Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అపదానపాళి • Apadānapāḷi

    ౨. పచ్చేకబుద్ధఅపదానం

    2. Paccekabuddhaapadānaṃ

    అథ పచ్చేకబుద్ధాపదానం సుణాథ –

    Atha paccekabuddhāpadānaṃ suṇātha –

    ౮౩.

    83.

    ‘‘తథాగతం జేతవనే వసన్తం, అపుచ్ఛి వేదేహమునీ నతఙ్గో;

    ‘‘Tathāgataṃ jetavane vasantaṃ, apucchi vedehamunī nataṅgo;

    ‘పచ్చేకబుద్ధా కిర నామ హోన్తి, భవన్తి తే హేతుభి కేహి వీర’ 1.

    ‘Paccekabuddhā kira nāma honti, bhavanti te hetubhi kehi vīra’ 2.

    ౮౪.

    84.

    ‘‘తదాహ సబ్బఞ్ఞువరో మహేసీ, ఆనన్దభద్దం మధురస్సరేన;

    ‘‘Tadāha sabbaññuvaro mahesī, ānandabhaddaṃ madhurassarena;

    ‘యే పుబ్బబుద్ధేసు 3 కతాధికారా, అలద్ధమోక్ఖా జినసాసనేసు.

    ‘Ye pubbabuddhesu 4 katādhikārā, aladdhamokkhā jinasāsanesu.

    ౮౫.

    85.

    ‘‘‘తేనేవ సంవేగముఖేన ధీరా, వినాపి బుద్ధేహి సుతిక్ఖపఞ్ఞా;

    ‘‘‘Teneva saṃvegamukhena dhīrā, vināpi buddhehi sutikkhapaññā;

    ఆరమ్మణేనాపి పరిత్తకేన, పచ్చేకబోధిం అనుపాపుణన్తి.

    Ārammaṇenāpi parittakena, paccekabodhiṃ anupāpuṇanti.

    ౮౬.

    86.

    ‘‘‘సబ్బమ్హి లోకమ్హి మమం ఠపేత్వా, పచ్చేకబుద్ధేహి సమోవ నత్థి;

    ‘‘‘Sabbamhi lokamhi mamaṃ ṭhapetvā, paccekabuddhehi samova natthi;

    తేసం ఇమం వణ్ణపదేసమత్తం, వక్ఖామహం సాధు మహామునీనం.

    Tesaṃ imaṃ vaṇṇapadesamattaṃ, vakkhāmahaṃ sādhu mahāmunīnaṃ.

    ౮౭.

    87.

    ‘‘‘సయమేవ బుద్ధానం మహాఇసీనం, సాధూని వాక్యాని మధూవ 5 ఖుద్దం;

    ‘‘‘Sayameva buddhānaṃ mahāisīnaṃ, sādhūni vākyāni madhūva 6 khuddaṃ;

    అనుత్తరం భేసజం పత్థయన్తా, సుణాథ సబ్బేసు పసన్నచిత్తా.

    Anuttaraṃ bhesajaṃ patthayantā, suṇātha sabbesu pasannacittā.

    ౮౮.

    88.

    ‘‘‘పచ్చేకబుద్ధానం సమాగతానం, పరమ్పరం బ్యాకరణాని యాని;

    ‘‘‘Paccekabuddhānaṃ samāgatānaṃ, paramparaṃ byākaraṇāni yāni;

    ఆదీనవో యఞ్చ విరాగవత్థుం, యథా చ బోధిం అనుపాపుణింసు.

    Ādīnavo yañca virāgavatthuṃ, yathā ca bodhiṃ anupāpuṇiṃsu.

    ౮౯.

    89.

    ‘‘‘సరాగవత్థూసు విరాగసఞ్ఞీ, రత్తమ్హి లోకమ్హి విరత్తచిత్తా;

    ‘‘‘Sarāgavatthūsu virāgasaññī, rattamhi lokamhi virattacittā;

    హిత్వా పపఞ్చే జితఫన్దితాని 7, తథేవ బోధిం అనుపాపుణింసు.

    Hitvā papañce jitaphanditāni 8, tatheva bodhiṃ anupāpuṇiṃsu.

    ౯౦.

    90.

    ‘‘‘సబ్బేసు భూతేసు నిధాయ దణ్డం, అవిహేఠయం అఞ్ఞతరమ్పి తేసం;

    ‘‘‘Sabbesu bhūtesu nidhāya daṇḍaṃ, aviheṭhayaṃ aññatarampi tesaṃ;

    మేత్తేన చిత్తేన హితానుకమ్పీ, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Mettena cittena hitānukampī, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౯౧.

    91.

    ‘‘‘సబ్బేసు భూతేసు నిధాయ దణ్డం, అవిహేఠయం అఞ్ఞతరమ్పి తేసం;

    ‘‘‘Sabbesu bhūtesu nidhāya daṇḍaṃ, aviheṭhayaṃ aññatarampi tesaṃ;

    న పుత్తమిచ్ఛేయ్య కుతో సహాయం, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Na puttamiccheyya kuto sahāyaṃ, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౯౨.

    92.

    ‘‘‘సంసగ్గజాతస్స భవన్తి స్నేహా, స్నేహన్వయం దుక్ఖమిదం పహోతి;

    ‘‘‘Saṃsaggajātassa bhavanti snehā, snehanvayaṃ dukkhamidaṃ pahoti;

    ఆదీనవం స్నేహజం పేక్ఖమానో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Ādīnavaṃ snehajaṃ pekkhamāno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౯౩.

    93.

    ‘‘‘మిత్తే సుహజ్జే అనుకమ్పమానో, హాపేతి అత్థం పటిబద్ధచిత్తో;

    ‘‘‘Mitte suhajje anukampamāno, hāpeti atthaṃ paṭibaddhacitto;

    ఏతం భయం సన్థవే పేక్ఖమానో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Etaṃ bhayaṃ santhave pekkhamāno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౯౪.

    94.

    ‘‘‘వంసో విసాలోవ యథా విసత్తో, పుత్తేసు దారేసు చ యా అపేక్ఖా;

    ‘‘‘Vaṃso visālova yathā visatto, puttesu dāresu ca yā apekkhā;

    వంసే కళీరోవ అసజ్జమానో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Vaṃse kaḷīrova asajjamāno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౯౫.

    95.

    ‘‘‘మిగో అరఞ్ఞమ్హి యథా అబద్ధో, యేనిచ్ఛకం గచ్ఛతి గోచరాయ;

    ‘‘‘Migo araññamhi yathā abaddho, yenicchakaṃ gacchati gocarāya;

    విఞ్ఞూ నరో సేరితం పేక్ఖమానో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Viññū naro seritaṃ pekkhamāno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౯౬.

    96.

    ‘‘‘ఆమన్తనా హోతి సహాయమజ్ఝే, వాసే చ 9 ఠానే గమనే చారికాయ;

    ‘‘‘Āmantanā hoti sahāyamajjhe, vāse ca 10 ṭhāne gamane cārikāya;

    అనభిజ్ఝితం సేరితం పేక్ఖమానో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Anabhijjhitaṃ seritaṃ pekkhamāno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౯౭.

    97.

    ‘‘‘ఖిడ్డా రతీ హోతి సహాయమజ్ఝే, పుత్తేసు పేమం విపులఞ్చ హోతి;

    ‘‘‘Khiḍḍā ratī hoti sahāyamajjhe, puttesu pemaṃ vipulañca hoti;

    పియవిప్పయోగం విజిగుచ్ఛమానో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Piyavippayogaṃ vijigucchamāno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౯౮.

    98.

    ‘‘‘చాతుద్దిసో అప్పటిఘో చ హోతి, సన్తుస్సమానో ఇతరీతరేన;

    ‘‘‘Cātuddiso appaṭigho ca hoti, santussamāno itarītarena;

    పరిస్సయానం సహితా అఛమ్భీ, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Parissayānaṃ sahitā achambhī, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౯౯.

    99.

    ‘‘‘దుస్సఙ్గహా పబ్బజితాపి ఏకే, అథో గహట్ఠా ఘరమావసన్తా;

    ‘‘‘Dussaṅgahā pabbajitāpi eke, atho gahaṭṭhā gharamāvasantā;

    అప్పోస్సుక్కో పరపుత్తేసు హుత్వా, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Appossukko paraputtesu hutvā, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౦౦.

    100.

    ‘‘‘ఓరోపయిత్వా గిహిబ్యఞ్జనాని, సఞ్ఛిన్నపత్తో యథా కోవిళారో;

    ‘‘‘Oropayitvā gihibyañjanāni, sañchinnapatto yathā koviḷāro;

    ఛేత్వాన వీరో గిహిబన్ధనాని, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Chetvāna vīro gihibandhanāni, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౦౧.

    101.

    ‘‘‘సచే లభేథ నిపకం సహాయం, సద్ధిం చరం సాధువిహారిధీరం;

    ‘‘‘Sace labhetha nipakaṃ sahāyaṃ, saddhiṃ caraṃ sādhuvihāridhīraṃ;

    అభిభుయ్య సబ్బాని పరిస్సయాని, చరేయ్య తేనత్తమనో సతీమా.

    Abhibhuyya sabbāni parissayāni, careyya tenattamano satīmā.

    ౧౦౨.

    102.

    ‘‘‘నో చే లభేథ నిపకం సహాయం, సద్ధిం చరం సాధువిహారిధీరం;

    ‘‘‘No ce labhetha nipakaṃ sahāyaṃ, saddhiṃ caraṃ sādhuvihāridhīraṃ;

    రాజావ రట్ఠం విజితం పహాయ, ఏకో చరే మాతఙ్గరఞ్ఞేవ నాగో.

    Rājāva raṭṭhaṃ vijitaṃ pahāya, eko care mātaṅgaraññeva nāgo.

    ౧౦౩.

    103.

    ‘‘‘అద్ధా పసంసామ సహాయసమ్పదం, సేట్ఠా సమా సేవితబ్బా సహాయా;

    ‘‘‘Addhā pasaṃsāma sahāyasampadaṃ, seṭṭhā samā sevitabbā sahāyā;

    ఏతే అలద్ధా అనవజ్జభోజీ, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Ete aladdhā anavajjabhojī, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౦౪.

    104.

    ‘‘‘దిస్వా సువణ్ణస్స పభస్సరాని, కమ్మారపుత్తేన సునిట్ఠితాని;

    ‘‘‘Disvā suvaṇṇassa pabhassarāni, kammāraputtena suniṭṭhitāni;

    సఙ్ఘట్టమానాని దువే భుజస్మిం, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Saṅghaṭṭamānāni duve bhujasmiṃ, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౦౫.

    105.

    ‘‘‘ఏవం దుతీయేన సహా మమస్స, వాచాభిలాపో అభిసజ్జనా వా;

    ‘‘‘Evaṃ dutīyena sahā mamassa, vācābhilāpo abhisajjanā vā;

    ఏతం భయం ఆయతిం పేక్ఖమానో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Etaṃ bhayaṃ āyatiṃ pekkhamāno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౦౬.

    106.

    ‘‘‘కామా హి చిత్రా మధురా మనోరమా, విరూపరూపేన మథేన్తి చిత్తం;

    ‘‘‘Kāmā hi citrā madhurā manoramā, virūparūpena mathenti cittaṃ;

    ఆదీనవం కామగుణేసు దిస్వా, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Ādīnavaṃ kāmaguṇesu disvā, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౦౭.

    107.

    ‘‘‘ఈతీ చ గణ్డో చ ఉపద్దవో చ, రోగో చ సల్లఞ్చ భయఞ్చ మేతం;

    ‘‘‘Ītī ca gaṇḍo ca upaddavo ca, rogo ca sallañca bhayañca metaṃ;

    ఏతం భయం కామగుణేసు దిస్వా, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Etaṃ bhayaṃ kāmaguṇesu disvā, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౦౮.

    108.

    ‘‘‘సీతఞ్చ ఉణ్హఞ్చ ఖుదం పిపాసం, వాతాతపే డంససరీసపే 11 చ;

    ‘‘‘Sītañca uṇhañca khudaṃ pipāsaṃ, vātātape ḍaṃsasarīsape 12 ca;

    సబ్బానిపేతాని అభిబ్భవిత్వా 13, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Sabbānipetāni abhibbhavitvā 14, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౦౯.

    109.

    ‘‘‘నాగోవ యూథాని వివజ్జయిత్వా, సఞ్జాతఖన్ధో పదుమీ ఉళారో;

    ‘‘‘Nāgova yūthāni vivajjayitvā, sañjātakhandho padumī uḷāro;

    యథాభిరన్తం విహరం అరఞ్ఞే, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Yathābhirantaṃ viharaṃ araññe, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౧౦.

    110.

    ‘‘‘అట్ఠానతం సఙ్గణికారతస్స, యం ఫస్సయే 15 సామయికం విముత్తిం;

    ‘‘‘Aṭṭhānataṃ saṅgaṇikāratassa, yaṃ phassaye 16 sāmayikaṃ vimuttiṃ;

    ఆదిచ్చబన్ధుస్స వచో నిసమ్మ, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Ādiccabandhussa vaco nisamma, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౧౧.

    111.

    ‘‘‘దిట్ఠీవిసూకాని ఉపాతివత్తో, పత్తో నియామం పటిలద్ధమగ్గో;

    ‘‘‘Diṭṭhīvisūkāni upātivatto, patto niyāmaṃ paṭiladdhamaggo;

    ఉప్పన్నఞాణోమ్హి అనఞ్ఞనేయ్యో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Uppannañāṇomhi anaññaneyyo, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౧౨.

    112.

    ‘‘‘నిల్లోలుపో నిక్కుహో నిప్పిపాసో, నిమ్మక్ఖ 17 నిద్ధన్తకసావమోహో;

    ‘‘‘Nillolupo nikkuho nippipāso, nimmakkha 18 niddhantakasāvamoho;

    నిరాసయో 19 సబ్బలోకే భవిత్వా, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Nirāsayo 20 sabbaloke bhavitvā, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౧౩.

    113.

    ‘‘‘పాపం సహాయం పరివజ్జయేథ, అనత్థదస్సిం విసమే నివిట్ఠం;

    ‘‘‘Pāpaṃ sahāyaṃ parivajjayetha, anatthadassiṃ visame niviṭṭhaṃ;

    సయం న సేవే పసుతం పమత్తం, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Sayaṃ na seve pasutaṃ pamattaṃ, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౧౪.

    114.

    ‘‘‘బహుస్సుతం ధమ్మధరం భజేథ, మిత్తం ఉళారం పటిభానవన్తం;

    ‘‘‘Bahussutaṃ dhammadharaṃ bhajetha, mittaṃ uḷāraṃ paṭibhānavantaṃ;

    అఞ్ఞాయ అత్థాని వినేయ్య కఙ్ఖం, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Aññāya atthāni vineyya kaṅkhaṃ, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౧౫.

    115.

    ‘‘‘ఖిడ్డం రతిం కామసుఖఞ్చ లోకే, అనలఙ్కరిత్వా అనపేక్ఖమానో;

    ‘‘‘Khiḍḍaṃ ratiṃ kāmasukhañca loke, analaṅkaritvā anapekkhamāno;

    విభూసట్ఠానా విరతో సచ్చవాదీ, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Vibhūsaṭṭhānā virato saccavādī, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౧౬.

    116.

    ‘‘‘పుత్తఞ్చ దారం పితరఞ్చ మాతరం, ధనాని ధఞ్ఞాని చ బన్ధవాని;

    ‘‘‘Puttañca dāraṃ pitarañca mātaraṃ, dhanāni dhaññāni ca bandhavāni;

    హిత్వాన కామాని యథోధికాని, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Hitvāna kāmāni yathodhikāni, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౧౭.

    117.

    ‘‘‘సఙ్గో ఏసో పరిత్తమేత్థ సోఖ్యం, అప్పస్సాదో దుక్ఖమేవేత్థ భియ్యో;

    ‘‘‘Saṅgo eso parittamettha sokhyaṃ, appassādo dukkhamevettha bhiyyo;

    గళో 21 ఏసో ఇతి ఞత్వా మతిమా, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Gaḷo 22 eso iti ñatvā matimā, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౧౮.

    118.

    ‘‘‘సన్దాలయిత్వాన సంయోజనాని, జాలంవ భేత్వా సలిలమ్బుచారీ;

    ‘‘‘Sandālayitvāna saṃyojanāni, jālaṃva bhetvā salilambucārī;

    అగ్గీవ దడ్ఢం అనివత్తమానో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Aggīva daḍḍhaṃ anivattamāno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౧౯.

    119.

    ‘‘‘ఓక్ఖిత్తచక్ఖూ న చ పాదలోలో, గుత్తిన్ద్రియో రక్ఖితమానసానో;

    ‘‘‘Okkhittacakkhū na ca pādalolo, guttindriyo rakkhitamānasāno;

    అనవస్సుతో అపరిడయ్హమానో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Anavassuto apariḍayhamāno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౨౦.

    120.

    ‘‘‘ఓహారయిత్వా గిహిబ్యఞ్జనాని, సఞ్ఛన్నపత్తో యథా పారిఛత్తో;

    ‘‘‘Ohārayitvā gihibyañjanāni, sañchannapatto yathā pārichatto;

    కాసాయవత్థో అభినిక్ఖమిత్వా, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Kāsāyavattho abhinikkhamitvā, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౨౧.

    121.

    ‘‘‘రసేసు గేధం అకరం అలోలో, అనఞ్ఞపోసీ సపదానచారీ;

    ‘‘‘Rasesu gedhaṃ akaraṃ alolo, anaññaposī sapadānacārī;

    కులే కులే అప్పటిబద్ధచిత్తో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Kule kule appaṭibaddhacitto, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౨౨.

    122.

    ‘‘‘పహాయ పఞ్చావరణాని చేతసో, ఉపక్కిలేసే బ్యపనుజ్జ సబ్బే;

    ‘‘‘Pahāya pañcāvaraṇāni cetaso, upakkilese byapanujja sabbe;

    అనిస్సితో ఛేజ్జ సినేహదోసం, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Anissito chejja sinehadosaṃ, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౨౩.

    123.

    ‘‘‘విపిట్ఠికత్వాన సుఖఞ్చ దుక్ఖం, పుబ్బేవ సోమనస్సదోమనస్సం;

    ‘‘‘Vipiṭṭhikatvāna sukhañca dukkhaṃ, pubbeva somanassadomanassaṃ;

    లద్ధానుపేక్ఖం సమథం విసుద్ధం, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Laddhānupekkhaṃ samathaṃ visuddhaṃ, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౨౪.

    124.

    ‘‘‘ఆరద్ధవీరియో పరమత్థపత్తియా, అలీనచిత్తో అకుసీతవుత్తి;

    ‘‘‘Āraddhavīriyo paramatthapattiyā, alīnacitto akusītavutti;

    దళ్హనిక్కమో థామబలూపపన్నో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Daḷhanikkamo thāmabalūpapanno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౨౫.

    125.

    ‘‘‘పటిసల్లానం ఝానమరిఞ్చమానో, ధమ్మేసు నిచ్చం అనుధమ్మచారీ;

    ‘‘‘Paṭisallānaṃ jhānamariñcamāno, dhammesu niccaṃ anudhammacārī;

    ఆదీనవం సమ్మసితా భవేసు, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Ādīnavaṃ sammasitā bhavesu, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౨౬.

    126.

    ‘‘‘తణ్హక్ఖయం పత్థయమప్పమత్తో, అనేళమూగో సుతవా సతీమా;

    ‘‘‘Taṇhakkhayaṃ patthayamappamatto, aneḷamūgo sutavā satīmā;

    సఙ్ఖాతధమ్మో నియతో పధానవా, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Saṅkhātadhammo niyato padhānavā, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౨౭.

    127.

    ‘‘‘సీహోవ సద్దేసు అసన్తసన్తో, వాతోవ జాలమ్హి అసజ్జమానో;

    ‘‘‘Sīhova saddesu asantasanto, vātova jālamhi asajjamāno;

    పదుమంవ తోయేన అలిమ్పమానో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Padumaṃva toyena alimpamāno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౨౮.

    128.

    ‘‘‘సీహో యథా దాఠబలీ పసయ్హ, రాజా మిగానం అభిభుయ్య చారీ;

    ‘‘‘Sīho yathā dāṭhabalī pasayha, rājā migānaṃ abhibhuyya cārī;

    సేవేథ పన్తాని సేనాసనాని, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Sevetha pantāni senāsanāni, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౨౯.

    129.

    ‘‘‘మేత్తం ఉపేక్ఖం కరుణం విముత్తిం, ఆసేవమానో ముదితఞ్చ కాలే;

    ‘‘‘Mettaṃ upekkhaṃ karuṇaṃ vimuttiṃ, āsevamāno muditañca kāle;

    సబ్బేన లోకేన అవిరుజ్ఝమానో, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Sabbena lokena avirujjhamāno, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౩౦.

    130.

    ‘‘‘రాగఞ్చ దోసఞ్చ పహాయ మోహం, సన్దాలయిత్వాన సంయోజనాని;

    ‘‘‘Rāgañca dosañca pahāya mohaṃ, sandālayitvāna saṃyojanāni;

    అసన్తసం జీవితసఙ్ఖయమ్హి, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Asantasaṃ jīvitasaṅkhayamhi, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౩౧.

    131.

    ‘‘‘భజన్తి సేవన్తి చ కారణత్థా, నిక్కారణా దుల్లభా అజ్జ మిత్తా;

    ‘‘‘Bhajanti sevanti ca kāraṇatthā, nikkāraṇā dullabhā ajja mittā;

    అత్తత్థపఞ్ఞా అసుచీమనుస్సా, ఏకో చరే ఖగ్గవిసాణకప్పో.

    Attatthapaññā asucīmanussā, eko care khaggavisāṇakappo.

    ౧౩౨.

    132.

    ‘‘‘విసుద్ధసీలా సువిసుద్ధపఞ్ఞా, సమాహితా జాగరియానుయుత్తా;

    ‘‘‘Visuddhasīlā suvisuddhapaññā, samāhitā jāgariyānuyuttā;

    విపస్సకా ధమ్మవిసేసదస్సీ, మగ్గఙ్గబోజ్ఝఙ్గగతే విజఞ్ఞా.

    Vipassakā dhammavisesadassī, maggaṅgabojjhaṅgagate vijaññā.

    ౧౩౩.

    133.

    ‘‘‘సుఞ్ఞప్పణిధిఞ్చ తథానిమిత్తం 23, ఆసేవయిత్వా జినసాసనమ్హి;

    ‘‘‘Suññappaṇidhiñca tathānimittaṃ 24, āsevayitvā jinasāsanamhi;

    యే సావకత్తం న వజన్తి ధీరా, భవన్తి పచ్చేకజినా సయమ్భూ.

    Ye sāvakattaṃ na vajanti dhīrā, bhavanti paccekajinā sayambhū.

    ౧౩౪.

    134.

    ‘‘‘మహన్తధమ్మా బహుధమ్మకాయా, చిత్తిస్సరా సబ్బదుక్ఖోఘతిణ్ణా;

    ‘‘‘Mahantadhammā bahudhammakāyā, cittissarā sabbadukkhoghatiṇṇā;

    ఉదగ్గచిత్తా పరమత్థదస్సీ, సీహోపమా ఖగ్గవిసాణకప్పా.

    Udaggacittā paramatthadassī, sīhopamā khaggavisāṇakappā.

    ౧౩౫.

    135.

    ‘‘‘సన్తిన్ద్రియా సన్తమనా సమాధీ, పచ్చన్తసత్తేసు పతిప్పచారా 25;

    ‘‘‘Santindriyā santamanā samādhī, paccantasattesu patippacārā 26;

    దీపా పరత్థ ఇధ విజ్జలన్తా, పచ్చేకబుద్ధా సతతం హితామే.

    Dīpā parattha idha vijjalantā, paccekabuddhā satataṃ hitāme.

    ౧౩౬.

    136.

    ‘‘‘పహీనసబ్బావరణా జనిన్దా, లోకప్పదీపా ఘనకఞ్చనాభా;

    ‘‘‘Pahīnasabbāvaraṇā janindā, lokappadīpā ghanakañcanābhā;

    నిస్సంసయం లోకసుదక్ఖిణేయ్యా, పచ్చేకబుద్ధా సతతప్పితామే.

    Nissaṃsayaṃ lokasudakkhiṇeyyā, paccekabuddhā satatappitāme.

    ౧౩౭.

    137.

    ‘‘‘పచ్చేకబుద్ధానం సుభాసితాని, చరన్తి లోకమ్హి సదేవకమ్హి;

    ‘‘‘Paccekabuddhānaṃ subhāsitāni, caranti lokamhi sadevakamhi;

    సుత్వా తథా యే న కరోన్తి బాలా, చరన్తి దుక్ఖేసు పునప్పునం తే.

    Sutvā tathā ye na karonti bālā, caranti dukkhesu punappunaṃ te.

    ౧౩౮.

    138.

    ‘‘‘పచ్చేకబుద్ధానం సుభాసితాని, మధుం యథా ఖుద్దమవస్సవన్తం;

    ‘‘‘Paccekabuddhānaṃ subhāsitāni, madhuṃ yathā khuddamavassavantaṃ;

    సుత్వా తథా యే పటిపత్తియుత్తా, భవన్తి తే సచ్చదసా సపఞ్ఞా’.

    Sutvā tathā ye paṭipattiyuttā, bhavanti te saccadasā sapaññā’.

    ౧౩౯.

    139.

    ‘‘పచ్చేకబుద్ధేహి జినేహి భాసితా, కథా 27 ఉళారా అభినిక్ఖమిత్వా;

    ‘‘Paccekabuddhehi jinehi bhāsitā, kathā 28 uḷārā abhinikkhamitvā;

    తా సక్యసీహేన నరుత్తమేన, పకాసితా ధమ్మవిజాననత్థం.

    Tā sakyasīhena naruttamena, pakāsitā dhammavijānanatthaṃ.

    ౧౪౦.

    140.

    ‘‘లోకానుకమ్పాయ ఇమాని తేసం, పచ్చేకబుద్ధాన వికుబ్బితాని;

    ‘‘Lokānukampāya imāni tesaṃ, paccekabuddhāna vikubbitāni;

    సంవేగసఙ్గమతివడ్ఢనత్థం, సయమ్భుసీహేన పకాసితానీ’’తి.

    Saṃvegasaṅgamativaḍḍhanatthaṃ, sayambhusīhena pakāsitānī’’ti.

    పచ్చేకబుద్ధాపదానం సమత్తం.

    Paccekabuddhāpadānaṃ samattaṃ.







    Footnotes:
    1. ధీర (సీ॰) ధీరా (స్యా॰)
    2. dhīra (sī.) dhīrā (syā.)
    3. సబ్బబుద్ధేసు (స్యా॰ క॰)
    4. sabbabuddhesu (syā. ka.)
    5. మధుంవ (సీ॰)
    6. madhuṃva (sī.)
    7. విదియ ఫన్దితాని (సీ॰) జితబన్ధితాని (క॰)
    8. vidiya phanditāni (sī.) jitabandhitāni (ka.)
    9. వాసే (సీ॰ స్యా॰) సుత్తనిపాతేపి ‘‘చ‘‘కారో నత్థి
    10. vāse (sī. syā.) suttanipātepi ‘‘ca‘‘kāro natthi
    11. డంససిరింసపే (సీ॰ స్యా॰)
    12. ḍaṃsasiriṃsape (sī. syā.)
    13. అభిసంభవిత్వా (సుత్తనిపాతే)
    14. abhisaṃbhavitvā (suttanipāte)
    15. ఫుస్సయే (స్యా॰)
    16. phussaye (syā.)
    17. నిమ్మక్ఖో (స్యా॰)
    18. nimmakkho (syā.)
    19. నిరాసాసో (క॰)
    20. nirāsāso (ka.)
    21. గాహో (సీ॰) కణ్డో (స్యా॰) గాళ్హో (క॰)
    22. gāho (sī.) kaṇḍo (syā.) gāḷho (ka.)
    23. సుఞ్ఞతప్పణీహితఞ్చానిమిత్తం (సీ॰)
    24. suññatappaṇīhitañcānimittaṃ (sī.)
    25. పచ్చత్తగమ్భీరమతప్పచారా (సీ॰)
    26. paccattagambhīramatappacārā (sī.)
    27. గాథా (సీ॰ స్యా॰)
    28. gāthā (sī. syā.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / అపదాన-అట్ఠకథా • Apadāna-aṭṭhakathā / ౨.పచ్చేకబుద్ధఅపదానవణ్ణనా • 2.Paccekabuddhaapadānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact