰহা সম্মাপটিপত্তি গহিতা একন্ততো ওঘনিত্থরণূপাযভাৰতো। তগ্গহণেন চ সব্বেপি সত্ততিংস বোধিপক্খিযধম্মা গহিতা হোন্তি নিয্যানলক্খণেন একলক্খণত্তাতি অযং লক্খণহারো

    Appatiṭṭhaṃ anāyūhanti patiṭṭhānāyūhanapaṭikkhepena vissajjentena niyyānāvahā sammāpaṭipatti gahitā ekantato oghanittharaṇūpāyabhāvato. Taggahaṇena ca sabbepi sattatiṃsa bodhipakkhiyadhammā gahitā honti niyyānalakkhaṇena ekalakkhaṇattāti ayaṃ lakkhaṇahāro.

    নিদানমস্সা দেৰতায ওঘতরণাকারস্স যাথাৰতো অনৰবোধোতি ৰুত্তোৰাযমত্থো। অঞ্ঞেপি যে ইমং দেসনং নিস্সায ওঘতরণূপাযং পটিৰিজ্ঝন্তি, তেপি ইমিস্সা দেসনায নিদানন্তি দট্ঠব্বা। ‘‘কথং নু খো ইমং দেসনং নিস্সায সম্মদেৰ পটিৰিজ্ঝন্তা চতুব্বিধম্পি ওঘং তরন্তা সকলসংসারমহোঘতো নিত্থরেয্যুং, পরে চ তত্থ পতিট্ঠপেয্যু’’ন্তি অযমেত্থ ভগৰতো অধিপ্পাযো। পদনিব্বচনং নিরুত্তং, তং ‘‘এৰ’’ন্তিআদিনিদানপদানং ‘‘কথ’’ন্তিআদিপাল়িপদানঞ্চ অট্ঠকথায তস্সা লীনত্থৰণ্ণনায চ ৰুত্তনযানুসারেন সুকরত্তা অতিৰিত্থারভযেন ন ৰিত্থারযিম্হ।

    Nidānamassā devatāya oghataraṇākārassa yāthāvato anavabodhoti vuttovāyamattho. Aññepi ye imaṃ desanaṃ nissāya oghataraṇūpāyaṃ paṭivijjhanti, tepi imissā desanāya nidānanti daṭṭhabbā. ‘‘Kathaṃ nu kho imaṃ desanaṃ nissāya sammadeva paṭivijjhantā catubbidhampi oghaṃ tarantā sakalasaṃsāramahoghato nitthareyyuṃ, pare ca tattha patiṭṭhapeyyu’’nti ayamettha bhagavato adhippāyo. Padanibbacanaṃ niruttaṃ, taṃ ‘‘eva’’ntiādinidānapadānaṃ ‘‘katha’’ntiādipāḷipadānañca aṭṭhakathāya tassā līnatthavaṇṇanāya ca vuttanayānusārena sukarattā ativitthārabhayena na vitthārayimha.

    পদ-পদত্থ-দেসনা-নিক্খেপ-সুত্তসন্ধি-ৰসেন পঞ্চৰিধা সন্ধি। তত্থ পদস্স পদন্তরেন সম্বন্ধো পদসন্ধি। তথা পদত্থস্স পদত্থন্তরেন সম্বন্ধো পদত্থসন্ধি, যো ‘‘কিরিযাকারকসম্বন্ধো’’তি ৰুত্তো। নানানুসন্ধিকস্স তংতংঅনুসন্ধীতি সম্বন্ধো, একানুসন্ধিকস্স পন পুব্বাপরসম্বন্ধো দেসনাসন্ধি, যা অট্ঠকথাযং ‘‘পুচ্ছানুসন্ধি অজ্ঝাসযানুসন্ধি যথানুসন্ধী’’তি তিধা ৰিভত্তা। অজ্ঝাসযো চেত্থ অত্তজ্ঝাসযো পরজ্ঝাসযোতি দ্ৰিধা ৰেদিতব্বো। নিক্খেপসন্ধি চতুন্নং সুত্তনিক্খেপানং ৰসেন ৰেদিতব্বা। যং পনেত্থ ৰত্তব্বং, তং পপঞ্চসূদনীটীকাযং ৰুত্তনযেন গহেতব্বং। সুত্তসন্ধি ইধ পঠমনিক্খেপৰসেন ৰেদিতব্বা।

    Pada-padattha-desanā-nikkhepa-suttasandhi-vasena pañcavidhā sandhi. Tattha padassa padantarena sambandho padasandhi. Tathā padatthassa padatthantarena sambandho padatthasandhi, yo ‘‘kiriyākārakasambandho’’ti vutto. Nānānusandhikassa taṃtaṃanusandhīti sambandho, ekānusandhikassa pana pubbāparasambandho desanāsandhi, yā aṭṭhakathāyaṃ ‘‘pucchānusandhi ajjhāsayānusandhi yathānusandhī’’ti tidhā vibhattā. Ajjhāsayo cettha attajjhāsayo parajjhāsayoti dvidhā veditabbo. Nikkhepasandhi catunnaṃ suttanikkhepānaṃ vasena veditabbā. Yaṃ panettha vattabbaṃ, taṃ papañcasūdanīṭīkāyaṃ vuttanayena gahetabbaṃ. Suttasandhi idha paṭhamanikkhepavasena veditabbā.

    ‘‘কস্মা পনেত্থ ওঘতরণসুত্তমেৰ পঠমং নিক্খিত্ত’’ন্তি নাযমনুযোগো কত্থচি ন পৰত্ততি? অপিচ ‘‘অপ্পতিট্ঠং অনাযূহং ওঘমতরি’’ন্তি পতিট্ঠানাযূহনপটিক্খেপৰসেন অন্তদ্ৰযৰিৰজ্জনমুখেন ৰা মজ্ঝিমায পটিপদায ৰিভাৰনতো সব্বপঠমমিদং সুত্তং ইধ নিক্খিত্তং। অন্তদ্ৰযং অনুপগম্ম মজ্ঝিমায পটিপত্তিযা সঙ্কাসনপরঞ্হি বুদ্ধানং সাসনন্তি। যং পন একিস্সা দেসনায দেসনন্তরেন সদ্ধিং সংসন্দনং, অযম্পি দেসনাসন্ধি। সা ইধ এৰং ৰেদিতব্বা –

    ‘‘Kasmā panettha oghataraṇasuttameva paṭhamaṃ nikkhitta’’nti nāyamanuyogo katthaci na pavattati? Apica ‘‘appatiṭṭhaṃ anāyūhaṃ oghamatari’’nti patiṭṭhānāyūhanapaṭikkhepavasena antadvayavivajjanamukhena vā majjhimāya paṭipadāya vibhāvanato sabbapaṭhamamidaṃ suttaṃ idha nikkhittaṃ. Antadvayaṃ anupagamma majjhimāya paṭipattiyā saṅkāsanaparañhi buddhānaṃ sāsananti. Yaṃ pana ekissā desanāya desanantarena saddhiṃ saṃsandanaṃ, ayampi desanāsandhi. Sā idha evaṃ veditabbā –

    ‘‘অপ্পতিট্ঠং…পে॰… অনাযূহং ওঘমতরি’’ন্তি অযং দেসনা –

    ‘‘Appatiṭṭhaṃ…pe… anāyūhaṃ oghamatari’’nti ayaṃ desanā –

    ‘‘সব্বদা সীলসম্পন্নো, পঞ্ঞৰা সুসমাহিতো।

    ‘‘Sabbadā sīlasampanno, paññavā susamāhito;

    আরদ্ধৰীরিযো পহিতত্তো, ওঘং তরতি দুত্তরং॥

    Āraddhavīriyo pahitatto, oghaṃ tarati duttaraṃ.

    ‘‘ৰিরতো কামসঞ্ঞায, রূপসংযোজনাতিগো।

    ‘‘Virato kāmasaññāya, rūpasaṃyojanātigo;

    নন্দীরাগপরিক্খীণো, সো গম্ভীরে ন সীদতি। (সং॰ নি॰ ১.৯৬)।

    Nandīrāgaparikkhīṇo, so gambhīre na sīdati; (Saṃ. ni. 1.96);

    সদ্ধায তরতি ওঘং, অপ্পমাদেন অণ্ণৰং॥ (সং॰ নি॰ ১.২৪৬; সু॰ নি॰ ১৮৬)।

    Saddhāya tarati oghaṃ, appamādena aṇṇavaṃ. (saṃ. ni. 1.246; su. ni. 186);

    ‘‘পঞ্চ ছিন্দে পঞ্চ জহে, পঞ্চ চুত্তরি ভাৰযে।

    ‘‘Pañca chinde pañca jahe, pañca cuttari bhāvaye;

    পঞ্চসঙ্গাতিগো ভিক্খু, ওঘতিণ্ণোতি ৰুচ্চতি॥ (সং॰ নি॰ ১.৫; ধ॰ প॰ ৩৭০)।

    Pañcasaṅgātigo bhikkhu, oghatiṇṇoti vuccati. (saṃ. ni. 1.5; dha. pa. 370);

    ‘‘তস্মা জন্তু সদা সতো, কামানি পরিৰজ্জযে।

    ‘‘Tasmā jantu sadā sato, kāmāni parivajjaye;

    তে পহায তরে ওঘং, নাৰং সিত্ৰাৰ পারগূ॥ (সু॰ নি॰ ৭৭৭; মহানি॰ ৬; নেত্তি॰ ৫)।

    Te pahāya tare oghaṃ, nāvaṃ sitvāva pāragū. (su. ni. 777; mahāni. 6; netti. 5);

    ‘‘একাযনং জাতিখযন্তদস্সী, মগ্গং পজানাতি হিতানুকম্পী।

    ‘‘Ekāyanaṃ jātikhayantadassī, maggaṃ pajānāti hitānukampī;

    এতেন মগ্গেন তরিংসু পুব্বে, তরিস্সন্তি যে চ তরন্তি ওঘ’’ন্তি॥ (সং॰ নি॰ ৫.৩৮৪, ৪০৯; মহানি॰ ১৯১; চূল়নি॰ পারাযনানুগীতিগাথানিদ্দেস ১০৭; পঠমৰগ্গ ১২১; নেত্তি॰ ১৭০) –

    Etena maggena tariṃsu pubbe, tarissanti ye ca taranti ogha’’nti. (saṃ. ni. 5.384, 409; mahāni. 191; cūḷani. pārāyanānugītigāthāniddesa 107; paṭhamavagga 121; netti. 170) –

    এৰমাদীহি দেসনাহি সংসন্দতীতি অযং চতুব্যূহো হারো

    Evamādīhi desanāhi saṃsandatīti ayaṃ catubyūho hāro.

    অপ্পতিট্ঠং অনাযূহন্তি এত্থ সংকিলেসৰসেন পতিট্ঠানং আযূহনঞ্চ। তেন অযোনিসোমনসিকারো দীপিতো, সন্তকিলেসৰসেন অনাযূহনেন যোনিসোমনসিকারো। তত্থ অযোনিসোমনসিকরোতো তণ্হাৰিজ্জা পৰড্ঢতি। তেসু তণ্হাগহণেন চ তণ্হামূলকা ধম্মা আৰত্তন্তি। অৰিজ্জাগহণেন অৰিজ্জামূলকং সব্বং ভৰচক্কং আৰত্ততি। যোনিসোমনসিকারগ্গহণেন চ যোনিসোমনসিকারমূলকা ধম্মা আৰত্তন্তি চতুব্বিধঞ্চ সম্পত্তিচক্কং। পতিট্ঠানাযূহনপটিক্খেপেন পন সম্মাপটিপত্তি দীপিতা, সা চ সঙ্খেপতো সীলাদিসঙ্গহা। তত্থ সীলগ্গহণেন একাদস সীলানিসংসা আৰত্তন্তি, সমাধিগ্গহণেন পঞ্চঙ্গিকো সম্মাসমাধি পঞ্চঞ্ঞাণিকো সম্মাসমাধি সমাধিপরিক্খারা চ আৰত্তন্তি। পঞ্ঞাগহণেন পঞ্ঞা চ সম্মাদিট্ঠীতি সম্মাদিট্ঠিসুদস্সনা সব্বেপি অরিযমগ্গধম্মা আৰত্তন্তীতি অযং আৰত্তো হারো

    Appatiṭṭhaṃ anāyūhanti ettha saṃkilesavasena patiṭṭhānaṃ āyūhanañca. Tena ayonisomanasikāro dīpito, santakilesavasena anāyūhanena yonisomanasikāro. Tattha ayonisomanasikaroto taṇhāvijjā pavaḍḍhati. Tesu taṇhāgahaṇena ca taṇhāmūlakā dhammā āvattanti. Avijjāgahaṇena avijjāmūlakaṃ sabbaṃ bhavacakkaṃ āvattati. Yonisomanasikāraggahaṇena ca yonisomanasikāramūlakā dhammā āvattanti catubbidhañca sampatticakkaṃ. Patiṭṭhānāyūhanapaṭikkhepena pana sammāpaṭipatti dīpitā, sā ca saṅkhepato sīlādisaṅgahā. Tattha sīlaggahaṇena ekādasa sīlānisaṃsā āvattanti, samādhiggahaṇena pañcaṅgiko sammāsamādhi pañcaññāṇiko sammāsamādhi samādhiparikkhārā ca āvattanti. Paññāgahaṇena paññā ca sammādiṭṭhīti sammādiṭṭhisudassanā sabbepi ariyamaggadhammā āvattantīti ayaṃ āvatto hāro.

    পতিট্ঠানং কিলেসাদিৰসেন সত্তৰিধং। আযূহনং অভিসঙ্খারাদিৰসেন সত্তৰিধং। তথা তপ্পটিপক্খতো অপ্পতিট্ঠানং অনাযূহনঞ্চ। অযমেত্থ ধম্মৰিভত্তি। পদট্ঠানভূমিৰিভত্তিযো পন হেট্ঠা ৰুত্তনযানুসারেন ৰেদিতব্বা। অযং ৰিভত্তিহারো

    Patiṭṭhānaṃ kilesādivasena sattavidhaṃ. Āyūhanaṃ abhisaṅkhārādivasena sattavidhaṃ. Tathā tappaṭipakkhato appatiṭṭhānaṃ anāyūhanañca. Ayamettha dhammavibhatti. Padaṭṭhānabhūmivibhattiyo pana heṭṭhā vuttanayānusārena veditabbā. Ayaṃ vibhattihāro.

    পুব্বভাগপ্পটিপদং সম্মদেৰ সম্পাদেত্ৰা সমথৰিপস্সনং যুগনদ্ধং কত্ৰা ভাৰনং উস্সক্কেন্তো কিলেসাদীনং দূরীকরণতো তেসং ৰসেন অসংসীদন্তো অনিব্বুয্হন্তো অপ্পতিট্ঠং অনাযূহং ওঘং তরতি। কিলেসাদীনং ৰসেন পন সংসীদন্তো নিব্বুয্হন্তো সংসারে পতিট্ঠানতো আযতিং পুনব্ভৰাভিনিব্বত্তিযা আযূহনতো ওঘং ন তরতীতি অযং পরিৰত্তো হারো

    Pubbabhāgappaṭipadaṃ sammadeva sampādetvā samathavipassanaṃ yuganaddhaṃ katvā bhāvanaṃ ussakkento kilesādīnaṃ dūrīkaraṇato tesaṃ vasena asaṃsīdanto anibbuyhanto appatiṭṭhaṃ anāyūhaṃ oghaṃ tarati. Kilesādīnaṃ vasena pana saṃsīdanto nibbuyhanto saṃsāre patiṭṭhānato āyatiṃ punabbhavābhinibbattiyā āyūhanato oghaṃ na taratīti ayaṃ parivatto hāro.

    অপ্পতিট্ঠং অসন্তিট্ঠন্তো অসংসীদন্তো অনিব্বিসং অনৰিনিব্বিসন্তি পরিযাযৰচনং, অনাযূহং অনিব্বুয্হন্তো অচেতেন্তো অপকপ্পেন্তোতি পরিযাযৰচনং, ওঘং কিলেসসমুদ্দন্তি পরিযাযৰচনং, অতরি অতিক্কমি অচ্চৰাযীতি পরিযাযৰচনং। ইমিনা নযেন সেসপদেসুপি পরিযাযৰচনং ৰেদিতব্বন্তি অযং ৰেৰচনো হারো

    Appatiṭṭhaṃ asantiṭṭhanto asaṃsīdanto anibbisaṃ anavinibbisanti pariyāyavacanaṃ, anāyūhaṃ anibbuyhanto acetento apakappentoti pariyāyavacanaṃ, oghaṃ kilesasamuddanti pariyāyavacanaṃ, atari atikkami accavāyīti pariyāyavacanaṃ. Iminā nayena sesapadesupi pariyāyavacanaṃ veditabbanti ayaṃ vevacano hāro.

    অপ্পতিট্ঠং অনাযূহন্তি এত্থ পতিট্ঠং আযূহন্তি কিলেসানং কিচ্চকরণপঞ্ঞত্তি। পরিযুট্ঠানানং ৰিভাৰনপঞ্ঞত্তি। অভিসঙ্খারানং ৰিরুহনপঞ্ঞত্তি। তণ্হায অস্সাদপঞ্ঞত্তি। দিট্ঠিযা পরিনিপ্ফন্দনপঞ্ঞত্তি। ভৰদিট্ঠিযা ভৰাভিনিৰেসপঞ্ঞত্তি। ৰিভৰদিট্ঠিযা ৰিপল্লাসপঞ্ঞত্তি। কামসুখানুযোগস্স কামেসু অনুগিজ্ঝনপঞ্ঞত্তি। অত্তকিলমথানুযোগস্স অত্তপরিতাপনপঞ্ঞত্তি। অপ্পতিট্ঠং অনাযূহন্তি পন অভিঞ্ঞেয্যধম্মানং অভিঞ্ঞাপঞ্ঞত্তি। পরিঞ্ঞেয্যধম্মানং পরিঞ্ঞাপঞ্ঞত্তি। ওঘমতরিন্তি পহাতব্বধম্মানং পহানপঞ্ঞত্তি। মগ্গস্স ভাৰনাপঞ্ঞত্তি। নিরোধস্স সচ্ছিকিরিযাপঞ্ঞত্তীতি অযং পঞ্ঞত্তিহারো

    Appatiṭṭhaṃ anāyūhanti ettha patiṭṭhaṃ āyūhanti kilesānaṃ kiccakaraṇapaññatti. Pariyuṭṭhānānaṃ vibhāvanapaññatti. Abhisaṅkhārānaṃ viruhanapaññatti. Taṇhāya assādapaññatti. Diṭṭhiyā parinipphandanapaññatti. Bhavadiṭṭhiyā bhavābhinivesapaññatti. Vibhavadiṭṭhiyā vipallāsapaññatti. Kāmasukhānuyogassa kāmesu anugijjhanapaññatti. Attakilamathānuyogassa attaparitāpanapaññatti. Appatiṭṭhaṃ anāyūhanti pana abhiññeyyadhammānaṃ abhiññāpaññatti. Pariññeyyadhammānaṃ pariññāpaññatti. Oghamatarinti pahātabbadhammānaṃ pahānapaññatti. Maggassa bhāvanāpaññatti. Nirodhassa sacchikiriyāpaññattīti ayaṃ paññattihāro.

    অপ্পতিট্ঠং অনাযূহন্তি এত্থ পতিট্ঠানাযূহনগ্গহণেন ওঘগ্গহণেন চ সমুদযসচ্চং গহিতং। অপ্পতিট্ঠং অনাযূহং অতরিন্তি পন পদত্তযেন মগ্গসচ্চং গহিতং, হেতুগহণেন চ হেতুমতো গহণং সিদ্ধমেৰাতি দুক্খনিরোধসচ্চানি অত্থতো গহিতানেৰাতি অযং সচ্চেহি ওতরণা। তত্থ যে লোকিযা পঞ্চক্খন্ধা, যেসং ৰসেন পতিট্ঠানাযূহনসিদ্ধি। যে লোকুত্তরা চত্তারো খন্ধা, যেসং ৰসেন ওঘতরণসিদ্ধি। অযং খন্ধমুখেন ওতরণা। যে এৰ পঞ্চক্খন্ধা দ্ৰাদসাযতনানি অট্ঠারস ধাতুযো, তে চত্তারো খন্ধা দ্ৰাযতনানি দ্ৰে ধাতুযোতি অযং আযতনমুখেন ধাতুমুখেন চ ওতরণা। তথা অপ্পতিট্ঠং অনাযূহন্তি এত্থ পতিট্ঠানাযূহনগ্গহণেন কিলেসাভিসঙ্খারাদীনং গহণং। কিলেসাভিসঙ্খারাদযো ওঘা চ সঙ্খারক্খন্ধা ধম্মাযতনং ধম্মধাতু চ, অপ্পতিট্ঠানানাযূহনগ্গহণেন ওঘতরণৰচনেন চ সহ ৰিপস্সনায মগ্গো কথিতো। এৰঞ্চ সঙ্খারক্খন্ধো ধম্মাযতনং ধম্মধাতু চ গহিতাতি এৰম্পি খন্ধমুখেন আযতনমুখেন ধাতুমুখেন ওতরণা। ৰিপস্সনা চে অনিচ্চানুপস্সনা, অনিমিত্তমুখেন ৰিমোক্খমুখং, দুক্খানুপস্সনা চে, অপ্পণিহিতৰিমোক্খমুখং, অনত্তানুপস্সনা চে, সুঞ্ঞতৰিমোক্খমুখন্তি এৰং ৰিমোক্খমুখেন ওতরণং। মগ্গে সেক্খা সীলক্খন্ধাদযো ধম্মাযতনধম্মধাতূ অনাসৰা চ এৰম্পি খো খন্ধাদিমুখেন ওতরণাতি অযং ওতরণো হারো

    Appatiṭṭhaṃ anāyūhanti ettha patiṭṭhānāyūhanaggahaṇena oghaggahaṇena ca samudayasaccaṃ gahitaṃ. Appatiṭṭhaṃ anāyūhaṃ atarinti pana padattayena maggasaccaṃ gahitaṃ, hetugahaṇena ca hetumato gahaṇaṃ siddhamevāti dukkhanirodhasaccāni atthato gahitānevāti ayaṃ saccehi otaraṇā. Tattha ye lokiyā pañcakkhandhā, yesaṃ vasena patiṭṭhānāyūhanasiddhi. Ye lokuttarā cattāro khandhā, yesaṃ vasena oghataraṇasiddhi. Ayaṃ khandhamukhena otaraṇā. Ye eva pañcakkhandhā dvādasāyatanāni aṭṭhārasa dhātuyo, te cattāro khandhā dvāyatanāni dve dhātuyoti ayaṃ āyatanamukhena dhātumukhena ca otaraṇā. Tathā appatiṭṭhaṃ anāyūhanti ettha patiṭṭhānāyūhanaggahaṇena kilesābhisaṅkhārādīnaṃ gahaṇaṃ. Kilesābhisaṅkhārādayo oghā ca saṅkhārakkhandhā dhammāyatanaṃ dhammadhātu ca, appatiṭṭhānānāyūhanaggahaṇena oghataraṇavacanena ca saha vipassanāya maggo kathito. Evañca saṅkhārakkhandho dhammāyatanaṃ dhammadhātu ca gahitāti evampi khandhamukhena āyatanamukhena dhātumukhena otaraṇā. Vipassanā ce aniccānupassanā, animittamukhena vimokkhamukhaṃ, dukkhānupassanā ce, appaṇihitavimokkhamukhaṃ, anattānupassanā ce, suññatavimokkhamukhanti evaṃ vimokkhamukhena otaraṇaṃ. Magge sekkhā sīlakkhandhādayo dhammāyatanadhammadhātū anāsavā ca evampi kho khandhādimukhena otaraṇāti ayaṃ otaraṇo hāro.

    অপ্পতিট্ঠন্তি আরম্ভো। অনাযূহন্তি পদসুদ্ধি, নো আরম্ভসুদ্ধি, তথা ওঘন্তি। অতরিন্তি পন পদসুদ্ধি চেৰ আরম্ভসুদ্ধি চাতি অযং সোধনো হারো

    Appatiṭṭhanti ārambho. Anāyūhanti padasuddhi, no ārambhasuddhi, tathā oghanti. Atarinti pana padasuddhi ceva ārambhasuddhi cāti ayaṃ sodhano hāro.

    অপ্পতিট্ঠং অনাযূহন্তি সামঞ্ঞতো অধিট্ঠানং তণ্হাদিট্ঠিআদিৰসেন পতিট্ঠানাযূহনানং সাধারণতো পটিক্খেপচোদনাতি কত্ৰা ওঘমতরিন্তি তং ৰিকপ্পেত্ৰা ৰিসেসৰচনং। ওঘতরণঞ্হি চত্তারো অরিযমগ্গা। তত্থ পঠমদুতিযমগ্গা অৰিসেসেন দিট্ঠোঘতরণং, ততিযমগ্গো কামোঘতরণং, অগ্গমগ্গো সেসোঘতরণন্তি অযং অধিট্ঠানো হারো

    Appatiṭṭhaṃanāyūhanti sāmaññato adhiṭṭhānaṃ taṇhādiṭṭhiādivasena patiṭṭhānāyūhanānaṃ sādhāraṇato paṭikkhepacodanāti katvā oghamatarinti taṃ vikappetvā visesavacanaṃ. Oghataraṇañhi cattāro ariyamaggā. Tattha paṭhamadutiyamaggā avisesena diṭṭhoghataraṇaṃ, tatiyamaggo kāmoghataraṇaṃ, aggamaggo sesoghataraṇanti ayaṃ adhiṭṭhāno hāro.

    কিলেসৰসেন পতিট্ঠানস্স অযোনিসোমনসিকারো হেতু। অভিসঙ্খারৰসেন আযূহনস্স কিলেসা হেতূ। অপ্পতিট্ঠানানাযূহনানং পন যথাক্কমং যোনিসোমনসিকারপহানানি হেতূ। সংযোজনিযেসু ধম্মেসু অস্সাদানুপস্সনা তণ্হাৰসেন যথারহং তস্স হেতূ। তেনাহ ভগৰা – ‘‘সংযোজনিযেসু, ভিক্খৰে, ধম্মেসু অস্সাদানুপস্সিনো তণ্হা পৰড্ঢতী’’তি। খন্ধাৰিজ্জাফস্সসঞ্ঞাৰিতক্কাযোনিসোমনসিকারপাপমিত্তপরতোঘোসা দিট্ঠিৰসেন পতিট্ঠানস্স হেতূ। তেনাহ – পটিসম্ভিদামগ্গে ‘‘খন্ধাপি দিট্ঠিট্ঠানং, অৰিজ্জাপি দিট্ঠিট্ঠান’’ন্তিআদি। তণ্হাভিনন্দনা অৰসেসকিলেসাভিসঙ্খারৰসেন আযূহনস্স হেতূ। ইমিনা নযেন যথারহং তণ্হাদিট্ঠিৰসেন পতিট্ঠানাযূহনানং হেতুৰিভাগো নিদ্ধারেতব্বো, তব্বিপরিযাযেন অপ্পতিট্ঠানানাযূহনানং। কিলেসুপ্পাদনে হি সম্মদেৰ আদীনৰদস্সনং অপ্পতিট্ঠানস্স হেতূ, অভিসঙ্খরণে আদীনৰদস্সনং অনাযূহনস্স হেতূ, ৰিপস্সনায উস্সুক্কাপনং ওঘতরণস্স হেতূতি অযং পরিক্খারো হারো

    Kilesavasena patiṭṭhānassa ayonisomanasikāro hetu. Abhisaṅkhāravasena āyūhanassa kilesā hetū. Appatiṭṭhānānāyūhanānaṃ pana yathākkamaṃ yonisomanasikārapahānāni hetū. Saṃyojaniyesu dhammesu assādānupassanā taṇhāvasena yathārahaṃ tassa hetū. Tenāha bhagavā – ‘‘saṃyojaniyesu, bhikkhave, dhammesu assādānupassino taṇhā pavaḍḍhatī’’ti. Khandhāvijjāphassasaññāvitakkāyonisomanasikārapāpamittaparatoghosā diṭṭhivasena patiṭṭhānassa hetū. Tenāha – paṭisambhidāmagge ‘‘khandhāpi diṭṭhiṭṭhānaṃ, avijjāpi diṭṭhiṭṭhāna’’ntiādi. Taṇhābhinandanā avasesakilesābhisaṅkhāravasena āyūhanassa hetū. Iminā nayena yathārahaṃ taṇhādiṭṭhivasena patiṭṭhānāyūhanānaṃ hetuvibhāgo niddhāretabbo, tabbipariyāyena appatiṭṭhānānāyūhanānaṃ. Kilesuppādane hi sammadeva ādīnavadassanaṃ appatiṭṭhānassa hetū, abhisaṅkharaṇe ādīnavadassanaṃ anāyūhanassa hetū, vipassanāya ussukkāpanaṃ oghataraṇassa hetūti ayaṃ parikkhāro hāro.

    যথাৰুত্তৰিভাগেহি পতিট্ঠানাযূহনেহি চতুব্বিধস্সপি ওঘস্স পরিসুদ্ধি। অপ্পতিট্ঠানানাযূহনেহি পন সোতানং সংৰরো সব্বসো পিধানঞ্চাতি চতুব্বিধস্সপি ওঘস্স ৰিসেসতো পিধানং অপ্পৰত্তিকরণং। অরিযমগ্গস্স ভাৰনায হি কিলেসৰসেন পতিট্ঠানং অভিসঙ্খারৰসেন আযূহনং উপচ্ছিন্নং, তস্স সব্বেপি ওঘা তিণ্ণা সম্মতিণ্ণা পহীনা হোন্তীতি অযং সমারোপনো হারো

    Yathāvuttavibhāgehi patiṭṭhānāyūhanehi catubbidhassapi oghassa parisuddhi. Appatiṭṭhānānāyūhanehi pana sotānaṃ saṃvaro sabbaso pidhānañcāti catubbidhassapi oghassa visesato pidhānaṃ appavattikaraṇaṃ. Ariyamaggassa bhāvanāya hi kilesavasena patiṭṭhānaṃ abhisaṅkhāravasena āyūhanaṃ upacchinnaṃ, tassa sabbepi oghā tiṇṇā sammatiṇṇā pahīnā hontīti ayaṃ samāropano hāro.

    অপ্পতিট্ঠং অনাযূহন্তি এত্থ পতিট্ঠাগহণেন তণ্হাৰিজ্জা গহিতা। তাসং হি ৰসেন সত্তো তত্থ তত্থ ভৰে পতিট্ঠাতি। আযূহনগ্গহণেন তপ্পচ্চযা অভিসঙ্খারধম্মা গহিতা। তত্থ তণ্হায ৰিসেসতো রূপধম্মা অধিট্ঠানং, অৰিজ্জায অরূপধম্মা। তেসং যথাক্কমং সমথো চ ৰিপস্সনা চ পটিপক্খা, তে ‘‘অপ্পতিট্ঠং অনাযূহং ওঘমতরি’’ন্তি পদেহি পকাসিতা হোন্তি, তেসু সমথস্স চেতোৰিমুত্তি ফলং, ৰিপস্সনায পঞ্ঞাৰিমুত্তি। তথা হি সা ‘‘রাগৰিরাগা অৰিজ্জাৰিরাগা’’তি ৰিসেসেত্ৰা ৰুচ্চতি। তত্থ তণ্হাৰিজ্জা অভিসঙ্খারো চ সমুদযসচ্চং, তেসং অধিট্ঠানভূতা রূপারূপধম্মা দুক্খসচ্চং, তেসং অপ্পৰত্তি নিরোধসচ্চং, নিরোধপজাননা পটিপদা ওঘতরণপরিযাযেন ৰুত্তা মগ্গসচ্চং। তণ্হাগহণেন চেত্থ মাযা-সাঠেয্যমানাতিমান-মদপ্পমাদ-পাপিচ্ছতা-পাপমিত্ততা-অহিরিকানোত্তপ্পাদিৰসেন অকুসলপক্খো নেতব্বো। অৰিজ্জাগহণেন ৰিপরীতমনসিকার-কোধূপনাহ-মক্খপল়াস-ইস্সামচ্ছরিয-সারম্ভ- দোৰচস্সতা-ভৰদিট্ঠিআদিৰসেন অকুসলপক্খো নেতব্বো। ৰুত্তৰিপরিযাযেন অমাযাঅসাঠেয্যাদিঅৰিপরীতমনসিকারাদিৰসেন। তথা সমথপক্খিযানং সদ্ধিন্দ্রিযানং ৰিপস্সনাপক্খিযানং অনিচ্চসঞ্ঞাদীনঞ্চ ৰসেন ৰোদানপক্খো নেতব্বোতি অযং নন্দিযাৰত্তস্স নযস্স ভূমি

    Appatiṭṭhaṃ anāyūhanti ettha patiṭṭhāgahaṇena taṇhāvijjā gahitā. Tāsaṃ hi vasena satto tattha tattha bhave patiṭṭhāti. Āyūhanaggahaṇena tappaccayā abhisaṅkhāradhammā gahitā. Tattha taṇhāya visesato rūpadhammā adhiṭṭhānaṃ, avijjāya arūpadhammā. Tesaṃ yathākkamaṃ samatho ca vipassanā ca paṭipakkhā, te ‘‘appatiṭṭhaṃ anāyūhaṃ oghamatari’’nti padehi pakāsitā honti, tesu samathassa cetovimutti phalaṃ, vipassanāya paññāvimutti. Tathā hi sā ‘‘rāgavirāgā avijjāvirāgā’’ti visesetvā vuccati. Tattha taṇhāvijjā abhisaṅkhāro ca samudayasaccaṃ, tesaṃ adhiṭṭhānabhūtā rūpārūpadhammā dukkhasaccaṃ, tesaṃ appavatti nirodhasaccaṃ, nirodhapajānanā paṭipadā oghataraṇapariyāyena vuttā maggasaccaṃ. Taṇhāgahaṇena cettha māyā-sāṭheyyamānātimāna-madappamāda-pāpicchatā-pāpamittatā-ahirikānottappādivasena akusalapakkho netabbo. Avijjāgahaṇena viparītamanasikāra-kodhūpanāha-makkhapaḷāsa-issāmacchariya-sārambha- dovacassatā-bhavadiṭṭhiādivasena akusalapakkho netabbo. Vuttavipariyāyena amāyāasāṭheyyādiaviparītamanasikārādivasena. Tathā samathapakkhiyānaṃ saddhindriyānaṃ vipassanāpakkhiyānaṃ aniccasaññādīnañca vasena vodānapakkho netabboti ayaṃ nandiyāvattassa nayassa bhūmi.

    তথা ৰুত্তনযেন গহিতেসু তণ্হাৰিজ্জাতপ্পক্খিযধম্মেসু তণ্হা লোভো, অৰিজ্জা মোহো, অৰিজ্জায সম্পযুত্তো লোহিতে সতি পুব্বো ৰিয তণ্হায সতি সিজ্ঝমানো আঘাতো দোসো ইতি তীহি অকুসলমূলেহি গহিতেহি, তপ্পটিপক্খতো ‘‘অপ্পতিট্ঠ’’ন্তিআদিৰচনেহি চ তীণি অকুসলমূলানি তীণি কুসলমূলানি চ সিদ্ধানি এৰ হোন্তি। ইধাপি লোভো সব্বানি সাসৰকুসলমূলানি আযূহনধম্মা চ সমুদযসচ্চং, তন্নিব্বত্তা তেসং অধিট্ঠানগোচরভূতা চ উপাদানক্খন্ধা দুক্খসচ্চন্তিআদিনা সচ্চযোজনা যোজেতব্বা। ফলং পনেত্থ ৰিমোক্খত্তযৰসেন নিদ্ধারেতব্বং, তীহি অকুসলমূলেহি তিৰিধদুচ্চরিত-সংকিলেসমলৰিসমঅকুসলসঞ্ঞা-ৰিতক্কাদিৰসেন অকুসলপক্খো নেতব্বো, তথা তীহি কুসলমূলেহি তিৰিধসুচরিত-সমকুসলসঞ্ঞা-ৰিতক্ক-সমাধি-ৰিমোক্খমুখাদিৰসেন ৰোদানপক্খো নেতব্বোতি অযং তিপুক্খলস্স নযস্স ভূমি

    Tathā vuttanayena gahitesu taṇhāvijjātappakkhiyadhammesu taṇhā lobho, avijjā moho, avijjāya sampayutto lohite sati pubbo viya taṇhāya sati sijjhamāno āghāto doso iti tīhi akusalamūlehi gahitehi, tappaṭipakkhato ‘‘appatiṭṭha’’ntiādivacanehi ca tīṇi akusalamūlāni tīṇi kusalamūlāni ca siddhāni eva honti. Idhāpi lobho sabbāni sāsavakusalamūlāni āyūhanadhammā ca samudayasaccaṃ, tannibbattā tesaṃ adhiṭṭhānagocarabhūtā ca upādānakkhandhā dukkhasaccantiādinā saccayojanā yojetabbā. Phalaṃ panettha vimokkhattayavasena niddhāretabbaṃ, tīhi akusalamūlehi tividhaduccarita-saṃkilesamalavisamaakusalasaññā-vitakkādivasena akusalapakkho netabbo, tathā tīhi kusalamūlehi tividhasucarita-samakusalasaññā-vitakka-samādhi-vimokkhamukhādivasena vodānapakkho netabboti ayaṃ tipukkhalassa nayassa bhūmi.

    তথা ৰুত্তনযেন গহিতেসু তণ্হাৰিজ্জাতপ্পক্খিযধম্মেসু ৰিসেসতো তণ্হাদিট্ঠীনং ৰসেন অসুভে ‘‘সুভ’’ন্তি, দুক্খে ‘‘সুখ’’ন্তি চ ৰিপল্লাসা, অৰিজ্জাদিট্ঠীনং ৰসেন ‘‘অনিচ্চে নিচ্চ’’ন্তি অনত্তনি ‘‘অত্তা’’তি ৰিপল্লাসা ৰেদিতব্বা। তেসং পটিপক্খতো ‘‘অপ্পতিট্ঠ’’ন্তিআদিৰচনেহি চ লদ্ধেহি সতিৰীরিযসমাধিপঞ্ঞিন্দ্রিযেহি চত্তারি সতিপট্ঠানানি সিদ্ধানেৰ হোন্তি।

    Tathā vuttanayena gahitesu taṇhāvijjātappakkhiyadhammesu visesato taṇhādiṭṭhīnaṃ vasena asubhe ‘‘subha’’nti, dukkhe ‘‘sukha’’nti ca vipallāsā, avijjādiṭṭhīnaṃ vasena ‘‘anicce nicca’’nti anattani ‘‘attā’’ti vipallāsā veditabbā. Tesaṃ paṭipakkhato ‘‘appatiṭṭha’’ntiādivacanehi ca laddhehi sativīriyasamādhipaññindriyehi cattāri satipaṭṭhānāni siddhāneva honti.

    তত্থ চতূহি ইন্দ্রিযেহি চত্তারো পুগ্গলা নিদ্দিসিতব্বা। কথং? দুৰিধো হি তণ্হাচরিতো মুদিন্দ্রিযো তিক্খিন্দ্রিযোতি, তথা দিট্ঠিচরিতো। তেসু পঠমো অসুভে ‘‘সুভ’’ন্তি ৰিপরিযেসগ্গাহী সতিবলেন যথাভূতং কাযসভাৰং সল্লক্খেন্তো ভাৰনাবলেন তং ৰিপল্লাসং সমুগ্ঘাতেত্ৰা সম্মত্তনিযামং ওক্কমতি। দুতিযো অসুখে ‘‘সুখ’’ন্তি ৰিপরিযেসগ্গাহী ‘‘উপ্পন্নং কামৰিতক্কং নাধিৰাসেতী’’তিআদিনা ৰুত্তেন ৰীরিযসংৰরভূতেন ৰীরিযবলেন পটিপক্খং ৰিনোদেন্তো ভাৰনাবলেন তং ৰিপল্লাসং ৰিদ্ধংসেত্ৰা সম্মত্তনিযামং ওক্কমতি। ততিযো অনিচ্চে ‘‘নিচ্চ’’ন্তি অযাথাৰগ্গাহী সমথবলেন সমাহিতচিত্তো সঙ্খারানং তঙ্খণিকভাৰং সল্লক্খেন্তো ভাৰনাবলেন তং ৰিপল্লাসং সমুগ্ঘাতেত্ৰা সম্মত্তনিযামং ওক্কমতি। চতুত্থো সন্ততি-সমূহ-কিচ্চারম্মণ-ঘনৰঞ্চিততায ফস্সাদিধম্মপুঞ্জমত্তে অনত্তনি ‘‘অত্তা’’তি মিচ্ছাভিনিৰেসী চতুকোটিকসুঞ্ঞতামনসিকারেন তং মিচ্ছাভিনিৰেসং ৰিদ্ধংসেত্ৰা সামঞ্ঞফলং সচ্ছিকরোতি। সুভসঞ্ঞাসুখসঞ্ঞাদীহি চতূহি ৰা ৰিপল্লাসেহি সমুদযসচ্চং, তেসমধিট্ঠানারম্মণভূতা পঞ্চুপাদানক্খন্ধা দুক্খসচ্চন্তিআদিনা সচ্চযোজনা ৰেদিতব্বা। ফলং পনেত্থ চত্তারি সামঞ্ঞফলানি, চতূহি চেত্থ ৰিপল্লাসেহি চতুরাসৰোঘযোগ-কাযগন্থ-অগতি-তণ্হুপ্পাদুপাদান-সত্তৰিঞ্ঞাণট্ঠিতি-অপরিঞ্ঞাদিৰসেন অকুসলপক্খো নেতব্বো, তথা চতূহি সতিপট্ঠানেহি চতুব্বিধঝান-ৰিহারাধিট্ঠান-সুখভাগিযধম্ম-অপ্পমঞ্ঞাসম্মপ্পধানিদ্ধিপাদাদিৰসেন ৰোদানপক্খো নেতব্বোতি অযং সীহৰিক্কীল়িতস্স নযস্স ভূমি

    Tattha catūhi indriyehi cattāro puggalā niddisitabbā. Kathaṃ? Duvidho hi taṇhācarito mudindriyo tikkhindriyoti, tathā diṭṭhicarito. Tesu paṭhamo asubhe ‘‘subha’’nti vipariyesaggāhī satibalena yathābhūtaṃ kāyasabhāvaṃ sallakkhento bhāvanābalena taṃ vipallāsaṃ samugghātetvā sammattaniyāmaṃ okkamati. Dutiyo asukhe ‘‘sukha’’nti vipariyesaggāhī ‘‘uppannaṃ kāmavitakkaṃ nādhivāsetī’’tiādinā vuttena vīriyasaṃvarabhūtena vīriyabalena paṭipakkhaṃ vinodento bhāvanābalena taṃ vipallāsaṃ viddhaṃsetvā sammattaniyāmaṃ okkamati. Tatiyo anicce ‘‘nicca’’nti ayāthāvaggāhī samathabalena samāhitacitto saṅkhārānaṃ taṅkhaṇikabhāvaṃ sallakkhento bhāvanābalena taṃ vipallāsaṃ samugghātetvā sammattaniyāmaṃ okkamati. Catuttho santati-samūha-kiccārammaṇa-ghanavañcitatāya phassādidhammapuñjamatte anattani ‘‘attā’’ti micchābhinivesī catukoṭikasuññatāmanasikārena taṃ micchābhinivesaṃ viddhaṃsetvā sāmaññaphalaṃ sacchikaroti. Subhasaññāsukhasaññādīhi catūhi vā vipallāsehi samudayasaccaṃ, tesamadhiṭṭhānārammaṇabhūtā pañcupādānakkhandhā dukkhasaccantiādinā saccayojanā veditabbā. Phalaṃ panettha cattāri sāmaññaphalāni, catūhi cettha vipallāsehi caturāsavoghayoga-kāyagantha-agati-taṇhuppādupādāna-sattaviññāṇaṭṭhiti-apariññādivasena akusalapakkho netabbo, tathā catūhi satipaṭṭhānehi catubbidhajhāna-vihārādhiṭṭhāna-sukhabhāgiyadhamma-appamaññāsammappadhāniddhipādādivasena vodānapakkho netabboti ayaṃ sīhavikkīḷitassa nayassa bhūmi.

    ইমেসং পন তিণ্ণং অত্থনযানং সিদ্ধিযা ৰোহারনযদ্ৰযং সিদ্ধমেৰ হোতি। তথা হি অত্থনযানং দিসাভূতধম্মালোচনং দিসালোচনং, তেসং সমানযনং অঙ্কুসোতি পঞ্চপি নযা ইধ নিযুত্তাতি ৰেদিতব্বা। ইদঞ্চ সুত্তং সোল়সৰিধে সুত্তন্তপট্ঠানে নিব্বেধসেক্খভাগিযং ব্যতিরেকমুখেন পতিট্ঠানাযূহনানি গহিতানীতি সংকিলেসনিব্বেধসেক্খভাগিযং চাতি দট্ঠব্বং। অট্ঠৰীসতিৰিধে পন সুত্তন্তপট্ঠানে লোকিযলোকুত্তরং সত্তাধিট্ঠানং ঞাণঞেয্যং দস্সনভাৰনং সকৰচনং ৰিস্সজ্জনীযং কুসলং অনুঞ্ঞাতন্তি ৰেদিতব্বং।

    Imesaṃ pana tiṇṇaṃ atthanayānaṃ siddhiyā vohāranayadvayaṃ siddhameva hoti. Tathā hi atthanayānaṃ disābhūtadhammālocanaṃ disālocanaṃ, tesaṃ samānayanaṃ aṅkusoti pañcapi nayā idha niyuttāti veditabbā. Idañca suttaṃ soḷasavidhe suttantapaṭṭhāne nibbedhasekkhabhāgiyaṃ byatirekamukhena patiṭṭhānāyūhanāni gahitānīti saṃkilesanibbedhasekkhabhāgiyaṃ cāti daṭṭhabbaṃ. Aṭṭhavīsatividhe pana suttantapaṭṭhāne lokiyalokuttaraṃ sattādhiṭṭhānaṃ ñāṇañeyyaṃ dassanabhāvanaṃ sakavacanaṃ vissajjanīyaṃ kusalaṃ anuññātanti veditabbaṃ.

    ওঘতরণসুত্তৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Oghataraṇasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / সংযুত্তনিকায (অট্ঠকথা) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā)
    ১. ওঘতরণসুত্তৰণ্ণনা • 1. Oghataraṇasuttavaṇṇanā
    ২. নিমোক্খসুত্তৰণ্ণনা • 2. Nimokkhasuttavaṇṇanā
    ৩. উপনীযসুত্তৰণ্ণনা • 3. Upanīyasuttavaṇṇanā
    ৪. অচ্চেন্তিসুত্তৰণ্ণনা • 4. Accentisuttavaṇṇanā
    ৫. কতিছিন্দসুত্তৰণ্ণনা • 5. Katichindasuttavaṇṇanā
    ৬. জাগরসুত্তৰণ্ণনা • 6. Jāgarasuttavaṇṇanā
    ৭. অপ্পটিৰিদিতসুত্তৰণ্ণনা • 7. Appaṭividitasuttavaṇṇanā
    ৮. সুসম্মুট্ঠসুত্তৰণ্ণনা • 8. Susammuṭṭhasuttavaṇṇanā
    ৯. মানকামসুত্তৰণ্ণনা • 9. Mānakāmasuttavaṇṇanā
    ১০. অরঞ্ঞসুত্তৰণ্ণনা • 10. Araññasuttavaṇṇanā
    ১. নন্দনসুত্তৰণ্ণনা • 1. Nandanasuttavaṇṇanā
    ২. নন্দতিসুত্তৰণ্ণনা • 2. Nandatisuttavaṇṇanā
    ৩. নত্থিপুত্তসমসুত্তৰণ্ণনা • 3. Natthiputtasamasuttavaṇṇanā
    ৪. খত্তিযসুত্তৰণ্ণনা • 4. Khattiyasuttavaṇṇanā
    ৫. সণমানসুত্তৰণ্ণনা • 5. Saṇamānasuttavaṇṇanā
    ৬. নিদ্দাতন্দীসুত্তৰণ্ণনা • 6. Niddātandīsuttavaṇṇanā
    ৭. দুক্করসুত্তৰণ্ণনা • 7. Dukkarasuttavaṇṇanā
    ৮. হিরীসুত্তৰণ্ণনা • 8. Hirīsuttavaṇṇanā
    ৯. কুটিকাসুত্তৰণ্ণনা • 9. Kuṭikāsuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact