Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / മിലിന്ദപഞ്ഹപാളി • Milindapañhapāḷi

    ൫. പബ്ബജ്ജപഞ്ഹോ

    5. Pabbajjapañho

    . അഥ ഖോ ആയസ്മാ നാഗസേനോ യേന മിലിന്ദസ്സ രഞ്ഞോ നിവേസനം തേനുപസങ്കമി, ഉപസങ്കമിത്വാ പഞ്ഞത്തേ ആസനേ നിസീദി. അഥ ഖോ മിലിന്ദോ രാജാ ആയസ്മന്തം നാഗസേനം സപരിസം പണീതേന ഖാദനീയേന ഭോജനീയേന സഹത്ഥാ സന്തപ്പേത്വാ സമ്പവാരേത്വാ ഏകമേകം ഭിക്ഖും ഏകമേകേന ദുസ്സയുഗേന അച്ഛാദേത്വാ ആയസ്മന്തം നാഗസേനം തിചീവരേന അച്ഛാദേത്വാ ആയസ്മന്തം നാഗസേനം ഏതദവോച ‘‘ഭന്തേ നാഗസേന ദസഹി, ഭിക്ഖൂഹി സദ്ധിം ഇധ നിസീദഥ, അവസേസാ ഗച്ഛന്തൂ’’തി.

    5. Atha kho āyasmā nāgaseno yena milindassa rañño nivesanaṃ tenupasaṅkami, upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi. Atha kho milindo rājā āyasmantaṃ nāgasenaṃ saparisaṃ paṇītena khādanīyena bhojanīyena sahatthā santappetvā sampavāretvā ekamekaṃ bhikkhuṃ ekamekena dussayugena acchādetvā āyasmantaṃ nāgasenaṃ ticīvarena acchādetvā āyasmantaṃ nāgasenaṃ etadavoca ‘‘bhante nāgasena dasahi, bhikkhūhi saddhiṃ idha nisīdatha, avasesā gacchantū’’ti.

    അഥ ഖോ മിലിന്ദോ രാജാ ആയസ്മന്തം നാഗസേനം ഭുത്താവിം ഓനീതപത്തപാണിം വിദിത്വാ അഞ്ഞതരം നീചം ആസനം ഗഹേത്വാ ഏകമന്തം നിസീദി, ഏകമന്തം നിസിന്നോ ഖോ മിലിന്ദോ രാജാ ആയസ്മന്തം നാഗസേനം ഏതദവോച ‘‘ഭന്തേ നാഗസേന, കിമ്ഹി ഹോതി കഥാസല്ലാപോ’’തി? ‘‘അത്ഥേന മയം, മഹാരാജ, അത്ഥികാ, അത്ഥേ ഹോതു കഥാസല്ലാപോ’’തി.

    Atha kho milindo rājā āyasmantaṃ nāgasenaṃ bhuttāviṃ onītapattapāṇiṃ viditvā aññataraṃ nīcaṃ āsanaṃ gahetvā ekamantaṃ nisīdi, ekamantaṃ nisinno kho milindo rājā āyasmantaṃ nāgasenaṃ etadavoca ‘‘bhante nāgasena, kimhi hoti kathāsallāpo’’ti? ‘‘Atthena mayaṃ, mahārāja, atthikā, atthe hotu kathāsallāpo’’ti.

    രാജാ ആഹ ‘‘കിമത്ഥിയാ, ഭന്തേ നാഗസേന, തുമ്ഹാകം പബ്ബജ്ജാ, കോ ച തുമ്ഹാകം പരമത്ഥോ’’തി. ഥേരോ ആഹ ‘‘കിന്തി, മഹാരാജ, ഇദം ദുക്ഖം നിരുജ്ഝേയ്യ, അഞ്ഞഞ്ച ദുക്ഖം ന ഉപ്പജ്ജേയ്യാതി. ഏതദത്ഥാ, മഹാരാജ, അമ്ഹാകം പബ്ബജ്ജാ, അനുപാദാ പരിനിബ്ബാനം ഖോ പന അമ്ഹാകം പരമത്ഥോ’’തി.

    Rājā āha ‘‘kimatthiyā, bhante nāgasena, tumhākaṃ pabbajjā, ko ca tumhākaṃ paramattho’’ti. Thero āha ‘‘kinti, mahārāja, idaṃ dukkhaṃ nirujjheyya, aññañca dukkhaṃ na uppajjeyyāti. Etadatthā, mahārāja, amhākaṃ pabbajjā, anupādā parinibbānaṃ kho pana amhākaṃ paramattho’’ti.

    ‘‘കിം പന, ഭന്തേ നാഗസേന, സബ്ബേ ഏതദത്ഥായ പബ്ബജന്തീ’’തി? ‘‘ന ഹി, മഹാരാജ, കേചി ഏതദത്ഥായ പബ്ബജന്തി, കേചി രാജാഭിനീതാ 1 പബ്ബജന്തി, കേചി ചോരാഭിനീതാ 2 പബ്ബജന്തി, കേചി ഇണട്ടാ പബ്ബജന്തി, കേചി ആജീവികത്ഥായ പബ്ബജന്തി, യേ പന സമ്മാ പബ്ബജന്തി, തേ ഏതദത്ഥായ പബ്ബജന്തീ’’തി.

    ‘‘Kiṃ pana, bhante nāgasena, sabbe etadatthāya pabbajantī’’ti? ‘‘Na hi, mahārāja, keci etadatthāya pabbajanti, keci rājābhinītā 3 pabbajanti, keci corābhinītā 4 pabbajanti, keci iṇaṭṭā pabbajanti, keci ājīvikatthāya pabbajanti, ye pana sammā pabbajanti, te etadatthāya pabbajantī’’ti.

    ‘‘ത്വം പന, ഭന്തേ, ഏതദത്ഥായ പബ്ബജിതോസീ’’തി? ‘‘അഹം ഖോ, മഹാരാജ, ദഹരകോ സന്തോ പബ്ബജിതോ, ന ജാനാമി ഇമസ്സ നാമത്ഥായ പബ്ബജാമീതി, അപി ച ഖോ മേ ഏവം അഹോസി ‘പണ്ഡിതാ ഇമേ സമണാ സക്യപുത്തിയാ, തേ മം സിക്ഖാപേസ്സന്തീ’തി, സ്വാഹം തേഹി സിക്ഖാപിതോ ജാനാമി ച പസ്സാമി ച ‘ഇമസ്സ നാമത്ഥായ പബ്ബജ്ജാ’’’തി.

    ‘‘Tvaṃ pana, bhante, etadatthāya pabbajitosī’’ti? ‘‘Ahaṃ kho, mahārāja, daharako santo pabbajito, na jānāmi imassa nāmatthāya pabbajāmīti, api ca kho me evaṃ ahosi ‘paṇḍitā ime samaṇā sakyaputtiyā, te maṃ sikkhāpessantī’ti, svāhaṃ tehi sikkhāpito jānāmi ca passāmi ca ‘imassa nāmatthāya pabbajjā’’’ti.

    ‘‘കല്ലോസി , ഭന്തേ നാഗസേനാ’’തി.

    ‘‘Kallosi , bhante nāgasenā’’ti.

    പബ്ബജ്ജപഞ്ഹോ പഞ്ചമോ.

    Pabbajjapañho pañcamo.







    Footnotes:
    1. രാജഭീതിതാ (സീ॰)
    2. ചോരഭീതിതാ (സീ॰)
    3. rājabhītitā (sī.)
    4. corabhītitā (sī.)

    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact