Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā |
పచ్చక్ఖానవిభఙ్గవణ్ణనా
Paccakkhānavibhaṅgavaṇṇanā
దుబ్బల్యే ఆవికతేతి యంనూనాహం బుద్ధం పచ్చక్ఖేయ్యన్తిఆదినా దుబ్బలభావే పకాసితే. ముఖారుళ్హతాతి లోకజనానం సత్తట్ఠాతిఆదీసు ముఖారుళ్హఞాయేనాతి అధిప్పాయో. దిరత్తతిరత్తన్తి (పాచి॰ ౫౨) ఏత్థ యథా అన్తరన్తరా సహసేయ్యావసేన తిరత్తం అగ్గహేత్వా నిరన్తరమేవ తిస్సో రత్తియో అనుపసమ్పన్నేన సద్ధిం సహసేయ్యాయ అరుణుట్ఠాపనవసేన తిరత్తగ్గహణత్థం ‘‘దిరత్తతిరత్త’’న్తి అబ్యవధానేన వుత్తన్తి దిరత్తగ్గహణస్స పయోజనమ్పి సక్కా గహేతుం, ఏవమిధాపి దుబ్బల్యం అనావికత్వాతి ఇమస్సాపి గహణస్స పయోజనమత్థేవాతి దస్సేతుం యస్మా వా సిక్ఖాపచ్చక్ఖానస్సాతిఆది వుత్తం.
Dubbalyeāvikateti yaṃnūnāhaṃ buddhaṃ paccakkheyyantiādinā dubbalabhāve pakāsite. Mukhāruḷhatāti lokajanānaṃ sattaṭṭhātiādīsu mukhāruḷhañāyenāti adhippāyo. Dirattatirattanti (pāci. 52) ettha yathā antarantarā sahaseyyāvasena tirattaṃ aggahetvā nirantarameva tisso rattiyo anupasampannena saddhiṃ sahaseyyāya aruṇuṭṭhāpanavasena tirattaggahaṇatthaṃ ‘‘dirattatiratta’’nti abyavadhānena vuttanti dirattaggahaṇassa payojanampi sakkā gahetuṃ, evamidhāpi dubbalyaṃ anāvikatvāti imassāpi gahaṇassa payojanamatthevāti dassetuṃ yasmā vā sikkhāpaccakkhānassātiādi vuttaṃ.
ఇదాని దుబ్బల్యం అనావికత్వాతి ఇమస్స పురిమపదస్సేవ వివరణభావం వినాపి విసుం అత్థసబ్భావం దస్సేతుం అపిచాతిఆది వుత్తం. విసేసావిసేసన్తి ఏత్థ యేన వాక్యేన దుబ్బల్యావికమ్మమేవ హోతి, న సిక్ఖాపచ్చక్ఖానం, తత్థ సిక్ఖాపచ్చక్ఖానదుబ్బల్యావికమ్మానం అఞ్ఞమఞ్ఞం విసేసో హోతి. యేన పన వచనేన తదుభయమ్పి హోతి, తత్థ నేవత్థి విసేసో అవిసేసోపి, తం విసేసావిసేసం. ‘‘కఠ కిచ్ఛజీవనే’’తి ధాతూసు పఠితత్తా వుత్తం ‘‘కిచ్ఛజీవికప్పత్తో’’తి. ఉక్కణ్ఠనఞ్హి ఉక్కణ్ఠా, తం ఇతో గతోతి ఉక్కణ్ఠితో, కిచ్ఛజీవికం పత్తోతి అత్థో. ఉద్ధం గతో కణ్ఠో ఏతిస్సాతి ఉక్కణ్ఠా, అనభిరతియా వజే నిరుద్ధగోగణో వియ గమనమగ్గం గవేసన్తో పుగ్గలో ఉక్కణ్ఠో హోతి, తం ఉక్కణ్ఠం. అనభిరతిం ఇతోతిపి ఉక్కణ్ఠితోతి అత్థం దస్సేన్తో ఆహ – ‘‘ఉద్ధం కణ్ఠం కత్వా విహరమానో’’తి. సా చ ఉక్కణ్ఠతా విక్ఖేపేనేవాతి విక్ఖిత్తోతిఆది వుత్తం.
Idāni dubbalyaṃ anāvikatvāti imassa purimapadasseva vivaraṇabhāvaṃ vināpi visuṃ atthasabbhāvaṃ dassetuṃ apicātiādi vuttaṃ. Visesāvisesanti ettha yena vākyena dubbalyāvikammameva hoti, na sikkhāpaccakkhānaṃ, tattha sikkhāpaccakkhānadubbalyāvikammānaṃ aññamaññaṃ viseso hoti. Yena pana vacanena tadubhayampi hoti, tattha nevatthi viseso avisesopi, taṃ visesāvisesaṃ. ‘‘Kaṭha kicchajīvane’’ti dhātūsu paṭhitattā vuttaṃ ‘‘kicchajīvikappatto’’ti. Ukkaṇṭhanañhi ukkaṇṭhā, taṃ ito gatoti ukkaṇṭhito, kicchajīvikaṃ pattoti attho. Uddhaṃ gato kaṇṭho etissāti ukkaṇṭhā, anabhiratiyā vaje niruddhagogaṇo viya gamanamaggaṃ gavesanto puggalo ukkaṇṭho hoti, taṃ ukkaṇṭhaṃ. Anabhiratiṃ itotipi ukkaṇṭhitoti atthaṃ dassento āha – ‘‘uddhaṃ kaṇṭhaṃ katvā viharamāno’’ti. Sā ca ukkaṇṭhatā vikkhepenevāti vikkhittotiādi vuttaṃ.
సమణభావతోతి ఉపసమ్పదతో. భావవికప్పాకారేనాతి భిక్ఖుభావతో చవిత్వా యం యం గిహిఆదిభావం పత్తుకామో ‘‘అహం అస్స’’న్తి అత్తనో భవనం వికప్పేతి, తేన తేన గిహిఆదిఆకారేన, అత్తనో భవనస్స వికప్పనాకారేనాతి అధిప్పాయో.
Samaṇabhāvatoti upasampadato. Bhāvavikappākārenāti bhikkhubhāvato cavitvā yaṃ yaṃ gihiādibhāvaṃ pattukāmo ‘‘ahaṃ assa’’nti attano bhavanaṃ vikappeti, tena tena gihiādiākārena, attano bhavanassa vikappanākārenāti adhippāyo.
౪౬. పాళియం యది పనాహన్తి అహం యది బుద్ధం పచ్చక్ఖేయ్యం, సాధు వతస్సాతి అత్థో. అపాహం, హన్దాహన్తి ఏత్థాపి వుత్తనయేనేవ అత్థో గహేతబ్బో. ‘‘హోతి మే బుద్ధం పచ్చక్ఖేయ్య’’న్తి మమ చిత్తం ఉప్పజ్జతీతి వదతి.
46.Pāḷiyaṃyadi panāhanti ahaṃ yadi buddhaṃ paccakkheyyaṃ, sādhu vatassāti attho. Apāhaṃ, handāhanti etthāpi vuttanayeneva attho gahetabbo. ‘‘Hoti me buddhaṃ paccakkheyya’’nti mama cittaṃ uppajjatīti vadati.
౫౦. న రమామీతి పబ్బజ్జాయ దుక్ఖబహులతాయ సుఖాభావం దస్సేతి. నాభిరమామీతి పబ్బజ్జాయ విజ్జమానేపి అనవజ్జసుఖే అత్తనో అభిరతిఅభావం దస్సేతి.
50.Naramāmīti pabbajjāya dukkhabahulatāya sukhābhāvaṃ dasseti. Nābhiramāmīti pabbajjāya vijjamānepi anavajjasukhe attano abhiratiabhāvaṃ dasseti.
౫౧. తేనేవ వచీభేదేనాతి వచీభేదం కత్వాపి అఞ్ఞేన కాయప్పయోగేన విఞ్ఞాపనం నివత్తేతి. అయం సాసనం జహితుకామోతిఆదినా భాసాకోసల్లాభావేన సబ్బసో పదత్థావబోధాభావేపి ‘‘అయం అత్తనో పబ్బజితభావం జహితుకామో ఇమం వాక్యభేదం కరోతీ’’తి ఏత్తకం అధిప్పేతత్థమత్తం చేపి సో తావ జానాతి, పచ్చక్ఖానమేవ హోతీతి దస్సేతి. తేనాహ ‘‘ఏత్తకమత్తమ్పి జానాతీ’’తి. పదపచ్ఛాభట్ఠన్తి పదపరావత్తి, మాగధభాసతో అవసిట్ఠా సబ్బాపి భాసా ‘‘మిలక్ఖభాసా’’తి వేదితబ్బా. ఖేత్తమేవ ఓతిణ్ణన్తి సిక్ఖాపచ్చక్ఖానస్స రుహనట్ఠానభూతం ఖేత్తమేవ ఓతిణ్ణం.
51.Teneva vacībhedenāti vacībhedaṃ katvāpi aññena kāyappayogena viññāpanaṃ nivatteti. Ayaṃ sāsanaṃ jahitukāmotiādinā bhāsākosallābhāvena sabbaso padatthāvabodhābhāvepi ‘‘ayaṃ attano pabbajitabhāvaṃ jahitukāmo imaṃ vākyabhedaṃ karotī’’ti ettakaṃ adhippetatthamattaṃ cepi so tāva jānāti, paccakkhānameva hotīti dasseti. Tenāha ‘‘ettakamattampi jānātī’’ti. Padapacchābhaṭṭhanti padaparāvatti, māgadhabhāsato avasiṭṭhā sabbāpi bhāsā ‘‘milakkhabhāsā’’ti veditabbā. Khettameva otiṇṇanti sikkhāpaccakkhānassa ruhanaṭṭhānabhūtaṃ khettameva otiṇṇaṃ.
దూతన్తి ముఖసాసనం. సాసనన్తి పణ్ణసాసనం, భిత్తిథమ్భాదీసు అక్ఖరం వా ఛిన్దిత్వా దస్సేతి. పచ్చక్ఖాతుకామతాచిత్తే ధరన్తేయేవ వచీభేదసముప్పత్తిం సన్ధాయ ‘‘చిత్తసమ్పయుత్త’’న్తి వుత్తం, చిత్తసముట్ఠానన్తి అత్థో. నియమితానియమితవసేన విజాననభేదం దస్సేతుమాహ యది అయమేవ జానాతూతిఆది. అయఞ్చ విభాగో వదతి విఞ్ఞాపేతీతి ఏత్థ యస్స వదతి, తస్సేవ విజాననం అధిప్పేతన్తి ఇమినా వుత్తనయేన లద్ధోతి దట్ఠబ్బం, న హేత్థ ఏకస్స వదతి అఞ్ఞస్స విఞ్ఞాపేతీతి అయమత్థో సమ్భవతి. ‘‘తేసు ఏకస్మిం జానన్తేపీ’’తి వుత్తత్తా ‘‘ద్వేయేవ జానన్తు ఏకో మా జానాతూ’’తి ఏవం ద్విన్నమ్పి జనానం నియమేత్వా ఆరోచితేపి తేసు ఏకస్మిమ్పి జానన్తే పచ్చక్ఖానం హోతియేవాతి గహేతబ్బం. పరిసఙ్కమానోతి ‘‘వారేస్సన్తీ’’తి ఆసఙ్కమానో. సమయఞ్ఞూతి సాసనసఙ్కేతఞ్ఞూ, ఇధ పన అధిప్పాయమత్తజాననేనాపి సమయఞ్ఞూ నామ హోతి, తేనాహ ఉక్కణ్ఠితోతిఆది. తస్మా బుద్ధం పచ్చక్ఖామీతిఆదిఖేత్తపదానం సబ్బసో అత్థం ఞత్వాపి సచే ‘‘భిక్ఖుభావతో చవితుకామతాయ ఏస వదతీ’’తి అధిప్పాయం న జానాతి, అప్పచ్చక్ఖాతావ హోతి సిక్ఖా. అత్థం పన అజానిత్వాపి ‘‘ఉక్కణ్ఠితో వదతీ’’తి తం జానాతి, పచ్చక్ఖాతావ హోతి సిక్ఖా. సోతవిఞ్ఞాణవీథియా సద్దమత్తగ్గహణమేవ, అత్థగ్గహణం పన మనోవిఞ్ఞాణవీథిపరమ్పరాయాతి ఆహ తఙ్ఖణఞ్ఞేవాతిఆది.
Dūtanti mukhasāsanaṃ. Sāsananti paṇṇasāsanaṃ, bhittithambhādīsu akkharaṃ vā chinditvā dasseti. Paccakkhātukāmatācitte dharanteyeva vacībhedasamuppattiṃ sandhāya ‘‘cittasampayutta’’nti vuttaṃ, cittasamuṭṭhānanti attho. Niyamitāniyamitavasena vijānanabhedaṃ dassetumāha yadi ayameva jānātūtiādi. Ayañca vibhāgo vadati viññāpetīti ettha yassa vadati, tasseva vijānanaṃ adhippetanti iminā vuttanayena laddhoti daṭṭhabbaṃ, na hettha ekassa vadati aññassa viññāpetīti ayamattho sambhavati. ‘‘Tesu ekasmiṃ jānantepī’’ti vuttattā ‘‘dveyeva jānantu eko mā jānātū’’ti evaṃ dvinnampi janānaṃ niyametvā ārocitepi tesu ekasmimpi jānante paccakkhānaṃ hotiyevāti gahetabbaṃ. Parisaṅkamānoti ‘‘vāressantī’’ti āsaṅkamāno. Samayaññūti sāsanasaṅketaññū, idha pana adhippāyamattajānanenāpi samayaññū nāma hoti, tenāha ukkaṇṭhitotiādi. Tasmā buddhaṃ paccakkhāmītiādikhettapadānaṃ sabbaso atthaṃ ñatvāpi sace ‘‘bhikkhubhāvato cavitukāmatāya esa vadatī’’ti adhippāyaṃ na jānāti, appaccakkhātāva hoti sikkhā. Atthaṃ pana ajānitvāpi ‘‘ukkaṇṭhito vadatī’’ti taṃ jānāti, paccakkhātāva hoti sikkhā. Sotaviññāṇavīthiyā saddamattaggahaṇameva, atthaggahaṇaṃ pana manoviññāṇavīthiparamparāyāti āha taṅkhaṇaññevātiādi.
౫౩. వణ్ణపట్ఠానన్తి సత్థుగుణవణ్ణప్పకాసకం పకరణం. ఉపాలిగాథాసూతి ఉపాలిసుత్తే ఉపాలిగహపతినా ధీరస్స విగతమోహస్సాతిఆదినా వుత్తగాథాసు. యథారుతన్తి పాళియం వుత్తమేవాతి అత్థో. అనన్తబుద్ధీతిఆదీని వణ్ణపట్ఠానే ఆగతనామాని. ధీరన్తిఆదీని (మ॰ ని॰ ౨.౭౬) పన ఉపాలిగాథాసు. తత్థ బోధి వుచ్చతి సబ్బఞ్ఞుతఞ్ఞాణం, సా జాననహేతుత్తా పఞ్ఞాణం ఏతస్సాతి బోధిపఞ్ఞాణో. స్వాక్ఖాతం ధమ్మన్తిఆదీసు ధమ్మ-సద్దో స్వాక్ఖాతాదిపదానం ధమ్మవేవచనభావం దస్సేతుం వుత్తో. తస్మా స్వాక్ఖాతం పచ్చక్ఖామీతిఆదినా వుత్తేయేవ వేవచనేన పచ్చక్ఖానం నామ హోతి. ధమ్మ-సద్దేన సహ యోజేత్వా వుత్తే పన యథారుతవసేన పచ్చక్ఖానన్తి వేదితబ్బం. సుప్పటిపన్నం సఙ్ఘన్తిఆదీసుపి ఏసేవ నయో. కుసలం ధమ్మన్తిఆదీనిపి కుసలా ధమ్మా అకుసలా ధమ్మాతిఆదిధమ్మమేవ (ధ॰ స॰ తికమాతికా ౧) సన్ధాయ వుత్తనామాని, ఇతరథా అకుసలధమ్మపచ్చక్ఖానే దోసాభావప్పసఙ్గతోతి, తేనాహ చతురాసీతిధమ్మక్ఖన్ధసహస్సేసూతిఆది. పఠమపారాజికన్తిఆదినా సిక్ఖాపదానంయేవ గహణం వేదితబ్బం, న ఆపత్తీనం.
53.Vaṇṇapaṭṭhānanti satthuguṇavaṇṇappakāsakaṃ pakaraṇaṃ. Upāligāthāsūti upālisutte upāligahapatinā dhīrassa vigatamohassātiādinā vuttagāthāsu. Yathārutanti pāḷiyaṃ vuttamevāti attho. Anantabuddhītiādīni vaṇṇapaṭṭhāne āgatanāmāni. Dhīrantiādīni (ma. ni. 2.76) pana upāligāthāsu. Tattha bodhi vuccati sabbaññutaññāṇaṃ, sā jānanahetuttā paññāṇaṃ etassāti bodhipaññāṇo. Svākkhātaṃ dhammantiādīsu dhamma-saddo svākkhātādipadānaṃ dhammavevacanabhāvaṃ dassetuṃ vutto. Tasmā svākkhātaṃ paccakkhāmītiādinā vutteyeva vevacanena paccakkhānaṃ nāma hoti. Dhamma-saddena saha yojetvā vutte pana yathārutavasena paccakkhānanti veditabbaṃ. Suppaṭipannaṃ saṅghantiādīsupi eseva nayo. Kusalaṃ dhammantiādīnipi kusalā dhammā akusalā dhammātiādidhammameva (dha. sa. tikamātikā 1) sandhāya vuttanāmāni, itarathā akusaladhammapaccakkhāne dosābhāvappasaṅgatoti, tenāha caturāsītidhammakkhandhasahassesūtiādi. Paṭhamapārājikantiādinā sikkhāpadānaṃyeva gahaṇaṃ veditabbaṃ, na āpattīnaṃ.
యస్స మూలేనాతి యస్స సన్తికే. ఆచరియవేవచనేసు యో ఉపజ్ఝం అదత్వా ఆచరియోవ హుత్వా పబ్బాజేసి, తం సన్ధాయ ‘‘యో మం పబ్బాజేసీ’’తి వుత్తం. తస్స మూలేనాతి తస్స సన్తికే. ఓకల్లకోతి ఖుప్పిపాసాదిదుక్ఖాతురానం కిసలూఖసరీరవేసానం గహట్ఠమనుస్సానం అధివచనం. మోళిబద్ధోతి బద్ధకేసకలాపో గహట్ఠో. కుమారకోతి కుమారావత్థో అతివియ దహరో సామణేరో. చేల్లకోతి తతో కిఞ్చి మహన్తో. చేటకోతి మజ్ఝిమో. మోళిగల్లోతి మహాసామణేరో. సమణుద్దేసోతి అవిసేసతో సామణేరాధివచనం. అసుచిసఙ్కస్సరసమాచారోతి అసుచి హుత్వా ‘‘మయా కతం పరే జానన్తి ను ఖో, న ను ఖో’’తి అత్తనా, ‘‘అసుకేన ను ఖో ఇదం కత’’న్తి పరేహి చ సఙ్కాయ సరితబ్బేన అనుస్సరితబ్బేన సమాచారేన యుత్తో. సఞ్జాతరాగాదికచవరత్తా కసమ్బుజాతో. కోణ్ఠోతి దుస్సీలాధివచనమేతం.
Yassa mūlenāti yassa santike. Ācariyavevacanesu yo upajjhaṃ adatvā ācariyova hutvā pabbājesi, taṃ sandhāya ‘‘yo maṃ pabbājesī’’ti vuttaṃ. Tassa mūlenāti tassa santike. Okallakoti khuppipāsādidukkhāturānaṃ kisalūkhasarīravesānaṃ gahaṭṭhamanussānaṃ adhivacanaṃ. Moḷibaddhoti baddhakesakalāpo gahaṭṭho. Kumārakoti kumārāvattho ativiya daharo sāmaṇero. Cellakoti tato kiñci mahanto. Ceṭakoti majjhimo. Moḷigalloti mahāsāmaṇero. Samaṇuddesoti avisesato sāmaṇerādhivacanaṃ. Asucisaṅkassarasamācāroti asuci hutvā ‘‘mayā kataṃ pare jānanti nu kho, na nu kho’’ti attanā, ‘‘asukena nu kho idaṃ kata’’nti parehi ca saṅkāya saritabbena anussaritabbena samācārena yutto. Sañjātarāgādikacavarattā kasambujāto. Koṇṭhoti dussīlādhivacanametaṃ.
౫౪. తిహేతుకపటిసన్ధికాతి అతిఖిప్పం జాననసమత్థే సన్ధాయ వుత్తం, న దుహేతుకానం తత్థ అసమ్భవతో. సభాగస్సాతి పురిసస్స. విసభాగస్సాతి మాతుగామస్స. పోత్థకరూపసదిసస్సాతి మత్తికాదీహి కతరూపసదిసస్స . గరుమేధస్సాతి ఆరమ్మణేసు లహుప్పవత్తియా అభావతో దన్ధగతికతాయ గరుపఞ్ఞస్స, మన్దపఞ్ఞస్సాతి వుత్తం హోతి.
54.Tihetukapaṭisandhikāti atikhippaṃ jānanasamatthe sandhāya vuttaṃ, na duhetukānaṃ tattha asambhavato. Sabhāgassāti purisassa. Visabhāgassāti mātugāmassa. Potthakarūpasadisassāti mattikādīhi katarūpasadisassa . Garumedhassāti ārammaṇesu lahuppavattiyā abhāvato dandhagatikatāya garupaññassa, mandapaññassāti vuttaṃ hoti.
ఇదానేత్థ సిక్ఖాపచ్చక్ఖానవారస్స పాళియం అట్ఠకథాయఞ్చ వుత్తనయానం సమ్పిణ్డనత్థవసేన ఏవం వినిచ్ఛయో వేదితబ్బో – తత్థ హి సామఞ్ఞా చవితుకామోతిఆదీహి పదేహి చిత్తనియమం దస్సేతి. బుద్ధన్తిఆదీహి పదేహి ఖేత్తనియమం, పచ్చక్ఖామి ధారేతీతి ఏతేన కాలనియమం, వదతీతి ఇమినా పయోగనియమం, అలం మే బుద్ధేన, కిం ను మే, న మమత్థో, సుముత్తాహన్తిఆదీహి అనామట్ఠకాలవసేనపి పచ్చక్ఖానం హోతీతి దస్సేతి, విఞ్ఞాపేతీతి ఇమినా విజానననియమం, ఉమ్మత్తకో సిక్ఖం పచ్చక్ఖాతి ఉమ్మత్తకస్స సన్తికేతిఆదీహి పుగ్గలనియమం, సో చ నప్పటివిజానాతీతిఆదీహి విజానననియమాభావేన పచ్చక్ఖానాభావం దస్సేతి, దవాయాతిఆదీహి చిత్తనియమాభావేన, సావేతుకామో న సావేతీతి ఇమినా పయోగనియమాభావేన, అవిఞ్ఞుస్స సావేతి విఞ్ఞుస్స న సావేతీతి ఏతేహి యం పుగ్గలం ఉద్దిస్స సావేతి, తస్సేవ సవనే సీసం ఏతి, నాఞ్ఞస్సాతి. సబ్బసో వా పన న సావేతి అప్పచ్చక్ఖాతా హోతి సిక్ఖాతి ఇదం పన చిత్తాదినియమేనేవ సిక్ఖాపచ్చక్ఖానం హోతి, న అఞ్ఞథాతి దస్సనత్థం వుత్తం. తస్మా చిత్తఖేత్తకాలపయోగపుగ్గలవిజాననవసేన సిక్ఖాయ పచ్చక్ఖానం ఞత్వా తదభావేన అప్పచ్చక్ఖానం వేదితబ్బం.
Idānettha sikkhāpaccakkhānavārassa pāḷiyaṃ aṭṭhakathāyañca vuttanayānaṃ sampiṇḍanatthavasena evaṃ vinicchayo veditabbo – tattha hi sāmaññā cavitukāmotiādīhi padehi cittaniyamaṃ dasseti. Buddhantiādīhi padehi khettaniyamaṃ, paccakkhāmi dhāretīti etena kālaniyamaṃ, vadatīti iminā payoganiyamaṃ, alaṃ me buddhena, kiṃ nu me, na mamattho, sumuttāhantiādīhi anāmaṭṭhakālavasenapi paccakkhānaṃ hotīti dasseti, viññāpetīti iminā vijānananiyamaṃ, ummattako sikkhaṃ paccakkhāti ummattakassa santiketiādīhi puggalaniyamaṃ, so ca nappaṭivijānātītiādīhi vijānananiyamābhāvena paccakkhānābhāvaṃ dasseti, davāyātiādīhi cittaniyamābhāvena, sāvetukāmo na sāvetīti iminā payoganiyamābhāvena, aviññussa sāveti viññussa na sāvetīti etehi yaṃ puggalaṃ uddissa sāveti, tasseva savane sīsaṃ eti, nāññassāti. Sabbaso vā pana na sāveti appaccakkhātā hoti sikkhāti idaṃ pana cittādiniyameneva sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na aññathāti dassanatthaṃ vuttaṃ. Tasmā cittakhettakālapayogapuggalavijānanavasena sikkhāya paccakkhānaṃ ñatvā tadabhāvena appaccakkhānaṃ veditabbaṃ.
కథం? ఉపసమ్పన్నభావతో చవితుకామతాచిత్తేనేవ హి సిక్ఖాపచ్చక్ఖానం హోతి, న దవా వా రవా వా భణన్తస్స. ఏవం చిత్తవసేన సిక్ఖాపచ్చక్ఖానం హోతి, న తదభావేన. తథా బుద్ధం పచ్చక్ఖామీతిఆదినా వుత్తానం బుద్ధాదీనం సబ్రహ్మచారిపరియోసానానం చతుద్దసన్నఞ్చేవ గిహీతి మం ధారేహీతిఆదినా వుత్తానం గిహిఆదీనం అసక్యపుత్తియపరియోసానానం అట్ఠన్నఞ్చాతి ఇమేసం ద్వావీసతియా ఖేత్తపదానం యస్స కస్సచి సవేవచనస్స వసేన తేసు యం కిఞ్చి వత్తుకామస్స యం కిఞ్చి వదతోపి సిక్ఖాపచ్చక్ఖానం హోతి. ఏవం ఖేత్తవసేన సిక్ఖాపచ్చక్ఖానం హోతి, న తదభావేన. తత్థ యదేతం ‘‘పచ్చక్ఖామీతి చ మం ధారేహీతి చా’’తి వుత్తం వత్తమానకాలవచనం, యాని చ ‘‘అలం మే బుద్ధేన, కిం ను మే బుద్ధేన, న మమత్థో బుద్ధేన, సుముత్తాహం బుద్ధేనా’’తిఆదినా నయేన ఆఖ్యాతవసేన కాలం అనామసిత్వా పురిమేహి చుద్దసహి పదేహి సద్ధిం యోజేత్వా వుత్తాని అలం మేతిఆదీని చత్తారి పదాని, తేసంయేవ చ సవేవచనానం వసేన పచ్చక్ఖానం హోతి, న పన ‘‘పచ్చక్ఖాసి’’న్తి వా, ‘‘పచ్చక్ఖిస్స’’న్తి వా, ‘‘మం ధారేసీ’’తి వా, ‘‘మం ధారేస్ససీ’’తి వా, ‘‘యంనూన పచ్చక్ఖేయ్య’’న్తి వాతిఆదీని అతీతానాగతపరికప్పవచనాని భణన్తస్స. ఏవం వత్తమానకాలవసేన చేవ అనామట్ఠకాలవసేన చ పచ్చక్ఖానం హోతి, న తదభావేన. పయోగో పన దువిధో కాయికో వాచసికో, తత్థ బుద్ధం పచ్చక్ఖామీతిఆదినా నయేన యాయ కాయచి భాసాయ వచీభేదం కత్వా వాచసికపయోగేనేవ పచ్చక్ఖానం హోతి, న అక్ఖరలిఖనం వా హత్థముద్దాదిదస్సనం వా కాయపయోగం కరోన్తస్స. ఏవం వాచసికపయోగేనేవ పచ్చక్ఖానం హోతి, న తదభావేన.
Kathaṃ? Upasampannabhāvato cavitukāmatācitteneva hi sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na davā vā ravā vā bhaṇantassa. Evaṃ cittavasena sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena. Tathā buddhaṃ paccakkhāmītiādinā vuttānaṃ buddhādīnaṃ sabrahmacāripariyosānānaṃ catuddasannañceva gihīti maṃ dhārehītiādinā vuttānaṃ gihiādīnaṃ asakyaputtiyapariyosānānaṃ aṭṭhannañcāti imesaṃ dvāvīsatiyā khettapadānaṃ yassa kassaci savevacanassa vasena tesu yaṃ kiñci vattukāmassa yaṃ kiñci vadatopi sikkhāpaccakkhānaṃ hoti. Evaṃ khettavasena sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena. Tattha yadetaṃ ‘‘paccakkhāmīti ca maṃ dhārehīti cā’’ti vuttaṃ vattamānakālavacanaṃ, yāni ca ‘‘alaṃ me buddhena, kiṃ nu me buddhena, na mamattho buddhena, sumuttāhaṃ buddhenā’’tiādinā nayena ākhyātavasena kālaṃ anāmasitvā purimehi cuddasahi padehi saddhiṃ yojetvā vuttāni alaṃ metiādīni cattāri padāni, tesaṃyeva ca savevacanānaṃ vasena paccakkhānaṃ hoti, na pana ‘‘paccakkhāsi’’nti vā, ‘‘paccakkhissa’’nti vā, ‘‘maṃ dhāresī’’ti vā, ‘‘maṃ dhāressasī’’ti vā, ‘‘yaṃnūna paccakkheyya’’nti vātiādīni atītānāgataparikappavacanāni bhaṇantassa. Evaṃ vattamānakālavasena ceva anāmaṭṭhakālavasena ca paccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena. Payogo pana duvidho kāyiko vācasiko, tattha buddhaṃ paccakkhāmītiādinā nayena yāya kāyaci bhāsāya vacībhedaṃ katvā vācasikapayogeneva paccakkhānaṃ hoti, na akkharalikhanaṃ vā hatthamuddādidassanaṃ vā kāyapayogaṃ karontassa. Evaṃ vācasikapayogeneva paccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena.
పుగ్గలో పన దువిధో యో చ పచ్చక్ఖాతి, యస్స చ పచ్చక్ఖాతి, తత్థ యో పచ్చక్ఖాతి, సో సచే ఉమ్మత్తకఖిత్తచిత్తవేదనట్టానం అఞ్ఞతరో న హోతి, యస్స పన పచ్చక్ఖాతి, సో సచే మనుస్సజాతికో హోతి, న చ ఉమ్మత్తకాదీనం అఞ్ఞతరో సమ్ముఖీభూతో చ, సిక్ఖాపచ్చక్ఖానం హోతి. న హి అసమ్ముఖీభూతస్స దూతేన వా పణ్ణేన వా ఆరోచనం రుహతి. ఏవం యథావుత్తపుగ్గలవసేన పచ్చక్ఖానం హోతి, న తదభావేన. విజాననమ్పి నియమితానియమితవసేన దువిధం. తత్థ యస్స యేసం వా నియమేత్వా ఇమస్స ఇమేసం వా ఆరోచేమీతి వదతి, సచే తే యథా పకతియా లోకే మనుస్సా వచనం సుత్వా ఆవజ్జనసమయే జానన్తి, ఏవం తస్స వచనానన్తరమేవ ‘‘అయం ఉక్కణ్ఠితో’’తి వా, ‘‘గిహిభావం పత్థయతీ’’తి వా యేన కేనచి ఆకారేన మనుస్సజాతికో వచనత్థం జానాతి, పచ్చక్ఖాతావ హోతి సిక్ఖా. అథ అపరభాగే ‘‘కిం ఇమినా వుత్త’’న్తి చిన్తేత్వా జానన్తి, అఞ్ఞే వా జానన్తి, అప్పచ్చక్ఖాతావ హోతి. అనియమేత్వా ఆరోచేన్తస్స పన సచే వుత్తనయేన యో కోచి మనుస్సజాతికో వచనత్థం జానాతి, పచ్చక్ఖాతా హోతి సిక్ఖా, ఏవం జాననవసేన పచ్చక్ఖానం హోతి, న తదభావేన. ఇతి ఇమేసం వుత్తప్పకారానం చిత్తాదీనం వసేనేవ సిక్ఖాపచ్చక్ఖానం హోతి, న అఞ్ఞథాతి దట్ఠబ్బం.
Puggalo pana duvidho yo ca paccakkhāti, yassa ca paccakkhāti, tattha yo paccakkhāti, so sace ummattakakhittacittavedanaṭṭānaṃ aññataro na hoti, yassa pana paccakkhāti, so sace manussajātiko hoti, na ca ummattakādīnaṃ aññataro sammukhībhūto ca, sikkhāpaccakkhānaṃ hoti. Na hi asammukhībhūtassa dūtena vā paṇṇena vā ārocanaṃ ruhati. Evaṃ yathāvuttapuggalavasena paccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena. Vijānanampi niyamitāniyamitavasena duvidhaṃ. Tattha yassa yesaṃ vā niyametvā imassa imesaṃ vā ārocemīti vadati, sace te yathā pakatiyā loke manussā vacanaṃ sutvā āvajjanasamaye jānanti, evaṃ tassa vacanānantarameva ‘‘ayaṃ ukkaṇṭhito’’ti vā, ‘‘gihibhāvaṃ patthayatī’’ti vā yena kenaci ākārena manussajātiko vacanatthaṃ jānāti, paccakkhātāva hoti sikkhā. Atha aparabhāge ‘‘kiṃ iminā vutta’’nti cintetvā jānanti, aññe vā jānanti, appaccakkhātāva hoti. Aniyametvā ārocentassa pana sace vuttanayena yo koci manussajātiko vacanatthaṃ jānāti, paccakkhātā hoti sikkhā, evaṃ jānanavasena paccakkhānaṃ hoti, na tadabhāvena. Iti imesaṃ vuttappakārānaṃ cittādīnaṃ vaseneva sikkhāpaccakkhānaṃ hoti, na aññathāti daṭṭhabbaṃ.
సిక్ఖాపచ్చక్ఖానవణ్ణనానయో నిట్ఠితో.
Sikkhāpaccakkhānavaṇṇanānayo niṭṭhito.
Related texts:
తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / వినయపిటక • Vinayapiṭaka / మహావిభఙ్గ • Mahāvibhaṅga / ౧. పఠమపారాజికం • 1. Paṭhamapārājikaṃ
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / మహావిభఙ్గ-అట్ఠకథా • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ౧. పఠమపారాజికం • 1. Paṭhamapārājikaṃ
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā / సిక్ఖాపచ్చక్ఖానవిభఙ్గవణ్ణనా • Sikkhāpaccakkhānavibhaṅgavaṇṇanā
టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / సిక్ఖాపచ్చక్ఖానకథావణ్ణనా • Sikkhāpaccakkhānakathāvaṇṇanā