Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / వినయవినిచ్ఛయ-టీకా • Vinayavinicchaya-ṭīkā |
పాచిత్తియకథావణ్ణనా
Pācittiyakathāvaṇṇanā
౨౧౨౯-౩౦. ఏవం తింస నిస్సగ్గియపాచిత్తియాని దస్సేత్వా ఇదాని సుద్ధపాచిత్తియాని దస్సేతుమాహ ‘‘లసుణ’’న్తిఆది. లసుణన్తి ఏత్థ ఇతి-సద్దో లుత్తనిద్దిట్ఠో. ‘‘లసుణం’’ఇతి భణ్డికం వుత్తం అట్ఠకథాయం (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౭౯౩-౭౯౫). చతుపఞ్చమిఞ్జాదిప్పభేదం భణ్డికం లసుణం నామ, న తతో ఊనం. తేనాహ ‘‘న ఏకద్వితిమిఞ్జక’’న్తి. పక్కలసుణతో, సీహళదీపసమ్భవతో చ విసేసమాహ ‘‘ఆమకం మాగధంయేవా’’తి. మగధేసు జాతం మాగధం, ‘‘వుత్త’’న్తి ఇమినా సమ్బన్ధో. యథాహ ‘‘మగధరట్ఠే జాతలసుణమేవ హి ఇధ లసుణన్తి అధిప్పేత’’న్తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౭౯౫). తం ‘‘ఖాదిస్సామీ’’తి గణ్హతీతి సమ్బన్ధో. వుత్తప్పకారం పాచిత్తియఞ్చ అజ్ఝోహారవసేనాతి దస్సేతుమాహ ‘‘అజ్ఝోహారవసేనేవ, పాచిత్తిం పరిదీపయే’’తి.
2129-30. Evaṃ tiṃsa nissaggiyapācittiyāni dassetvā idāni suddhapācittiyāni dassetumāha ‘‘lasuṇa’’ntiādi. Lasuṇanti ettha iti-saddo luttaniddiṭṭho. ‘‘Lasuṇaṃ’’iti bhaṇḍikaṃ vuttaṃ aṭṭhakathāyaṃ (pāci. aṭṭha. 793-795). Catupañcamiñjādippabhedaṃ bhaṇḍikaṃ lasuṇaṃ nāma, na tato ūnaṃ. Tenāha ‘‘na ekadvitimiñjaka’’nti. Pakkalasuṇato, sīhaḷadīpasambhavato ca visesamāha ‘‘āmakaṃ māgadhaṃyevā’’ti. Magadhesu jātaṃ māgadhaṃ, ‘‘vutta’’nti iminā sambandho. Yathāha ‘‘magadharaṭṭhe jātalasuṇameva hi idha lasuṇanti adhippeta’’nti (pāci. aṭṭha. 795). Taṃ ‘‘khādissāmī’’ti gaṇhatīti sambandho. Vuttappakāraṃ pācittiyañca ajjhohāravasenāti dassetumāha ‘‘ajjhohāravaseneva, pācittiṃ paridīpaye’’ti.
౨౧౩౧. తదేవ వక్ఖతి ‘‘ద్వే తయో’’తిఆదినా. సద్ధిన్తి ఏకతో. సఙ్ఖాదిత్వాతి గలబిలం అప్పవేసేత్వా దన్తేహి సంచుణ్ణియన్తీ ఖాదిత్వా. అజ్ఝోహరతి పరగలం కరోతి.
2131. Tadeva vakkhati ‘‘dve tayo’’tiādinā. Saddhinti ekato. Saṅkhāditvāti galabilaṃ appavesetvā dantehi saṃcuṇṇiyantī khāditvā. Ajjhoharati paragalaṃ karoti.
౨౧౩౨. తత్థాతి తస్మిం భణ్డికలసుణే. ‘‘మిఞ్జానం గణనాయా’’తి ఇమినా అజ్ఝోహారపయోగగణనాయేవ దీపితా. యథాహ ‘‘భిన్దిత్వా ఏకేకం మిఞ్జం ఖాదన్తియా పన పయోగగణనాయ పాచిత్తియానీ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౭౯౫).
2132.Tatthāti tasmiṃ bhaṇḍikalasuṇe. ‘‘Miñjānaṃ gaṇanāyā’’ti iminā ajjhohārapayogagaṇanāyeva dīpitā. Yathāha ‘‘bhinditvā ekekaṃ miñjaṃ khādantiyā pana payogagaṇanāya pācittiyānī’’ti (pāci. aṭṭha. 795).
౨౧౩౩. సభావతో వట్టన్తేవాతి యోజనా.
2133. Sabhāvato vaṭṭantevāti yojanā.
౨౧౩౫. యథావుత్తపలణ్డుకాదీనం నానత్తం దస్సేతుమాహ ‘‘ఏకా మిఞ్జా’’తిఆది. ఇధ మిఞ్జానం వసేనేవ నానత్తం దస్సితం. అట్ఠకథాయం పన వణ్ణవసేనాపి. యథాహ ‘‘పలణ్డుకో పణ్డువణ్ణో హోతి. భఞ్జనకో లోహితవణ్ణో. హరితకో హరితపణ్ణవణ్ణో’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౭౯౭).
2135. Yathāvuttapalaṇḍukādīnaṃ nānattaṃ dassetumāha ‘‘ekā miñjā’’tiādi. Idha miñjānaṃ vaseneva nānattaṃ dassitaṃ. Aṭṭhakathāyaṃ pana vaṇṇavasenāpi. Yathāha ‘‘palaṇḍuko paṇḍuvaṇṇo hoti. Bhañjanako lohitavaṇṇo. Haritako haritapaṇṇavaṇṇo’’ti (pāci. aṭṭha. 797).
౨౧౩౬. ‘‘సాళవే ఉత్తరిభఙ్గకే’’తి పదచ్ఛేదో. ‘‘బదరసాళవాదీసూ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౭౯౭) అట్ఠకథావచనతో ఏత్థ బదర-సద్దో సేసో. బదరసాళవం నామ బదరఫలాని సుక్ఖాపేత్వా చుణ్ణేత్వా కాతబ్బా ఖాదనీయవికతి. ఉమ్మత్తికాదీనన్తి ఏత్థ ఆది-సద్దేన ఆదికమ్మికా గహితా. యథాహ ‘‘ఉమ్మత్తికాయ ఆదికమ్మికాయా’’తి (పాచి॰ ౭౯౭).
2136. ‘‘Sāḷave uttaribhaṅgake’’ti padacchedo. ‘‘Badarasāḷavādīsū’’ti (pāci. aṭṭha. 797) aṭṭhakathāvacanato ettha badara-saddo seso. Badarasāḷavaṃ nāma badaraphalāni sukkhāpetvā cuṇṇetvā kātabbā khādanīyavikati. Ummattikādīnanti ettha ādi-saddena ādikammikā gahitā. Yathāha ‘‘ummattikāya ādikammikāyā’’ti (pāci. 797).
పఠమం.
Paṭhamaṃ.
౨౧౩౭. సమ్బాధేతి పటిచ్ఛన్నోకాసే. తస్స విభాగం దస్సేతుమాహ ‘‘ఉపకచ్ఛేసు ముత్తస్స కరణేపి వా’’తి.
2137.Sambādheti paṭicchannokāse. Tassa vibhāgaṃ dassetumāha ‘‘upakacchesu muttassa karaṇepi vā’’ti.
౨౧౩౮. అస్సా తథా పాచిత్తీతి సమ్బన్ధో. ‘‘న లోమగణనాయా’’తి ఇమినా ‘‘పయోగగణనాయా’’తి ఇదమేవ సమత్థయతి.
2138. Assā tathā pācittīti sambandho. ‘‘Na lomagaṇanāyā’’ti iminā ‘‘payogagaṇanāyā’’ti idameva samatthayati.
౨౧౩౯. ఆబాధేతి కణ్డుఆదికే రోగే. యథాహ – ‘‘ఆబాధపచ్చయాతి కణ్డుకచ్ఛుఆదిఆబాధపచ్చయా’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౦౧). మగ్గసంవిధానసమా మతాతి భిక్ఖునియా సంవిధాయ ఏకద్ధానసిక్ఖాపదేన సదిసా మతా ఞాతాతి అత్థో.
2139.Ābādheti kaṇḍuādike roge. Yathāha – ‘‘ābādhapaccayāti kaṇḍukacchuādiābādhapaccayā’’ti (pāci. aṭṭha. 801). Maggasaṃvidhānasamā matāti bhikkhuniyā saṃvidhāya ekaddhānasikkhāpadena sadisā matā ñātāti attho.
దుతియం.
Dutiyaṃ.
౨౧౪౦. పదుమస్స వా పుణ్డరీకస్స వా అన్తమసో కేసరేనాపి కామరాగేన ముత్తకరణస్స తలఘాతనే ముత్తకరణమ్పి పహారదానే పాచిత్తి హోతీతి యోజనా. కేసరేనాపీతి అపి-సద్దేన మహాపదుమపణ్ణేహి వత్తబ్బమేవ నత్థీతి దీపేతి. యథాహ – ‘‘అన్తమసో ఉప్పలపత్తేనాపీతి ఏత్థ పత్తం తావ మహన్తం, కేసరేనాపి పహారం దేన్తియా ఆపత్తియేవా’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౦౩).
2140. Padumassa vā puṇḍarīkassa vā antamaso kesarenāpi kāmarāgena muttakaraṇassa talaghātane muttakaraṇampi pahāradāne pācitti hotīti yojanā. Kesarenāpīti api-saddena mahāpadumapaṇṇehi vattabbameva natthīti dīpeti. Yathāha – ‘‘antamaso uppalapattenāpīti ettha pattaṃ tāva mahantaṃ, kesarenāpi pahāraṃ dentiyā āpattiyevā’’ti (pāci. aṭṭha. 803).
౨౧౪౧. తత్థాతి తస్మిం ముత్తకరణతలే.
2141.Tatthāti tasmiṃ muttakaraṇatale.
తతియం.
Tatiyaṃ.
౨౧౪౨. యా పన భిక్ఖునీ కామరాగపరేతా కామరాగేన పీళితా అత్తనో బ్యఞ్జనే ముత్తపథే ఉప్పలపత్తమ్పి పవేసేతి, న వట్టతి పాచిత్తి హోతీతి యోజనా. పి-సద్దేన ‘‘కేసరమత్తమ్పి పన పవేసేన్తియా ఆపత్తియేవా’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౧౨) అట్ఠకథా ఉల్లిఙ్గితా.
2142. Yā pana bhikkhunī kāmarāgaparetā kāmarāgena pīḷitā attano byañjane muttapathe uppalapattampi paveseti, na vaṭṭati pācitti hotīti yojanā. Pi-saddena ‘‘kesaramattampi pana pavesentiyā āpattiyevā’’ti (pāci. aṭṭha. 812) aṭṭhakathā ulliṅgitā.
౨౧౪౩-౪. యద్యేవం ‘‘జతుమట్ఠకే పాచిత్తియ’’న్తి కస్మా వుత్తన్తి ఆహ ‘‘ఇదం…పే॰… జతుమట్ఠక’’న్తి. ఇదం జతుమట్ఠకం వత్థువసేనేవ వుత్తన్తి ‘‘అథ ఖో సా భిక్ఖునీ జతుమట్ఠకం ఆదియిత్వా ధోవితుం విస్సరిత్వా ఏకమన్తం ఛడ్డేసి. భిక్ఖునియో మక్ఖికాహి సమ్పరికిణ్ణం పస్సిత్వా ఏవమాహంసు ‘కస్సిదం కమ్మ’న్తి. సా ఏవమాహ ‘మయ్హిదం కమ్మ’న్తి. యా తా భిక్ఖునియో అప్పిచ్ఛా, తా ఉజ్ఝాయన్తి ఖియ్యన్తి విపాచేన్తి ‘కథఞ్హి నామ భిక్ఖునీ జతుమట్ఠకం ఆదియిస్సతీ’’తి (పాచి॰ ౮౦౬) ఆగతవత్థువసేనేవ వుత్తం, న తం వినా అఞ్ఞస్స వట్టకస్స సమ్భవతోతి అధిప్పాయో. జతుమట్ఠకం నామ జతునా కతో మట్ఠదణ్డకో.
2143-4. Yadyevaṃ ‘‘jatumaṭṭhake pācittiya’’nti kasmā vuttanti āha ‘‘idaṃ…pe… jatumaṭṭhaka’’nti. Idaṃ jatumaṭṭhakaṃ vatthuvaseneva vuttanti ‘‘atha kho sā bhikkhunī jatumaṭṭhakaṃ ādiyitvā dhovituṃ vissaritvā ekamantaṃ chaḍḍesi. Bhikkhuniyo makkhikāhi samparikiṇṇaṃ passitvā evamāhaṃsu ‘kassidaṃ kamma’nti. Sā evamāha ‘mayhidaṃ kamma’nti. Yā tā bhikkhuniyo appicchā, tā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti ‘kathañhi nāma bhikkhunī jatumaṭṭhakaṃ ādiyissatī’’ti (pāci. 806) āgatavatthuvaseneva vuttaṃ, na taṃ vinā aññassa vaṭṭakassa sambhavatoti adhippāyo. Jatumaṭṭhakaṃ nāma jatunā kato maṭṭhadaṇḍako.
దణ్డన్తి ఏత్థ ‘‘యం కిఞ్చీ’’తి సేసో. యథాహ ‘‘అన్తమసో ఉప్పలపత్తమ్పి ముత్తకరణం పవేసేతీ’’తి (పాచి॰ ౮౦౮). ఏతమ్పి చ అతిమహన్తం, కేసరమత్తమ్పి పన పవేసేన్తియా ఆపత్తి ఏవ. ఏళాలుకన్తి కక్కారిఫలం వా. తస్మిన్తి అత్తనో ముత్తకరణే.
Daṇḍanti ettha ‘‘yaṃ kiñcī’’ti seso. Yathāha ‘‘antamaso uppalapattampi muttakaraṇaṃ pavesetī’’ti (pāci. 808). Etampi ca atimahantaṃ, kesaramattampi pana pavesentiyā āpatti eva. Eḷālukanti kakkāriphalaṃ vā. Tasminti attano muttakaraṇe.
౨౧౪౫. ఆబాధపచ్చయాతి ముత్తకరణప్పదేసే జాతవణాదిమ్హి వణట్ఠాననిరుపనాదిపచ్చయా.
2145.Ābādhapaccayāti muttakaraṇappadese jātavaṇādimhi vaṇaṭṭhānanirupanādipaccayā.
చతుత్థం.
Catutthaṃ.
౨౧౪౬. అగ్గపబ్బద్వయాధికన్తి అగ్గపబ్బద్వయతో కేసగ్గమత్తమ్పి అధికం. యథాహ ‘‘అన్తమసో కేసగ్గమత్తమ్పి అతిక్కామేతి, ఆపత్తి పాచిత్తియస్సా’’తి (పాచి॰ ౮౧౨). దకసుద్ధిం కరోన్తియాతి ముత్తకరణట్ఠానే ధోవనం కరోన్తియా. యథాహ ‘‘ఉదకసుద్ధికం నామ ముత్తకరణస్స ధోవనా వుచ్చతీ’’తి (పాచి॰ ౮౧౨).
2146.Aggapabbadvayādhikanti aggapabbadvayato kesaggamattampi adhikaṃ. Yathāha ‘‘antamaso kesaggamattampi atikkāmeti, āpatti pācittiyassā’’ti (pāci. 812). Dakasuddhiṃ karontiyāti muttakaraṇaṭṭhāne dhovanaṃ karontiyā. Yathāha ‘‘udakasuddhikaṃ nāma muttakaraṇassa dhovanā vuccatī’’ti (pāci. 812).
౨౧౪౭. ‘‘తీణీ’’తి ఇమినా ఏకఙ్గులియా పబ్బద్వయస్స పవేసేత్వా ధోవనే దోసాభావం దీపేతి. దీఘతోతి అఙ్గులియా దీఘతో. తీణి పబ్బాని గమ్భీరతో ముత్తకరణే పవేసేత్వా ఉదకసుద్ధిం ఆదియన్తియా పాచిత్తియం భవేతి యోజనా.
2147.‘‘Tīṇī’’ti iminā ekaṅguliyā pabbadvayassa pavesetvā dhovane dosābhāvaṃ dīpeti. Dīghatoti aṅguliyā dīghato. Tīṇi pabbāni gambhīrato muttakaraṇe pavesetvā udakasuddhiṃ ādiyantiyā pācittiyaṃ bhaveti yojanā.
౨౧౪౮. తిస్సో, చతస్సో వా అఙ్గులియో ఏకతో కత్వా విత్థారేన పవేసనే ఏకపబ్బేపి పవిట్ఠే ‘‘ద్వఙ్గులపబ్బపరమ’’న్తి నియమితప్పమాణాతిక్కమతో ఆహ ‘‘ఏకపబ్బమ్పి యా పనా’’తి. యా పన భిక్ఖునీ చతున్నం వాపి అఙ్గులీనం తిస్సన్నం వాపి అఙ్గులీనం ఏకపబ్బమ్పి విత్థారతో పవేసేతి, తస్సా పాచిత్తియం సియాతి యోజనా.
2148. Tisso, catasso vā aṅguliyo ekato katvā vitthārena pavesane ekapabbepi paviṭṭhe ‘‘dvaṅgulapabbaparama’’nti niyamitappamāṇātikkamato āha ‘‘ekapabbampi yā panā’’ti. Yā pana bhikkhunī catunnaṃ vāpi aṅgulīnaṃ tissannaṃ vāpi aṅgulīnaṃ ekapabbampi vitthārato paveseti, tassā pācittiyaṃ siyāti yojanā.
౨౧౪౯. ఇతీతి ఏవం. సబ్బప్పకారేనాతి గమ్భీరపవేసనాదినా సబ్బేన పకారేన. అభిబ్యత్తతరం కత్వాతి సుపాకటతరం కత్వా. అయమత్థోతి ‘‘ఏకిస్సఙ్గులియా తీణీ’’తిఆదినా వుత్తో అయమత్థో.
2149.Itīti evaṃ. Sabbappakārenāti gambhīrapavesanādinā sabbena pakārena. Abhibyattataraṃ katvāti supākaṭataraṃ katvā. Ayamatthoti ‘‘ekissaṅguliyā tīṇī’’tiādinā vutto ayamattho.
౨౧౫౦. ద్వఙ్గులపబ్బే దోసో నత్థీతి యోజనా. ఉదకసుద్ధిపచ్చయే పన సతిపి ఫస్ససాదియనే యథావుత్తపరిచ్ఛేదే అనాపత్తి. అధికమ్పీతి ద్వఙ్గులపబ్బతో అధికమ్పి. ఉదకసుద్ధిం కరోన్తియా దోసో నత్థీతి యోజనా.
2150. Dvaṅgulapabbe doso natthīti yojanā. Udakasuddhipaccaye pana satipi phassasādiyane yathāvuttaparicchede anāpatti. Adhikampīti dvaṅgulapabbato adhikampi. Udakasuddhiṃ karontiyā doso natthīti yojanā.
౨౧౫౧. తథా ఉదకసుద్ధిం కరోన్తీనం ఉమ్మత్తికాదీనం అనాపత్తి పకాసితాతి యోజనా.
2151. Tathā udakasuddhiṃ karontīnaṃ ummattikādīnaṃ anāpatti pakāsitāti yojanā.
పఞ్చమం.
Pañcamaṃ.
౨౧౫౨. భుఞ్జతో పన భిక్ఖుస్సాతి పఞ్చన్నం భోజనానం అఞ్ఞతరం భుఞ్జతో భిక్ఖుస్స. యథాహ ‘‘భుఞ్జన్తస్సాతి పఞ్చన్నం భోజనానం అఞ్ఞతరం భోజనం భుఞ్జన్తస్సా’’తి (పాచి॰ ౮౧౭). పానీయం వా విధూపనం వాతి వక్ఖమానం పానీయం, బీజనీయఞ్చ. ఉపతిట్ఠేయ్యాతి ‘‘హత్థపాసే తిట్ఠతీ’’తి (పాచి॰ ౮౧౭) వచనతో ఏత్థ ఉప-సద్దో హత్థపాససఙ్ఖాతం సమీపం వదతీతి వేదితబ్బం.
2152.Bhuñjato pana bhikkhussāti pañcannaṃ bhojanānaṃ aññataraṃ bhuñjato bhikkhussa. Yathāha ‘‘bhuñjantassāti pañcannaṃ bhojanānaṃ aññataraṃ bhojanaṃ bhuñjantassā’’ti (pāci. 817). Pānīyaṃ vā vidhūpanaṃvāti vakkhamānaṃ pānīyaṃ, bījanīyañca. Upatiṭṭheyyāti ‘‘hatthapāse tiṭṭhatī’’ti (pāci. 817) vacanato ettha upa-saddo hatthapāsasaṅkhātaṃ samīpaṃ vadatīti veditabbaṃ.
౨౧౫౩. వత్థకోణాది యా కాచి ‘‘బీజనీ’’తి వుచ్చతీతి యోజనా, ఇమినా ‘‘బీజనికిచ్చం సమ్పాదేస్సామీ’’తి అధిట్ఠాయ గహితచీవరకోణప్పకారం యం కిఞ్చి ‘‘బీజనీ’’తి వుచ్చతీతి అత్థో.
2153. Vatthakoṇādi yā kāci ‘‘bījanī’’ti vuccatīti yojanā, iminā ‘‘bījanikiccaṃ sampādessāmī’’ti adhiṭṭhāya gahitacīvarakoṇappakāraṃ yaṃ kiñci ‘‘bījanī’’ti vuccatīti attho.
౨౧౫౪. ‘‘అథ ఖో సా భిక్ఖునీ తస్స భిక్ఖునో భుఞ్జన్తస్స పానీయేన చ విధూపనేన చ ఉపతిట్ఠిత్వా అచ్చావదతి. అథ ఖో సో భిక్ఖు తం భిక్ఖునిం అపసాదేతి ‘మా, భగిని, ఏవరూపం అకాసి, నేతం కప్పతీ’తి. ‘పుబ్బే మం త్వం ఏవఞ్చ ఏవఞ్చ కరోసి, ఇదాని ఏత్తకం న సహసీ’తి పానీయథాలకం మత్థకే ఆసుమ్భిత్వా విధూపనేన పహారం అదాసీ’’తి (పాచి॰ ౮౧౫) ఇమస్మిం వత్థుమ్హి భిక్ఖూహి ఆరోచితే ‘‘కథఞ్హి నామ, భిక్ఖవే, భిక్ఖునీ భిక్ఖుస్స పహారం దస్సతీ’’తిఆదీని (పాచి॰ ౮౧౫) వత్వా ‘‘యా పన భిక్ఖునీ భిక్ఖుస్స భుఞ్జన్తస్స పానీయేన వా విధూపనేన వా ఉపతిట్ఠేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౮౧౬) వుత్తత్తా పహారపచ్చయా ను ఖోతి ఆసఙ్కం నివత్తేతుమాహ ‘‘హత్థపాసే ఇధ ఠానపచ్చయాపత్తి దీపితా’’తి. ఏత్థ చ ఆసుమ్భిత్వాతి పాతేత్వా. ఇధాతి ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే. ‘‘న, భిక్ఖవే, భిక్ఖునియా భిక్ఖుస్స పహారో దాతబ్బో. యా దదేయ్య, ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి (చూళవ॰ ౪౨౦) భిక్ఖునిక్ఖన్ధకే వుత్తం గహేత్వా ఆహ ‘‘పహారపచ్చయా వుత్తం, ఖన్ధకే దుక్కటం విసు’’న్తి. ఇమినా వుత్తస్సేవత్థస్స కారణం దస్సితం హోతి.
2154. ‘‘Atha kho sā bhikkhunī tassa bhikkhuno bhuñjantassa pānīyena ca vidhūpanena ca upatiṭṭhitvā accāvadati. Atha kho so bhikkhu taṃ bhikkhuniṃ apasādeti ‘mā, bhagini, evarūpaṃ akāsi, netaṃ kappatī’ti. ‘Pubbe maṃ tvaṃ evañca evañca karosi, idāni ettakaṃ na sahasī’ti pānīyathālakaṃ matthake āsumbhitvā vidhūpanena pahāraṃ adāsī’’ti (pāci. 815) imasmiṃ vatthumhi bhikkhūhi ārocite ‘‘kathañhi nāma, bhikkhave, bhikkhunī bhikkhussa pahāraṃ dassatī’’tiādīni (pāci. 815) vatvā ‘‘yā pana bhikkhunī bhikkhussa bhuñjantassa pānīyena vā vidhūpanena vā upatiṭṭheyya, pācittiya’’nti (pāci. 816) vuttattā pahārapaccayā nu khoti āsaṅkaṃ nivattetumāha ‘‘hatthapāse idha ṭhānapaccayāpatti dīpitā’’ti. Ettha ca āsumbhitvāti pātetvā. Idhāti imasmiṃ sikkhāpade. ‘‘Na, bhikkhave, bhikkhuniyā bhikkhussa pahāro dātabbo. Yā dadeyya, āpatti dukkaṭassā’’ti (cūḷava. 420) bhikkhunikkhandhake vuttaṃ gahetvā āha ‘‘pahārapaccayā vuttaṃ, khandhake dukkaṭaṃ visu’’nti. Iminā vuttassevatthassa kāraṇaṃ dassitaṃ hoti.
౨౧౫౫. హత్థపాసం జహిత్వాతి ఏత్థ ‘‘భోజనం భుఞ్జతో’’తి చ ఖాదనం ఖాదతోతి ఏత్థ ‘‘హత్థపాసే’’తి చ వత్తబ్బం . భోజనం భుఞ్జతో హత్థపాసం జహిత్వా ఉపతిట్ఠన్తియా వా ఖాదనం ఖాదతో హత్థపాసే ఉపతిట్ఠన్తియా వా హోతి ఆపత్తి దుక్కటన్తి యోజనా.
2155.Hatthapāsaṃ jahitvāti ettha ‘‘bhojanaṃ bhuñjato’’ti ca khādanaṃ khādatoti ettha ‘‘hatthapāse’’ti ca vattabbaṃ . Bhojanaṃ bhuñjato hatthapāsaṃ jahitvā upatiṭṭhantiyā vā khādanaṃ khādato hatthapāse upatiṭṭhantiyā vā hoti āpatti dukkaṭanti yojanā.
౨౧౫౬. దేతీతి పానీయం వా సూపాదిం వా ‘‘ఇమం పివథ, ఇమినా భుఞ్జథా’’తి దేతి. తాలవణ్టం ‘‘ఇమినా బీజన్తా భుఞ్జథా’’తి దేతి. దాపేతీతి అఞ్ఞేన ఉభయమ్పి దాపేతి. ఇదం సిక్ఖాపదం సముట్ఠానతో ఏళకలోమేన సమం మతన్తి యోజనా.
2156.Detīti pānīyaṃ vā sūpādiṃ vā ‘‘imaṃ pivatha, iminā bhuñjathā’’ti deti. Tālavaṇṭaṃ ‘‘iminā bījantā bhuñjathā’’ti deti. Dāpetīti aññena ubhayampi dāpeti. Idaṃ sikkhāpadaṃ samuṭṭhānato eḷakalomena samaṃ matanti yojanā.
ఛట్ఠం.
Chaṭṭhaṃ.
౨౧౫౭. విఞ్ఞత్వాతి సయం విఞ్ఞత్వా, అఞ్ఞాయ వా విఞ్ఞాపేత్వా. ‘‘విఞ్ఞత్వా వా విఞ్ఞాపేత్వా వా’’తి (పాచి॰ ౮౨౧) హి సిక్ఖాపదం. ఆమకం ధఞ్ఞన్తి అపక్కం అభట్ఠం సాలిఆదికం సత్తవిధం ధఞ్ఞం. యథాహ – ‘‘ఆమకధఞ్ఞం నామ సాలి వీహి యవో గోధుమో కఙ్గు వరకో కుద్రూసకో’’తి (పాచి॰ ౮౨౨). కోట్టేత్వాతి ముసలేహి కోట్టేత్వా. యది పరిభుఞ్జతీతి యోజనా.
2157.Viññatvāti sayaṃ viññatvā, aññāya vā viññāpetvā. ‘‘Viññatvā vā viññāpetvā vā’’ti (pāci. 821) hi sikkhāpadaṃ. Āmakaṃ dhaññanti apakkaṃ abhaṭṭhaṃ sāliādikaṃ sattavidhaṃ dhaññaṃ. Yathāha – ‘‘āmakadhaññaṃ nāma sāli vīhi yavo godhumo kaṅgu varako kudrūsako’’ti (pāci. 822). Koṭṭetvāti musalehi koṭṭetvā. Yadi paribhuñjatīti yojanā.
౨౧౫౮-౬౦. ‘‘భుఞ్జిస్సామీతి పటిగ్గణ్హాతి, ఆపత్తి దుక్కటస్సాతి ఇదం పయోగదుక్కటం నామ, తస్మా న కేవలం పటిగ్గహణేయేవ దుక్కటం హోతీ’’తిఆదినా (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౨౨) అట్ఠకథాగతం విభాగం దస్సేతుమాహ ‘‘న కేవలం తు ధఞ్ఞాన’’న్తిఆది. పనాతి అపి-సద్దత్థే, సుక్ఖాపనేపీతి అత్థో. భజ్జనత్థాయాతి ఏత్థ ‘‘వద్దలిదివసే’’తి సేసో. ‘‘కపల్లసజ్జనే ఉద్ధనసజ్జనే’’తి పచ్చేకం యోజేతబ్బం. దబ్బిసజ్జనేతి కటచ్ఛుసమ్పాదనే. తత్థ కపల్లకే ధఞ్ఞపక్ఖిపనేతి యోజనా. ‘‘ఘట్టనకోట్టనే’’తి వత్తబ్బే గాథాబన్ధవసేన న-కారలోపం కత్వా ‘‘ఘట్టకోట్టనే’’తి వుత్తం.
2158-60. ‘‘Bhuñjissāmīti paṭiggaṇhāti, āpatti dukkaṭassāti idaṃ payogadukkaṭaṃ nāma, tasmā na kevalaṃ paṭiggahaṇeyeva dukkaṭaṃ hotī’’tiādinā (pāci. aṭṭha. 822) aṭṭhakathāgataṃ vibhāgaṃ dassetumāha ‘‘na kevalaṃ tu dhaññāna’’ntiādi. Panāti api-saddatthe, sukkhāpanepīti attho. Bhajjanatthāyāti ettha ‘‘vaddalidivase’’ti seso. ‘‘Kapallasajjane uddhanasajjane’’ti paccekaṃ yojetabbaṃ. Dabbisajjaneti kaṭacchusampādane. Tattha kapallake dhaññapakkhipaneti yojanā. ‘‘Ghaṭṭanakoṭṭane’’ti vattabbe gāthābandhavasena na-kāralopaṃ katvā ‘‘ghaṭṭakoṭṭane’’ti vuttaṃ.
౨౧౬౧-౩. పమాణ-సద్దస్స ఆవత్తలిఙ్గసఙ్ఖ్యత్తా ఆహ ‘‘భోజనఞ్చేవ విఞ్ఞత్తిపమాణ’’న్తి . ఆవత్తలిఙ్గసఙ్ఖ్యత్తం నామ నియతలిఙ్గేకత్తబహుత్తం. తథా హేత్థ పమాణ-సద్దో నియతనపుంసకలిఙ్గే నియతేకత్తం వుచ్చతి. ఏత్థ ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే భోజనఞ్చేవ విఞ్ఞత్తి చాతి ఇదం ద్వయం హి యస్మా పమాణం, తస్మా సయం విఞ్ఞత్వా వా అఞ్ఞతో భజ్జనాదీని కారాపేత్వా వా అఞ్ఞాయ పన విఞ్ఞాపేత్వా సయం భజ్జనాదీని కత్వా వా యా పన భిక్ఖునీ అజ్ఝోహరతి, తస్సా అజ్ఝోహారపయోగేసు పాచిత్తియో సియున్తి యోజనా.
2161-3. Pamāṇa-saddassa āvattaliṅgasaṅkhyattā āha ‘‘bhojanañceva viññattipamāṇa’’nti . Āvattaliṅgasaṅkhyattaṃ nāma niyataliṅgekattabahuttaṃ. Tathā hettha pamāṇa-saddo niyatanapuṃsakaliṅge niyatekattaṃ vuccati. Ettha imasmiṃ sikkhāpade bhojanañceva viññatti cāti idaṃ dvayaṃ hi yasmā pamāṇaṃ, tasmā sayaṃ viññatvā vā aññato bhajjanādīni kārāpetvā vā aññāya pana viññāpetvā sayaṃ bhajjanādīni katvā vā yā pana bhikkhunī ajjhoharati, tassā ajjhohārapayogesu pācittiyo siyunti yojanā.
మహాపచ్చరియం (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౨౩) వుత్తం వినిచ్ఛయం దస్సేతుమాహ ‘‘మాతరం వా’’తిఆది. మాతరం వాపి యాచిత్వాతి ఏత్థ వా-సద్దో అత్థన్తరవికప్పనే. పి-సద్దో సమ్భావనే. మాతరం వా పితరం వా అఞ్ఞం వా ఞాతకం వా పవారితం వా ఆమకధఞ్ఞం యాచిత్వా వా అఞ్ఞాయ కారాపేత్వా వా యా పరిభుఞ్జతి, తస్సా పాచిత్తీతి యోజనా.
Mahāpaccariyaṃ (pāci. aṭṭha. 823) vuttaṃ vinicchayaṃ dassetumāha ‘‘mātaraṃ vā’’tiādi. Mātaraṃ vāpi yācitvāti ettha vā-saddo atthantaravikappane. Pi-saddo sambhāvane. Mātaraṃ vā pitaraṃ vā aññaṃ vā ñātakaṃ vā pavāritaṃ vā āmakadhaññaṃ yācitvā vā aññāya kārāpetvā vā yā paribhuñjati, tassā pācittīti yojanā.
౨౧౬౪. అవిఞ్ఞత్తియా లద్ధం సయం వా భజ్జనాదీని కత్వా వా అఞ్ఞాయ కారాపేత్వా వా యా పరిభుఞ్జతి, తస్సా దుక్కటన్తి యోజనా.
2164. Aviññattiyā laddhaṃ sayaṃ vā bhajjanādīni katvā vā aññāya kārāpetvā vā yā paribhuñjati, tassā dukkaṭanti yojanā.
౨౧౬౫. అఞ్ఞాయ పన విఞ్ఞత్తియా లద్ధం తాయ కారాపేత్వాపి సయం కత్వా వా అజ్ఝోహరన్తియా తథా ఆపత్తి దుక్కటన్తి యోజనా. ఇదఞ్చ మహాపచ్చరియాగతనయం గహేత్వా వుత్తం. మహాఅట్ఠకథాయం పన ‘‘అఞ్ఞాయ విఞ్ఞత్తం భుఞ్జన్తియా దుక్కట’’న్తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౨౨) వుత్తత్తా విఞ్ఞత్తియాపి అఞ్ఞాయ లద్ధం ఆమకం ధఞ్ఞం తాయ కారాపేత్వా వా సయం కత్వా వా పరిభుఞ్జన్తస్సాపి దుక్కటమేవ వుత్తన్తి వేదితబ్బం.
2165. Aññāya pana viññattiyā laddhaṃ tāya kārāpetvāpi sayaṃ katvā vā ajjhoharantiyā tathā āpatti dukkaṭanti yojanā. Idañca mahāpaccariyāgatanayaṃ gahetvā vuttaṃ. Mahāaṭṭhakathāyaṃ pana ‘‘aññāya viññattaṃ bhuñjantiyā dukkaṭa’’nti (pāci. aṭṭha. 822) vuttattā viññattiyāpi aññāya laddhaṃ āmakaṃ dhaññaṃ tāya kārāpetvā vā sayaṃ katvā vā paribhuñjantassāpi dukkaṭameva vuttanti veditabbaṃ.
౨౧౬౬-౭. సేదకమ్మాదిఅత్థాయాతి వాతరోగాదినా ఆతురానం సేదనాదిపటికారత్థాయ. ఇధ ‘‘అఞ్ఞాతకఅప్పవారితట్ఠానేపీ’’తి సేసో. భిక్ఖూనమ్పి ఏసేవ నయో. ఠపేత్వా సత్త ధఞ్ఞాని ఞాతకపవారితట్ఠానే సేసవిఞ్ఞత్తియాపి అనాపత్తీతి ఞాతబ్బన్తి యోజనా. సేసవిఞ్ఞత్తియాతి ముగ్గమాసఅలాబుకుమ్భణ్డకాదీనం వుత్తధఞ్ఞావసేసానం విఞ్ఞత్తియా.
2166-7.Sedakammādiatthāyāti vātarogādinā āturānaṃ sedanādipaṭikāratthāya. Idha ‘‘aññātakaappavāritaṭṭhānepī’’ti seso. Bhikkhūnampi eseva nayo. Ṭhapetvā satta dhaññāni ñātakapavāritaṭṭhāne sesaviññattiyāpi anāpattīti ñātabbanti yojanā. Sesaviññattiyāti muggamāsaalābukumbhaṇḍakādīnaṃ vuttadhaññāvasesānaṃ viññattiyā.
సాలిఆదీనం సత్తన్నం ధఞ్ఞానం దుక్కటస్స వుత్తత్తా, అనామాసత్తా చ సబ్బేన సబ్బం న వట్టన్తీతి దస్సేతుమాహ ‘‘ఞాతకానమ్పీ’’తిఆది.
Sāliādīnaṃ sattannaṃ dhaññānaṃ dukkaṭassa vuttattā, anāmāsattā ca sabbena sabbaṃ na vaṭṭantīti dassetumāha ‘‘ñātakānampī’’tiādi.
౨౧౬౮. లద్ధన్తి లబ్భమానం. నవకమ్మేసూతి నవకమ్మత్థాయ, నిమిత్తత్థే భుమ్మం. ఏత్థ ‘‘సమ్పటిచ్ఛితు’’న్తి సేసో. ‘‘అవిఞ్ఞత్తియా లబ్భమానం పన నవకమ్మత్థాయ సమ్పటిచ్ఛితుం వట్టతీ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౨౩) మహాపచ్చరియం వుత్తం.
2168.Laddhanti labbhamānaṃ. Navakammesūti navakammatthāya, nimittatthe bhummaṃ. Ettha ‘‘sampaṭicchitu’’nti seso. ‘‘Aviññattiyā labbhamānaṃ pana navakammatthāya sampaṭicchituṃ vaṭṭatī’’ti (pāci. aṭṭha. 823) mahāpaccariyaṃ vuttaṃ.
సత్తమం.
Sattamaṃ.
౨౧౬౯. సఙ్కారన్తి కచవరం. విఘాసకం వాతి ఉచ్ఛిట్ఠకమచ్ఛకణ్టకమంసట్ఠిచలకముఖధోవనాదికం యం కిఞ్చి. ఛడ్డేయ్య వాతి ఏత్థ ‘‘సయ’’న్తి సేసో ‘‘ఛడ్డాపేయ్య పరేహీ’’తి వక్ఖమానత్తా. కుట్టస్స తిరో తిరోకుట్టం, తస్మిం, కుట్టస్స పరభాగేతి అత్థో. ‘‘పాకారేపి అయం నయో’’తి వక్ఖమానత్తా కుట్టన్తి వా బ్యతిరిత్తా భిత్తి గహేతబ్బా.
2169.Saṅkāranti kacavaraṃ. Vighāsakaṃ vāti ucchiṭṭhakamacchakaṇṭakamaṃsaṭṭhicalakamukhadhovanādikaṃ yaṃ kiñci. Chaḍḍeyya vāti ettha ‘‘saya’’nti seso ‘‘chaḍḍāpeyya parehī’’ti vakkhamānattā. Kuṭṭassa tiro tirokuṭṭaṃ, tasmiṃ, kuṭṭassa parabhāgeti attho. ‘‘Pākārepi ayaṃ nayo’’ti vakkhamānattā kuṭṭanti vā byatirittā bhitti gahetabbā.
౨౧౭౧. ఏకాతి ఏత్థ ఆపత్తీతి సేసో. ‘‘తస్సా’’తి ఇమినా సమ్బన్ధో.
2171.Ekāti ettha āpattīti seso. ‘‘Tassā’’ti iminā sambandho.
౨౧౭౨. ఛడ్డనేతి ఏత్థ పి-సద్దో లుత్తనిద్దిట్ఠో. దన్తకట్ఠస్స ఛడ్డనేపి భిక్ఖునియా పాచిత్తి పరిదీపితాతి యోజనా.
2172.Chaḍḍaneti ettha pi-saddo luttaniddiṭṭho. Dantakaṭṭhassa chaḍḍanepi bhikkhuniyā pācitti paridīpitāti yojanā.
౨౧౭౩-౪. సబ్బత్థాతి వుత్తప్పకారేసు సబ్బేసు వికప్పేసు. అనాపత్తివిసయం దస్సేతుమాహ ‘‘అవలఞ్జేపీ’’తిఆది. అవలఞ్జే ఠానే అనోలోకేత్వా ఛడ్డేన్తియాపి వా వలఞ్జే ఠానే ఓలోకేత్వాపి వా పన ఛడ్డేన్తియా అనాపత్తీతి యోజనా. ఛడ్డనం క్రియం. అనోలోకనం అక్రియం.
2173-4.Sabbatthāti vuttappakāresu sabbesu vikappesu. Anāpattivisayaṃ dassetumāha ‘‘avalañjepī’’tiādi. Avalañje ṭhāne anoloketvā chaḍḍentiyāpi vā valañje ṭhāne oloketvāpi vā pana chaḍḍentiyā anāpattīti yojanā. Chaḍḍanaṃ kriyaṃ. Anolokanaṃ akriyaṃ.
అట్ఠమం.
Aṭṭhamaṃ.
౨౧౭౫-౬. యా పన భిక్ఖునీ ఖేత్తే వా నాళికేరాదిఆరామే వా యత్థ కత్థచి రోపిమే హరితట్ఠానే తాని విఘాసుచ్చారసఙ్కారముత్తసఙ్ఖాతాని చత్తారి వత్థూని సచే సయం ఛడ్డేతి వా, తథా పరే ఛడ్డాపేతి వా, తస్సా భిక్ఖునియా ఆపత్తివినిచ్ఛయో వుత్తనయో ‘‘ఏకేక’’మిచ్చాదినా యథావుత్తపకారోతి యోజనా.
2175-6. Yā pana bhikkhunī khette vā nāḷikerādiārāme vā yattha katthaci ropime haritaṭṭhāne tāni vighāsuccārasaṅkāramuttasaṅkhātāni cattāri vatthūni sace sayaṃ chaḍḍeti vā, tathā pare chaḍḍāpeti vā, tassā bhikkhuniyā āpattivinicchayo vuttanayo ‘‘ekeka’’miccādinā yathāvuttapakāroti yojanā.
౨౧౭౭-౮. యా పన భిక్ఖునీ హరితే ఖేత్తే నిసీదిత్వా భుఞ్జమానా వా తథా హరితే తత్థ ఖేత్తే ఉచ్ఛుఆదీని ఖాదన్తి ఖాదమానా గచ్ఛన్తీ వా యది ఉచ్ఛిట్ఠం ఉదకం వా చలకాదిం వా ఛడ్డేతి, తస్సా పాచిత్తియం హోతీతి యోజనా. చలకం నామ వమికరం.
2177-8.Yā pana bhikkhunī harite khette nisīditvā bhuñjamānā vā tathā harite tattha khette ucchuādīni khādanti khādamānā gacchantī vā yadi ucchiṭṭhaṃ udakaṃ vā calakādiṃ vā chaḍḍeti, tassā pācittiyaṃ hotīti yojanā. Calakaṃ nāma vamikaraṃ.
౨౧౭౯. తాదిసే హరితే ఠానే అన్తమసో మత్థకఛిన్నం నాళికేరమ్పి జలం పివిత్వా ఛడ్డేన్తియా ఆపత్తి సియాతి యోజనా.
2179.Tādise harite ṭhāne antamaso matthakachinnaṃ nāḷikerampi jalaṃ pivitvā chaḍḍentiyā āpatti siyāti yojanā.
౨౧౮౦. సబ్బేసన్తి భిక్ఖుభిక్ఖునీనం.
2180.Sabbesanti bhikkhubhikkhunīnaṃ.
౨౧౮౧. లాయితమ్పి ఖేత్తం పున రోహణత్థాయ మనుస్సా రక్ఖన్తి చే, తత్థ తస్మిం ఖేత్తే విఘాసుచ్చారాదీని ఛడ్డేన్తియా అస్సా భిక్ఖునియా యథావత్థుకమేవ హి పాచిత్తియమేవాతి యోజనా. ‘‘అస్సా యథావత్థుక’’న్తి ఇమినా భిక్ఖుస్స దుక్కటన్తి వుత్తమేవ హోతి.
2181. Lāyitampi khettaṃ puna rohaṇatthāya manussā rakkhanti ce, tattha tasmiṃ khette vighāsuccārādīni chaḍḍentiyā assā bhikkhuniyā yathāvatthukameva hi pācittiyamevāti yojanā. ‘‘Assā yathāvatthuka’’nti iminā bhikkhussa dukkaṭanti vuttameva hoti.
౨౧౮౨. ఛడ్డితే ఖేత్తేతి మనుస్సేహి ఉద్ధటసస్సే ఖేత్తే. యథాహ – ‘‘మనుస్సేసు సస్సం ఉద్ధరిత్వా గతేసు ఛడ్డితఖేత్తం నామ హోతి, తత్థ వట్టతీ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౩౦). ఏవం అకతేపి ఖేత్తే సామికే ఆపుచ్ఛిత్వా కాతుం వట్టతి. యథాహ ‘‘సామికే అపలోకేత్వా ఛడ్డేతీ’’తి (పాచి॰ ౮౩౨). ఇధ ఖేత్తపాలకా, ఆరామాదిగోపకా చ సామికా ఏవ. సఙ్ఘస్స ఖేత్తే, ఆరామే చ సచే ‘‘తత్థ కచవరం న ఛడ్డేతబ్బ’’న్తి కతికా నత్థి, భిక్ఖుస్స ఛడ్డేతుం వట్టతి సఙ్ఘపరియాపన్నత్తా, న భిక్ఖునీనం. తాసం పన భిక్ఖుసఙ్ఘే వుత్తనయేన న వట్టతి, న తస్స భిక్ఖుస్స, ఏవం సన్తేపి సారుప్పవసేన కాతబ్బన్తి. సబ్బన్తి ఉచ్చారాది చతుబ్బిధం.
2182.Chaḍḍite khetteti manussehi uddhaṭasasse khette. Yathāha – ‘‘manussesu sassaṃ uddharitvā gatesu chaḍḍitakhettaṃ nāma hoti, tattha vaṭṭatī’’ti (pāci. aṭṭha. 830). Evaṃ akatepi khette sāmike āpucchitvā kātuṃ vaṭṭati. Yathāha ‘‘sāmike apaloketvā chaḍḍetī’’ti (pāci. 832). Idha khettapālakā, ārāmādigopakā ca sāmikā eva. Saṅghassa khette, ārāme ca sace ‘‘tattha kacavaraṃ na chaḍḍetabba’’nti katikā natthi, bhikkhussa chaḍḍetuṃ vaṭṭati saṅghapariyāpannattā, na bhikkhunīnaṃ. Tāsaṃ pana bhikkhusaṅghe vuttanayena na vaṭṭati, na tassa bhikkhussa, evaṃ santepi sāruppavasena kātabbanti. Sabbanti uccārādi catubbidhaṃ.
నవమం.
Navamaṃ.
౨౧౮౩. ఏత్థ ‘‘నచ్చం నామ యం కిఞ్చి నచ్చం. గీతం నామ యం కిఞ్చి గీతం. వాదితం నామ యం కిఞ్చి వాదిత’’న్తి (పాచి॰ ౮౩౫) వచనతో ‘‘యం కిఞ్చీ’’తి సేసో. యా పన భిక్ఖునీ యం కిఞ్చి నచ్చం వా యం కిఞ్చి గీతం వా యం కిఞ్చి వాదితం వా దస్సనత్థాయ గచ్ఛేయ్యాతి యోజనా. తత్థ యం కిఞ్చి నచ్చన్తి నటాదయో వా నచ్చన్తు సోణ్డా వా, అన్తమసో మోరసుకమక్కటాదయోపి, సబ్బమ్పేతం నచ్చమేవ. యం కిఞ్చి గీతన్తి నటాదీనం వా గీతం హోతు అరియానం పరినిబ్బానకాలే రతనత్తయగుణూపసంహితం సాధుకీళితగీతం వా అసఞ్ఞతభిక్ఖూనం ధమ్మభాణకగీతం వా, సబ్బమ్పేతం గీతమేవ. యం కిఞ్చి వాదితన్తి ఘనాదివాదనీయభణ్డవాదితం వా హోతు కుటభేరివాదితం వా అన్తమసో ఉదరభేరివాదితమ్పి , సబ్బమ్పేతం వాదితమేవ. ‘‘దస్సనసవనత్థాయా’’తి వత్తబ్బే విరూపేకసేసనయేన ‘‘దస్సనత్థాయా’’తి వుత్తం. పఞ్చన్నం విఞ్ఞాణానం యథాసకం విసయస్స ఆలోచనసభావతాయ వా ‘‘దస్సనత్థాయ’’ ఇచ్చేవ వుత్తం.
2183. Ettha ‘‘naccaṃ nāma yaṃ kiñci naccaṃ. Gītaṃ nāma yaṃ kiñci gītaṃ. Vāditaṃ nāma yaṃ kiñci vādita’’nti (pāci. 835) vacanato ‘‘yaṃ kiñcī’’ti seso. Yā pana bhikkhunī yaṃ kiñci naccaṃ vā yaṃ kiñci gītaṃ vā yaṃ kiñci vāditaṃ vā dassanatthāya gaccheyyāti yojanā. Tattha yaṃ kiñci naccanti naṭādayo vā naccantu soṇḍā vā, antamaso morasukamakkaṭādayopi, sabbampetaṃ naccameva. Yaṃ kiñci gītanti naṭādīnaṃ vā gītaṃ hotu ariyānaṃ parinibbānakāle ratanattayaguṇūpasaṃhitaṃ sādhukīḷitagītaṃ vā asaññatabhikkhūnaṃ dhammabhāṇakagītaṃ vā, sabbampetaṃ gītameva. Yaṃ kiñci vāditanti ghanādivādanīyabhaṇḍavāditaṃ vā hotu kuṭabherivāditaṃ vā antamaso udarabherivāditampi , sabbampetaṃ vāditameva. ‘‘Dassanasavanatthāyā’’ti vattabbe virūpekasesanayena ‘‘dassanatthāyā’’ti vuttaṃ. Pañcannaṃ viññāṇānaṃ yathāsakaṃ visayassa ālocanasabhāvatāya vā ‘‘dassanatthāya’’ icceva vuttaṃ.
౨౧౮౪. పుబ్బపయోగదుక్కటేన సహ పాచిత్తియం దస్సేతుమాహ ‘‘దస్సనత్థాయ నచ్చస్సా’’తిఆది. గీతస్సాతి ఏత్థ ‘‘వాదితస్సా’’తి పకరణతో లబ్భతి.
2184. Pubbapayogadukkaṭena saha pācittiyaṃ dassetumāha ‘‘dassanatthāya naccassā’’tiādi. Gītassāti ettha ‘‘vāditassā’’ti pakaraṇato labbhati.
౨౧౮౫. ఏకపయోగేనాతి ఏకదిసావలోకనపయోగేన. తేనేవ వక్ఖతి ‘‘అఞ్ఞస్మిమ్పి…పే॰… సియు’’న్తి. పస్సతీతి ఏత్థ ‘‘నచ్చ’’న్తి సేసో. తేసన్తి యేసం నచ్చం పస్సతి. పి-సద్దేన వాదితమ్పి సమ్పిణ్డేతి. యథాహ ‘‘తేసంయేవ గీతవాదితం సుణాతి, ఏకమేవ పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౩౬).
2185.Ekapayogenāti ekadisāvalokanapayogena. Teneva vakkhati ‘‘aññasmimpi…pe… siyu’’nti. Passatīti ettha ‘‘nacca’’nti seso. Tesanti yesaṃ naccaṃ passati. Pi-saddena vāditampi sampiṇḍeti. Yathāha ‘‘tesaṃyeva gītavāditaṃ suṇāti, ekameva pācittiya’’nti (pāci. aṭṭha. 836).
౨౧౮౬. అఞ్ఞతోతి అఞ్ఞస్మిం దిసాభాగే.
2186.Aññatoti aññasmiṃ disābhāge.
౨౧౮౭. ‘‘విసుం పాచిత్తియో సియు’’న్తి ఇదమేవ పకాసేతుమాహ ‘‘పయోగగణనాయేత్థ, ఆపత్తిగణనా సియా’’తి. ఏత్థాతి ఇమస్మిం నానాదిసాభాగే. నచ్చగీతవాదితానం దస్సనసవనే అట్ఠకథాగతం వినిచ్ఛయం దస్సేతుమాహ ‘‘నచ్చితు’’న్తిఆది.
2187. ‘‘Visuṃ pācittiyo siyu’’nti idameva pakāsetumāha ‘‘payogagaṇanāyettha, āpattigaṇanā siyā’’ti. Etthāti imasmiṃ nānādisābhāge. Naccagītavāditānaṃ dassanasavane aṭṭhakathāgataṃ vinicchayaṃ dassetumāha ‘‘naccitu’’ntiādi.
౨౧౮౮. ‘‘నచ్చ ఇతీ’’తి పదచ్ఛేదో, ‘‘నచ్చాహీ’’తిపి పాఠో. ఉపట్ఠానన్తి భేరిసద్దపూజం. సమ్పటిచ్ఛితున్తి ‘‘సాధూ’’తి అధివాసేతుం. ఇమస్స ఉపలక్ఖణవసేన వుత్తత్తా నచ్చగీతేపి ఏసేవ నయో.
2188. ‘‘Nacca itī’’ti padacchedo, ‘‘naccāhī’’tipi pāṭho. Upaṭṭhānanti bherisaddapūjaṃ. Sampaṭicchitunti ‘‘sādhū’’ti adhivāsetuṃ. Imassa upalakkhaṇavasena vuttattā naccagītepi eseva nayo.
౨౧౮౯-౯౦. సబ్బత్థాతి నచ్చనాదీసు సబ్బత్థ. ఉపట్ఠానం కరోమాతి తుమ్హాకం చేతియస్స నచ్చాదీహి ఉపహారం కరోమాతి. ఉపట్ఠానం పసత్థన్తి ఉపట్ఠానకరణం నామ సున్దరన్తి.
2189-90.Sabbatthāti naccanādīsu sabbattha. Upaṭṭhānaṃ karomāti tumhākaṃ cetiyassa naccādīhi upahāraṃ karomāti. Upaṭṭhānaṃ pasatthanti upaṭṭhānakaraṇaṃ nāma sundaranti.
యా ఆరామేయేవ చ ఠత్వా పస్సతి వా సుణాతి వాతి యోజనా, ఇధ ‘‘అన్తరారామే వా’’తిఆది సేసో. ‘‘ఆరామే ఠత్వా అన్తరారామే వా బహిఆరామే వా నచ్చాదీని పస్సతి వా సుణాతి వా, అనాపత్తీ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౩౭) అట్ఠకథాయ వుత్తం. ‘‘ఠత్వా’’తి వుత్తేపి సబ్బేసుపి ఇరియాపథేసు లబ్భతి. ఆరామే ఠత్వాతి న కేవలం ఠత్వావ, తతో గన్త్వాపి సబ్బిరియాపథేహిపి లభతి. ‘‘ఆరామే ఠితా’’తి (పాచి॰ ౮౩౭) పన ఆరామపరియాపన్నదస్సనత్థం వుత్తం. ఇతరథా నిసిన్నాపి న లభేయ్యాతి గణ్ఠిపదాదీసు వుత్తం. భిక్ఖూనమ్పి ఏసేవ నయో.
Yā ārāmeyeva ca ṭhatvā passati vā suṇāti vāti yojanā, idha ‘‘antarārāme vā’’tiādi seso. ‘‘Ārāme ṭhatvā antarārāme vā bahiārāme vā naccādīni passati vā suṇāti vā, anāpattī’’ti (pāci. aṭṭha. 837) aṭṭhakathāya vuttaṃ. ‘‘Ṭhatvā’’ti vuttepi sabbesupi iriyāpathesu labbhati. Ārāme ṭhatvāti na kevalaṃ ṭhatvāva, tato gantvāpi sabbiriyāpathehipi labhati. ‘‘Ārāme ṭhitā’’ti (pāci. 837) pana ārāmapariyāpannadassanatthaṃ vuttaṃ. Itarathā nisinnāpi na labheyyāti gaṇṭhipadādīsu vuttaṃ. Bhikkhūnampi eseva nayo.
౨౧౯౧. యా అత్తనో ఠితోకాసం ఆగన్త్వా పయోజితం పస్సతి వా సుణాతి వాతి యోజనా. ఠితోకాసన్తి ఏత్థ గతినివత్తిసామఞ్ఞేన సయితనిసిన్నమ్పి గయ్హతి. తథారూపా హి కారణా గన్త్వా పస్సన్తియా వాపీతి యోజనా. కారణం నామ సలాకభత్తాదికారణం. యథాహ ‘‘సతి కరణీయేతి సలాకభత్తాదీనం వా అత్థాయ అఞ్ఞేన వా కేనచి కరణీయేన గన్త్వా గతట్ఠానే పస్సతి వా సుణాతి వా, అనాపత్తీ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౩౭).
2191. Yā attano ṭhitokāsaṃ āgantvā payojitaṃ passati vā suṇāti vāti yojanā. Ṭhitokāsanti ettha gatinivattisāmaññena sayitanisinnampi gayhati. Tathārūpā hi kāraṇā gantvā passantiyā vāpīti yojanā. Kāraṇaṃ nāma salākabhattādikāraṇaṃ. Yathāha ‘‘sati karaṇīyeti salākabhattādīnaṃ vā atthāya aññena vā kenaci karaṇīyena gantvā gataṭṭhāne passati vā suṇāti vā, anāpattī’’ti (pāci. aṭṭha. 837).
౨౧౯౨. మగ్గం గచ్ఛన్తీ పటిపథే నచ్చం అట్ఠత్వా పస్సతీతి ఏవం పస్సన్తియాపి చ తథా అనాపత్తీతి అజ్ఝాహారయోజనా. పటిపథేతి గమనమగ్గాభిముఖే. ఆపదాసుపీతి తాదిసేన ఉపద్దవేన ఉపద్దుతా సమజ్జట్ఠానం పవిసతి, ఏవం పవిసిత్వా పస్సన్తియా వా సుణన్తియా వా అనాపత్తి.
2192. Maggaṃ gacchantī paṭipathe naccaṃ aṭṭhatvā passatīti evaṃ passantiyāpi ca tathā anāpattīti ajjhāhārayojanā. Paṭipatheti gamanamaggābhimukhe. Āpadāsupīti tādisena upaddavena upaddutā samajjaṭṭhānaṃ pavisati, evaṃ pavisitvā passantiyā vā suṇantiyā vā anāpatti.
౨౧౯౩. ఇదం సిక్ఖాపదం సముట్ఠానతో ఏళకలోమసిక్ఖాపదేన సమం మతం ‘‘సమాన’’న్తి విఞ్ఞాతం.
2193.Idaṃ sikkhāpadaṃ samuṭṭhānato eḷakalomasikkhāpadena samaṃ mataṃ ‘‘samāna’’nti viññātaṃ.
దసమం.
Dasamaṃ.
లసుణవగ్గో పఠమో.
Lasuṇavaggo paṭhamo.
౨౧౯౪-౫. ఇధ ఇమస్మిం సాసనే యా పన భిక్ఖునీ రత్తన్ధకారస్మిం అప్పదీపే పురిసేన సద్ధిం ఏకికా సచే సన్తిట్ఠతి, తస్సా పాచిత్తియం వుత్తన్తి యోజనా. రత్తన్ధకారస్మిన్తి రత్తియం. రత్తిపరియాయో హి రత్తన్ధకార-సద్దో. యథాహ పదభాజనే ‘‘రత్తన్ధకారేతి ఓగ్గతే సూరియే’’తి (పాచి॰ ౮౪౦). అప్పదీపేతి పజ్జోతచన్దసూరియఅగ్గీసు ఏకేనాపి అనోభాసితే, ఇమినా రత్తిక్ఖేత్తం దస్సేతి. ‘‘సన్తిట్ఠతీ’’తి ఇమినా గమననిసిన్నసయనసఙ్ఖాతం ఇరియాపథత్తికఞ్చ ఉపలక్ఖితన్తి దట్ఠబ్బం. వుత్తఞ్హి వజిరబుద్ధినా ‘‘సన్తిట్ఠేయ్యాతి ఏత్థ ఠానాపదేసేన చతుబ్బిధోపి ఇరియాపథో సఙ్గహితో, తస్మా పురిసేన సద్ధిం చఙ్కమనాదీని కరోన్తియాపి పాచిత్తియఞ్చ ఉపలబ్భతీ’’తి (వజిర॰ టీ॰ పాచిత్తియ ౮౩౯ థోకం విసదిసం). పురిసేన సద్ధిన్తి సన్తిట్ఠితుం, సల్లపితుఞ్చ విఞ్ఞునా మనుస్సపురిసేన సద్ధిం.
2194-5.Idha imasmiṃ sāsane yā pana bhikkhunī rattandhakārasmiṃ appadīpe purisena saddhiṃ ekikā sace santiṭṭhati, tassā pācittiyaṃ vuttanti yojanā. Rattandhakārasminti rattiyaṃ. Rattipariyāyo hi rattandhakāra-saddo. Yathāha padabhājane ‘‘rattandhakāreti oggate sūriye’’ti (pāci. 840). Appadīpeti pajjotacandasūriyaaggīsu ekenāpi anobhāsite, iminā rattikkhettaṃ dasseti. ‘‘Santiṭṭhatī’’ti iminā gamananisinnasayanasaṅkhātaṃ iriyāpathattikañca upalakkhitanti daṭṭhabbaṃ. Vuttañhi vajirabuddhinā ‘‘santiṭṭheyyāti ettha ṭhānāpadesena catubbidhopi iriyāpatho saṅgahito, tasmā purisena saddhiṃ caṅkamanādīni karontiyāpi pācittiyañca upalabbhatī’’ti (vajira. ṭī. pācittiya 839 thokaṃ visadisaṃ). Purisena saddhinti santiṭṭhituṃ, sallapituñca viññunā manussapurisena saddhiṃ.
రహస్సాదవసేన పురిసస్స హత్థపాసం సమాగన్త్వా తేన సద్ధిం సల్లపన్తియా వా పాచిత్తియం వుత్తన్తి యోజనా.
Rahassādavasena purisassa hatthapāsaṃ samāgantvā tena saddhiṃ sallapantiyā vā pācittiyaṃ vuttanti yojanā.
౨౧౯౬-౭. యా పన భిక్ఖునీ సచే మనుస్సపురిసస్స హత్థపాసం విజహిత్వా సన్తిట్ఠతి వా సల్లపతి వా, యక్ఖపేతతిరచ్ఛానగతానం హత్థపాసం అవిజహిత్వా సన్తిట్ఠతి వా సల్లపతి వా, తస్సా దుక్కటం పరిదీపితన్తి యోజనా.
2196-7. Yā pana bhikkhunī sace manussapurisassa hatthapāsaṃ vijahitvā santiṭṭhati vā sallapati vā, yakkhapetatiracchānagatānaṃ hatthapāsaṃ avijahitvā santiṭṭhati vā sallapati vā, tassā dukkaṭaṃ paridīpitanti yojanā.
విఞ్ఞుగ్గహణేన అవిఞ్ఞూ పురిసో అనాపత్తిం న కరోతీతి దీపేతి.
Viññuggahaṇena aviññū puriso anāpattiṃ na karotīti dīpeti.
౨౧౯౮. అఞ్ఞవిహితాయాతి రహోఅస్సాదతో అఞ్ఞం చిన్తేన్తియా. యథాహ ‘‘రహోఅస్సాదతో అఞ్ఞవిహితావ హుత్వా’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౪౧). చతుత్థేన, ఛట్ఠేన చ సముట్ఠానేన సముట్ఠానతో థేయ్యసత్థసముట్ఠానం. సన్తిట్ఠనసల్లపనవసేన క్రియం. సఞ్ఞాయ విమోక్ఖో ఏతస్మిన్తి సఞ్ఞావిమోక్ఖకం.
2198.Aññavihitāyāti rahoassādato aññaṃ cintentiyā. Yathāha ‘‘rahoassādato aññavihitāva hutvā’’ti (pāci. aṭṭha. 841). Catutthena, chaṭṭhena ca samuṭṭhānena samuṭṭhānato theyyasatthasamuṭṭhānaṃ. Santiṭṭhanasallapanavasena kriyaṃ. Saññāya vimokkho etasminti saññāvimokkhakaṃ.
పఠమం.
Paṭhamaṃ.
౨౧౯౯. పటిచ్ఛన్నే ఓకాసేతి కుట్టాదీసు యేన కేనచి పటిచ్ఛన్నే ఓకాసే. ఇదం వచనం.
2199.Paṭicchanne okāseti kuṭṭādīsu yena kenaci paṭicchanne okāse. Idaṃ vacanaṃ.
దుతియం.
Dutiyaṃ.
౨౨౦౦. తతియే ‘‘అజ్ఝోకాసే’’తి చ చతుత్థే ‘‘రథికాయ, బ్యూహే, సిఙ్ఘాటకే’’తి పదాని చ వజ్జేత్వా అవసేసం సన్ధాయాహ ‘‘అపుబ్బం నత్థి కిఞ్చిపీ’’తి. ఏత్థ ‘‘వత్తబ్బ’’న్తి సేసో. ఏత్థ చ రథికాయాతి రచ్ఛాయ. బ్యూహేతి అనిబ్బిద్ధరచ్ఛాయ. సిఙ్ఘాటకేతి చచ్చరే ఓకాసే, తికోణం వా చతుకోణం వా మగ్గసమోధానట్ఠానేతి వుత్తం హోతి.
2200. Tatiye ‘‘ajjhokāse’’ti ca catutthe ‘‘rathikāya, byūhe, siṅghāṭake’’ti padāni ca vajjetvā avasesaṃ sandhāyāha ‘‘apubbaṃ natthi kiñcipī’’ti. Ettha ‘‘vattabba’’nti seso. Ettha ca rathikāyāti racchāya. Byūheti anibbiddharacchāya. Siṅghāṭaketi caccare okāse, tikoṇaṃ vā catukoṇaṃ vā maggasamodhānaṭṭhāneti vuttaṃ hoti.
తతియచతుత్థాని.
Tatiyacatutthāni.
౨౨౦౧-౨. ‘‘యా పన భిక్ఖునీ పురేభత్తం కులాని ఉపసఙ్కమిత్వా ఆసనే నిసీదిత్వా సామికే అనాపుచ్ఛా పక్కమేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౮౫౫) వచనతో యా పన భిక్ఖునీ పురేభత్తం కులాని ఉపసఙ్కమిత్వా ఛదనన్తో ఆసనే నిసీదిత్వా సామికే అనాపుచ్ఛా అనోవస్సకప్పదేసం అతిక్కమేతి, యా చ అజ్ఝోకాసే వా నిసీదిత్వా సచే ఉపచారం అతిక్కమేతి, తస్సా పఠమే పదే దుక్కటం హోతి, దుతియే పదే పాచిత్తి పరియాపుతాతి యోజనా. ‘‘ఆసనే’’తి ఇమినా పల్లఙ్కమాభుజిత్వా నిసీదనారహమాసనం అధిప్పేతం. యథాహ – ‘‘ఆసనం నామ పల్లఙ్కస్స ఓకాసో వుచ్చతీ’’తి (పాచి॰ ౮౫౬). అనోవస్సప్పదేసన్తి నిబ్బకోసబ్భన్తరం. అబ్భోకాసే ఆపత్తిఖేత్తం దస్సేతుమాహ ‘‘ఉపచారమ్పి వా సచే’’తి. ఉపచారన్తి ద్వాదసహత్థప్పమాణం పదేసం. యథాహ గణ్ఠిపదే ‘‘ఉపచారో ద్వాదసహత్థో’’తి.
2201-2. ‘‘Yā pana bhikkhunī purebhattaṃ kulāni upasaṅkamitvā āsane nisīditvā sāmike anāpucchā pakkameyya, pācittiya’’nti (pāci. 855) vacanato yā pana bhikkhunī purebhattaṃ kulāni upasaṅkamitvā chadananto āsane nisīditvā sāmike anāpucchā anovassakappadesaṃ atikkameti, yā ca ajjhokāse vā nisīditvā sace upacāraṃ atikkameti, tassā paṭhame pade dukkaṭaṃ hoti, dutiye pade pācitti pariyāputāti yojanā. ‘‘Āsane’’ti iminā pallaṅkamābhujitvā nisīdanārahamāsanaṃ adhippetaṃ. Yathāha – ‘‘āsanaṃ nāma pallaṅkassa okāso vuccatī’’ti (pāci. 856). Anovassappadesanti nibbakosabbhantaraṃ. Abbhokāse āpattikhettaṃ dassetumāha ‘‘upacārampi vā sace’’ti. Upacāranti dvādasahatthappamāṇaṃ padesaṃ. Yathāha gaṇṭhipade ‘‘upacāro dvādasahattho’’ti.
౨౨౦౩. ‘‘తథా’’తి ఇమినా ‘‘దుక్కటం సముదీరిత’’న్తి ఇదం పచ్చామసతి. ఆపుట్ఠే అనాపుట్ఠసఞ్ఞాయ ఆపుట్ఠే విచికిచ్ఛతో పక్కమన్తియా తథా దుక్కటన్తి యోజనా. ఏత్థ చ ‘‘భిక్ఖునియా’’తి సమ్బన్ధినియా సమానత్తా ‘‘విచికిచ్ఛన్తియా’’తి వత్తబ్బే లిఙ్గవిపల్లాసవసేన ‘‘విచికిచ్ఛతో’’తి వుత్తన్తి దట్ఠబ్బం.
2203.‘‘Tathā’’ti iminā ‘‘dukkaṭaṃ samudīrita’’nti idaṃ paccāmasati. Āpuṭṭhe anāpuṭṭhasaññāya āpuṭṭhe vicikicchato pakkamantiyā tathā dukkaṭanti yojanā. Ettha ca ‘‘bhikkhuniyā’’ti sambandhiniyā samānattā ‘‘vicikicchantiyā’’ti vattabbe liṅgavipallāsavasena ‘‘vicikicchato’’ti vuttanti daṭṭhabbaṃ.
౨౨౦౪. గిలానాయాతి యా తాదిసేన గేలఞ్ఞేన ఆపుచ్ఛితుం న సక్కోతి. ఆపదాసూతి ఘరే అగ్గి ఉట్ఠితో హోతి చోరా వా, ఏవరూపే ఉపద్దవే అనాపుచ్ఛా పక్కమన్తియా అనాపత్తి.
2204.Gilānāyāti yā tādisena gelaññena āpucchituṃ na sakkoti. Āpadāsūti ghare aggi uṭṭhito hoti corā vā, evarūpe upaddave anāpucchā pakkamantiyā anāpatti.
పఞ్చమం.
Pañcamaṃ.
౨౨౦౫-౬. ‘‘గచ్ఛన్తియా వజన్తియా’’తి చ నిసీదననిపజ్జనావసానదస్సనత్థం వుత్తం. పాచిత్తియం పన పచ్ఛాభత్తం సామికే ‘‘ఇధ నిసీదామ వా సయామ వా’’తి అనాపుచ్ఛిత్వా నిసిన్ననిపన్నపచ్చయా హోతీతి వేదితబ్బం. పచ్ఛాభత్తం సామికే అనాపుచ్ఛా ఆసనే నిసీదిత్వా గచ్ఛన్తియా ఏకా పాచిత్తి హోతీతి యోజనా. ఏస నయో ‘‘నిపజ్జిత్వా’’తిఆదీసుపి.
2205-6.‘‘Gacchantiyā vajantiyā’’ti ca nisīdananipajjanāvasānadassanatthaṃ vuttaṃ. Pācittiyaṃ pana pacchābhattaṃ sāmike ‘‘idha nisīdāma vā sayāma vā’’ti anāpucchitvā nisinnanipannapaccayā hotīti veditabbaṃ. Pacchābhattaṃ sāmike anāpucchā āsane nisīditvā gacchantiyā ekā pācitti hotīti yojanā. Esa nayo ‘‘nipajjitvā’’tiādīsupi.
యథా పన తత్థ అసంహారిమే అనాపత్తి, ఏవమిధ ధువపఞ్ఞత్తే వా అనాపత్తీతి.
Yathā pana tattha asaṃhārime anāpatti, evamidha dhuvapaññatte vā anāpattīti.
ఛట్ఠం.
Chaṭṭhaṃ.
౨౨౦౭. తిసముట్ఠానన్తి సచిత్తకేహి తీహి సముట్ఠానేహి సముట్ఠానతో.
2207.Tisamuṭṭhānanti sacittakehi tīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhānato.
అట్ఠమం.
Aṭṭhamaṃ.
౨౨౦౮. యా పన భిక్ఖునీ అత్తానమ్పి వా పరమ్పి వా నిరయబ్రహ్మచరియేహి అభిసపేయ్య, తస్సా వాచతో వాచతో సియా పాచిత్తీతి యోజనా. తత్థ అభిసపేయ్యాతి సపథం కరేయ్య, ‘‘నిరయే నిబ్బత్తామి, అవీచిమ్హి నిబ్బత్తామీ’’తి అత్తానం వా ‘‘నిరయే నిబ్బత్తతు, అవీచిమ్హి నిబ్బత్తతూ’’తి పరం వా ‘‘గిహినీ హోమి, ఓదాతవత్థా హోమీ’’తి అత్తానం వా ‘‘గిహినీ హోతు, ఓదాతవత్థా హోతూ’’తి పరం వా అభిసపేయ్యాతి వుత్తం హోతి.
2208. Yā pana bhikkhunī attānampi vā parampi vā nirayabrahmacariyehi abhisapeyya, tassā vācato vācato siyā pācittīti yojanā. Tattha abhisapeyyāti sapathaṃ kareyya, ‘‘niraye nibbattāmi, avīcimhi nibbattāmī’’ti attānaṃ vā ‘‘niraye nibbattatu, avīcimhi nibbattatū’’ti paraṃ vā ‘‘gihinī homi, odātavatthā homī’’ti attānaṃ vā ‘‘gihinī hotu, odātavatthā hotū’’ti paraṃ vā abhisapeyyāti vuttaṃ hoti.
౨౨౧౦. అక్కోసతి అత్తానం వా పరం వాతి సమ్బన్ధో. తికపాచిత్తియన్తి ఉపసమ్పన్నాయ ఉపసమ్పన్నసఞ్ఞావేమతికాఅనుపసమ్పన్నసఞ్ఞావసేన. సేసాయాతి అనుపసమ్పన్నాయ. అనుపసమ్పన్నాయ ఉపసమ్పన్నసఞ్ఞా, వేమతికా, అనుపసమ్పన్నసఞ్ఞా అక్కోసతి, దుక్కటన్తి ఏవం తికదుక్కటం.
2210. Akkosati attānaṃ vā paraṃ vāti sambandho. Tikapācittiyanti upasampannāya upasampannasaññāvematikāanupasampannasaññāvasena. Sesāyāti anupasampannāya. Anupasampannāya upasampannasaññā, vematikā, anupasampannasaññā akkosati, dukkaṭanti evaṃ tikadukkaṭaṃ.
౨౨౧౧. అత్థధమ్మానుసాసనిం పురక్ఖత్వా వదన్తీనం అనాపత్తీతి యోజనా. యథాహ అట్ఠకథాయం ‘‘అత్థపురేక్ఖారాయాతి అట్ఠకథం కథేన్తియా. ధమ్మపురేక్ఖారాయాతి పాళిం వాచేన్తియా. అనుసాసనిపురేక్ఖారాయాతి ‘ఇదానిపి త్వం ఏదిసా, సాధు విరమస్సు, నో చే విరమసి, అద్ధా పున ఏవరూపాని కమ్మాని కత్వా నిరయే ఉప్పజ్జిస్ససి, తిరచ్ఛానయోనియా ఉప్పజ్జిస్ససీ’తి ఏవం అనుసాసనియం ఠత్వా వదన్తియా అనాపత్తీ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౭౮).
2211. Atthadhammānusāsaniṃ purakkhatvā vadantīnaṃ anāpattīti yojanā. Yathāha aṭṭhakathāyaṃ ‘‘atthapurekkhārāyāti aṭṭhakathaṃ kathentiyā. Dhammapurekkhārāyāti pāḷiṃ vācentiyā. Anusāsanipurekkhārāyāti ‘idānipi tvaṃ edisā, sādhu viramassu, no ce viramasi, addhā puna evarūpāni kammāni katvā niraye uppajjissasi, tiracchānayoniyā uppajjissasī’ti evaṃ anusāsaniyaṃ ṭhatvā vadantiyā anāpattī’’ti (pāci. aṭṭha. 878).
నవమం.
Navamaṃ.
౨౨౧౨. వధిత్వాతి సత్థాదీహి పహరిత్వా. వధిత్వా వాతి ఏత్థ వా-సద్దో పాళియం ‘‘వధిత్వా వధిత్వా’’తి (పాచి॰ ౮౮౦) వుత్తం ఆమేడితం సూచేతి.
2212.Vadhitvāti satthādīhi paharitvā. Vadhitvā vāti ettha vā-saddo pāḷiyaṃ ‘‘vadhitvā vadhitvā’’ti (pāci. 880) vuttaṃ āmeḍitaṃ sūceti.
౨౨౧౩. ఏత్థాతి ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే. కాయవాచాచిత్తసముట్ఠానం ధురనిక్ఖేపసముట్ఠానం నామ, సమనుభాసనసముట్ఠానన్తిపి ఏతస్సేవ నామం.
2213.Etthāti imasmiṃ sikkhāpade. Kāyavācācittasamuṭṭhānaṃ dhuranikkhepasamuṭṭhānaṃ nāma, samanubhāsanasamuṭṭhānantipi etasseva nāmaṃ.
దసమం.
Dasamaṃ.
అన్ధకారవగ్గో దుతియో.
Andhakāravaggo dutiyo.
౨౨౧౪. యా పన భిక్ఖునీ నగ్గా అనివత్థా అపారుతా హుత్వా నహాయతి, అస్సా సబ్బపయోగే దుక్కటం. తస్స నహానస్స వోసానే పరియోసానే సా భిక్ఖునీ జినవుత్తం జినేన భగవతా భిక్ఖునీనం పఞ్ఞత్తం దోసం పాచిత్తియాపత్తిం సముపేతి ఆపజ్జతీతి యోజనా. భిక్ఖుని దోసన్తి ఏత్థ గాథాబన్ధవసేన రస్సో కతో.
2214. Yā pana bhikkhunī naggā anivatthā apārutā hutvā nahāyati, assā sabbapayoge dukkaṭaṃ. Tassa nahānassa vosāne pariyosāne sā bhikkhunī jinavuttaṃ jinena bhagavatā bhikkhunīnaṃ paññattaṃ dosaṃ pācittiyāpattiṃ samupeti āpajjatīti yojanā. Bhikkhuni dosanti ettha gāthābandhavasena rasso kato.
౨౨౧౫. అచ్ఛిన్నచీవరాతి అచ్ఛిన్నఉదకసాటికచీవరా. నట్ఠచీవరాతి చోరాదీహి నట్ఠఉదకసాటికచీవరా. ఆపదాసు వాతి ‘‘మహగ్ఘం ఇమం దిస్వా చోరాపి హరేయ్యు’’న్తి ఏవరూపాసు ఆపదాసు వా నగ్గాయ నహాయన్తియా న దోసో.
2215.Acchinnacīvarāti acchinnaudakasāṭikacīvarā. Naṭṭhacīvarāti corādīhi naṭṭhaudakasāṭikacīvarā. Āpadāsu vāti ‘‘mahagghaṃ imaṃ disvā corāpi hareyyu’’nti evarūpāsu āpadāsu vā naggāya nahāyantiyā na doso.
పఠమం.
Paṭhamaṃ.
౨౨౧౬. దుతియేతి ‘‘ఉదకసాటికం పన భిక్ఖునియా కారయమానాయా’’తిఆదిసిక్ఖాపదే (పాచి॰ ౮౮౮).
2216.Dutiyeti ‘‘udakasāṭikaṃ pana bhikkhuniyā kārayamānāyā’’tiādisikkhāpade (pāci. 888).
దుతియం.
Dutiyaṃ.
౨౨౧౭-౮. దుస్సిబ్బితం చీవరన్తి అసక్కచ్చసిబ్బితం చీవరం. విసిబ్బేత్వాతి దుస్సిబ్బితం పున సిబ్బనత్థాయ సయం వా విగతసిబ్బనం కత్వా. ‘‘విసిబ్బాపేత్వా’’తి సేసో. యథాహ ‘‘విసిబ్బేత్వా వా విసిబ్బాపేత్వా వా’’తి (పాచి॰ ౮౯౩). అనన్తరాయాతి దససు అన్తరాయేసు అఞ్ఞతరన్తరాయరహితా. తం విసిబ్బితం, విసిబ్బాపితం వా చీవరం. ‘‘అనన్తరాయా తం పచ్ఛా’’తి వత్తబ్బే గాథాబన్ధవసేన రస్సో కతో. న సిబ్బేయ్యాతి ఏత్థాపి ‘‘న సిబ్బాపేయ్యా’’తి సేసో. యథాహ ‘‘నేవ సిబ్బేయ్య, న సిబ్బాపనాయ ఉస్సుక్కం కరేయ్యా’’తి (పాచి॰ ౮౯౩).
2217-8.Dussibbitaṃ cīvaranti asakkaccasibbitaṃ cīvaraṃ. Visibbetvāti dussibbitaṃ puna sibbanatthāya sayaṃ vā vigatasibbanaṃ katvā. ‘‘Visibbāpetvā’’ti seso. Yathāha ‘‘visibbetvā vā visibbāpetvā vā’’ti (pāci. 893). Anantarāyāti dasasu antarāyesu aññatarantarāyarahitā. Taṃ visibbitaṃ, visibbāpitaṃ vā cīvaraṃ. ‘‘Anantarāyā taṃ pacchā’’ti vattabbe gāthābandhavasena rasso kato. Na sibbeyyāti etthāpi ‘‘na sibbāpeyyā’’ti seso. Yathāha ‘‘neva sibbeyya, na sibbāpanāya ussukkaṃ kareyyā’’ti (pāci. 893).
చతుపఞ్చాహన్తి ఏత్థ ‘‘ఉత్తరిఛప్పఞ్చవాచాహి (పాచి॰ ౬౨-౬౪), ఉత్తరిదిరత్తతిరత్త’’న్తిఆదీసు (పాచి॰ ౫౧-౫౨) వియ అప్పసఙ్ఖ్యాయ బహుసఙ్ఖ్యాయం అన్తోగధత్తేపి ఉభయవచనం లోకవోహారవసేన వచనసిలిట్ఠతాయాతి దట్ఠబ్బం. ధురేతి సిబ్బనుస్సాహే. నిక్ఖిత్తమత్తేతి విస్సట్ఠమత్తే.
Catupañcāhanti ettha ‘‘uttarichappañcavācāhi (pāci. 62-64), uttaridirattatiratta’’ntiādīsu (pāci. 51-52) viya appasaṅkhyāya bahusaṅkhyāyaṃ antogadhattepi ubhayavacanaṃ lokavohāravasena vacanasiliṭṭhatāyāti daṭṭhabbaṃ. Dhureti sibbanussāhe. Nikkhittamatteti vissaṭṭhamatte.
౨౨౧౯. తికపాచిత్తియం వుత్తన్తి ఉపసమ్పన్నాయ ఉపసమ్పన్నసఞ్ఞా, వేమతికా, అనుపసమ్పన్నసఞ్ఞాతి తీసు వారేసు తికపాచిత్తియం వుత్తం. సేసాయాతి అనుపసమ్పన్నాయ. తికదుక్కటన్తి వారత్తయే దుక్కటత్తయం.
2219.Tikapācittiyaṃ vuttanti upasampannāya upasampannasaññā, vematikā, anupasampannasaññāti tīsu vāresu tikapācittiyaṃ vuttaṃ. Sesāyāti anupasampannāya. Tikadukkaṭanti vārattaye dukkaṭattayaṃ.
౨౨౨౦. ఉభిన్నన్తి ఉపసమ్పన్నానుపసమ్పన్నానం. అఞ్ఞస్మిన్తి చీవరతో అఞ్ఞస్మిం. అన్తరాయేపి వా సతీతి రాజచోరాదిఅన్తరాయానం దసన్నం అఞ్ఞతరే సతి.
2220.Ubhinnanti upasampannānupasampannānaṃ. Aññasminti cīvarato aññasmiṃ. Antarāyepi vā satīti rājacorādiantarāyānaṃ dasannaṃ aññatare sati.
౨౨౨౧. ‘‘ధురనిక్ఖేపనం నామ, సముట్ఠానమిదం మత’’న్తి ఇదం అట్ఠకథాయ ‘‘ధురనిక్ఖేపసముట్ఠాన’’న్తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౮౯౩) వుత్తమేవ గహేత్వా వుత్తం, తేరససు సముట్ఠానసీసేసు ‘‘ధురనిక్ఖేపసముట్ఠాన’’న్తి విసుం సముట్ఠానసీసం నామ నత్థి. మాతికట్ఠకథాయఞ్చ ‘‘సమనుభాసనసముట్ఠాన’’న్తి (కఙ్ఖా॰ అట్ఠ॰ చీవరసిబ్బనసిక్ఖాపదవణ్ణనా, అత్థతో సమానం) వుత్తం, తం సముట్ఠానసీసేసు అన్తోగధమేవ. తస్మా ‘‘ధురనిక్ఖేపసముట్ఠాన’’న్తి ఇదం సమనుభాసనసముట్ఠానస్సేవ పరియాయోతి గహేతబ్బం.
2221.‘‘Dhuranikkhepanaṃ nāma, samuṭṭhānamidaṃ mata’’nti idaṃ aṭṭhakathāya ‘‘dhuranikkhepasamuṭṭhāna’’nti (pāci. aṭṭha. 893) vuttameva gahetvā vuttaṃ, terasasu samuṭṭhānasīsesu ‘‘dhuranikkhepasamuṭṭhāna’’nti visuṃ samuṭṭhānasīsaṃ nāma natthi. Mātikaṭṭhakathāyañca ‘‘samanubhāsanasamuṭṭhāna’’nti (kaṅkhā. aṭṭha. cīvarasibbanasikkhāpadavaṇṇanā, atthato samānaṃ) vuttaṃ, taṃ samuṭṭhānasīsesu antogadhameva. Tasmā ‘‘dhuranikkhepasamuṭṭhāna’’nti idaṃ samanubhāsanasamuṭṭhānasseva pariyāyoti gahetabbaṃ.
తతియం.
Tatiyaṃ.
౨౨౨౨. పఞ్చ అహాని పఞ్చాహం, పఞ్చాహమేవ పఞ్చాహికం. ‘‘అతిక్కమేయ్యా’’తి కిరియాయ ద్వికమ్మకత్తా ‘‘పఞ్చాహిక’’న్తి చ ‘‘సఙ్ఘాటిచార’’న్తి చ ఉపయోగత్థే ఏవ ఉపయోగవచనం. సఙ్ఘటితట్ఠేన సఙ్ఘాటి, ఇతి వక్ఖమానానం పఞ్చన్నం చీవరానమేవాధివచనం, సఙ్ఘాటీనం చారో సఙ్ఘాటిచారో, పరిభోగవసేన వా ఓతాపనవసేన వా పరివత్తనన్తి అత్థో. ‘‘పఞ్చాహికం సఙ్ఘాటిచారం అతిక్కమేయ్యాతి పఞ్చమం దివసం పఞ్చ చీవరాని నేవ నివాసేతి న పారుపతి న ఓతాపేతి పఞ్చమం దివసం అతిక్కామేతి, ఆపత్తి పాచిత్తియస్సా’’తి (పాచి॰ ౮౯౯) వచనతో పఞ్చదివసబ్భన్తరే యం కిఞ్చి అకత్వా అతిక్కామేన్తియా చీవరగణనాయ పాచిత్తి హోతీతి దస్సేతుమాహ ‘‘యాతిక్కమేయ్యా’’తిఆది.
2222. Pañca ahāni pañcāhaṃ, pañcāhameva pañcāhikaṃ. ‘‘Atikkameyyā’’ti kiriyāya dvikammakattā ‘‘pañcāhika’’nti ca ‘‘saṅghāṭicāra’’nti ca upayogatthe eva upayogavacanaṃ. Saṅghaṭitaṭṭhena saṅghāṭi, iti vakkhamānānaṃ pañcannaṃ cīvarānamevādhivacanaṃ, saṅghāṭīnaṃ cāro saṅghāṭicāro, paribhogavasena vā otāpanavasena vā parivattananti attho. ‘‘Pañcāhikaṃ saṅghāṭicāraṃ atikkameyyāti pañcamaṃ divasaṃ pañca cīvarāni neva nivāseti na pārupati na otāpeti pañcamaṃ divasaṃ atikkāmeti, āpatti pācittiyassā’’ti (pāci. 899) vacanato pañcadivasabbhantare yaṃ kiñci akatvā atikkāmentiyā cīvaragaṇanāya pācitti hotīti dassetumāha ‘‘yātikkameyyā’’tiādi.
౨౨౨౩. తిచీవరన్తి అన్తరవాసకఉత్తరాసఙ్గసఙ్ఘాటిసఙ్ఖాతం తిచీవరఞ్చ. సంకచ్చీతి థనవేఠనసఙ్ఖాతం చీవరఞ్చ. దకసాటీతి ఉతునికాలే నివాసేతబ్బఉదకసాటిచీవరఞ్చ. ఇతి ఇమే పఞ్చ. పఞ్చ తూతి పఞ్చ చీవరాని నామ.
2223.Ticīvaranti antaravāsakauttarāsaṅgasaṅghāṭisaṅkhātaṃ ticīvarañca. Saṃkaccīti thanaveṭhanasaṅkhātaṃ cīvarañca. Dakasāṭīti utunikāle nivāsetabbaudakasāṭicīvarañca. Iti ime pañca. Pañca tūti pañca cīvarāni nāma.
౨౨౨౪-౫. తికపాచిత్తీతి పఞ్చాహాతిక్కన్తసఞ్ఞా, వేమతికా, అనతిక్కన్తసఞ్ఞాతి వికప్పత్తయే పాచిత్తియత్తయం హోతి. పఞ్చాహానతిక్కన్తే అతిక్కన్తసఞ్ఞావేమతికానం వసేన ద్వికదుక్కటం.
2224-5.Tikapācittīti pañcāhātikkantasaññā, vematikā, anatikkantasaññāti vikappattaye pācittiyattayaṃ hoti. Pañcāhānatikkante atikkantasaññāvematikānaṃ vasena dvikadukkaṭaṃ.
‘‘పఞ్చమే దివసే’’తిఆది అనాపత్తివారసన్దస్సనం. నిసేవతీతి నివాసేతి వా పారుపతి వా. ఓతాపేతీతి ఏత్థ వా-సద్దో లుత్తనిద్దిట్ఠో, ఓతాపేతి వాతి అత్థో. ఆపదాసుపీతి మహగ్ఘం చీవరం, న సక్కా హోతి చోరభయాదీసు పరిభుఞ్జితుం, ఏవరూపే ఉపద్దవే అనాపత్తి.
‘‘Pañcame divase’’tiādi anāpattivārasandassanaṃ. Nisevatīti nivāseti vā pārupati vā. Otāpetīti ettha vā-saddo luttaniddiṭṭho, otāpeti vāti attho. Āpadāsupīti mahagghaṃ cīvaraṃ, na sakkā hoti corabhayādīsu paribhuñjituṃ, evarūpe upaddave anāpatti.
చతుత్థం.
Catutthaṃ.
౨౨౨౬. అఞ్ఞిస్సా సఙ్కమేతబ్బచీవరం అనాపుచ్ఛా గహేత్వా యా పరిభుఞ్జతి, తస్సా పాచిత్తియం సియాతి యోజనా, అఞ్ఞిస్సా ఉపసమ్పన్నాయ సన్తకం పఞ్చన్నం చీవరానం అఞ్ఞతరం తస్సా అవత్వా ఆదాయ పున తస్సా దాతబ్బం, అదత్వా యా భిక్ఖునీ పటిసేవతి, తస్సా పాచిత్తియం హోతీతి అత్థో. ‘‘సఙ్కమేతబ్బచీవరం సఙ్కమనీయ’’న్తి పరియాయసద్దా ఏతే. యథాహ ‘‘చీవరసఙ్కమనీయన్తి సఙ్కమేతబ్బచీవరం, అఞ్ఞిస్సా సన్తకం అనాపుచ్ఛా గహితం పున పటిదాతబ్బచీవరన్తి అత్థో’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౯౦౩).
2226. Aññissā saṅkametabbacīvaraṃ anāpucchā gahetvā yā paribhuñjati, tassā pācittiyaṃ siyāti yojanā, aññissā upasampannāya santakaṃ pañcannaṃ cīvarānaṃ aññataraṃ tassā avatvā ādāya puna tassā dātabbaṃ, adatvā yā bhikkhunī paṭisevati, tassā pācittiyaṃ hotīti attho. ‘‘Saṅkametabbacīvaraṃ saṅkamanīya’’nti pariyāyasaddā ete. Yathāha ‘‘cīvarasaṅkamanīyanti saṅkametabbacīvaraṃ, aññissā santakaṃ anāpucchā gahitaṃ puna paṭidātabbacīvaranti attho’’ti (pāci. aṭṭha. 903).
౨౨౨౭. తికపాచిత్తియం వుత్తన్తి ‘‘ఉపసమ్పన్నాయ ఉపసమ్పన్నసఞ్ఞా…పే॰… వేమతికా …పే॰… అనుపసమ్పన్నసఞ్ఞా చీవరసఙ్కమనీయం ధారేతి, ఆపత్తి పాచిత్తియస్సా’’తి (పాచి॰ ౯౦౫) ఏవం తికపాచిత్తియం పాళియం వుత్తం. సేసాయాతి అనుపసమ్పన్నాయ. ‘‘తికదుక్కట’’న్తి ఇదఞ్చ వుత్తనయమేవ. ఆపదాసూతి సచే అపారుతం వా అనివత్థం వా చోరా హరన్తి, ఏవరూపాసు ఆపదాసు వా.
2227.Tikapācittiyaṃ vuttanti ‘‘upasampannāya upasampannasaññā…pe… vematikā …pe… anupasampannasaññā cīvarasaṅkamanīyaṃ dhāreti, āpatti pācittiyassā’’ti (pāci. 905) evaṃ tikapācittiyaṃ pāḷiyaṃ vuttaṃ. Sesāyāti anupasampannāya. ‘‘Tikadukkaṭa’’nti idañca vuttanayameva. Āpadāsūti sace apārutaṃ vā anivatthaṃ vā corā haranti, evarūpāsu āpadāsu vā.
౨౨౨౮. ఏతం సముట్ఠానం కథినేన తుల్యన్తి యోజనా. గహణం, పరిభోగో చ క్రియం. అనాపుచ్ఛనం అక్రియం.
2228. Etaṃ samuṭṭhānaṃ kathinena tulyanti yojanā. Gahaṇaṃ, paribhogo ca kriyaṃ. Anāpucchanaṃ akriyaṃ.
పఞ్చమం.
Pañcamaṃ.
౨౨౨౯. లభితబ్బం తు చీవరన్తి లభితబ్బం వికప్పనుపగం చీవరం. నివారేతీతి యథా తే దాతుకామా న దేన్తి, ఏవం అన్తరాయం పరక్కమతి. పాచిత్తిం పరిదీపయేతి సచే తస్సా వచనేన తే న దేన్తి, భిక్ఖునియా పాచిత్తియం వదేయ్యాతి అత్థో.
2229.Labhitabbaṃ tu cīvaranti labhitabbaṃ vikappanupagaṃ cīvaraṃ. Nivāretīti yathā te dātukāmā na denti, evaṃ antarāyaṃ parakkamati. Pācittiṃ paridīpayeti sace tassā vacanena te na denti, bhikkhuniyā pācittiyaṃ vadeyyāti attho.
౨౨౩౦. ఏత్థ పఠమం ‘‘సఙ్ఘస్సా’’తి వుత్తత్తా గణస్సాతి ద్వే తయోవ గహేతబ్బా. లాభేతి ఏత్థ ‘‘నివారితే’’తి సేసో. సచే అఞ్ఞం పరిక్ఖారం నివారేతి, తథేవ దుక్కటన్తి యోజనా. అఞ్ఞన్తి వికప్పనుపగచీవరతో అఞ్ఞం. పరిక్ఖారన్తి యం కిఞ్చి థాలకాదీనం వా సప్పితేలాదీనం వా అఞ్ఞతరం.
2230. Ettha paṭhamaṃ ‘‘saṅghassā’’ti vuttattā gaṇassāti dve tayova gahetabbā. Lābheti ettha ‘‘nivārite’’ti seso. Sace aññaṃ parikkhāraṃ nivāreti, tatheva dukkaṭanti yojanā. Aññanti vikappanupagacīvarato aññaṃ. Parikkhāranti yaṃ kiñci thālakādīnaṃ vā sappitelādīnaṃ vā aññataraṃ.
౨౨౩౧. ఆనిసంసం నిదస్సేత్వాతి ‘‘కిత్తకం అగ్ఘనకం దాతుకామత్థాతి పుచ్ఛతి, ‘ఏత్తకం నామా’తి వదన్తి, ‘ఆగమేథ తావ, ఇదాని వత్థు మహగ్ఘం, కతిపాహేన కప్పాసే ఆగతే సమగ్ఘం భవిస్సతీ’’తి ఏవం ఆనిసంసం దస్సేత్వా. న దోసతాతి న దోసో, అనాపత్తీతి అత్థో.
2231.Ānisaṃsaṃ nidassetvāti ‘‘kittakaṃ agghanakaṃ dātukāmatthāti pucchati, ‘ettakaṃ nāmā’ti vadanti, ‘āgametha tāva, idāni vatthu mahagghaṃ, katipāhena kappāse āgate samagghaṃ bhavissatī’’ti evaṃ ānisaṃsaṃ dassetvā. Na dosatāti na doso, anāpattīti attho.
ఛట్ఠం.
Chaṭṭhaṃ.
౨౨౩౨-౩. ధమ్మికం సమగ్గేన సఙ్ఘేన సన్నిపతిత్వా కరియమానం చీవరానం విభఙ్గం భాజనం యా భిక్ఖునీ పటిసేధేయ్య పటిబాహేయ్య, తస్సా ఏవం పటిసేధేన్తియా పాచిత్తియం హోతీతి యోజనా. అధమ్మే ధమ్మసఞ్ఞాయ దుక్కటం పరిదీపితన్తి యోజనా. ఉభో వేమతికాయ వాతి ఉభోసు వేమతికాయ. గాథాబన్ధవసేన సు-సద్దలోపో. ధమ్మికే అధమ్మికే చీవరవిభఙ్గే వేమతికాయ పటిబాహన్తియా దుక్కటం పరిదీపితన్తి యోజనా. యథాహ ‘‘ధమ్మికే వేమతికా పటిబాహతి, ఆపత్తి దుక్కటస్స. అధమ్మికే వేమతికా పటిబాహతి, ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి. ఆనిసంసం నిదస్సేత్వాతి ‘‘ఏకిస్సా ఏకం సాటకం నప్పహోతి, ఆగమేథ తావ, కతిపాహేనేవ ఉప్పజ్జిస్సతి, తతో భాజేస్సామీ’’తి (పాచి॰ ౯౧౪) ఏవం ఆనిసంసం దస్సేత్వా.
2232-3.Dhammikaṃ samaggena saṅghena sannipatitvā kariyamānaṃ cīvarānaṃ vibhaṅgaṃ bhājanaṃ yā bhikkhunī paṭisedheyya paṭibāheyya, tassā evaṃ paṭisedhentiyā pācittiyaṃ hotīti yojanā. Adhamme dhammasaññāya dukkaṭaṃ paridīpitanti yojanā. Ubho vematikāya vāti ubhosu vematikāya. Gāthābandhavasena su-saddalopo. Dhammike adhammike cīvaravibhaṅge vematikāya paṭibāhantiyā dukkaṭaṃ paridīpitanti yojanā. Yathāha ‘‘dhammike vematikā paṭibāhati, āpatti dukkaṭassa. Adhammike vematikā paṭibāhati, āpatti dukkaṭassā’’ti. Ānisaṃsaṃ nidassetvāti ‘‘ekissā ekaṃ sāṭakaṃ nappahoti, āgametha tāva, katipāheneva uppajjissati, tato bhājessāmī’’ti (pāci. 914) evaṃ ānisaṃsaṃ dassetvā.
సత్తమం.
Sattamaṃ.
౨౨౩౫-౬. నివాసనుపగం వా తథా పారుపనుపగం వా కప్పబిన్దుకతం వా యం కిఞ్చి చీవరం పఞ్చ సహధమ్మికే చ మాతాపితరోపి ముఞ్చిత్వా అఞ్ఞస్స యస్స కస్సచి గహట్ఠస్స వా పరిబ్బాజకస్స వా యది దదేయ్య, తస్సాపి పాచిత్తియం పరియాపుతన్తి యోజనా. ఏత్థ చ ‘‘పితరో’’తి మాతా చ పితా చ మాతాపితరోతి వత్తబ్బే విరూపేకసేసవసేన నిద్దేసో దట్ఠబ్బో.
2235-6. Nivāsanupagaṃ vā tathā pārupanupagaṃ vā kappabindukataṃ vā yaṃ kiñci cīvaraṃ pañca sahadhammike ca mātāpitaropi muñcitvā aññassa yassa kassaci gahaṭṭhassa vā paribbājakassa vā yadi dadeyya, tassāpi pācittiyaṃ pariyāputanti yojanā. Ettha ca ‘‘pitaro’’ti mātā ca pitā ca mātāpitaroti vattabbe virūpekasesavasena niddeso daṭṭhabbo.
౨౨౩౭. ఏత్థ ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే తా పన పాచిత్తియో చీవరానం గణనాయ వసేన గణేతబ్బాతి యోజనా.
2237.Ettha imasmiṃ sikkhāpade tā pana pācittiyo cīvarānaṃ gaṇanāya vasena gaṇetabbāti yojanā.
౨౨౩౮. తావ సమ్పటిచ్ఛితో కాలో ఏతస్సాతి తావకాలికం, చీవరం. ‘‘అఞ్ఞస్సా’’తి పుబ్బే వుత్తస్స దూరత్తా పునపి ‘‘అఞ్ఞేస’’న్తి ఆహ, సోయేవత్థో.
2238. Tāva sampaṭicchito kālo etassāti tāvakālikaṃ, cīvaraṃ. ‘‘Aññassā’’ti pubbe vuttassa dūrattā punapi ‘‘aññesa’’nti āha, soyevattho.
అట్ఠమం.
Aṭṭhamaṃ.
౨౨౩౯. యా పన భిక్ఖునీ ‘‘సచే మయం సక్కోమ, దస్సామ కరిస్సామాతి ఏవం వాచా భిన్నా హోతీ’’తి వుత్తాయ దుబ్బలాయ చీవరపచ్చాసాయ చీవరస్స విభఙ్గం నిసేధేత్వా చీవరే కాలం అతిక్కమేయ్య, అస్సా దోసతా పాచిత్తియాపత్తి హోతీతి యోజనా. చీవరే కాలన్తి ‘‘చీవరకాలసమయో నామ అనత్థతే కథినే వస్సానస్స పచ్ఛిమో మాసో, అత్థతే కథినే పఞ్చమాసా’’తి (పాచి॰ ౯౨౨) పదభాజనే వుత్తం చీవరకాలం. అతిక్కమేయ్యాతి ‘‘అనత్థతే కథినే వస్సానస్స పచ్ఛిమం దివసం, అత్థతే కథినే కథినుద్ధారదివసం అతిక్కామేతీ’’తి వుత్తవిధిం అతిక్కామేయ్య.
2239. Yā pana bhikkhunī ‘‘sace mayaṃ sakkoma, dassāma karissāmāti evaṃ vācā bhinnā hotī’’ti vuttāya dubbalāya cīvarapaccāsāya cīvarassa vibhaṅgaṃ nisedhetvā cīvare kālaṃ atikkameyya, assā dosatā pācittiyāpatti hotīti yojanā. Cīvare kālanti ‘‘cīvarakālasamayo nāma anatthate kathine vassānassa pacchimo māso, atthate kathine pañcamāsā’’ti (pāci. 922) padabhājane vuttaṃ cīvarakālaṃ. Atikkameyyāti ‘‘anatthate kathine vassānassa pacchimaṃ divasaṃ, atthate kathine kathinuddhāradivasaṃ atikkāmetī’’ti vuttavidhiṃ atikkāmeyya.
౨౨౪౦. ‘‘అదుబ్బలచీవరే దుబ్బలచీవరసఞ్ఞా, ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి వచనతో సుదుబ్బలన్తి చేతసాతి ఏత్థ సు-సద్దో పదపూరణే. ఉభోసూతి దుబ్బలే, అదుబ్బలే చ. కఙ్ఖితాయ వాతి వేమతికాయ వా.
2240. ‘‘Adubbalacīvare dubbalacīvarasaññā, āpatti dukkaṭassā’’ti vacanato sudubbalanti cetasāti ettha su-saddo padapūraṇe. Ubhosūti dubbale, adubbale ca. Kaṅkhitāya vāti vematikāya vā.
౨౨౪౧. ఆనిసంసం నిదస్సేత్వాతి ‘‘కిఞ్చాపి ‘న మయం అయ్యే సక్కోమా’తి వదన్తి, ఇదాని పన తేసం కప్పాసో ఆగమిస్సతి, సద్ధో పసన్నో పురిసో ఆగమిస్సతి , అద్ధా దస్సతీ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౯౨౧) ఏవం అట్ఠకథాయ వుత్తనయేన ఆనిసంసం దస్సేత్వా.
2241.Ānisaṃsaṃ nidassetvāti ‘‘kiñcāpi ‘na mayaṃ ayye sakkomā’ti vadanti, idāni pana tesaṃ kappāso āgamissati, saddho pasanno puriso āgamissati , addhā dassatī’’ti (pāci. aṭṭha. 921) evaṃ aṭṭhakathāya vuttanayena ānisaṃsaṃ dassetvā.
నవమం.
Navamaṃ.
౨౨౪౨. ధమ్మికం కథినుద్ధారన్తి ‘‘ధమ్మికో నామ కథినుద్ధారో సమగ్గో భిక్ఖునిసఙ్ఘో సన్నిపతిత్వా ఉద్ధరతీ’’తి (పాచి॰ ౯౨౯) వుత్తం కథినుద్ధారం.
2242.Dhammikaṃ kathinuddhāranti ‘‘dhammiko nāma kathinuddhāro samaggo bhikkhunisaṅgho sannipatitvā uddharatī’’ti (pāci. 929) vuttaṃ kathinuddhāraṃ.
౨౨౪౩. యస్సాతి యస్స కథినస్స. అత్థారమూలకో ఆనిసంసో నామ ‘‘యో చ తత్థ చీవరుప్పాదో, సో నేసం భవిస్సతీ’’తి (మహావ॰ ౩౦౬) అనుఞ్ఞాతో తస్మిం విహారే ఉప్పజ్జనకచీవరవత్థానిసంసో. ఉద్ధారమూలకో నామ అన్తరుబ్భారం కారాపేన్తేహి ఉపాసకేహి దియ్యమానచీవరవత్థానిసంసో.
2243.Yassāti yassa kathinassa. Atthāramūlako ānisaṃso nāma ‘‘yo ca tattha cīvaruppādo, so nesaṃ bhavissatī’’ti (mahāva. 306) anuññāto tasmiṃ vihāre uppajjanakacīvaravatthānisaṃso. Uddhāramūlako nāma antarubbhāraṃ kārāpentehi upāsakehi diyyamānacīvaravatthānisaṃso.
౨౨౪౫. సమానిసంసోపీతి అత్థారఆనిసంసేన సమానిసంసోపి ఉబ్భారో. సద్ధాపాలనకఆరణాతి పసాదానురక్ఖనత్థాయ దాతబ్బోతి యోజనా. ఆనిసంసం నిదస్సేత్వాతి ‘‘భిక్ఖునిసఙ్ఘో జిణ్ణచీవరో, కథినానిసంసమూలకో మహాలాభో’’తి ఏవరూపం ఆనిసంసం దస్సేత్వా.
2245.Samānisaṃsopīti atthāraānisaṃsena samānisaṃsopi ubbhāro. Saddhāpālanakaāraṇāti pasādānurakkhanatthāya dātabboti yojanā. Ānisaṃsaṃ nidassetvāti ‘‘bhikkhunisaṅgho jiṇṇacīvaro, kathinānisaṃsamūlako mahālābho’’ti evarūpaṃ ānisaṃsaṃ dassetvā.
౨౨౪౬. సముట్ఠానాదినా సద్ధిం సేసం పన వినిచ్ఛయజాతం అసేసేన సబ్బాకారేన సత్తమేన సిక్ఖాపదేన సమం మతం ‘‘సదిస’’న్తి విఞ్ఞాతం. కిఞ్చిపి అప్పకమ్పి అపుబ్బం తత్థ వుత్తనయతో అఞ్ఞం నత్థీతి యోజనా.
2246. Samuṭṭhānādinā saddhiṃ sesaṃ pana vinicchayajātaṃ asesena sabbākārena sattamena sikkhāpadena samaṃ mataṃ ‘‘sadisa’’nti viññātaṃ. Kiñcipi appakampi apubbaṃ tattha vuttanayato aññaṃ natthīti yojanā.
దసమం.
Dasamaṃ.
నగ్గవగ్గో తతియో.
Naggavaggo tatiyo.
౨౨౪౭. ‘‘యా పన భిక్ఖునియో ద్వే ఏకమఞ్చే తువట్టేయ్యుం, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౯౩౩) పఞ్ఞత్తసిక్ఖాపదే వినిచ్ఛయం దస్సేతుమాహ ‘‘ఏకాయా’’తిఆది. ఏకాయాతి ఏకాయ భిక్ఖునియా. అపరాతి అఞ్ఞా ఉపసమ్పన్నా. నిపజ్జేయ్యున్తి ఏత్థ ‘‘ఏకమఞ్చే’’తి సేసో. ద్వేతి ద్వే భిక్ఖునియో.
2247. ‘‘Yā pana bhikkhuniyo dve ekamañce tuvaṭṭeyyuṃ, pācittiya’’nti (pāci. 933) paññattasikkhāpade vinicchayaṃ dassetumāha ‘‘ekāyā’’tiādi. Ekāyāti ekāya bhikkhuniyā. Aparāti aññā upasampannā. Nipajjeyyunti ettha ‘‘ekamañce’’ti seso. Dveti dve bhikkhuniyo.
౨౨౪౮-౯. ‘‘ఏకాయ చా’’తిఆది అనాపత్తివారనిద్దేసో. ఉభో వాపి సమం నిసీదన్తీతి యోజనా. ఏళకేనాతి ఏళకలోమసిక్ఖాపదేన.
2248-9.‘‘Ekāya cā’’tiādi anāpattivāraniddeso. Ubho vāpi samaṃ nisīdantīti yojanā. Eḷakenāti eḷakalomasikkhāpadena.
పఠమం.
Paṭhamaṃ.
౨౨౫౦-౧. పావారకటసారాదిన్తి ఏత్థ భుమ్మేకవచనం. ‘‘సంహారిమేసూ’’తి ఇమినా సమానాధికరణత్తా బహువచనప్పసఙ్గే వచనవిపల్లాసేనేత్థ ఏకవచననిద్దేసోతి దట్ఠబ్బో. పావారో చ కటసారో చ తే ఆది యస్సాతి విగ్గహో, నిద్ధారణే చేతం భుమ్మం. ఏకకన్తి నిద్ధారితబ్బనిదస్సనం. ఏకమేవ ఏకకం. సంహారిమేసు పావారాదీసు అఞ్ఞతరన్తి అత్థో. ‘‘పావారోతి కోజవాదయో’’తి వదన్తి. కటసారోతి కటోయేవ. ఆది-సద్దేన అత్థరిత్వా సయనారహం సబ్బం సఙ్గణ్హాతి. తేనేవాతి యం అత్థతం, తేనేవ. పారుపిత్వా సచే యా పన ద్వే సహేవ నిపజ్జన్తి, తాసం పాచిత్తియం సియాతి యోజనా. ఏత్థ చ అత్థరణపావురణకిచ్చే ఏకస్సేవ నిద్దిట్ఠత్తా ఏకస్స అన్తస్స అత్థరణఞ్చ ఏకస్స అన్తస్స పారుపనఞ్చ విఞ్ఞాయతి. యథాహ ‘‘సంహారిమానం పావారత్థరణకటసారకాదీనం ఏకం అన్తం అత్థరిత్వా ఏకం పారుపిత్వా తువట్టేన్తీనమేతం అధివచన’’న్తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౯౩౭).
2250-1.Pāvārakaṭasārādinti ettha bhummekavacanaṃ. ‘‘Saṃhārimesū’’ti iminā samānādhikaraṇattā bahuvacanappasaṅge vacanavipallāsenettha ekavacananiddesoti daṭṭhabbo. Pāvāro ca kaṭasāro ca te ādi yassāti viggaho, niddhāraṇe cetaṃ bhummaṃ. Ekakanti niddhāritabbanidassanaṃ. Ekameva ekakaṃ. Saṃhārimesu pāvārādīsu aññataranti attho. ‘‘Pāvāroti kojavādayo’’ti vadanti. Kaṭasāroti kaṭoyeva. Ādi-saddena attharitvā sayanārahaṃ sabbaṃ saṅgaṇhāti. Tenevāti yaṃ atthataṃ, teneva. Pārupitvā sace yā pana dve saheva nipajjanti, tāsaṃ pācittiyaṃ siyāti yojanā. Ettha ca attharaṇapāvuraṇakicce ekasseva niddiṭṭhattā ekassa antassa attharaṇañca ekassa antassa pārupanañca viññāyati. Yathāha ‘‘saṃhārimānaṃ pāvārattharaṇakaṭasārakādīnaṃ ekaṃ antaṃ attharitvā ekaṃ pārupitvā tuvaṭṭentīnametaṃ adhivacana’’nti (pāci. aṭṭha. 937).
ఏకస్మిం ఏకత్థరణే వా ఏకపావురణే వా నిపజ్జనే సతి తాసం ద్విన్నం భిక్ఖునీనం దుక్కటన్తి సమ్బన్ధో. ద్వికదుక్కటం వుత్తన్తి ‘‘నానత్థరణపావురణే ఏకత్థరణపావురణసఞ్ఞా…పే॰… వేమతికా, ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి (పాచి॰ ౯౩౯) వుత్తం దుక్కటద్వయం.
Ekasmiṃ ekattharaṇe vā ekapāvuraṇe vā nipajjane sati tāsaṃ dvinnaṃ bhikkhunīnaṃ dukkaṭanti sambandho. Dvikadukkaṭaṃ vuttanti ‘‘nānattharaṇapāvuraṇe ekattharaṇapāvuraṇasaññā…pe… vematikā, āpatti dukkaṭassā’’ti (pāci. 939) vuttaṃ dukkaṭadvayaṃ.
౨౨౫౨. వవత్థానం నిదస్సేత్వాతి మజ్ఝే కాసావం వా కత్తరయట్ఠిం వా అన్తమసో కాయబన్ధనమ్పి ఠపేత్వా నిపజ్జన్తి, అనాపత్తీతి అత్థో. సేసం సముట్ఠానాదివిధానం. ఆదినాతి ఇమస్మింయేవ వగ్గే పఠమసిక్ఖాపదేన. తుల్యన్తి సమానం.
2252.Vavatthānaṃ nidassetvāti majjhe kāsāvaṃ vā kattarayaṭṭhiṃ vā antamaso kāyabandhanampi ṭhapetvā nipajjanti, anāpattīti attho. Sesaṃ samuṭṭhānādividhānaṃ. Ādināti imasmiṃyeva vagge paṭhamasikkhāpadena. Tulyanti samānaṃ.
దుతియం.
Dutiyaṃ.
౨౨౫౩. అఞ్ఞిస్సా భిక్ఖునియా. అఫాసుకారణాతి అఫాసుకరణహేతు. అనాపుచ్ఛాతి అనాపుచ్ఛిత్వా. తస్సా పురతో చ చఙ్కమనాదయో యది కరేయ్య, ఏవం కరోన్తియా పాచిత్తియాపత్తి హోతీతి యోజనా. చఙ్కమనాదయోతి ఏత్థ ఆది-సద్దేన ‘‘తిట్ఠతి వా నిసీదతి వా సేయ్యం వా కప్పేతి ఉద్దిసతి వా ఉద్దిసాపేతి వా సజ్ఝాయం వా కరోతీ’’తి (పాచి॰ ౯౪౩) పదభాజనే వుత్తానం సఙ్గహో.
2253.Aññissā bhikkhuniyā. Aphāsukāraṇāti aphāsukaraṇahetu. Anāpucchāti anāpucchitvā. Tassā purato ca caṅkamanādayo yadi kareyya, evaṃ karontiyā pācittiyāpatti hotīti yojanā. Caṅkamanādayoti ettha ādi-saddena ‘‘tiṭṭhati vā nisīdati vā seyyaṃ vā kappeti uddisati vā uddisāpeti vā sajjhāyaṃ vā karotī’’ti (pāci. 943) padabhājane vuttānaṃ saṅgaho.
౨౨౫౪. నివత్తనానం గణనాయాతి చఙ్కమన్తియా చఙ్కమస్స ఉభయకోటిం పత్వా నివత్తన్తియా నివత్తనగణనాయ. పయోగతోయేవాతి పయోగగణనాయేవ, ఇరియాపథపరివత్తనగణనాయేవాతి వుత్తం హోతి. దోసాతి పాచిత్తియాపత్తియో.
2254.Nivattanānaṃ gaṇanāyāti caṅkamantiyā caṅkamassa ubhayakoṭiṃ patvā nivattantiyā nivattanagaṇanāya. Payogatoyevāti payogagaṇanāyeva, iriyāpathaparivattanagaṇanāyevāti vuttaṃ hoti. Dosāti pācittiyāpattiyo.
౨౨౫౫. పదానం గణనావసాతి ఏత్థ ఆది-సద్దో లుత్తనిద్దిట్ఠో. యథాహ ‘‘పదాదిగణనాయా’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౯౪౩). తికపాచిత్తియం వుత్తన్తి ఉపసమ్పన్నాయ ఉపసమ్పన్నసఞ్ఞా, వేమతికా, అనుపసమ్పన్నసఞ్ఞాతి వికప్పత్తయస్స వసేన పాచిత్తియత్తయం వుత్తం. సేసాయాతి అనుపసమ్పన్నాయ.
2255.Padānaṃ gaṇanāvasāti ettha ādi-saddo luttaniddiṭṭho. Yathāha ‘‘padādigaṇanāyā’’ti (pāci. aṭṭha. 943). Tikapācittiyaṃ vuttanti upasampannāya upasampannasaññā, vematikā, anupasampannasaññāti vikappattayassa vasena pācittiyattayaṃ vuttaṃ. Sesāyāti anupasampannāya.
౨౨౫౬. న చ అఫాసుకామాయాతి ఆపుచ్ఛిత్వా తస్సా భిక్ఖునియా పురతో చఙ్కమనాదీని కరోన్తియా అనాపత్తీతి యోజనా.
2256.Naca aphāsukāmāyāti āpucchitvā tassā bhikkhuniyā purato caṅkamanādīni karontiyā anāpattīti yojanā.
౨౨౫౭. క్రియాక్రియన్తి చఙ్కమనాదికరణం కిరియం. ఆపుచ్ఛాయ అకరణం అకిరియం. పాపమానసన్తి అకుసలచిత్తం.
2257.Kriyākriyanti caṅkamanādikaraṇaṃ kiriyaṃ. Āpucchāya akaraṇaṃ akiriyaṃ. Pāpamānasanti akusalacittaṃ.
తతియం.
Tatiyaṃ.
౨౨౫౮-౯. అనన్తరాయాతి వక్ఖమానేసు రాజన్తరాయాదీసు దససు అన్తరాయేసు అఞ్ఞతరరహితా భిక్ఖునీ. దుక్ఖితన్తి గిలానం. యథాహ ‘‘దుక్ఖితా నామ గిలానా వుచ్చతీ’’తి (పాచి॰ ౯౪౮). సహజీవినిన్తి సద్ధివిహారినిం. యథాహ ‘‘సహజీవినీ నామ సద్ధివిహారినీ వుచ్చతీ’’తి. అఞ్ఞాయ వా నుపట్ఠాపేయ్యాతి అఞ్ఞాయ భిక్ఖునియా, సిక్ఖమానాయ, సామణేరియా వా గిహినియా వా ఉపట్ఠానం న కారాపేయ్య. నుపట్ఠేయ్య సయమ్పి వాతి యా ఉపట్ఠానం న కరేయ్య. ధురే నిక్ఖిత్తమత్తే వాతి ‘‘నేవ ఉపట్ఠేస్సామి, న ఉపట్ఠాపనాయ ఉస్సుక్కం కరిస్సామీ’’తి ధురే ఉస్సాహే నిక్ఖిత్తమత్తేయేవ. తస్సాతి ఉపజ్ఝాయాయ.
2258-9.Anantarāyāti vakkhamānesu rājantarāyādīsu dasasu antarāyesu aññatararahitā bhikkhunī. Dukkhitanti gilānaṃ. Yathāha ‘‘dukkhitā nāma gilānā vuccatī’’ti (pāci. 948). Sahajīvininti saddhivihāriniṃ. Yathāha ‘‘sahajīvinī nāma saddhivihārinī vuccatī’’ti. Aññāya vā nupaṭṭhāpeyyāti aññāya bhikkhuniyā, sikkhamānāya, sāmaṇeriyā vā gihiniyā vā upaṭṭhānaṃ na kārāpeyya. Nupaṭṭheyya sayampi vāti yā upaṭṭhānaṃ na kareyya. Dhure nikkhittamatte vāti ‘‘neva upaṭṭhessāmi, na upaṭṭhāpanāya ussukkaṃ karissāmī’’ti dhure ussāhe nikkhittamatteyeva. Tassāti upajjhāyāya.
అన్తేవాసినియా వాపీతి పబ్బజ్జాఉపసమ్పదాధమ్మనిస్సయవసేన చతుబ్బిధాసు అన్తేవాసినీసు అఞ్ఞతరాయ. ఇతరాయాతి అనుపసమ్పన్నాయ.
Antevāsiniyā vāpīti pabbajjāupasampadādhammanissayavasena catubbidhāsu antevāsinīsu aññatarāya. Itarāyāti anupasampannāya.
౨౨౬౦. గిలానాయాతి సయం గిలానాయ. ‘‘గవేసిత్వా అలభన్తియా’’తి పదచ్ఛేదో, అఞ్ఞం ఉపట్ఠాయికం పరియేసిత్వా అలభమానాయాతి అత్థో. ‘‘ఆపదాసు ఉమ్మత్తికాదీన’’న్తి పదచ్ఛేదో. గాథాబన్ధవసేన వణ్ణలోపోపి దట్ఠబ్బో. ఆపదాసూతి తథారూపే ఉపద్దవే సతి. ధురనిక్ఖేపనోదయన్తి ధురనిక్ఖేపసముట్ఠానం. యదేత్థ వత్తబ్బం, తం హేట్ఠా వుత్తమేవ.
2260.Gilānāyāti sayaṃ gilānāya. ‘‘Gavesitvā alabhantiyā’’ti padacchedo, aññaṃ upaṭṭhāyikaṃ pariyesitvā alabhamānāyāti attho. ‘‘Āpadāsu ummattikādīna’’nti padacchedo. Gāthābandhavasena vaṇṇalopopi daṭṭhabbo. Āpadāsūti tathārūpe upaddave sati. Dhuranikkhepanodayanti dhuranikkhepasamuṭṭhānaṃ. Yadettha vattabbaṃ, taṃ heṭṭhā vuttameva.
చతుత్థం.
Catutthaṃ.
౨౨౬౧-౨. పుగ్గలికస్స అత్తాయత్తపరాయత్తవసేన అనియమితత్తా ‘‘సక’’న్తి ఇమినా నియమేతి. సకం పుగ్గలికన్తి అత్తనో పుగ్గలికం. దత్వాతి ఏత్థ ‘‘భిక్ఖునియా’’తి సేసో. సకవాటన్తి పరివత్తకద్వారకవాటసహితం. ఉపస్సయన్తి గేహం. ద్వారాదీసూతి ఏత్థ ఆది-సద్దేన గబ్భపముఖానం సఙ్గహో, నిద్ధారణే చేతం భుమ్మం. బహూనిపీతి నిద్ధారేతబ్బనిదస్సనం. బహూనిపి ద్వారాని వా బహూ గబ్భే వా బహూని పముఖాని వా. తన్తి యస్సా ఉపస్సయో దిన్నో, తం భిక్ఖునిం. నిక్కడ్ఢన్తియాతి అతిక్కామేన్తియా. తస్సాతి యా నిక్కడ్ఢతి, తస్సా.
2261-2. Puggalikassa attāyattaparāyattavasena aniyamitattā ‘‘saka’’nti iminā niyameti. Sakaṃ puggalikanti attano puggalikaṃ. Datvāti ettha ‘‘bhikkhuniyā’’ti seso. Sakavāṭanti parivattakadvārakavāṭasahitaṃ. Upassayanti gehaṃ. Dvārādīsūti ettha ādi-saddena gabbhapamukhānaṃ saṅgaho, niddhāraṇe cetaṃ bhummaṃ. Bahūnipīti niddhāretabbanidassanaṃ. Bahūnipi dvārāni vā bahū gabbhe vā bahūni pamukhāni vā. Tanti yassā upassayo dinno, taṃ bhikkhuniṃ. Nikkaḍḍhantiyāti atikkāmentiyā. Tassāti yā nikkaḍḍhati, tassā.
౨౨౬౩. ఏత్థాతి నిక్కడ్ఢనే. ఏసేవ నయోతి ‘‘పయోగగణనాయ ఆపత్తీ’’తి దస్సితనయో. ఏత్థ పయోగో నామ ఆణాపనం, ఇమినా ‘‘ఏకాయాణత్తియా అనేకేసు ద్వారేసు అతిక్కామితేసుపి ఏకావ ఆపత్తి హోతీ’’తి ఏవమాదికం అట్ఠకథాగతవినిచ్ఛయం (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౯౪౩, ౯౫౨ అత్థతో సమానం) సఙ్గణ్హాతి.
2263.Etthāti nikkaḍḍhane. Eseva nayoti ‘‘payogagaṇanāya āpattī’’ti dassitanayo. Ettha payogo nāma āṇāpanaṃ, iminā ‘‘ekāyāṇattiyā anekesu dvāresu atikkāmitesupi ekāva āpatti hotī’’ti evamādikaṃ aṭṭhakathāgatavinicchayaṃ (pāci. aṭṭha. 943, 952 atthato samānaṃ) saṅgaṇhāti.
౨౨౬౪. తేసు వినిచ్ఛయేసు ఏకం వినిచ్ఛయవిసేసం దస్సేతుమాహ ‘‘ఏత్తకావ ఇమం ద్వారా’’తిఆది. ద్వారగణనాయ ఆపత్తియో ద్వారగణనాపత్తియో.
2264. Tesu vinicchayesu ekaṃ vinicchayavisesaṃ dassetumāha ‘‘ettakāva imaṃ dvārā’’tiādi. Dvāragaṇanāya āpattiyo dvāragaṇanāpattiyo.
౨౨౬౫. అకవాటమ్హాతి అకవాటబన్ధతో ఉపస్సయా నిక్కడ్ఢన్తియా దుక్కటన్తి యోజనా. సేసాయాతి అనుపసమ్పన్నాయ. తికదుక్కటన్తి అనుపసమ్పన్నాయ ఉపసమ్పన్నసఞ్ఞాయ, వేమతికాయ, అనుపసమ్పన్నసఞ్ఞాయ చ వసేన తికదుక్కటం. ఉభిన్నన్తి ఉపసమ్పన్నానుపసమ్పన్నానం. పరిక్ఖారేసూతి పత్తచీవరాదీసు పరిక్ఖారేసు . సబ్బత్థాతి సబ్బేసు పయోగేసు, నిక్కడ్ఢియమానేసు, నిక్కడ్ఢాపియమానేసు చాతి వుత్తం హోతి.
2265.Akavāṭamhāti akavāṭabandhato upassayā nikkaḍḍhantiyā dukkaṭanti yojanā. Sesāyāti anupasampannāya. Tikadukkaṭanti anupasampannāya upasampannasaññāya, vematikāya, anupasampannasaññāya ca vasena tikadukkaṭaṃ. Ubhinnanti upasampannānupasampannānaṃ. Parikkhāresūti pattacīvarādīsu parikkhāresu . Sabbatthāti sabbesu payogesu, nikkaḍḍhiyamānesu, nikkaḍḍhāpiyamānesu cāti vuttaṃ hoti.
౨౨౬౬. ఏత్థ ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే సముట్ఠానాదివినిచ్ఛయేన సహ సేసం వినిచ్ఛయజాతం అసేసేన సబ్బప్పకారేన సఙ్ఘికా విహారస్మా నిక్కడ్ఢనసిక్ఖాపదేన సమం మతం ‘‘సదిస’’న్తి సల్లక్ఖితన్తి యోజనా.
2266.Ettha imasmiṃ sikkhāpade samuṭṭhānādivinicchayena saha sesaṃ vinicchayajātaṃ asesena sabbappakārena saṅghikā vihārasmā nikkaḍḍhanasikkhāpadena samaṃ mataṃ ‘‘sadisa’’nti sallakkhitanti yojanā.
పఞ్చమం.
Pañcamaṃ.
౨౨౬౭. ఛట్ఠేతి ‘‘యా పన భిక్ఖునీ సంసట్ఠా విహరేయ్య గహపతినా వా గహపతిపుత్తేన వా’’తిఆదిమాతికాయ (పాచి॰ ౯౫౬) నిద్దిట్ఠే ఛట్ఠసిక్ఖాపదే. ఇధ వత్తబ్బన్తి ఇమస్మిం వినయవినిచ్ఛయే కథేతబ్బం. అరిట్ఠస్స సిక్ఖాపదేనాతి అరిట్ఠసిక్ఖాపదేన. వినిచ్ఛయోతి సముట్ఠానాదికో.
2267.Chaṭṭheti ‘‘yā pana bhikkhunī saṃsaṭṭhā vihareyya gahapatinā vā gahapatiputtena vā’’tiādimātikāya (pāci. 956) niddiṭṭhe chaṭṭhasikkhāpade. Idha vattabbanti imasmiṃ vinayavinicchaye kathetabbaṃ. Ariṭṭhassa sikkhāpadenāti ariṭṭhasikkhāpadena. Vinicchayoti samuṭṭhānādiko.
ఛట్ఠం.
Chaṭṭhaṃ.
౨౨౬౮. సాసఙ్కసమ్మతేతి ఏత్థ ‘‘సప్పటిభయే’’తి సేసో. ఉభయమ్పి హేట్ఠా వుత్తత్థమేవ. అన్తోరట్ఠేతి యస్స విజితే విహరతి, తస్సేవ రట్ఠే. సాసఙ్కసమ్మతే సప్పటిభయే అన్తోరట్ఠే సత్థేన వినా చారికం చరన్తియా భిక్ఖునియా ఆపత్తి సియాతి యోజనా.
2268.Sāsaṅkasammateti ettha ‘‘sappaṭibhaye’’ti seso. Ubhayampi heṭṭhā vuttatthameva. Antoraṭṭheti yassa vijite viharati, tasseva raṭṭhe. Sāsaṅkasammate sappaṭibhaye antoraṭṭhe satthena vinā cārikaṃ carantiyā bhikkhuniyā āpatti siyāti yojanā.
౨౨౬౯. ఏవం చరన్తియా సగామకట్ఠానే గామన్తరప్పవేసే చ అగామకే అరఞ్ఞే అద్ధయోజనే చ వినయఞ్ఞునా భిక్ఖునా పాచిత్తియనయో పాచిత్తియాపత్తివిధానక్కమో ఞేయ్యో ఞాతబ్బోతి యోజనా.
2269. Evaṃ carantiyā sagāmakaṭṭhāne gāmantarappavese ca agāmake araññe addhayojane ca vinayaññunā bhikkhunā pācittiyanayo pācittiyāpattividhānakkamo ñeyyo ñātabboti yojanā.
౨౨౭౦. సహ సత్థేన చరన్తియా న దోసోతి యోజనా. ఖేమట్ఠానే చరన్తియా, ఆపదాసు వా చరన్తియా న దోసోతి యోజనా.
2270. Saha satthena carantiyā na dosoti yojanā. Khemaṭṭhāne carantiyā, āpadāsu vā carantiyā na dosoti yojanā.
సత్తమం.
Sattamaṃ.
౨౨౭౧. అట్ఠమే నవమే వాపీతి ‘‘యా పన భిక్ఖునీ తిరోరట్ఠే’’తిఆదికే (పాచి॰ ౯౬౬) అట్ఠమసిక్ఖాపదే చ ‘‘యా పన భిక్ఖునీ అన్తోవస్సం చారికం చరేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౯౭౦) వుత్తనవమసిక్ఖాపదే చ. అనుత్తానం న విజ్జతి, సబ్బం ఉత్తానమేవ, తస్మా ఏత్థ మయా న విచారీయతీతి అధిప్పాయో.
2271.Aṭṭhamenavame vāpīti ‘‘yā pana bhikkhunī tiroraṭṭhe’’tiādike (pāci. 966) aṭṭhamasikkhāpade ca ‘‘yā pana bhikkhunī antovassaṃ cārikaṃ careyya, pācittiya’’nti (pāci. 970) vuttanavamasikkhāpade ca. Anuttānaṃ na vijjati, sabbaṃ uttānameva, tasmā ettha mayā na vicārīyatīti adhippāyo.
అట్ఠమనవమాని.
Aṭṭhamanavamāni.
౨౨౭౨. ‘‘యా పన భిక్ఖునీ వస్సంవుత్థా చారికం న పక్కమేయ్య అన్తమసో ఛప్పఞ్చయోజనానిపి, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౯౭౪) వుత్తసిక్ఖాపదే వినిచ్ఛయం దస్సేతుమాహ ‘‘పాచిత్తీ’’తిఆది. అహం న గమిస్సామి న పక్కమిస్సామీతి ధురనిక్ఖేపే కతే పాచిత్తీతి యోజనా. తథాతి పాచిత్తి.
2272. ‘‘Yā pana bhikkhunī vassaṃvutthā cārikaṃ na pakkameyya antamaso chappañcayojanānipi, pācittiya’’nti (pāci. 974) vuttasikkhāpade vinicchayaṃ dassetumāha ‘‘pācittī’’tiādi. Ahaṃ na gamissāmi na pakkamissāmīti dhuranikkhepe kate pācittīti yojanā. Tathāti pācitti.
౨౨౭౩. వస్సంవుత్థాయ పవారేత్వా అన్తమసో పఞ్చ యోజనాని గన్తుం వట్టతి. ఏత్థ అపి-సద్దస్స సమ్భావనత్థతం దస్సేతుమాహ ‘‘ఛసూ’’తిఆది. ఇధ ఇమస్మిం అనాపత్తివారే ఛసు యోజనేసు యదత్థి వత్తబ్బం, తం కిన్ను నామ సియా, నత్థి కిఞ్చి వత్తబ్బన్తి అత్థో. పవారేత్వా ఛ యోజనాని గచ్ఛన్తియా అనాపత్తిభావో అవుత్తసిద్ధోవాతి దీపేతి.
2273. Vassaṃvutthāya pavāretvā antamaso pañca yojanāni gantuṃ vaṭṭati. Ettha api-saddassa sambhāvanatthataṃ dassetumāha ‘‘chasū’’tiādi. Idha imasmiṃ anāpattivāre chasu yojanesu yadatthi vattabbaṃ, taṃ kinnu nāma siyā, natthi kiñci vattabbanti attho. Pavāretvā cha yojanāni gacchantiyā anāpattibhāvo avuttasiddhovāti dīpeti.
౨౨౭౪. తీణి యోజనాని. తేనేవాతి యేన గతా, తేనేవ మగ్గేన. అఞ్ఞేన మగ్గేనాతి గతమగ్గతో అఞ్ఞేన పథేన.
2274.Tīṇi yojanāni. Tenevāti yena gatā, teneva maggena. Aññena maggenāti gatamaggato aññena pathena.
౨౨౭౫. దసవిధే అన్తరాయస్మిం సతీతి వక్ఖమానేసు అన్తరాయేసు అఞ్ఞతరస్మిం సతి. తస్సా అనాపత్తీతి యోజనా. ఆపదాసూతి అట్టాదికారణేన కేనచి పలిబుద్ధాదిభావసఙ్ఖాతాసు ఆపదాసు. గిలానాయాతి సయం గిలానాయ. దుతియాయ భిక్ఖునియా అలాభే వా అపక్కమన్తియా అనాపత్తి.
2275.Dasavidhe antarāyasmiṃ satīti vakkhamānesu antarāyesu aññatarasmiṃ sati. Tassā anāpattīti yojanā. Āpadāsūti aṭṭādikāraṇena kenaci palibuddhādibhāvasaṅkhātāsu āpadāsu. Gilānāyāti sayaṃ gilānāya. Dutiyāya bhikkhuniyā alābhe vā apakkamantiyā anāpatti.
౨౨౭౬. రాజా చ చోరా చ అమనుస్సా చ అగ్గి చ తోయఞ్చ వాళా చ సరీసపా చాతి విగ్గహో. మనుస్సోతి ఏత్థ గాథాబన్ధవసేన పుబ్బపదలోపో ‘‘లాబూని సీదన్తీ’’తిఆదీసు (జా॰ ౧.౧.౭౭) వియ. జీవితఞ్చ బ్రహ్మచరియా చ జీవితబ్రహ్మచరియన్తి సమాహారద్వన్దే సమాసో, తస్స జీవితబ్రహ్మచరియస్స. అన్తరాయా ఏవ అన్తరాయికా. ఏతేసం దసన్నం అఞ్ఞతరస్మిం అపక్కమన్తియా అనాపత్తి. యథాహ ‘‘అన్తరాయేతి దసవిధే అన్తరాయే. ‘పరం గచ్ఛిస్సామీ’తి నిక్ఖన్తా, నదిపూరో పన ఆగతో, చోరా వా మగ్గే హోన్తి, మేఘో వా ఉట్ఠాతి, నివత్తితుం వట్టతీ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౯౭౬).
2276. Rājā ca corā ca amanussā ca aggi ca toyañca vāḷā ca sarīsapā cāti viggaho. Manussoti ettha gāthābandhavasena pubbapadalopo ‘‘lābūni sīdantī’’tiādīsu (jā. 1.1.77) viya. Jīvitañca brahmacariyā ca jīvitabrahmacariyanti samāhāradvande samāso, tassa jīvitabrahmacariyassa. Antarāyā eva antarāyikā. Etesaṃ dasannaṃ aññatarasmiṃ apakkamantiyā anāpatti. Yathāha ‘‘antarāyeti dasavidhe antarāye. ‘Paraṃ gacchissāmī’ti nikkhantā, nadipūro pana āgato, corā vā magge honti, megho vā uṭṭhāti, nivattituṃ vaṭṭatī’’ti (pāci. aṭṭha. 976).
౨౨౭౭. అపక్కమనం అక్రియం. అనాదరియేన ఆపజ్జనతో ఆహ ‘‘దుక్ఖవేదన’’న్తి.
2277. Apakkamanaṃ akriyaṃ. Anādariyena āpajjanato āha ‘‘dukkhavedana’’nti.
దసమం.
Dasamaṃ.
తువట్టవగ్గో చతుత్థో.
Tuvaṭṭavaggo catuttho.
౨౨౭౮-౮౦. రాజాగారన్తి రఞ్ఞో కీళనఘరం. చిత్తాగారన్తి కీళనచిత్తసాలం. ఆరామన్తి కీళనఉపవనం. కీళుయ్యానన్తి కీళనత్థాయ కతం ఉయ్యానం. కీళావాపిన్తి ఏత్థ కిఞ్చాపి పాళియం (పాచి॰ ౯౭౯) పోక్ఖరణీ వుత్తా, సా పన సబ్బజలాసయానం కీళాయ కతానం ఉపలక్ఖణవసేన వుత్తాతి ఆహ ‘‘కీళావాపి’’న్తి, కీళనత్థాయ కతవాపిన్తి అత్థో. ‘‘నానాకార’’న్తి ఇదం యథావుత్తపదేహి పచ్చేకం యోజేతబ్బం. సబ్బసఙ్గాహికవసేన ‘‘తానీ’’తి వుత్తం. నానాకారం రాజాగారం చిత్తాగారం ఆరామం కీళుయ్యానం వా కీళావాపిం దట్ఠుం గచ్ఛన్తీనం తాని సబ్బాని ఏకతో దట్ఠుం గచ్ఛన్తీనం తాసం భిక్ఖునీనం పదే పదే దుక్కటం మునినా నిద్దిట్ఠన్తి యోజనా.
2278-80.Rājāgāranti rañño kīḷanagharaṃ. Cittāgāranti kīḷanacittasālaṃ. Ārāmanti kīḷanaupavanaṃ. Kīḷuyyānanti kīḷanatthāya kataṃ uyyānaṃ. Kīḷāvāpinti ettha kiñcāpi pāḷiyaṃ (pāci. 979) pokkharaṇī vuttā, sā pana sabbajalāsayānaṃ kīḷāya katānaṃ upalakkhaṇavasena vuttāti āha ‘‘kīḷāvāpi’’nti, kīḷanatthāya katavāpinti attho. ‘‘Nānākāra’’nti idaṃ yathāvuttapadehi paccekaṃ yojetabbaṃ. Sabbasaṅgāhikavasena ‘‘tānī’’ti vuttaṃ. Nānākāraṃ rājāgāraṃ cittāgāraṃ ārāmaṃ kīḷuyyānaṃ vā kīḷāvāpiṃ daṭṭhuṃ gacchantīnaṃ tāni sabbāni ekato daṭṭhuṃ gacchantīnaṃ tāsaṃ bhikkhunīnaṃ pade pade dukkaṭaṃ muninā niddiṭṭhanti yojanā.
పఞ్చపీతి రాజాగారాదీని పఞ్చపి. ఏకాయేవ పాచిత్తి ఆపత్తి పరిదీపితాతి యోజనా. తం తం దిసాభాగం గన్త్వా పస్సన్తి చే, పాటేక్కాపత్తియో పయోగగణనాయ సియున్తి యోజనా.
Pañcapīti rājāgārādīni pañcapi. Ekāyeva pācitti āpatti paridīpitāti yojanā. Taṃ taṃ disābhāgaṃ gantvā passanti ce, pāṭekkāpattiyo payogagaṇanāya siyunti yojanā.
౨౨౮౧. గమనబాహుల్లేన ఆపత్తిబాహుల్లం పకాసేత్వా గీవాపరివత్తనసఙ్ఖాతేన పయోగబాహుల్లేనాపి ఆపత్తిబాహుల్లం పకాసేతుమాహ ‘‘పయోగబహుతాయాపి, పాచిత్తిబహుతా సియా’’తి. సబ్బత్థాతి యత్థ భిక్ఖునియా పాచిత్తియం వుత్తం, తత్థ సబ్బత్థ.
2281. Gamanabāhullena āpattibāhullaṃ pakāsetvā gīvāparivattanasaṅkhātena payogabāhullenāpi āpattibāhullaṃ pakāsetumāha ‘‘payogabahutāyāpi, pācittibahutā siyā’’ti. Sabbatthāti yattha bhikkhuniyā pācittiyaṃ vuttaṃ, tattha sabbattha.
౨౨౮౨. ‘‘అవసేసోపి అనాపత్తీ’’తి పదచ్ఛేదో. అనాపత్తి చ కథామగ్గో చ అనాపత్తికథామగ్గో, తేసం వినిచ్ఛయో అనాపత్తికథామగ్గవినిచ్ఛయో, ‘‘అనాపత్తి ఆరామే ఠితా పస్సతీ’’తిఆదికో (పాచి॰ ౯౮౧) అనాపత్తివినిచ్ఛయో చ అట్ఠకథాగతో (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౯౮౧) అవసేసవినిచ్ఛయో చాతి అత్థో. ‘‘ఆరామే ఠితా’’తి ఏతేన అజ్ఝారామే రాజాగారాదీని కరోన్తి, తాని పస్సన్తియా అనాపత్తీతి అయమనాపత్తివారో దస్సితో. ఏతేనేవ అన్తోఆరామే తత్థ తత్థ గన్త్వా నచ్చాదీని వియ రాజాగారాదీనిపి పస్సితుం లభతీతిపి సిద్ధం. ఆది-సద్దేన ‘‘పిణ్డపాతాదీనం అత్థాయ గచ్ఛన్తియా మగ్గే హోన్తి, తాని పస్సతి, అనాపత్తి. రఞ్ఞో సన్తికం కేనచి కరణీయేన గన్త్వా పస్సతి, అనాపత్తి. కేనచి ఉపద్దుతా పవిసిత్వా పస్సతి, అనాపత్తీ’’తి ఏతే అనాపత్తివారా సఙ్గహితా. నచ్చదస్సన…పే॰… సహాతి సముట్ఠానాదినా వినిచ్ఛయేన సహ నచ్చదస్సనసిక్ఖాపదసదిసోవ.
2282. ‘‘Avasesopi anāpattī’’ti padacchedo. Anāpatti ca kathāmaggo ca anāpattikathāmaggo, tesaṃ vinicchayo anāpattikathāmaggavinicchayo, ‘‘anāpatti ārāme ṭhitā passatī’’tiādiko (pāci. 981) anāpattivinicchayo ca aṭṭhakathāgato (pāci. aṭṭha. 981) avasesavinicchayo cāti attho. ‘‘Ārāme ṭhitā’’ti etena ajjhārāme rājāgārādīni karonti, tāni passantiyā anāpattīti ayamanāpattivāro dassito. Eteneva antoārāme tattha tattha gantvā naccādīni viya rājāgārādīnipi passituṃ labhatītipi siddhaṃ. Ādi-saddena ‘‘piṇḍapātādīnaṃ atthāya gacchantiyā magge honti, tāni passati, anāpatti. Rañño santikaṃ kenaci karaṇīyena gantvā passati, anāpatti. Kenaci upaddutā pavisitvā passati, anāpattī’’ti ete anāpattivārā saṅgahitā. Naccadassana…pe… sahāti samuṭṭhānādinā vinicchayena saha naccadassanasikkhāpadasadisova.
పఠమం.
Paṭhamaṃ.
౨౨౮౩. మానతో పమాణతో అతీతా అపేతా మానాతీతా, ఆసన్దీ, తం. వాళేహి ఉపేతో వాళూపేతో, పల్లఙ్కో, తం. ‘‘ఆసన్దీ నామ అతిక్కన్తప్పమాణా వుచ్చతీ’’తి వచనతో హేట్ఠా అట్టనియా వడ్ఢకిహత్థతో ఉచ్చతరపాదో ఆయామచతురస్సో మఞ్చపీఠవిసేసో ఆసన్దీ నామ సమచతురస్సానం అతిక్కన్తప్పమాణానమ్పి అనుఞ్ఞాతత్తా. ‘‘పల్లఙ్కో నామ ఆహరిమేహి వాళేహి కతో’’తి (పాచి॰ ౯౮౪) వచనతో పమాణయుత్తోపి ఏవరూపో న వట్టతి. ఆహరిత్వా యథానురూపట్ఠానే ఠపేతబ్బవాళరూపాని ఆహరిమవాళా నామ, సంహరిమవాళరూపయుత్తోతి వుత్తం హోతి. మానాతీతం ఆసన్దిం వా వాళూపేతం పల్లఙ్కం వా సేవన్తీనం అభినిసీదన్తీనం, అభినిపజ్జన్తీనఞ్చ యాసం భిక్ఖునీనం సత్థా పాచిత్తియాపత్తిం ఆహ.
2283. Mānato pamāṇato atītā apetā mānātītā, āsandī, taṃ. Vāḷehi upeto vāḷūpeto, pallaṅko, taṃ. ‘‘Āsandī nāma atikkantappamāṇā vuccatī’’ti vacanato heṭṭhā aṭṭaniyā vaḍḍhakihatthato uccatarapādo āyāmacaturasso mañcapīṭhaviseso āsandī nāma samacaturassānaṃ atikkantappamāṇānampi anuññātattā. ‘‘Pallaṅko nāma āharimehi vāḷehi kato’’ti (pāci. 984) vacanato pamāṇayuttopi evarūpo na vaṭṭati. Āharitvā yathānurūpaṭṭhāne ṭhapetabbavāḷarūpāni āharimavāḷā nāma, saṃharimavāḷarūpayuttoti vuttaṃ hoti. Mānātītaṃ āsandiṃ vā vāḷūpetaṃ pallaṅkaṃ vā sevantīnaṃ abhinisīdantīnaṃ, abhinipajjantīnañca yāsaṃ bhikkhunīnaṃ satthā pācittiyāpattiṃ āha.
౨౨౮౪. తాసం నిసీదనస్సాపి నిపజ్జనస్సాపి పయోగబాహుల్లవసేన పాచిత్తియానం గణనా హోతి ఇతి ఏవం నిద్దిట్ఠా ఏవం అయం గణనా అచ్చన్తయసేన అనన్తపరివారేన భగవతా వుత్తాతి యోజనా. ఏత్థ చ ఇచ్చేవన్తి నిపాతసముదాయో, ఇతి-సద్దో నిదస్సనే, ఏవం-సద్దో ఇదమత్థే దట్ఠబ్బో.
2284. Tāsaṃ nisīdanassāpi nipajjanassāpi payogabāhullavasena pācittiyānaṃ gaṇanā hoti iti evaṃ niddiṭṭhā evaṃ ayaṃ gaṇanā accantayasena anantaparivārena bhagavatā vuttāti yojanā. Ettha ca iccevanti nipātasamudāyo, iti-saddo nidassane, evaṃ-saddo idamatthe daṭṭhabbo.
౨౨౮౫. పాదే ఆసన్దియా ఛేత్వాతి ఆసన్దియా పాదే పమాణతో అధికట్ఠానఛిన్దనేన ఛేత్వా. పల్లఙ్కస్స పాదే వాళకా పల్లఙ్కవాళకా, తే హిత్వా అపనేత్వా, అనాపత్తీతి సేవన్తీనం అనాపత్తి.
2285.Pāde āsandiyā chetvāti āsandiyā pāde pamāṇato adhikaṭṭhānachindanena chetvā. Pallaṅkassa pāde vāḷakā pallaṅkavāḷakā, te hitvā apanetvā, anāpattīti sevantīnaṃ anāpatti.
దుతియం.
Dutiyaṃ.
౨౨౮౬-౭. ఛన్నన్తి ఖోమాదీనం ఛన్నం, నిద్ధారణే సామివచనం. అఞ్ఞతరం సుత్తన్తి నిద్ధారితబ్బనిదస్సనం. హత్థాతి హత్థేన, కరణత్థే చేతం నిస్సక్కవచనం. అఞ్చితన్తి హత్థాయామేన ఆకడ్ఢితం . తస్మిన్తి తస్మిం అఞ్ఛితే సుత్తప్పదేసే. తక్కమ్హీతి కన్తనసూచిమ్హి. వేఠితేతి పలివేఠితే.
2286-7.Channanti khomādīnaṃ channaṃ, niddhāraṇe sāmivacanaṃ. Aññataraṃ suttanti niddhāritabbanidassanaṃ. Hatthāti hatthena, karaṇatthe cetaṃ nissakkavacanaṃ. Añcitanti hatthāyāmena ākaḍḍhitaṃ . Tasminti tasmiṃ añchite suttappadese. Takkamhīti kantanasūcimhi. Veṭhiteti paliveṭhite.
సుత్తకన్తనతో సబ్బపుబ్బపయోగేసూతి సుత్తకన్తనతో పుబ్బేసు కప్పాసవిచిననాదిసబ్బపయోగేసు. హత్థవారతోతి హత్థవారగణనాయ. యథాహ ‘‘కప్పాసవిచిననం ఆదిం కత్వా సబ్బపుబ్బపయోగేసు హత్థవారగణనాయ దుక్కట’’న్తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౯౮౮).
Suttakantanato sabbapubbapayogesūti suttakantanato pubbesu kappāsavicinanādisabbapayogesu. Hatthavāratoti hatthavāragaṇanāya. Yathāha ‘‘kappāsavicinanaṃ ādiṃ katvā sabbapubbapayogesu hatthavāragaṇanāya dukkaṭa’’nti (pāci. aṭṭha. 988).
౨౨౮౮. కన్తితం సుత్తన్తి పఠమమేవ కన్తితం దసికసుత్తాదిం. పున కన్తన్తియాతి కోటియా కోటిం సఙ్ఘాటేత్వా పున కన్తన్తియా.
2288.Kantitaṃ suttanti paṭhamameva kantitaṃ dasikasuttādiṃ. Puna kantantiyāti koṭiyā koṭiṃ saṅghāṭetvā puna kantantiyā.
తతియం.
Tatiyaṃ.
౨౨౮౯. తణ్డులానం కోట్టనం తు ఆదిం కత్వా గిహీనం వేయ్యావచ్చం కరోన్తియా సబ్బపుబ్బపయోగేసు దుక్కటన్తి యోజనా.
2289. Taṇḍulānaṃ koṭṭanaṃ tu ādiṃ katvā gihīnaṃ veyyāvaccaṃ karontiyā sabbapubbapayogesu dukkaṭanti yojanā.
౨౨౯౦. యాగుఆదిసు నిప్ఫాదేతబ్బేసు తదాధారాని భాజనాని గణేత్వావ పాచిత్తిం పరిదీపయే, ఖజ్జకాదీసు రూపానం గణనాయ పాచిత్తిం పరిదీపయేతి యోజనా. యాగుఆదిసూతి ఏత్థ ఆది-సద్దేన భత్తసూపాదీనం సఙ్గహో. ఖజ్జకాదీసూతి ఆది-సద్దేన మచ్ఛమంసాదిఉత్తరిభఙ్గానం సఙ్గహో.
2290.Yāguādisu nipphādetabbesu tadādhārāni bhājanāni gaṇetvāva pācittiṃ paridīpaye, khajjakādīsu rūpānaṃ gaṇanāya pācittiṃ paridīpayeti yojanā. Yāguādisūti ettha ādi-saddena bhattasūpādīnaṃ saṅgaho. Khajjakādīsūti ādi-saddena macchamaṃsādiuttaribhaṅgānaṃ saṅgaho.
౨౨౯౧. ‘‘సచేపి మాతాపితరో ఆగచ్ఛన్తి, యంకిఞ్చి బీజనిం వా సమ్మజ్జనిదణ్డం వా కారాపేత్వా వేయ్యావచ్చకరట్ఠానే ఠపేత్వావ యం కిఞ్చి పచితుం వట్టతీ’’తి అట్ఠకథాగతం వినిచ్ఛయం దస్సేతుమాహ ‘‘సచే’’తిఆది. సచేతి ఏత్థ ‘‘మాతాపితరో ఆగచ్ఛన్తీ’’తి సేసో. అత్తనో ఏవమాగతానం మాతాపితూనమ్పి కిఞ్చి కమ్మం అకారేత్వా కిఞ్చి కమ్మం కాతుం న వట్టతీతి యోజనా. అపి-సద్దో సమ్భావనే, తేన అఞ్ఞేసం కథాయేవ నత్థీతి దీపేతి.
2291. ‘‘Sacepi mātāpitaro āgacchanti, yaṃkiñci bījaniṃ vā sammajjanidaṇḍaṃ vā kārāpetvā veyyāvaccakaraṭṭhāne ṭhapetvāva yaṃ kiñci pacituṃ vaṭṭatī’’ti aṭṭhakathāgataṃ vinicchayaṃ dassetumāha ‘‘sace’’tiādi. Saceti ettha ‘‘mātāpitaro āgacchantī’’ti seso. Attano evamāgatānaṃ mātāpitūnampi kiñci kammaṃ akāretvā kiñci kammaṃ kātuṃ na vaṭṭatīti yojanā. Api-saddo sambhāvane, tena aññesaṃ kathāyeva natthīti dīpeti.
౨౨౯౨-౩. సఙ్ఘస్స యాగుపానే వేయ్యావచ్చం కరోన్తియా అనాపత్తీతి యోజనా. ‘‘సఙ్ఘభత్తేపీ’’తిఆదీసుపి ఏసేవ నయో. అత్తనో వేయ్యావచ్చకరస్స వాతి సమ్బన్ధో. యథాహ ‘‘యాగుపానేతి మనుస్సేహి సఙ్ఘస్సత్థాయ కరియమానే యాగుపానే వా సఙ్ఘభత్తే వా తేసం సహాయికభావేన యం కిఞ్చి పచన్తియా అనాపత్తి. చేతియపూజాయ సహాయికా హుత్వా గన్ధమాలాదీని పూజేతి, వట్టతీ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౯౯౩).
2292-3. Saṅghassa yāgupāne veyyāvaccaṃ karontiyā anāpattīti yojanā. ‘‘Saṅghabhattepī’’tiādīsupi eseva nayo. Attano veyyāvaccakarassa vāti sambandho. Yathāha ‘‘yāgupāneti manussehi saṅghassatthāya kariyamāne yāgupāne vā saṅghabhatte vā tesaṃ sahāyikabhāvena yaṃ kiñci pacantiyā anāpatti. Cetiyapūjāya sahāyikā hutvā gandhamālādīni pūjeti, vaṭṭatī’’ti (pāci. aṭṭha. 993).
చతుత్థం.
Catutthaṃ.
౨౨౯౪. ‘‘యా పన భిక్ఖునీ ‘ఏహాయ్యే ఇమం అధికరణం వూపసమేహీ’తి వుచ్చమానా ‘సాధూ’తి పటిస్సుణిత్వా సా పచ్ఛా అనన్తరాయికినీ నేవ వూపసమేయ్య న వూపసమాయ ఉస్సుక్కం కరేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౯౯౫) సిక్ఖాపదస్స వినిచ్ఛయం దస్సేతుమాహ ‘‘పాచిత్తి ధురనిక్ఖేపే’’తిఆది. ధురనిక్ఖేపేతి న దాని తం వూపసమేస్సామి, అఞ్ఞాహి వా న వూపసమాపేస్సామీ’’తి ఏవం ధురస్స ఉస్సాహస్స నిక్ఖేపే పాచిత్తీతి యోజనా. చీవరసిబ్బనే యథా పఞ్చాహపరిహారో లబ్భతి, ఇధ పన తథా ఏకాహమ్పి పరిహారో న లబ్భతీతి యోజనా.
2294. ‘‘Yā pana bhikkhunī ‘ehāyye imaṃ adhikaraṇaṃ vūpasamehī’ti vuccamānā ‘sādhū’ti paṭissuṇitvā sā pacchā anantarāyikinī neva vūpasameyya na vūpasamāya ussukkaṃ kareyya, pācittiya’’nti (pāci. 995) sikkhāpadassa vinicchayaṃ dassetumāha ‘‘pācitti dhuranikkhepe’’tiādi. Dhuranikkhepeti na dāni taṃ vūpasamessāmi, aññāhi vā na vūpasamāpessāmī’’ti evaṃ dhurassa ussāhassa nikkhepe pācittīti yojanā. Cīvarasibbane yathā pañcāhaparihāro labbhati, idha pana tathā ekāhampi parihāro na labbhatīti yojanā.
౨౨౯౫. సేసన్తి ‘‘ధురం నిక్ఖిపిత్వా పచ్ఛా వినిచ్ఛినన్తీ ఆపత్తిం ఆపజ్జిత్వావ వినిచ్ఛినాతీ’’తిఆదికం వినిచ్ఛయజాతం. తత్థ చీవరసిబ్బనే వుత్తనయేనేవ వేదితబ్బన్తి యోజనా.
2295.Sesanti ‘‘dhuraṃ nikkhipitvā pacchā vinicchinantī āpattiṃ āpajjitvāva vinicchinātī’’tiādikaṃ vinicchayajātaṃ. Tattha cīvarasibbane vuttanayeneva veditabbanti yojanā.
పఞ్చమం.
Pañcamaṃ.
౨౨౯౬-౭. యా పన భిక్ఖునీ గిహీనం వా సహధమ్మికే ఠపేత్వా అఞ్ఞేసం పరిబ్బాజకపరిబ్బాజికానం వా దన్తపోనోదకం వినా అఞ్ఞం యం కిఞ్చి అజ్ఝోహరణీయం ఖాదనీయం, భోజనీయం వా కాయేన వా కాయపటిబద్ధేన వా నిస్సగ్గియేన వా దదాతి, తస్సా పాచిత్తియం హోతీతి యోజనా.
2296-7.Yāpana bhikkhunī gihīnaṃ vā sahadhammike ṭhapetvā aññesaṃ paribbājakaparibbājikānaṃ vā dantaponodakaṃ vinā aññaṃ yaṃ kiñci ajjhoharaṇīyaṃ khādanīyaṃ, bhojanīyaṃ vā kāyena vā kāyapaṭibaddhena vā nissaggiyena vā dadāti, tassā pācittiyaṃ hotīti yojanā.
౨౨౯౮-౯. ఇధ ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే మునినా దన్తకట్ఠోదకే దుక్కటం వుత్తన్తి యోజనా. యా పన భిక్ఖునీ కాయాదీహి సయం న దేతి అఞ్ఞేన దాపేతి, తస్సా చ కాయాదీహి అదత్వా భూమియం నిక్ఖిపిత్వా దేన్తియాపి యా బాహిరలేపం వా దేతి, తస్సాపి ఉమ్మత్తికాయ చ న దోసో అనాపత్తీతి యోజనా.
2298-9.Idha imasmiṃ sikkhāpade muninā dantakaṭṭhodake dukkaṭaṃ vuttanti yojanā. Yā pana bhikkhunī kāyādīhi sayaṃ na deti aññena dāpeti, tassā ca kāyādīhi adatvā bhūmiyaṃ nikkhipitvā dentiyāpi yā bāhiralepaṃ vā deti, tassāpi ummattikāya ca na doso anāpattīti yojanā.
ఛట్ఠం.
Chaṭṭhaṃ.
౨౩౦౦-౧. ఆవసథచీవరన్తి ‘‘ఉతునియో భిక్ఖునియో పరిభుఞ్జన్తూ’’తి దిన్నం చీవరం. యా భిక్ఖునీ యం ‘‘ఆవసథచీవర’’న్తి నియమితం చీవరం, తం చతుత్థే దివసే ధోవిత్వా అన్తమసో ఉతునియా సామణేరాయ వా అదత్వా సచే పరిభుఞ్జేయ్య, తస్సా పాచిత్తియం వుత్తన్తి యోజనా. తికపాచిత్తియం సియాతి ‘‘అనిస్సజ్జితే అనిస్సజ్జితసఞ్ఞా…పే॰… వేమతికా…పే॰… నిస్సజ్జితసఞ్ఞా పరిభుఞ్జతి, ఆపత్తి పాచిత్తియస్సా’’తి (పాచి॰ ౧౦౦౬) వుత్తం పాచిత్తియం హోతీతి యోజనా.
2300-1.Āvasathacīvaranti ‘‘utuniyo bhikkhuniyo paribhuñjantū’’ti dinnaṃ cīvaraṃ. Yā bhikkhunī yaṃ ‘‘āvasathacīvara’’nti niyamitaṃ cīvaraṃ, taṃ catutthe divase dhovitvā antamaso utuniyā sāmaṇerāya vā adatvā sace paribhuñjeyya, tassā pācittiyaṃ vuttanti yojanā. Tikapācittiyaṃ siyāti ‘‘anissajjite anissajjitasaññā…pe… vematikā…pe… nissajjitasaññā paribhuñjati, āpatti pācittiyassā’’ti (pāci. 1006) vuttaṃ pācittiyaṃ hotīti yojanā.
౨౩౦౨-౩. తస్మిం చీవరే నిస్సజ్జితే అనిస్సజ్జితసఞ్ఞాయ వా వేమతికాయ వా తస్సా భిక్ఖునియా ద్వికదుక్కటం వుత్తన్తి యోజనా. అఞ్ఞాసం ఉతునీనం అభావే అదత్వాపి పరిభుఞ్జన్తియా అనాపత్తి. పున పరియయేతి పున ఉతునివారే యథాకాలం పరిభుఞ్జన్తియా అనాపత్తి. అచ్ఛిన్నచీవరాదీనఞ్చ అనాపత్తీతి యోజనా. పరియయేతి గాథాబన్ధవసేన రస్సత్తం . అచ్ఛిన్నచీవరాదీనన్తి ఏత్థ ఆది-సద్దేన నట్ఠచీవరాదీనం సఙ్గహో. ఆపదాసుపీతి మహగ్ఘచీవరం సరీరతో మోచేత్వా సుప్పటిసామితమ్పి చోరా హరన్తి, ఏవరూపాసు ఆపదాసు పరిభుఞ్జన్తియా అనాపత్తీతి యోజనా.
2302-3.Tasmiṃ cīvare nissajjite anissajjitasaññāya vā vematikāya vā tassā bhikkhuniyā dvikadukkaṭaṃ vuttanti yojanā. Aññāsaṃ utunīnaṃ abhāve adatvāpi paribhuñjantiyā anāpatti. Puna pariyayeti puna utunivāre yathākālaṃ paribhuñjantiyā anāpatti. Acchinnacīvarādīnañca anāpattīti yojanā. Pariyayeti gāthābandhavasena rassattaṃ . Acchinnacīvarādīnanti ettha ādi-saddena naṭṭhacīvarādīnaṃ saṅgaho. Āpadāsupīti mahagghacīvaraṃ sarīrato mocetvā suppaṭisāmitampi corā haranti, evarūpāsu āpadāsu paribhuñjantiyā anāpattīti yojanā.
సత్తమం.
Sattamaṃ.
౨౩౦౪. సకవాటకం విహారన్తి కవాటబన్ధవిహారం, ద్వారకవాటయుత్తం సుగుత్తసేనాసనన్తి వుత్తం హోతి. రక్ఖనత్థాయ అదత్వాతి ‘‘ఇమం జగ్గేయ్యాసీ’’తి ఏవం అనాపుచ్ఛిత్వా.
2304.Sakavāṭakaṃvihāranti kavāṭabandhavihāraṃ, dvārakavāṭayuttaṃ suguttasenāsananti vuttaṃ hoti. Rakkhanatthāya adatvāti ‘‘imaṃ jaggeyyāsī’’ti evaṃ anāpucchitvā.
౨౩౦౫-౬. ‘‘హోతి పాచిత్తియం తస్సా, చారికం పక్కమన్తియా’’తి వుత్తమేవ పకాసేతుమాహ ‘‘అత్తనో గామతో’’తిఆది. అత్తనో గామతోతి అత్తనో వసనకగామతో. తథా ఇతరస్సాతి అపరిక్ఖిత్తస్స విహారస్స పరిక్ఖేపం ఉపచారం. తన్తిఆదిపదత్తయే భుమ్మత్థే ఉపయోగవచనం వేదితబ్బం. పరిక్ఖిత్తస్స విహారస్స పరిక్ఖేపే పఠమేన పదేన సమతిక్కన్తే దుక్కటం, తథా ఇతరస్స అపరిక్ఖిత్తస్స విహారస్స తస్మిం ఉపచారే అతిక్కన్తే దుక్కటం. దుతియేన పదేన పరిక్ఖేపే, ఉపచారే సమతిక్కన్తమత్తే పాచిత్తీతి యోజనా.
2305-6. ‘‘Hoti pācittiyaṃ tassā, cārikaṃ pakkamantiyā’’ti vuttameva pakāsetumāha ‘‘attano gāmato’’tiādi. Attano gāmatoti attano vasanakagāmato. Tathā itarassāti aparikkhittassa vihārassa parikkhepaṃ upacāraṃ. Tantiādipadattaye bhummatthe upayogavacanaṃ veditabbaṃ. Parikkhittassa vihārassa parikkhepe paṭhamena padena samatikkante dukkaṭaṃ, tathā itarassa aparikkhittassa vihārassa tasmiṃ upacāre atikkante dukkaṭaṃ. Dutiyena padena parikkhepe, upacāre samatikkantamatte pācittīti yojanā.
౨౩౦౭. అకవాటబన్ధనస్మిం కవాటబన్ధరహితే విహారే తథా అనిస్సజ్జన్తియా దుక్కటం పరిదీపితం. జగ్గికం అలభన్తియాతి ఏత్థ ‘‘పరియేసిత్వా’’తి సేసో. జగ్గికన్తి విహారపటిజగ్గికం.
2307.Akavāṭabandhanasmiṃ kavāṭabandharahite vihāre tathā anissajjantiyā dukkaṭaṃ paridīpitaṃ. Jaggikaṃ alabhantiyāti ettha ‘‘pariyesitvā’’ti seso. Jaggikanti vihārapaṭijaggikaṃ.
౨౩౦౮. ఆపదాసూతి రట్ఠే భిజ్జన్తే ఆవాసే ఛడ్డేత్వా గచ్ఛన్తి, ఏవరూపాసు ఆపదాసు. గిలానాయాతి వచీభేదం కాతుం అసమత్థాయాతి.
2308.Āpadāsūti raṭṭhe bhijjante āvāse chaḍḍetvā gacchanti, evarūpāsu āpadāsu. Gilānāyāti vacībhedaṃ kātuṃ asamatthāyāti.
అట్ఠమం.
Aṭṭhamaṃ.
౨౩౦౯-౧౦. హత్థీ చ అస్సో చ రథో చ హత్థిఅస్సరథా, తే ఆది యేసం తే హత్థిఅస్సరథాదయో, తేహి. ఆది-సద్దేన ధను థరూతి పదద్వయం గహితం. సంయుత్తన్తి యథావుత్తేహి హత్థిఅస్సాదిపదేహి సంయోజితం, ‘‘హత్థీనం సిప్పం హత్థిసిప్ప’’న్తిఆదినా కతసమాసన్తి అత్థో, ‘‘హత్థిసిప్పం అస్ససిప్పం రథసిప్పం ధనుసిప్పం థరుసిప్ప’’న్తి ఏవం వుత్తం యం కిఞ్చి సిప్పన్తి వుత్తం హోతి. హత్థిసిక్ఖాదిసిప్పం సన్దీపకో గన్థో వచ్చవాచకానం అభేదోపచారేన ఏవం వుత్తోతి గహేతబ్బం. తేనేవ వక్ఖతి ‘‘పదాదీనం వసేనిధా’’తి. పరూపఘాతకం మన్తాగదయోగప్పభేదకం కిఞ్చీతి పరేసం అన్తరాయకరం ఖిలనవసీకరణసోసాపనాదిభేదం ఆథబ్బణమన్తఞ్చ విసయోగాదిప్పభేదకఞ్చ యం కిఞ్చి సిప్పన్తి అత్థో.
2309-10. Hatthī ca asso ca ratho ca hatthiassarathā, te ādi yesaṃ te hatthiassarathādayo, tehi. Ādi-saddena dhanu tharūti padadvayaṃ gahitaṃ. Saṃyuttanti yathāvuttehi hatthiassādipadehi saṃyojitaṃ, ‘‘hatthīnaṃ sippaṃ hatthisippa’’ntiādinā katasamāsanti attho, ‘‘hatthisippaṃ assasippaṃ rathasippaṃ dhanusippaṃ tharusippa’’nti evaṃ vuttaṃ yaṃ kiñci sippanti vuttaṃ hoti. Hatthisikkhādisippaṃ sandīpako gantho vaccavācakānaṃ abhedopacārena evaṃ vuttoti gahetabbaṃ. Teneva vakkhati ‘‘padādīnaṃ vasenidhā’’ti. Parūpaghātakaṃ mantāgadayogappabhedakaṃ kiñcīti paresaṃ antarāyakaraṃ khilanavasīkaraṇasosāpanādibhedaṃ āthabbaṇamantañca visayogādippabhedakañca yaṃ kiñci sippanti attho.
ఏత్థ చ ఖిలనమన్తో నామ దారుసారఖిలం మన్తేత్వా పథవియం పవేసేత్వా మారణమన్తో. వసీకరణమన్తో నామ పరం అత్తనో వసే వత్తాపనకమన్తో. సోసాపనకమన్తో నామ పరసరీరం రసాదిధాతుక్ఖయేన సుక్ఖభావం పాపనకమన్తో. ఆది-సద్దేన విదేస్సనాదిమన్తానం సఙ్గహో. విదేస్సనం నామ మిత్తానం అఞ్ఞమఞ్ఞస్స వేరిభావాపాదనం. ఇధ ఇమస్మిం సాసనే యా భిక్ఖునీ హత్థి…పే॰… కిఞ్చి యస్స కస్సచి సన్తికే పదాదీనం వసేన పరియాపుణేయ్య అధీయేయ్య చే, తస్సా పాచిత్తియం హోతీతి యోజనా.
Ettha ca khilanamanto nāma dārusārakhilaṃ mantetvā pathaviyaṃ pavesetvā māraṇamanto. Vasīkaraṇamanto nāma paraṃ attano vase vattāpanakamanto. Sosāpanakamanto nāma parasarīraṃ rasādidhātukkhayena sukkhabhāvaṃ pāpanakamanto. Ādi-saddena videssanādimantānaṃ saṅgaho. Videssanaṃ nāma mittānaṃ aññamaññassa veribhāvāpādanaṃ. Idha imasmiṃ sāsane yā bhikkhunī hatthi…pe… kiñci yassa kassaci santike padādīnaṃ vasena pariyāpuṇeyya adhīyeyya ce, tassā pācittiyaṃ hotīti yojanā.
౨౩౧౧. లేఖేతి లిఖితసిప్పే. ధారణాయ చాతి ధారణసత్థే, యస్మిం వుత్తనయేన పటిపజ్జన్తా బహూనిపి గన్థాని ధారేన్తి. గుత్తియాతి అత్తనో వా పరేసం వా గుత్తత్థాయ. పరిత్తేసు చ సబ్బేసూతి యక్ఖపరిత్తచోరవాళాదిసబ్బేసు పరిత్తేసు చ.
2311.Lekheti likhitasippe. Dhāraṇāya cāti dhāraṇasatthe, yasmiṃ vuttanayena paṭipajjantā bahūnipi ganthāni dhārenti. Guttiyāti attano vā paresaṃ vā guttatthāya. Parittesu ca sabbesūti yakkhaparittacoravāḷādisabbesu parittesu ca.
నవమం.
Navamaṃ.
౨౩౧౨. దసమేతి ‘‘యా పన భిక్ఖునీ తిరచ్ఛానవిజ్జం వాచేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౧౦౧౮) సముద్దిట్ఠే దసమసిక్ఖాపదే. ఇదం దసమసిక్ఖాపదం.
2312.Dasameti ‘‘yā pana bhikkhunī tiracchānavijjaṃ vāceyya, pācittiya’’nti (pāci. 1018) samuddiṭṭhe dasamasikkhāpade. Idaṃ dasamasikkhāpadaṃ.
దసమం.
Dasamaṃ.
చిత్తాగారవగ్గో పఞ్చమో.
Cittāgāravaggo pañcamo.
౨౩౧౩. సభిక్ఖుకం ఆరామన్తి యత్థ భిక్ఖూ రుక్ఖమూలేపి వసన్తి, తం పదేసం. జానిత్వాతి ‘‘సభిక్ఖుక’’న్తి జానిత్వా. యం కిఞ్చీతి భిక్ఖుం వా సామణేరం వా ఆరామికం వా యం కిఞ్చి.
2313.Sabhikkhukaṃ ārāmanti yattha bhikkhū rukkhamūlepi vasanti, taṃ padesaṃ. Jānitvāti ‘‘sabhikkhuka’’nti jānitvā. Yaṃ kiñcīti bhikkhuṃ vā sāmaṇeraṃ vā ārāmikaṃ vā yaṃ kiñci.
౨౩౧౪-౫. ‘‘సభిక్ఖుకో నామ ఆరామో యత్థ భిక్ఖూ రుక్ఖమూలేపి వసన్తీ’’తి (పాచి॰ ౧౦౨౫) వచనతో ఆహ ‘‘సచే అన్తమసో’’తిఆది. యా పన భిక్ఖునీ అన్తమసో రుక్ఖమూలస్సపి అనాపుచ్ఛా సచే పరిక్ఖేపం అతిక్కామేతి, తస్సా పఠమే పాదే దుక్కటం, అపరిక్ఖిత్తే తస్స విహారస్స ఉపచారోక్కమే వాపి భిక్ఖునియా దుక్కటం, దుతియే పాదే అతిక్కామితే పాచిత్తి సియాతి యోజనా.
2314-5. ‘‘Sabhikkhuko nāma ārāmo yattha bhikkhū rukkhamūlepi vasantī’’ti (pāci. 1025) vacanato āha ‘‘sace antamaso’’tiādi. Yā pana bhikkhunī antamaso rukkhamūlassapi anāpucchā sace parikkhepaṃ atikkāmeti, tassā paṭhame pāde dukkaṭaṃ, aparikkhitte tassa vihārassa upacārokkame vāpi bhikkhuniyā dukkaṭaṃ, dutiye pāde atikkāmite pācitti siyāti yojanā.
౨౩౧౬. అభిక్ఖుకే ఆరామే సభిక్ఖూతి సఞ్ఞాయ ఉభోసుపి సభిక్ఖుకాభిక్ఖుకేసు ఆరామేసు జాతకఙ్ఖాయ సఞ్జాతవిచికిచ్ఛాయ, వేమతికాయాతి అత్థో. తస్సా ఆపత్తి దుక్కటం హోతీతి యోజనా.
2316.Abhikkhuke ārāme sabhikkhūti saññāya ubhosupi sabhikkhukābhikkhukesu ārāmesu jātakaṅkhāya sañjātavicikicchāya, vematikāyāti attho. Tassā āpatti dukkaṭaṃ hotīti yojanā.
౨౩౧౭. సీసానులోకికా యా భిక్ఖునీ గచ్ఛతి, తస్సా చ అనాపత్తి పకాసితాతి యోజనా. ఏవముపరిపి. తా భిక్ఖునియో యత్థ సన్నిపతితా హోన్తి, తాసం సన్తికం ‘‘గచ్ఛామీ’’తి గచ్ఛతి. యథాహ ‘‘యత్థ భిక్ఖునియో పఠమతరం పవిసిత్వా సజ్ఝాయం వా చేతియవన్దనాదీని వా కరోన్తి, తత్థ తాసం సన్తికం గచ్ఛామీతి గన్తుం వట్టతీ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౧౦౨౭).
2317. Sīsānulokikā yā bhikkhunī gacchati, tassā ca anāpatti pakāsitāti yojanā. Evamuparipi. Tā bhikkhuniyo yattha sannipatitā honti, tāsaṃ santikaṃ ‘‘gacchāmī’’ti gacchati. Yathāha ‘‘yattha bhikkhuniyo paṭhamataraṃ pavisitvā sajjhāyaṃ vā cetiyavandanādīni vā karonti, tattha tāsaṃ santikaṃ gacchāmīti gantuṃ vaṭṭatī’’ti (pāci. aṭṭha. 1027).
౨౩౧౮. ‘‘సన్తం భిక్ఖుం అనాపుచ్ఛా’’తి వచనేనేవ అభిక్ఖుకం ఆరామం కిఞ్చి అనాపుచ్ఛా పవిసన్తియా అనాపత్తీతి దీపితం హోతి. ఆరామమజ్ఝతో వా మగ్గో హోతి, తేన గచ్ఛన్తియాపి. ఆపదాసూతి యేన కేనచి ఉపద్దుతా హోతి, ఏవరూపాసు ఆపదాసు పవిసన్తియా.
2318.‘‘Santaṃ bhikkhuṃ anāpucchā’’ti vacaneneva abhikkhukaṃ ārāmaṃ kiñci anāpucchā pavisantiyā anāpattīti dīpitaṃ hoti. Ārāmamajjhato vā maggo hoti, tena gacchantiyāpi. Āpadāsūti yena kenaci upaddutā hoti, evarūpāsu āpadāsu pavisantiyā.
పఠమం.
Paṭhamaṃ.
౨౩౨౦. అక్కోసేయ్యాతి దసన్నం అక్కోసవత్థూనం అఞ్ఞతరేన సమ్ముఖా, పరమ్ముఖా వా అక్కోసేయ్య వా. పరిభాసేయ్య వాతి భయ’మస్స ఉపదంసేయ్య వా. తికపాచిత్తియన్తి ‘‘ఉపసమ్పన్నే ఉపసమ్పన్నసఞ్ఞా…పే॰… వేమతికా…పే॰… అనుపసమ్పన్నసఞ్ఞా అక్కోసతి వా పరిభాసతి వా, ఆపత్తి పాచిత్తియస్సా’’తి (పాచి॰ ౧౦౩౧) తికపాచిత్తియం వుత్తం. సేసేతి అనుపసమ్పన్నే. తికదుక్కటం తస్సా హోతీతి యోజనా.
2320.Akkoseyyāti dasannaṃ akkosavatthūnaṃ aññatarena sammukhā, parammukhā vā akkoseyya vā. Paribhāseyya vāti bhaya’massa upadaṃseyya vā. Tikapācittiyanti ‘‘upasampanne upasampannasaññā…pe… vematikā…pe… anupasampannasaññā akkosati vā paribhāsati vā, āpatti pācittiyassā’’ti (pāci. 1031) tikapācittiyaṃ vuttaṃ. Seseti anupasampanne. Tikadukkaṭaṃ tassā hotīti yojanā.
౨౩౨౧. ‘‘పురక్ఖత్వా’’తిఆదీసు యం వత్తబ్బం, తం ‘‘అభిసపేయ్యా’’తి (పాచి॰ ౮౭౫) వుత్తసిక్ఖాపదే వుత్తనయమేవ.
2321.‘‘Purakkhatvā’’tiādīsu yaṃ vattabbaṃ, taṃ ‘‘abhisapeyyā’’ti (pāci. 875) vuttasikkhāpade vuttanayameva.
దుతియం.
Dutiyaṃ.
౨౩౨౨-౩. సఙ్ఘన్తి భిక్ఖునిసఙ్ఘం. పరిభాసేయ్యాతి ‘‘బాలా ఏతా, అబ్యత్తా ఏతా, నేతా జానన్తి కమ్మం వా కమ్మదోసం వా కమ్మవిపత్తిం వా కమ్మసమ్పత్తిం వా’’తి (పాచి॰ ౧౦౩౫) ఆగతనయేన పరిభాసేయ్యాతి అత్థో. ఇతరాయాతి ఏత్థ ఉపయోగత్థే కరణవచనం. ఏకం భిక్ఖునిం వా సమ్బహులా భిక్ఖునియో వా తథేవ ఇతరం అనుపసమ్పన్నం వా పరిభాసన్తియా తస్సా దుక్కటం పరిదీపితన్తి యోజనా.
2322-3.Saṅghanti bhikkhunisaṅghaṃ. Paribhāseyyāti ‘‘bālā etā, abyattā etā, netā jānanti kammaṃ vā kammadosaṃ vā kammavipattiṃ vā kammasampattiṃ vā’’ti (pāci. 1035) āgatanayena paribhāseyyāti attho. Itarāyāti ettha upayogatthe karaṇavacanaṃ. Ekaṃ bhikkhuniṃ vā sambahulā bhikkhuniyo vā tatheva itaraṃ anupasampannaṃ vā paribhāsantiyā tassā dukkaṭaṃ paridīpitanti yojanā.
తతియం.
Tatiyaṃ.
౨౩౨౪-౬. యా నిమన్తనపవారణా ఉభోపి గణభోజనసిక్ఖాపదే (పాచి॰ ౨౧౭-౨౧౯), పవారణసిక్ఖాపదే (పాచి॰ ౨౩౮-౨౩౯) చ వుత్తలక్ఖణా, తాహి ఉభోహి నిమన్తనపవారణాహి యా చ భిక్ఖునీ సచే నిమన్తితాపి వా పవారితాపి వా భవేయ్య, సా పురేభత్తం యాగుఞ్చ యామకాలికాదికాలికత్తయఞ్చ ఠపేత్వా యం కిఞ్చి ఆమిసం యావకాలికం అజ్ఝోహరణత్థాయ పటిగ్గణ్హాతి చే, తస్సా గహణే దుక్కటం సియా, అజ్ఝోహారవసేన ఏత్థ ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే పాచిత్తి పరిదీపితాతి యోజనా.
2324-6. Yā nimantanapavāraṇā ubhopi gaṇabhojanasikkhāpade (pāci. 217-219), pavāraṇasikkhāpade (pāci. 238-239) ca vuttalakkhaṇā, tāhi ubhohi nimantanapavāraṇāhi yā ca bhikkhunī sace nimantitāpi vā pavāritāpi vā bhaveyya, sā purebhattaṃ yāguñca yāmakālikādikālikattayañca ṭhapetvā yaṃ kiñci āmisaṃ yāvakālikaṃ ajjhoharaṇatthāya paṭiggaṇhāti ce, tassā gahaṇe dukkaṭaṃ siyā, ajjhohāravasena ettha imasmiṃ sikkhāpade pācitti paridīpitāti yojanā.
ఏత్థ చ నిమన్తితా నామ ‘‘పఞ్చన్నం భోజనానం అఞ్ఞతరేన భోజనేన నిమన్తితా’’తి గణభోజనసిక్ఖాపదే వుత్తలక్ఖణా. పవారణా చ ‘‘పవారితో నామ అసనం పఞ్ఞాయతి, భోజనం పఞ్ఞాయతి, హత్థపాసే ఠితో అభిహరతి, పటిక్ఖేపో పఞ్ఞాయతీ’’తి పవారణసిక్ఖాపదే వుత్తలక్ఖణాతి వేదితబ్బా.
Ettha ca nimantitā nāma ‘‘pañcannaṃ bhojanānaṃ aññatarena bhojanena nimantitā’’ti gaṇabhojanasikkhāpade vuttalakkhaṇā. Pavāraṇā ca ‘‘pavārito nāma asanaṃ paññāyati, bhojanaṃ paññāyati, hatthapāse ṭhito abhiharati, paṭikkhepo paññāyatī’’ti pavāraṇasikkhāpade vuttalakkhaṇāti veditabbā.
౨౩౨౭. కాలికాని చ తీణేవాతి యామకాలికాదీని తీణి కాలికాని ఏవ.
2327.Kālikāni ca tīṇevāti yāmakālikādīni tīṇi kālikāni eva.
౨౩౨౮-౯. నిమన్తితపవారితానం ద్విన్నం సాధారణాపత్తిం దస్సేత్వా అనాపత్తిం దస్సేతుమాహ ‘‘నిమన్తితా’’తిఆది. ఇధ ఇమస్మిం సాసనే యా పన భిక్ఖునీ నిమన్తితా అప్పవారితా సచే యాగుం పివతి, వట్టతి అనాపత్తీతి అత్థో. సామికస్సాతి యేన నిమన్తితా, తస్స నిమన్తనసామికస్సేవ. అఞ్ఞభోజనన్తి యేన నిమన్తితా, తతో అఞ్ఞస్స భోజనం. సచే సా భుఞ్జతి, తథా వట్టతీతి యోజనా.
2328-9. Nimantitapavāritānaṃ dvinnaṃ sādhāraṇāpattiṃ dassetvā anāpattiṃ dassetumāha ‘‘nimantitā’’tiādi. Idha imasmiṃ sāsane yā pana bhikkhunī nimantitā appavāritā sace yāguṃ pivati, vaṭṭati anāpattīti attho. Sāmikassāti yena nimantitā, tassa nimantanasāmikasseva. Aññabhojananti yena nimantitā, tato aññassa bhojanaṃ. Sace sā bhuñjati, tathā vaṭṭatīti yojanā.
కాలికాని చ తీణేవాతి యామకాలికాదీని తీణి కాలికానేవ. పచ్చయే సతీతి పిపాసాదిపచ్చయే సతి.
Kālikāni ca tīṇevāti yāmakālikādīni tīṇi kālikāneva. Paccaye satīti pipāsādipaccaye sati.
౨౩౩౦. ఇమస్స సిక్ఖాపదస్స ఇదం సముట్ఠానం అద్ధానేన తుల్యన్తి యోజనా. పవారితాయ, అప్పవారితాయ వా నిమన్తితాయ వసేన కిరియాకిరియతం దస్సేతుమాహ ‘‘నిమన్తితా’’తిఆది. నిమన్తితా పన సామికం అనాపుచ్ఛా భుఞ్జతి చే, తస్సా వసేన ఇదం సిక్ఖాపదం కిరియాకిరియం హోతి. ఏత్థ భుఞ్జనం క్రియం. సామికస్స అనాపుచ్ఛనం అక్రియం.
2330. Imassa sikkhāpadassa idaṃ samuṭṭhānaṃ addhānena tulyanti yojanā. Pavāritāya, appavāritāya vā nimantitāya vasena kiriyākiriyataṃ dassetumāha ‘‘nimantitā’’tiādi. Nimantitā pana sāmikaṃ anāpucchā bhuñjati ce, tassā vasena idaṃ sikkhāpadaṃ kiriyākiriyaṃ hoti. Ettha bhuñjanaṃ kriyaṃ. Sāmikassa anāpucchanaṃ akriyaṃ.
౨౩౩౧. ‘‘కప్పియం కారాపేత్వా’’తిఆదిం పవారితమేవ సన్ధాయాహ. యా యది పరిభుఞ్జతి, తస్సా చ పాచిత్తి సియా కిరియతో హోతీతి యోజనా. సియాతి అవస్సం. పవారణసిక్ఖాపదే వుత్తనయేన కప్పియం కారేత్వా వా అకారాపేత్వా వా పరిభుఞ్జన్తియా తస్సా పరిభోగేనేవ ఇమినా సిక్ఖాపదేన అవస్సం ఆపత్తి హోతీతి అత్థో.
2331.‘‘Kappiyaṃ kārāpetvā’’tiādiṃ pavāritameva sandhāyāha. Yā yadi paribhuñjati, tassā ca pācitti siyā kiriyato hotīti yojanā. Siyāti avassaṃ. Pavāraṇasikkhāpade vuttanayena kappiyaṃ kāretvā vā akārāpetvā vā paribhuñjantiyā tassā paribhogeneva iminā sikkhāpadena avassaṃ āpatti hotīti attho.
చతుత్థం.
Catutthaṃ.
౨౩౩౨. ‘‘యా పన భిక్ఖునీ కులమచ్ఛరినీ అస్స, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౧౦౪౩) ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే వినిచ్ఛయం దస్సేతుమాహ ‘‘భిక్ఖునీన’’న్తిఆది. కులసన్తికే భిక్ఖునీనం అవణ్ణం వదన్తియా పాచిత్తీతి సమ్బన్ధో, కులస్స సన్తికే ‘‘భిక్ఖునియో దుస్సీలా పాపధమ్మా’’తి భిక్ఖునీనం అవణ్ణం భాసన్తియాతి అత్థో. కులస్సావణ్ణనం వాపీతి ‘‘తం కులం అస్సద్ధం అప్పసన్న’’న్తి భిక్ఖునీనం సన్తికే కులస్స అవణ్ణం అగుణం వదన్తియా పాచిత్తీతి సమ్బన్ధో.
2332. ‘‘Yā pana bhikkhunī kulamaccharinī assa, pācittiya’’nti (pāci. 1043) imasmiṃ sikkhāpade vinicchayaṃ dassetumāha ‘‘bhikkhunīna’’ntiādi. Kulasantike bhikkhunīnaṃ avaṇṇaṃ vadantiyā pācittīti sambandho, kulassa santike ‘‘bhikkhuniyo dussīlā pāpadhammā’’ti bhikkhunīnaṃ avaṇṇaṃ bhāsantiyāti attho. Kulassāvaṇṇanaṃ vāpīti ‘‘taṃ kulaṃ assaddhaṃ appasanna’’nti bhikkhunīnaṃ santike kulassa avaṇṇaṃ aguṇaṃ vadantiyā pācittīti sambandho.
౨౩౩౩. సన్తం భాసన్తియా దోసన్తి అమచ్ఛరాయిత్వా కులస్స వా భిక్ఖునీనం వా సన్తం దోసం ఆదీనవం కథేన్తియా.
2333.Santaṃbhāsantiyā dosanti amaccharāyitvā kulassa vā bhikkhunīnaṃ vā santaṃ dosaṃ ādīnavaṃ kathentiyā.
పఞ్చమం.
Pañcamaṃ.
౨౩౩౪-౫. ఓవాదదాయకోతి అట్ఠహి గరుధమ్మేహి ఓవాదం దేన్తో. వస్సం ఉపగచ్ఛన్తియాతి వస్సం వసన్తియా.
2334-5.Ovādadāyakoti aṭṭhahi garudhammehi ovādaṃ dento. Vassaṃ upagacchantiyāti vassaṃ vasantiyā.
౨౩౩౬. భిక్ఖూతి ఓవాదదాయకా భిక్ఖూ.
2336.Bhikkhūti ovādadāyakā bhikkhū.
ఛట్ఠం.
Chaṭṭhaṃ.
౨౩౩౮. యా సా భిక్ఖునీ వస్సం వుత్థా పురిమం వా పచ్ఛిమం వా తేమాసం వుత్థా తతో అనన్తరం ఉభతోసఙ్ఘే భిక్ఖునిసఙ్ఘే చ భిక్ఖుసఙ్ఘే చ ‘‘నాహం పవారేస్సామీ’’తి ధురం నిక్ఖిపతి చేతి యోజనా.
2338. Yā sā bhikkhunī vassaṃ vutthā purimaṃ vā pacchimaṃ vā temāsaṃ vutthā tato anantaraṃ ubhatosaṅghe bhikkhunisaṅghe ca bhikkhusaṅghe ca ‘‘nāhaṃ pavāressāmī’’ti dhuraṃ nikkhipati ceti yojanā.
సత్తమం.
Sattamaṃ.
౨౩౪౧. ఓవాదాదీనమత్థాయాతి అట్ఠగరుధమ్మస్సవనాదీనమత్థాయ. ఆది-సద్దేన ఉపోసథపుచ్ఛనపవారణానం గహణం.
2341.Ovādādīnamatthāyāti aṭṭhagarudhammassavanādīnamatthāya. Ādi-saddena uposathapucchanapavāraṇānaṃ gahaṇaṃ.
౨౩౪౨. ఓవాదాదీనమత్థాయ అగమనేన అక్రియం. కాయికన్తి కాయకమ్మం.
2342. Ovādādīnamatthāya agamanena akriyaṃ. Kāyikanti kāyakammaṃ.
అట్ఠమం.
Aṭṭhamaṃ.
౨౩౪౩. ‘‘అన్వద్ధమాసం భిక్ఖునియా భిక్ఖుసఙ్ఘతో ద్వే ధమ్మా పచ్చాసీసితబ్బా ఉపోసథపుచ్ఛనఞ్చ ఓవాదూపసఙ్కమనఞ్చ, తం అతిక్కామేన్తియా పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౧౦౫౯) ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే వినిచ్ఛయం దస్సేతుమాహ ‘‘న యాచిస్సామీ’’తిఆది. తం ఉత్తానత్థమేవ.
2343. ‘‘Anvaddhamāsaṃ bhikkhuniyā bhikkhusaṅghato dve dhammā paccāsīsitabbā uposathapucchanañca ovādūpasaṅkamanañca, taṃ atikkāmentiyā pācittiya’’nti (pāci. 1059) imasmiṃ sikkhāpade vinicchayaṃ dassetumāha ‘‘na yācissāmī’’tiādi. Taṃ uttānatthameva.
నవమం.
Navamaṃ.
౨౩౪౬-౭. పసాఖో నామ నాభియా హేట్ఠా, జాణుమణ్డలానం ఉపరి పదేసో. తథా హి యస్మా రుక్ఖస్స సాఖా వియ ఉభో ఊరూ పభిజ్జిత్వా గతా, తస్మా సో పసాఖోతి వుచ్చతి, తస్మిం పసాఖే. సఞ్జాతన్తి ఉట్ఠితం. గణ్డన్తి యం కిఞ్చి గణ్డం. రుధితన్తి యం కిఞ్చి వణం. సఙ్ఘం వాతి భిక్ఖునిసఙ్ఘం వా. గణం వాతి సమ్బహులా భిక్ఖునియో వా. ఏకేనాతి ఏత్థ ‘‘పురిసేనా’’తి సేసో, సహత్థే ఇదం కరణవచనం. యథాహ ‘‘పురిసేన సద్ధిం ఏకేనేకా’’తి. పురిసోతి చ మనుస్సపురిసోవ గహేతబ్బో.
2346-7.Pasākho nāma nābhiyā heṭṭhā, jāṇumaṇḍalānaṃ upari padeso. Tathā hi yasmā rukkhassa sākhā viya ubho ūrū pabhijjitvā gatā, tasmā so pasākhoti vuccati, tasmiṃ pasākhe. Sañjātanti uṭṭhitaṃ. Gaṇḍanti yaṃ kiñci gaṇḍaṃ. Rudhitanti yaṃ kiñci vaṇaṃ. Saṅghaṃ vāti bhikkhunisaṅghaṃ vā. Gaṇaṃ vāti sambahulā bhikkhuniyo vā. Ekenāti ettha ‘‘purisenā’’ti seso, sahatthe idaṃ karaṇavacanaṃ. Yathāha ‘‘purisena saddhiṃ ekenekā’’ti. Purisoti ca manussapurisova gahetabbo.
ధోవాతి ఏత్థ ఆది-అత్థే వత్తమానేన ఇతి-సద్దేన ‘‘ఆలిమ్పాపేయ్య వా బన్ధాపేయ్య వా మోచాపేయ్య వా’’తి (పాచి॰ ౧౦౬౩) సిక్ఖాపదాగతానం ఇతరేసం తిణ్ణం సఙ్గణ్హనతో ‘‘ఆలిమ్ప బన్ధ మోచేహీ’’తి ఆణత్తిత్తయం సఙ్గహితం. తేనేవ వక్ఖతి ‘‘దుక్కటానిచ్ఛ పాచిత్తియో ఛ చా’’తి.
Dhovāti ettha ādi-atthe vattamānena iti-saddena ‘‘ālimpāpeyya vā bandhāpeyya vā mocāpeyya vā’’ti (pāci. 1063) sikkhāpadāgatānaṃ itaresaṃ tiṇṇaṃ saṅgaṇhanato ‘‘ālimpa bandha mocehī’’ti āṇattittayaṃ saṅgahitaṃ. Teneva vakkhati ‘‘dukkaṭāniccha pācittiyo cha cā’’ti.
యా పన భిక్ఖునీ పసాఖే జాతం గణ్డం వా రుధితం వా సఙ్ఘం వా గణం వా అనాపుచ్ఛిత్వా ఏకేన పురిసేన ఏకికా ‘‘భిన్ద ఫాలేహి ధోవ ఆలిమ్ప బన్ధ మోచేహీ’’తి సబ్బాని కాతబ్బాని ఆణాపేతి, తస్సా ఛ దుక్కటాని, కతేసు భిన్దనాదీసు ఛసు కిచ్చేసు తస్సా ఛ పాచిత్తియో హోన్తీతి యోజనా.
Yā pana bhikkhunī pasākhe jātaṃ gaṇḍaṃ vā rudhitaṃ vā saṅghaṃ vā gaṇaṃ vā anāpucchitvā ekena purisena ekikā ‘‘bhinda phālehi dhova ālimpa bandha mocehī’’ti sabbāni kātabbāni āṇāpeti, tassā cha dukkaṭāni, katesu bhindanādīsu chasu kiccesu tassā cha pācittiyo hontīti yojanā.
౨౩౪౮-౯. ఏత్థాతి గణ్డే వా వణే వా. ‘‘యం కాతబ్బం అత్థి, తం సబ్బం త్వం కరోహి’’ఇతి సచే ఏవం యా ఆణాపేతీతి యోజనా. తస్సా ఏకాయ ఆణాపనవాచాయ ఛ దుక్కటాని చ పాచిత్తియచ్ఛక్కఞ్చేతి ద్వాదసాపత్తియో సియున్తి యోజనా.
2348-9.Etthāti gaṇḍe vā vaṇe vā. ‘‘Yaṃ kātabbaṃ atthi, taṃ sabbaṃ tvaṃ karohi’’iti sace evaṃ yā āṇāpetīti yojanā. Tassā ekāya āṇāpanavācāya cha dukkaṭāni ca pācittiyacchakkañceti dvādasāpattiyo siyunti yojanā.
౨౩౫౧. ఆపుచ్ఛిత్వా వాతి సఙ్ఘం వా గణం వా ఆపుచ్ఛిత్వా. దుతియన్తి దుతియికం. విఞ్ఞుం దుతియం గహేత్వాపి వాతి యోజనా.
2351.Āpucchitvāvāti saṅghaṃ vā gaṇaṃ vā āpucchitvā. Dutiyanti dutiyikaṃ. Viññuṃ dutiyaṃ gahetvāpi vāti yojanā.
దసమం.
Dasamaṃ.
ఆరామవగ్గో ఛట్ఠో.
Ārāmavaggo chaṭṭho.
౨౩౫౩. ‘‘గణపరియేసనాదిస్మి’’న్తి వత్తబ్బే ఛన్దానురక్ఖనత్థం నిగ్గహితాగమో. గబ్భినిన్తి ఆపన్నసత్తం, కుచ్ఛిపవిట్ఠసత్తన్తి అత్థో. వుట్ఠాపేన్తియాతి ఉపసమ్పాదేన్తియా. కమ్మవాచాహీతి ద్వీహి కమ్మవాచాహి.
2353. ‘‘Gaṇapariyesanādismi’’nti vattabbe chandānurakkhanatthaṃ niggahitāgamo. Gabbhininti āpannasattaṃ, kucchipaviṭṭhasattanti attho. Vuṭṭhāpentiyāti upasampādentiyā. Kammavācāhīti dvīhi kammavācāhi.
౨౩౫౪-౫. కమ్మవాచాయ ఓసానేతి తతియకమ్మవాచాయ పరియోసానే, య్యకారప్పత్తేతి అత్థో. గబ్భినిసఞ్ఞాయ న చ గబ్భినియాతి అగబ్భినియా గబ్భినిసఞ్ఞాయ చ. ఉభో సఞ్జాతకఙ్ఖాయాతి ఉభోసు సముప్పన్నసంసయాయ, గబ్భినియా, అగబ్భినియా చ వేమతికాయాతి అత్థో. గాథాబన్ధవసేనేత్థ సు-సద్దలోపో. తథా వుట్ఠాపేన్తియా ఉపజ్ఝాయాయ ఆపత్తి దుక్కటం హోతీతి యోజనా. ఆచరినియా తస్సాతి ఉపజ్ఝాయా గబ్భినిం వుట్ఠాపేతి, తస్సా కమ్మవాచం సావేన్తియా ఆచరినియా చ. గణస్సాతి ఉపజ్ఝాయాచరినీహి అఞ్ఞస్స భిక్ఖునిగణస్స చ. తథా దుక్కటం దీపితన్తి యోజనా.
2354-5.Kammavācāya osāneti tatiyakammavācāya pariyosāne, yyakārappatteti attho. Gabbhinisaññāya na ca gabbhiniyāti agabbhiniyā gabbhinisaññāya ca. Ubho sañjātakaṅkhāyāti ubhosu samuppannasaṃsayāya, gabbhiniyā, agabbhiniyā ca vematikāyāti attho. Gāthābandhavasenettha su-saddalopo. Tathā vuṭṭhāpentiyā upajjhāyāya āpatti dukkaṭaṃ hotīti yojanā. Ācariniyā tassāti upajjhāyā gabbhiniṃ vuṭṭhāpeti, tassā kammavācaṃ sāventiyā ācariniyā ca. Gaṇassāti upajjhāyācarinīhi aññassa bhikkhunigaṇassa ca. Tathā dukkaṭaṃ dīpitanti yojanā.
౨౩౫౬. ‘‘ద్వీసు అగబ్భినిసఞ్ఞాయా’’తి పదచ్ఛేదో. ద్వీసూతి గబ్భినియా, అగబ్భినియా చ.
2356. ‘‘Dvīsu agabbhinisaññāyā’’ti padacchedo. Dvīsūti gabbhiniyā, agabbhiniyā ca.
పఠమం.
Paṭhamaṃ.
౨౩౫౭. దుతియేతి ‘‘యా పన భిక్ఖునీ పాయన్తిం వుట్ఠాపేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౧౦౭౩) సిక్ఖాపదే. ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే పాయన్తీ నామ మాతా వా హోతి ధాతి వాతి అయం విసేసో.
2357.Dutiyeti ‘‘yā pana bhikkhunī pāyantiṃ vuṭṭhāpeyya, pācittiya’’nti (pāci. 1073) sikkhāpade. Imasmiṃ sikkhāpade pāyantī nāma mātā vā hoti dhāti vāti ayaṃ viseso.
దుతియం.
Dutiyaṃ.
౨౩౫౮. యా పన భిక్ఖునీ ద్వే వస్సాని ఛసు ధమ్మేసు అసిక్ఖితసిక్ఖం సిక్ఖమానం సచే వుట్ఠాపేయ్య, పాచిత్తి సియాతి యోజనా. తత్థ ద్వే వస్సానీతి పవారణవసేన ద్వే సంవచ్ఛరాని. ఛసు ధమ్మేసూతి పాణాతిపాతావేరమణిఆదీసు వికాలభోజనావేరమణిపరియోసానేసు ఛసు ధమ్మేసు. అసిక్ఖితసిక్ఖన్తి ‘‘పాణాతిపాతావేరమణిం ద్వే వస్సాని అవీతిక్కమ్మ సమాదానం సమాదియామీ’’తిఆదినా (పాచి॰ ౧౦౭౯) నయేన అనాదిన్నసిక్ఖాపదం వా ఏవం సమాదియిత్వాపి కుపితసిక్ఖం వా. సిక్ఖమానం తేసు ఛసు ధమ్మేసు సిక్ఖనతో వా తే వా సిక్ఖాసఙ్ఖాతే ధమ్మే మాననతో ఏవం లద్ధనామం అనుపసమ్పన్నం. వుట్ఠాపేయ్యాతి ఉపసమ్పాదేయ్య. ఆపత్తి సియాతి పఠమసిక్ఖాపదే వుత్తనయేనేవ కమ్మవాచాపరియోసానే పాచిత్తి ఆపత్తి సియా, పాచిత్తి హోతీతి అత్థో.
2358. Yā pana bhikkhunī dve vassāni chasu dhammesu asikkhitasikkhaṃ sikkhamānaṃ sace vuṭṭhāpeyya, pācitti siyāti yojanā. Tattha dve vassānīti pavāraṇavasena dve saṃvaccharāni. Chasu dhammesūti pāṇātipātāveramaṇiādīsu vikālabhojanāveramaṇipariyosānesu chasu dhammesu. Asikkhitasikkhanti ‘‘pāṇātipātāveramaṇiṃ dve vassāni avītikkamma samādānaṃ samādiyāmī’’tiādinā (pāci. 1079) nayena anādinnasikkhāpadaṃ vā evaṃ samādiyitvāpi kupitasikkhaṃ vā. Sikkhamānaṃ tesu chasu dhammesu sikkhanato vā te vā sikkhāsaṅkhāte dhamme mānanato evaṃ laddhanāmaṃ anupasampannaṃ. Vuṭṭhāpeyyāti upasampādeyya. Āpatti siyāti paṭhamasikkhāpade vuttanayeneva kammavācāpariyosāne pācitti āpatti siyā, pācitti hotīti attho.
౨౩౫౯. ‘‘ధమ్మకమ్మే ధమ్మకమ్మసఞ్ఞా వుట్ఠాపేతి, ఆపత్తి పాచిత్తియస్స. ధమ్మకమ్మే వేమతికా వుట్ఠాపేతి, ఆపత్తి పాచిత్తియస్స. ధమ్మకమ్మే అధమ్మకమ్మసఞ్ఞా వుట్ఠాపేతి, ఆపత్తి పాచిత్తియస్సా’’తి ఏవం ధమ్మకమ్మే సత్థునా తికపాచిత్తియం వుత్తం. ‘‘అధమ్మకమ్మే ధమ్మకమ్మసఞ్ఞా, ఆపత్తి దుక్కటస్స. అధమ్మకమ్మే వేమతికా ఆపత్తి దుక్కటస్స. అధమ్మకమ్మే అధమ్మకమ్మసఞ్ఞా వుట్ఠాపేతి, ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి (పాచి॰ ౧౦౮౨) ఏవం అధమ్మే పన కమ్మస్మిం సత్థునా తికదుక్కటం దీపితం.
2359. ‘‘Dhammakamme dhammakammasaññā vuṭṭhāpeti, āpatti pācittiyassa. Dhammakamme vematikā vuṭṭhāpeti, āpatti pācittiyassa. Dhammakamme adhammakammasaññā vuṭṭhāpeti, āpatti pācittiyassā’’ti evaṃ dhammakamme satthunā tikapācittiyaṃ vuttaṃ. ‘‘Adhammakamme dhammakammasaññā, āpatti dukkaṭassa. Adhammakamme vematikā āpatti dukkaṭassa. Adhammakamme adhammakammasaññā vuṭṭhāpeti, āpatti dukkaṭassā’’ti (pāci. 1082) evaṃ adhamme pana kammasmiṃ satthunā tikadukkaṭaṃ dīpitaṃ.
౨౩౬౦. అఖణ్డతో ఖణ్డం అకత్వా.
2360.Akhaṇḍato khaṇḍaṃ akatvā.
౨౩౬౧. సచే ఉపసమ్పదాపేక్ఖా పబ్బజ్జాయ సట్ఠివస్సాపి హోతి, తస్సా ఇమా ఛ సిక్ఖాయో ద్వే వస్సాని అవీతిక్కమనీయా పదాతబ్బా, ఇమా అదత్వా న కారయే నేవ వుట్ఠాపేయ్యాతి యోజనా.
2361. Sace upasampadāpekkhā pabbajjāya saṭṭhivassāpi hoti, tassā imā cha sikkhāyo dve vassāni avītikkamanīyā padātabbā, imā adatvā na kāraye neva vuṭṭhāpeyyāti yojanā.
తతియం.
Tatiyaṃ.
౨౩౬౨. చతుత్థే నత్థి వత్తబ్బన్తి వక్ఖమానవిసేసతో అఞ్ఞం వత్తబ్బం నత్థీతి యథావుత్తనయమేవాతి అధిప్పాయో. ‘‘ఇధా’’తిఆదినా ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే లబ్భమానవిసేసం దస్సేతి. ఇధ ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే సఙ్ఘేన సమ్మతం తం సిక్ఖమానం వుట్ఠాపేన్తియా భిక్ఖునియా అనాపత్తి హోతీతి యోజనా.
2362.Catutthe natthi vattabbanti vakkhamānavisesato aññaṃ vattabbaṃ natthīti yathāvuttanayamevāti adhippāyo. ‘‘Idhā’’tiādinā imasmiṃ sikkhāpade labbhamānavisesaṃ dasseti. Idha imasmiṃ sikkhāpade saṅghena sammataṃ taṃ sikkhamānaṃ vuṭṭhāpentiyā bhikkhuniyā anāpatti hotīti yojanā.
౨౩౬౩. ద్వే వస్సాని ఛసు ధమ్మేసు సిక్ఖితసిక్ఖాయ సిక్ఖమానాయ భిక్ఖునిసఙ్ఘేన ఉపసమ్పదతో పఠమం ఞత్తిదుతియాయ కమ్మవాచాయ యా వుట్ఠానసమ్ముతి దాతబ్బా హోతి, సా వుట్ఠానసమ్ముతి సచే పఠమం అదిన్నా హోతి. తత్థ తస్మిం ఉపసమ్పదమాళకేపి పదాతబ్బాయేవాతి యోజనా.
2363. Dve vassāni chasu dhammesu sikkhitasikkhāya sikkhamānāya bhikkhunisaṅghena upasampadato paṭhamaṃ ñattidutiyāya kammavācāya yā vuṭṭhānasammuti dātabbā hoti, sā vuṭṭhānasammuti sace paṭhamaṃ adinnā hoti. Tattha tasmiṃ upasampadamāḷakepi padātabbāyevāti yojanā.
౨౩౬౪. తతియఞ్చాతి తతియసిక్ఖాపదఞ్చ. చతుత్థఞ్చాతి ఇదం చతుత్థసిక్ఖాపదఞ్చ. పఠమేన సమం ఞేయ్యన్తి పఠమేన సిక్ఖాపదేన సముట్ఠానాదినా వినిచ్ఛయేన సమానన్తి ఞాతబ్బం. చతుత్థం పన సిక్ఖాపదం వుట్ఠాపనసమ్ముతిం అదాపేత్వా వుట్ఠాపనవసేన క్రియాక్రియం హోతి.
2364.Tatiyañcāti tatiyasikkhāpadañca. Catutthañcāti idaṃ catutthasikkhāpadañca. Paṭhamena samaṃ ñeyyanti paṭhamena sikkhāpadena samuṭṭhānādinā vinicchayena samānanti ñātabbaṃ. Catutthaṃ pana sikkhāpadaṃ vuṭṭhāpanasammutiṃ adāpetvā vuṭṭhāpanavasena kriyākriyaṃ hoti.
చతుత్థం.
Catutthaṃ.
౨౩౬౫. గిహిగతన్తి పురిసన్తరగతం, పురిససమాగమప్పత్తన్తి అత్థో. పరిపుణ్ణద్వాదసవస్సా పరిపుణ్ణా ఉత్తరపదలోపేన. కిఞ్చాపి న దోసోతి యోజనా. వుట్ఠాపేన్తియాతి ఉపజ్ఝాయా హుత్వా ఉపసమ్పాదేన్తియా.
2365.Gihigatanti purisantaragataṃ, purisasamāgamappattanti attho. Paripuṇṇadvādasavassā paripuṇṇā uttarapadalopena. Kiñcāpi na dosoti yojanā. Vuṭṭhāpentiyāti upajjhāyā hutvā upasampādentiyā.
౨౩౬౬. సేసన్తి వుత్తం. అసేసేన సబ్బసో.
2366.Sesanti vuttaṃ. Asesena sabbaso.
పఞ్చమం.
Pañcamaṃ.
౨౩౬౮. దుక్ఖితం సహజీవినిన్తి ఏత్థ ‘‘సిక్ఖాపద’’న్తి సేసో. తువట్టకవగ్గస్మిం ‘‘దుక్ఖితం సహజీవిని’’న్తి ఇమేహి పదేహి యుత్తం యం సిక్ఖాపదం వుత్తం, తేన సిక్ఖాపదేన అట్ఠమం సమం ఞేయ్యం, న విసేసతా విసేసో నత్థీతి యోజనా. అట్ఠమన్తి ‘‘యా పన భిక్ఖునీ సహజీవినిం వుట్ఠాపేత్వా ద్వే వస్సాని నేవ అనుగ్గణ్హేయ్య న అనుగ్గణ్హాపేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౧౧౦౮) వుత్తసిక్ఖాపదం. తత్థ సహజీవినిన్తి సద్ధివిహారినిం. నేవ అనుగ్గణ్హేయ్యాతి సయం ఉద్దేసాదీహి నానుగ్గణ్హేయ్య. న అనుగ్గణ్హాపేయ్యాతి ‘‘ఇమిస్సా అయ్యే ఉద్దేసాదీని దేహీ’’తి ఏవం న అఞ్ఞాయ అనుగ్గణ్హాపేయ్య. పాచిత్తియన్తి ధురే నిక్ఖిత్తమత్తే పాచిత్తియం.
2368.Dukkhitaṃ sahajīvininti ettha ‘‘sikkhāpada’’nti seso. Tuvaṭṭakavaggasmiṃ ‘‘dukkhitaṃ sahajīvini’’nti imehi padehi yuttaṃ yaṃ sikkhāpadaṃ vuttaṃ, tena sikkhāpadena aṭṭhamaṃ samaṃ ñeyyaṃ, na visesatā viseso natthīti yojanā. Aṭṭhamanti ‘‘yā pana bhikkhunī sahajīviniṃ vuṭṭhāpetvā dve vassāni neva anuggaṇheyya na anuggaṇhāpeyya, pācittiya’’nti (pāci. 1108) vuttasikkhāpadaṃ. Tattha sahajīvininti saddhivihāriniṃ. Neva anuggaṇheyyāti sayaṃ uddesādīhi nānuggaṇheyya. Na anuggaṇhāpeyyāti ‘‘imissā ayye uddesādīni dehī’’ti evaṃ na aññāya anuggaṇhāpeyya. Pācittiyanti dhure nikkhittamatte pācittiyaṃ.
అట్ఠమం.
Aṭṭhamaṃ.
౨౩౬౯. యా కాచి భిక్ఖునీ వుట్ఠాపితపవత్తినిం ద్వే వస్సాని నానుబన్ధేయ్య చే, తస్సా పాచిత్తి పరియాపుతా కథితాతి యోజనా. వుట్ఠాపేతీతి వుట్ఠాపితా, పవత్తేతి సుసిక్ఖాపేతీతి పవత్తినీ, వుట్ఠాపితా చ సా పవత్తినీ చాతి వుట్ఠాపితపవత్తినీ, ఉపజ్ఝాయాయేతం అధివచనం, తం, ఉపజ్ఝాయం. నానుబన్ధేయ్యాతి చుణ్ణేన, మత్తికాయ, దన్తకట్ఠేన, ముఖోదకేనాతి ఏవం తేన తేన కరణీయేన ఉపట్ఠహేయ్య.
2369.Yā kāci bhikkhunī vuṭṭhāpitapavattiniṃ dve vassāni nānubandheyya ce, tassā pācitti pariyāputā kathitāti yojanā. Vuṭṭhāpetīti vuṭṭhāpitā, pavatteti susikkhāpetīti pavattinī, vuṭṭhāpitā ca sā pavattinī cāti vuṭṭhāpitapavattinī, upajjhāyāyetaṃ adhivacanaṃ, taṃ, upajjhāyaṃ. Nānubandheyyāti cuṇṇena, mattikāya, dantakaṭṭhena, mukhodakenāti evaṃ tena tena karaṇīyena upaṭṭhaheyya.
౨౩౭౦. ‘‘ద్వే వస్సాని అహం నానుబన్ధిస్సామీ’’తి ధురం నిక్ఖిపతి చే, ఏవం ధురే నిక్ఖిత్తమత్తస్మిం పన తస్సా పాచిత్తియం సియాతి యోజనా.
2370. ‘‘Dve vassāni ahaṃ nānubandhissāmī’’ti dhuraṃ nikkhipati ce, evaṃ dhure nikkhittamattasmiṃ pana tassā pācittiyaṃ siyāti yojanā.
౨౩౭౧. యా పన భిక్ఖునీ ఉపజ్ఝాయం బాలం వా అలజ్జిం వా నానుబన్ధతి, తస్సా, గిలానాయ వా ఆపదాసు వా ఉమ్మత్తికాయ వా నానుబన్ధన్తియా న దోసోతి యోజనా.
2371. Yā pana bhikkhunī upajjhāyaṃ bālaṃ vā alajjiṃ vā nānubandhati, tassā, gilānāya vā āpadāsu vā ummattikāya vā nānubandhantiyā na dosoti yojanā.
౨౩౭౨. అనుపట్ఠానేన హోతీతి ఆహ ‘‘అక్రియం వుత్త’’న్తి.
2372. Anupaṭṭhānena hotīti āha ‘‘akriyaṃ vutta’’nti.
నవమం.
Navamaṃ.
౨౩౭౩-౫. యా కాచి భిక్ఖునీ సహజీవినిం సద్ధివిహారినిం వుట్ఠాపేత్వా ఉపసమ్పాదేత్వా తం గహేత్వా అన్తమసో ఛప్పఞ్చయోజనానిపి న గచ్ఛేయ్య న చఞ్ఞం ఆణాపేయ్య ‘‘ఇమం, అయ్యే, గహేత్వా గచ్ఛా’’తి అఞ్ఞఞ్చ న నియోజేయ్య చే, ధురే నిక్ఖిత్తమత్తస్మిం ‘‘న దాని గచ్ఛిస్సామి, అఞ్ఞఞ్చ గహేత్వా గన్తుం న నియోజేస్సామీ’’తి ఉస్సాహే విస్సట్ఠమత్తే తస్సా పాచిత్తియం సియాతి యోజనా.
2373-5. Yā kāci bhikkhunī sahajīviniṃ saddhivihāriniṃ vuṭṭhāpetvā upasampādetvā taṃ gahetvā antamaso chappañcayojanānipi na gaccheyya na caññaṃ āṇāpeyya ‘‘imaṃ, ayye, gahetvā gacchā’’ti aññañca na niyojeyya ce, dhure nikkhittamattasmiṃ ‘‘na dāni gacchissāmi, aññañca gahetvā gantuṃ na niyojessāmī’’ti ussāhe vissaṭṭhamatte tassā pācittiyaṃ siyāti yojanā.
అన్తరాయస్మిం సతి వా దుతియం అలభన్తియా వా ఆపదాసు వా గిలానాయ వా ఉమ్మత్తికాయ వా న దోసోతి యోజనా.
Antarāyasmiṃ sati vā dutiyaṃ alabhantiyā vā āpadāsu vā gilānāya vā ummattikāya vā na dosoti yojanā.
దసమం.
Dasamaṃ.
గబ్భినివగ్గో సత్తమో.
Gabbhinivaggo sattamo.
౨౩౭౬. గిహిగతేహి తీహేవాతి అనన్తరే గబ్భినివగ్గే గిహిగతపదయుత్తేహి పఞ్చమఛట్ఠసత్తమేహి తీహేవ సిక్ఖాపదేహి. సదిసానీతి ఇధ వీసతివస్సవచనఞ్చ కుమారిభూతవచనఞ్చ తత్థ ద్వాదసవస్సవచనఞ్చ గిహిగతవచనఞ్చ ఠపేత్వా అవసేసేహి వినిచ్ఛయేహి యథాక్కమం సదిసానేవాతి.
2376.Gihigatehi tīhevāti anantare gabbhinivagge gihigatapadayuttehi pañcamachaṭṭhasattamehi tīheva sikkhāpadehi. Sadisānīti idha vīsativassavacanañca kumāribhūtavacanañca tattha dvādasavassavacanañca gihigatavacanañca ṭhapetvā avasesehi vinicchayehi yathākkamaṃ sadisānevāti.
౨౩౭౭. మహూపపదాతి మహా ఉపపదో యాసం సిక్ఖమానానం తా మహూపపదా. ఉపపదం నామ పదానమేవ యుజ్జతి, న అత్థానన్తి ‘‘యాస’’న్తి అఞ్ఞపదేన సిక్ఖమానాదిపదానం గహణం, సద్దత్థానమభేదోపచారస్స పన ఇచ్ఛితత్తా సిక్ఖమానపదగహితానమేత్థ గహణం వేదితబ్బం, మహాసిక్ఖమానాతి వుత్తం హోతి. ఆదితోతి ఏత్థ ‘‘వుత్తా’’తి సేసో, గబ్భినివగ్గే తిస్సన్నం గిహిగతానం పురిమేసు తతియచతుత్థసిక్ఖాపదేసు ఆగతా ద్వే సిక్ఖమానాతి అత్థో. గిహిగతాయ ‘‘పరిపుణ్ణద్వాదసవస్సా’’తి చ కుమారిభూతాయ ‘‘పరిపుణ్ణవీసతివస్సా’’తి చ వస్సవసేన నానాకరణస్స వుత్తత్తా తాహి ద్వీహి మహాసిక్ఖమానాయ వస్సవసేనేవ నానాకరణం దస్సేతుమాహ ‘‘గతా వీసతివస్సాతి, విఞ్ఞాతబ్బా విభావినా’’తి, అతిక్కన్తవీసతివస్సా మహాసిక్ఖమానా నామ హోతీతి అత్థో.
2377.Mahūpapadāti mahā upapado yāsaṃ sikkhamānānaṃ tā mahūpapadā. Upapadaṃ nāma padānameva yujjati, na atthānanti ‘‘yāsa’’nti aññapadena sikkhamānādipadānaṃ gahaṇaṃ, saddatthānamabhedopacārassa pana icchitattā sikkhamānapadagahitānamettha gahaṇaṃ veditabbaṃ, mahāsikkhamānāti vuttaṃ hoti. Āditoti ettha ‘‘vuttā’’ti seso, gabbhinivagge tissannaṃ gihigatānaṃ purimesu tatiyacatutthasikkhāpadesu āgatā dve sikkhamānāti attho. Gihigatāya ‘‘paripuṇṇadvādasavassā’’ti ca kumāribhūtāya ‘‘paripuṇṇavīsativassā’’ti ca vassavasena nānākaraṇassa vuttattā tāhi dvīhi mahāsikkhamānāya vassavaseneva nānākaraṇaṃ dassetumāha ‘‘gatā vīsativassāti, viññātabbā vibhāvinā’’ti, atikkantavīsativassā mahāsikkhamānā nāma hotīti attho.
౨౩౭౮. తా ద్వే మహాసిక్ఖమానా సచే గిహిగతా వా హోన్తు, న చ పురిసగతా వా హోన్తు , సమ్ముతిఆదిసు కమ్మవాచాయ ‘‘సిక్ఖమానా’’తి వత్తబ్బాతి యోజనా. ఏత్థ చ సమ్ముతి నామ ఞత్తిదుతియాయ కమ్మవాచాయ కాతబ్బాయ సిక్ఖాయ సమ్ముతి చేవ వుట్ఠానసమ్ముతి చ. ఆది-సద్దేన ఉపసమ్పదాకమ్మం గహితం.
2378.Tā dve mahāsikkhamānā sace gihigatā vā hontu, na ca purisagatā vā hontu , sammutiādisu kammavācāya ‘‘sikkhamānā’’ti vattabbāti yojanā. Ettha ca sammuti nāma ñattidutiyāya kammavācāya kātabbāya sikkhāya sammuti ceva vuṭṭhānasammuti ca. Ādi-saddena upasampadākammaṃ gahitaṃ.
౨౩౭౯. ఇమాసం ద్విన్నం సమ్ముతిదానాదీసు ఞత్తియా చ కమ్మవాచాయ చ వత్తబ్బం దస్సేత్వా ఇదాని అవత్తబ్బం దస్సేతుమాహ ‘‘న తా’’తిఆది. తా ఏతా ఉభోపి మహాసిక్ఖమానా ‘‘కుమారిభూతా’’తి వా తథా ‘‘గిహిగతా’’తి వా కమ్మవాచాయ న వత్తబ్బా యస్మా, తస్మా ఏవం వత్తుం న వట్టతీతి యోజనా. ‘‘న వత్తబ్బా’’తి ఇమినా తథా చే కమ్మవాచా వుచ్చేయ్య, తం కమ్మం కుప్పతీతి దీపేతి. ఇధ పన-సద్దో యస్మా-పదత్థోతి తదత్థవసేన యోజనా దస్సితా.
2379. Imāsaṃ dvinnaṃ sammutidānādīsu ñattiyā ca kammavācāya ca vattabbaṃ dassetvā idāni avattabbaṃ dassetumāha ‘‘na tā’’tiādi. Tā etā ubhopi mahāsikkhamānā ‘‘kumāribhūtā’’ti vā tathā ‘‘gihigatā’’ti vā kammavācāya na vattabbā yasmā, tasmā evaṃ vattuṃ na vaṭṭatīti yojanā. ‘‘Na vattabbā’’ti iminā tathā ce kammavācā vucceyya, taṃ kammaṃ kuppatīti dīpeti. Idha pana-saddo yasmā-padatthoti tadatthavasena yojanā dassitā.
౨౩౮౦. సమ్ముతిన్తి సిక్ఖమానసమ్ముతిం. దసవస్సాయాతి ఏత్థ ‘‘గిహిగతాయా’’తి సేసో. యథాహ – ‘‘గిహిగతాయ దసవస్సకాలే సిక్ఖాసమ్ముతిం దత్వా ద్వాదసవస్సకాలే ఉపసమ్పదా కాతబ్బా’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౧౧౧౯). సేసాసుపీతి ఏకాదసవస్సకాలే దత్వా తేరసవస్సకాలే కాతబ్బా, ద్వాదస, తేరస, చుద్దస, పన్నరస, సోళస, సత్తరస, అట్ఠారసవస్సకాలే సిక్ఖాసమ్ముతిం దత్వా వీసతివస్సకాలే కాతబ్బాతి ఏవం అట్ఠారసవస్సపరియన్తాసు సేసాసుపి సిక్ఖమానాసు. అయం నయోతి ‘‘సమ్ముతియా దిన్నసంవచ్ఛరతో ఆగామిని దుతియే సంవచ్ఛరే ఉపసమ్పాదేతబ్బా’’తి అయం నయో. తేనేవ వుత్తం ‘‘ఏకాదసవస్సకాలే దత్వా తేరసవస్సకాలే కాతబ్బా’’తిఆది.
2380.Sammutinti sikkhamānasammutiṃ. Dasavassāyāti ettha ‘‘gihigatāyā’’ti seso. Yathāha – ‘‘gihigatāya dasavassakāle sikkhāsammutiṃ datvā dvādasavassakāle upasampadā kātabbā’’ti (pāci. aṭṭha. 1119). Sesāsupīti ekādasavassakāle datvā terasavassakāle kātabbā, dvādasa, terasa, cuddasa, pannarasa, soḷasa, sattarasa, aṭṭhārasavassakāle sikkhāsammutiṃ datvā vīsativassakāle kātabbāti evaṃ aṭṭhārasavassapariyantāsu sesāsupi sikkhamānāsu. Ayaṃ nayoti ‘‘sammutiyā dinnasaṃvaccharato āgāmini dutiye saṃvacchare upasampādetabbā’’ti ayaṃ nayo. Teneva vuttaṃ ‘‘ekādasavassakāle datvā terasavassakāle kātabbā’’tiādi.
౨౩౮౧. ‘‘కుమారిభూతా’’తిపి ‘‘గిహిగతా’’తిపి వత్తుం వట్టతీతి అట్ఠకథాయం వుత్తాతి యోజనా.
2381. ‘‘Kumāribhūtā’’tipi ‘‘gihigatā’’tipi vattuṃ vaṭṭatīti aṭṭhakathāyaṃ vuttāti yojanā.
౨౩౮౨. యా పన పరిపుణ్ణవీసతివస్సా సామణేరీ ‘‘కుమారిభూతా’’తి వుత్తా, సా కమ్మవాచాయ ‘‘కుమారిభూతా’’ఇచ్చేవ వత్తబ్బా, అఞ్ఞథా పన న వత్తబ్బా ‘‘గిహిగతా’’తి వా ‘‘పురిసన్తరగతా’’తి వా న వత్తబ్బాతి యోజనా. యథాహ ‘‘కుమారిభూతా పన ‘గిహిగతా’తి న వత్తబ్బా, ‘కుమారిభూతా’ఇచ్చేవ వత్తబ్బా’’తి.
2382.Yā pana paripuṇṇavīsativassā sāmaṇerī ‘‘kumāribhūtā’’ti vuttā, sā kammavācāya ‘‘kumāribhūtā’’icceva vattabbā, aññathā pana na vattabbā ‘‘gihigatā’’ti vā ‘‘purisantaragatā’’ti vā na vattabbāti yojanā. Yathāha ‘‘kumāribhūtā pana ‘gihigatā’ti na vattabbā, ‘kumāribhūtā’icceva vattabbā’’ti.
౨౩౮౩. ఏతా తు పన తిస్సోపీతి మహాసిక్ఖమానా గిహిగతా, కుమారిభూతాతి వుత్తా పన ఏతా తిస్సోపి. అపి-సద్దేన గిహిగతా కుమారిభూతా ద్వే సకసకనామేనాపి వత్తుం వట్టన్తీతి దీపేతి. ‘‘కుమారిభూతసిక్ఖమానాయా’’తి పాళియం అవుత్తత్తా న వట్టతీతి కోచి మఞ్ఞేయ్యాతి ఆహ ‘‘న సంసయో’’తి. తథా వత్తబ్బతాహేతుదస్సనత్థమాహ ‘‘సిక్ఖాసమ్ముతిదానతో’’తి.
2383.Etā tu pana tissopīti mahāsikkhamānā gihigatā, kumāribhūtāti vuttā pana etā tissopi. Api-saddena gihigatā kumāribhūtā dve sakasakanāmenāpi vattuṃ vaṭṭantīti dīpeti. ‘‘Kumāribhūtasikkhamānāyā’’ti pāḷiyaṃ avuttattā na vaṭṭatīti koci maññeyyāti āha ‘‘na saṃsayo’’ti. Tathā vattabbatāhetudassanatthamāha ‘‘sikkhāsammutidānato’’ti.
పఠమదుతియతతియాని.
Paṭhamadutiyatatiyāni.
౨౩౮౪-౫. యా పన భిక్ఖునీ ఊనద్వాదసవస్సావ ఉపసమ్పదావసేన అపరిపుణ్ణద్వాదసవస్సా ఏవ సయం ఉపజ్ఝాయా హుత్వా పరం సిక్ఖమానం సచే వుట్ఠాపేతి, పుబ్బే వుత్తనయేనేవ గణపరియేసనాదిదుతియానుస్సావనపరియోసానేసు ఆపన్నానం దుక్కటానం అనన్తరం కమ్మవాచానం ఓసానే తతియానుస్సావనాయ య్యతారప్పత్తాయ తస్సా పాచిత్తి పరిదీపితాతి యోజనా.
2384-5. Yā pana bhikkhunī ūnadvādasavassāva upasampadāvasena aparipuṇṇadvādasavassā eva sayaṃ upajjhāyā hutvā paraṃ sikkhamānaṃ sace vuṭṭhāpeti, pubbe vuttanayeneva gaṇapariyesanādidutiyānussāvanapariyosānesu āpannānaṃ dukkaṭānaṃ anantaraṃ kammavācānaṃ osāne tatiyānussāvanāya yyatārappattāya tassā pācitti paridīpitāti yojanā.
చతుత్థం.
Catutthaṃ.
౨౩౮౬. పఞ్చమేతి ‘‘యా పన భిక్ఖునీ పరిపుణ్ణద్వాదసవస్సా సఙ్ఘేన అసమ్మతా వుట్ఠాపేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౧౧౪౨) సిక్ఖాపదే. కాయచిత్తవాచాచిత్తకాయవాచాచిత్తవసేన తిసముట్ఠానం. క్రియాక్రియన్తి వుట్ఠాపనం కిరియం, సఙ్ఘసమ్ముతియా అగ్గహణం అకిరియం.
2386.Pañcameti ‘‘yā pana bhikkhunī paripuṇṇadvādasavassā saṅghena asammatā vuṭṭhāpeyya, pācittiya’’nti (pāci. 1142) sikkhāpade. Kāyacittavācācittakāyavācācittavasena tisamuṭṭhānaṃ. Kriyākriyanti vuṭṭhāpanaṃ kiriyaṃ, saṅghasammutiyā aggahaṇaṃ akiriyaṃ.
పఞ్చమం.
Pañcamaṃ.
౨౩౮౭. సఙ్ఘేనాతి భిక్ఖునిసఙ్ఘేన. ఉపపరిక్ఖిత్వాతి అలజ్జిభావాదిం ఉపపరిక్ఖిత్వా. అలం తావాతి ఏత్థ ‘‘తే అయ్యే’’తి సేసో. వారితాతి ఏత్థ ‘‘సాధూతి పటిస్సుణిత్వా’’తి సేసో. ‘‘అలం తావ తే, అయ్యే, ఉపసమ్పాదితేనా’’తి వారితా ‘‘సాధూ’’తి పటిస్సుణిత్వా ఏత్థ ఏతస్మిం పవారణే పచ్ఛా ఖీయతి ‘‘అహమేవ నూన బాలా, అహమేవ నూన అలజ్జినీ’’తిఆదినా అవణ్ణం పకాసేతి, దోసతా పాచిత్తియాపత్తి హోతీతి యోజనా.
2387.Saṅghenāti bhikkhunisaṅghena. Upaparikkhitvāti alajjibhāvādiṃ upaparikkhitvā. Alaṃ tāvāti ettha ‘‘te ayye’’ti seso. Vāritāti ettha ‘‘sādhūti paṭissuṇitvā’’ti seso. ‘‘Alaṃ tāva te, ayye, upasampāditenā’’ti vāritā ‘‘sādhū’’ti paṭissuṇitvā ettha etasmiṃ pavāraṇe pacchā khīyati ‘‘ahameva nūna bālā, ahameva nūna alajjinī’’tiādinā avaṇṇaṃ pakāseti, dosatā pācittiyāpatti hotīti yojanā.
౨౩౮౮. ఛన్దదోసాదీహి కరోన్తియాతి ఏత్థ ‘‘పకతియా’’తి సేసో. పకతియా ఛన్దదోసాదీహి అగతిగమనేహి నివారణం కరోన్తియా సచే ఉజ్ఝాయతి, న దోసోతి యోజనా.
2388.Chandadosādīhikarontiyāti ettha ‘‘pakatiyā’’ti seso. Pakatiyā chandadosādīhi agatigamanehi nivāraṇaṃ karontiyā sace ujjhāyati, na dosoti yojanā.
ఛట్ఠం.
Chaṭṭhaṃ.
౨౩౮౯-౯౦. లద్ధే చీవరేతి సిక్ఖామానాయ ‘‘సచే మే త్వం, అయ్యే, చీవరం దస్ససి, ఏవాహం తం వుట్ఠాపేస్సామీ’’తి వత్వా యాచితే తస్మిం చీవరే లద్ధే. పచ్ఛాతి చీవరలాభతో పచ్ఛా. అసన్తే అన్తరాయికేతి దసన్నం అన్తరాయానం అఞ్ఞతరస్మిం అన్తరాయే అవిజ్జమానే. వుట్ఠాపేస్సామినాహన్తి అహం తం న సముట్ఠాపేస్సామీతి ధురనిక్ఖేపనే తస్సా పాచిత్తియం హోతీతి యోజనా.
2389-90.Laddhecīvareti sikkhāmānāya ‘‘sace me tvaṃ, ayye, cīvaraṃ dassasi, evāhaṃ taṃ vuṭṭhāpessāmī’’ti vatvā yācite tasmiṃ cīvare laddhe. Pacchāti cīvaralābhato pacchā. Asante antarāyiketi dasannaṃ antarāyānaṃ aññatarasmiṃ antarāye avijjamāne. Vuṭṭhāpessāmināhanti ahaṃ taṃ na samuṭṭhāpessāmīti dhuranikkhepane tassā pācittiyaṃ hotīti yojanā.
౨౩౯౧. ఇదన్తి ఇదం సిక్ఖాపదం. అవుట్ఠాపనేన అక్రియం.
2391.Idanti idaṃ sikkhāpadaṃ. Avuṭṭhāpanena akriyaṃ.
సత్తమం.
Sattamaṃ.
౨౩౯౨. అట్ఠమన్తి ‘‘యా పన భిక్ఖునీ సిక్ఖమానం ‘సచే మం త్వం, అయ్యే, ద్వే వస్సాని అనుబన్ధిస్ససి, ఏవాహం తం వుట్ఠాపేస్సామీ’’తిఆది (పాచి॰ ౧౧౫౫) సిక్ఖాపదం. నవమేతి ‘‘యా పన భిక్ఖునీ పురిససంసట్ఠం కుమారకసంసట్ఠం చణ్డిం సోకావాసం సిక్ఖమానం వుట్ఠాపేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౧౧౫౯) వుత్తసిక్ఖాపదే. ‘‘వత్తబ్బం నత్థీ’’తి ఇదం సద్దత్థవిసేసమన్తరేన వినిచ్ఛయస్స సువిఞ్ఞేయ్యత్తా వుత్తం. తేనేవాహ ‘‘ఉత్తానమేవిద’’న్తి.
2392.Aṭṭhamanti ‘‘yā pana bhikkhunī sikkhamānaṃ ‘sace maṃ tvaṃ, ayye, dve vassāni anubandhissasi, evāhaṃ taṃ vuṭṭhāpessāmī’’tiādi (pāci. 1155) sikkhāpadaṃ. Navameti ‘‘yā pana bhikkhunī purisasaṃsaṭṭhaṃ kumārakasaṃsaṭṭhaṃ caṇḍiṃ sokāvāsaṃ sikkhamānaṃ vuṭṭhāpeyya, pācittiya’’nti (pāci. 1159) vuttasikkhāpade. ‘‘Vattabbaṃ natthī’’ti idaṃ saddatthavisesamantarena vinicchayassa suviññeyyattā vuttaṃ. Tenevāha ‘‘uttānamevida’’nti.
సద్దత్థో పన ఏవం వేదితబ్బో – పురిససంసట్ఠన్తి పరిపుణ్ణవీసతివస్సేన పురిసేన అననులోమికేన కాయవచీకమ్మేన సంసట్ఠం. కుమారకసంసట్ఠన్తి ఊనవీసతివస్సేన కుమారేన తథేవ సంసట్ఠం. చణ్డిన్తి కోధనం. సోకావాసన్తి సఙ్కేతం కత్వా ఆగచ్ఛమానా పురిసానం అన్తో సోకం పవేసేతీతి సోకావాసా, తం సోకావాసం. అథ వా ఘరం వియ ఘరసామికా, అయమ్పి పురిససమాగమం అలభమానా సోకం ఆవిసతి, ఇతి యం ఆవిసతి, స్వాస్సా ఆవాసో హోతీతి సోకావాసా. తేనేవస్స పదభాజనే ‘‘సోకావాసా నామ పరేసం దుక్ఖం ఉప్పాదేతి, సోకం ఆవిసతీ’’తి (పాచి॰ ౧౧౬౦) ద్వేధా అత్థో వుత్తో. పాచిత్తియన్తి ఏవరూపం వుట్ఠాపేన్తియా వుత్తనయేనేవ కమ్మవాచాపరియోసానే ఉపజ్ఝాయాయ పాచిత్తియం.
Saddattho pana evaṃ veditabbo – purisasaṃsaṭṭhanti paripuṇṇavīsativassena purisena ananulomikena kāyavacīkammena saṃsaṭṭhaṃ. Kumārakasaṃsaṭṭhanti ūnavīsativassena kumārena tatheva saṃsaṭṭhaṃ. Caṇḍinti kodhanaṃ. Sokāvāsanti saṅketaṃ katvā āgacchamānā purisānaṃ anto sokaṃ pavesetīti sokāvāsā, taṃ sokāvāsaṃ. Atha vā gharaṃ viya gharasāmikā, ayampi purisasamāgamaṃ alabhamānā sokaṃ āvisati, iti yaṃ āvisati, svāssā āvāso hotīti sokāvāsā. Tenevassa padabhājane ‘‘sokāvāsā nāma paresaṃ dukkhaṃ uppādeti, sokaṃ āvisatī’’ti (pāci. 1160) dvedhā attho vutto. Pācittiyanti evarūpaṃ vuṭṭhāpentiyā vuttanayeneva kammavācāpariyosāne upajjhāyāya pācittiyaṃ.
౨౩౯౩. ‘‘నత్థి అజానన్తియా’’తి పచ్ఛేదో, సిక్ఖమానాయ పురిససంసట్ఠాదిభావం అజానన్తియాతి అత్థో.
2393. ‘‘Natthi ajānantiyā’’ti pacchedo, sikkhamānāya purisasaṃsaṭṭhādibhāvaṃ ajānantiyāti attho.
అట్ఠమనవమాని.
Aṭṭhamanavamāni.
౨౩౯౪. విజాతమాతరా వా జనకపితరా వా సామినా పరిగ్గాహకసామినా వా నానుఞ్ఞాతం ఉపసమ్పదత్థాయ అననుఞ్ఞాతం తం సిక్ఖమానం వుట్ఠాపేన్తియా తస్సా పాచిత్తియాపత్తి సియాతి యోజనా.
2394. Vijātamātarāvā janakapitarā vā sāminā pariggāhakasāminā vā nānuññātaṃ upasampadatthāya ananuññātaṃ taṃ sikkhamānaṃ vuṭṭhāpentiyā tassā pācittiyāpatti siyāti yojanā.
౨౩౯౫. న భిక్ఖునాతి భిక్ఖునా ద్విక్ఖత్తుం న పుచ్ఛితబ్బం, సకిమేవ పుచ్ఛితబ్బన్తి వుత్తం హోతి. యథాహ ‘‘భిక్ఖునీహి ద్విక్ఖత్తుం ఆపుచ్ఛితబ్బం పబ్బజ్జాకాలే చ ఉపసమ్పదాకాలే చ, భిక్ఖూనం పన సకిం ఆపుచ్ఛితేపి వట్టతీ’’తి (పాచి॰ అట్ఠ॰ ౧౧౬౨).
2395.Na bhikkhunāti bhikkhunā dvikkhattuṃ na pucchitabbaṃ, sakimeva pucchitabbanti vuttaṃ hoti. Yathāha ‘‘bhikkhunīhi dvikkhattuṃ āpucchitabbaṃ pabbajjākāle ca upasampadākāle ca, bhikkhūnaṃ pana sakiṃ āpucchitepi vaṭṭatī’’ti (pāci. aṭṭha. 1162).
౨౩౯౬-౭. అత్థితన్తి అత్థిభావం. చతూహి సముట్ఠాతి, చత్తారి వా సముట్ఠానాని ఏతస్సాతి చతుసముట్ఠానం. కతమేహి చతూహి సముట్ఠాతీతి ఆహ ‘‘వాచతో…పే॰… కాయవాచాదితోపి చా’’తి. కథం వాచాదీహి చతూహి సముట్ఠాతి? అబ్భానకమ్మాదీసు కేనచిదేవ కరణీయేన ఖణ్డసీమాయం నిసిన్నా ‘‘పక్కోసథ సిక్ఖమానం, ఇధేవ నం ఉపసమ్పాదేస్సామా’’తి ఉపసమ్పాదేతి, ఏవం వాచతో సముట్ఠాతి. ‘‘ఉపస్సయతో పట్ఠాయ ఉపసమ్పాదేస్సామీ’’తి వత్వా ఖణ్డసీమం గచ్ఛన్తియా కాయవాచతో సముట్ఠాతి. ద్వీసుపి ఠానేసు పణ్ణత్తిం జానిత్వా వీతిక్కమం కరోన్తియా వాచాచిత్తతో, కాయవాచాచిత్తతో చ సముట్ఠాతి. ఉపసమ్పాదనం క్రియం, అనాపుచ్ఛనం అక్రియం.
2396-7.Atthitanti atthibhāvaṃ. Catūhi samuṭṭhāti, cattāri vā samuṭṭhānāni etassāti catusamuṭṭhānaṃ. Katamehi catūhi samuṭṭhātīti āha ‘‘vācato…pe… kāyavācāditopi cā’’ti. Kathaṃ vācādīhi catūhi samuṭṭhāti? Abbhānakammādīsu kenacideva karaṇīyena khaṇḍasīmāyaṃ nisinnā ‘‘pakkosatha sikkhamānaṃ, idheva naṃ upasampādessāmā’’ti upasampādeti, evaṃ vācato samuṭṭhāti. ‘‘Upassayato paṭṭhāya upasampādessāmī’’ti vatvā khaṇḍasīmaṃ gacchantiyā kāyavācato samuṭṭhāti. Dvīsupi ṭhānesu paṇṇattiṃ jānitvā vītikkamaṃ karontiyā vācācittato, kāyavācācittato ca samuṭṭhāti. Upasampādanaṃ kriyaṃ, anāpucchanaṃ akriyaṃ.
దసమం.
Dasamaṃ.
౨౩౯౮. ఏత్థ ఇమస్మిం సాసనే యా భిక్ఖునీ పారివాసికేన ఛన్దదానేన సిక్ఖమానం సచే వుట్ఠాపేతి, తస్సా పాచిత్తియం సియాతి యోజనా. తత్థ పారివాసికేన ఛన్దదానేనాతి చతుబ్బిధం పారివాసియం పరిసపారివాసియం, రత్తిపారివాసియం, ఛన్దపారివాసియం, అజ్ఝాసయపారివాసియన్తి.
2398.Ettha imasmiṃ sāsane yā bhikkhunī pārivāsikena chandadānena sikkhamānaṃ sace vuṭṭhāpeti, tassā pācittiyaṃ siyāti yojanā. Tattha pārivāsikena chandadānenāti catubbidhaṃ pārivāsiyaṃ parisapārivāsiyaṃ, rattipārivāsiyaṃ, chandapārivāsiyaṃ, ajjhāsayapārivāsiyanti.
తత్థ పరిసపారివాసియం నామ భిక్ఖూ కేనచిదేవ కరణీయేన సన్నిపతితా హోన్తి, అథ మేఘో వా ఉట్ఠహతి, ఉస్సారణా వా కరీయతి, మనుస్సా వా అజ్ఝోత్థరన్తా ఆగచ్ఛన్తి, భిక్ఖూ ‘‘అనోకాసో అయం, అఞ్ఞత్ర గచ్ఛామా’’తి ఛన్దం అవిస్సజ్జేత్వావ ఉట్ఠహన్తి. ఇదం పరిసపారివాసియం. కిఞ్చాపి పరిసపారివాసియం, ఛన్దస్స పన అవిస్సట్ఠత్తా కమ్మం కాతుం వట్టతి.
Tattha parisapārivāsiyaṃ nāma bhikkhū kenacideva karaṇīyena sannipatitā honti, atha megho vā uṭṭhahati, ussāraṇā vā karīyati, manussā vā ajjhottharantā āgacchanti, bhikkhū ‘‘anokāso ayaṃ, aññatra gacchāmā’’ti chandaṃ avissajjetvāva uṭṭhahanti. Idaṃ parisapārivāsiyaṃ. Kiñcāpi parisapārivāsiyaṃ, chandassa pana avissaṭṭhattā kammaṃ kātuṃ vaṭṭati.
పున భిక్ఖూ ‘‘ఉపోసథాదీని కరిస్సామా’’తి రత్తిం సన్నిపతిత్వా ‘‘యావ సబ్బే సన్నిపతన్తి, తావ ధమ్మం సుణిస్సామా’’తి ఏకం అజ్ఝేసన్తి, తస్మిం ధమ్మకథం కథేన్తేయేవ అరుణో ఉగ్గచ్ఛతి. సచే ‘‘చాతుద్దసికం ఉపోసథం కరిస్సామా’’తి నిసిన్నా, ‘‘పన్నరసో’’తి కాతుం వట్టతి. సచే పన్నరసికం కాతుం నిసిన్నా, పాటిపదే అనుపోసథే ఉపోసథం కాతుం న వట్టతి. అఞ్ఞం పన సఙ్ఘకిచ్చం కాతుం వట్టతి. ఇదం పన రత్తిపారివాసియం నామ.
Puna bhikkhū ‘‘uposathādīni karissāmā’’ti rattiṃ sannipatitvā ‘‘yāva sabbe sannipatanti, tāva dhammaṃ suṇissāmā’’ti ekaṃ ajjhesanti, tasmiṃ dhammakathaṃ kathenteyeva aruṇo uggacchati. Sace ‘‘cātuddasikaṃ uposathaṃ karissāmā’’ti nisinnā, ‘‘pannaraso’’ti kātuṃ vaṭṭati. Sace pannarasikaṃ kātuṃ nisinnā, pāṭipade anuposathe uposathaṃ kātuṃ na vaṭṭati. Aññaṃ pana saṅghakiccaṃ kātuṃ vaṭṭati. Idaṃ pana rattipārivāsiyaṃ nāma.
పున భిక్ఖూ ‘‘కిఞ్చిదేవ అబ్భానాదిసఙ్ఘకమ్మం కరిస్సామా’’తి నిసిన్నా హోన్తి, తత్రేకో నక్ఖత్తపాఠకో భిక్ఖు ఏవం వదతి ‘‘అజ్జ నక్ఖత్తం దారుణం, మా ఇదం కమ్మం కరోథా’’తి, తే తస్స వచనేన ఛన్దం విస్సజ్జేత్వా తత్థేవ నిసిన్నా హోన్తి, అథఞ్ఞో ఆగన్త్వా –
Puna bhikkhū ‘‘kiñcideva abbhānādisaṅghakammaṃ karissāmā’’ti nisinnā honti, tatreko nakkhattapāṭhako bhikkhu evaṃ vadati ‘‘ajja nakkhattaṃ dāruṇaṃ, mā idaṃ kammaṃ karothā’’ti, te tassa vacanena chandaṃ vissajjetvā tattheva nisinnā honti, athañño āgantvā –
‘‘నక్ఖత్తం పటిమానేన్తం, అత్థో బాలం ఉపచ్చగా’’తి. (జా॰ ౧.౧.౪౯) –
‘‘Nakkhattaṃ paṭimānentaṃ, attho bālaṃ upaccagā’’ti. (jā. 1.1.49) –
వత్వా ‘‘కిం నక్ఖత్తేన, కరోథా’’తి వదతి. ఇదం ఛన్దపారివాసియఞ్చేవ అజ్ఝాసయపారివాసియఞ్చ. ఏతస్మిం పారివాసియే పున ఛన్దపారిసుద్ధిం అనాహరిత్వా కమ్మం కాతుం న వట్టతి. ఇదం సన్ధాయ వుత్తం ‘‘పారివాసికేన ఛన్దదానేనా’’తి.
Vatvā ‘‘kiṃ nakkhattena, karothā’’ti vadati. Idaṃ chandapārivāsiyañceva ajjhāsayapārivāsiyañca. Etasmiṃ pārivāsiye puna chandapārisuddhiṃ anāharitvā kammaṃ kātuṃ na vaṭṭati. Idaṃ sandhāya vuttaṃ ‘‘pārivāsikena chandadānenā’’ti.
పాచిత్తియం సియాతి ఏవం వుట్ఠాపేన్తియా వుత్తనయేనేవ కమ్మవాచాపరియోసానే పాచిత్తియం సియాతి అత్థో.
Pācittiyaṃ siyāti evaṃ vuṭṭhāpentiyā vuttanayeneva kammavācāpariyosāne pācittiyaṃ siyāti attho.
౨౩౯౯. ఛన్దం అవిహాయ వా అవిస్సజ్జేత్వావ అవుట్ఠితాయ పరిసాయ తు యథానిసిన్నాయ పరిసాయ వుట్ఠాపేన్తియా అనాపత్తీతి యోజనా. వా-సద్దో ఏవకారత్థో.
2399. Chandaṃ avihāya vā avissajjetvāva avuṭṭhitāya parisāya tu yathānisinnāya parisāya vuṭṭhāpentiyā anāpattīti yojanā. Vā-saddo evakārattho.
ఏకాదసమం.
Ekādasamaṃ.
౨౪౦౦. ద్వాదసేతి ‘‘యా పన భిక్ఖునీ అనువస్సం వుట్ఠాపేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౧౧౭౧) సిక్ఖాపదే. తేరసేతి ‘‘యా పన భిక్ఖునీ ఏకం వస్సం ద్వే వుట్ఠాపేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౧౧౭౫) సిక్ఖాపదే.
2400.Dvādaseti ‘‘yā pana bhikkhunī anuvassaṃ vuṭṭhāpeyya, pācittiya’’nti (pāci. 1171) sikkhāpade. Teraseti ‘‘yā pana bhikkhunī ekaṃ vassaṃ dve vuṭṭhāpeyya, pācittiya’’nti (pāci. 1175) sikkhāpade.
ద్వాదసమతేరసమాని.
Dvādasamaterasamāni.
కుమారిభూతవగ్గో అట్ఠమో.
Kumāribhūtavaggo aṭṭhamo.
౨౪౦౧. అగిలానాతి ఛత్తుపాహనేన వూపసమేతబ్బరోగరహితా. యథాహ ‘‘అగిలానా నామ యస్సా వినా ఛత్తుపాహనా ఫాసు హోతీ’’తి. ఛత్తఞ్చ ఉపాహనా చ ఛత్తుపాహనం. తత్థ ఛత్తం వుత్తలక్ఖణం, ఉపాహనా వక్ఖమానలక్ఖణా. ధారేయ్యాతి ఉభయం ఏకతో ధారేయ్య. విసుం ధారేన్తియా హి దుక్కటం వక్ఖతి.
2401.Agilānāti chattupāhanena vūpasametabbarogarahitā. Yathāha ‘‘agilānā nāma yassā vinā chattupāhanā phāsu hotī’’ti. Chattañca upāhanā ca chattupāhanaṃ. Tattha chattaṃ vuttalakkhaṇaṃ, upāhanā vakkhamānalakkhaṇā. Dhāreyyāti ubhayaṃ ekato dhāreyya. Visuṃ dhārentiyā hi dukkaṭaṃ vakkhati.
౨౪౦౨. దివసన్తి అచ్చన్తసంయోగే ఉపయోగవచనం. సచే ధారేతీతి యోజనా.
2402.Divasanti accantasaṃyoge upayogavacanaṃ. Sace dhāretīti yojanā.
౨౪౦౩. కద్దమాదీనీతి ఏత్థ ఆది-సద్దేన మహావాలుకాదీనం గహణం.
2403.Kaddamādīnīti ettha ādi-saddena mahāvālukādīnaṃ gahaṇaṃ.
౨౪౦౪. సచే గచ్ఛతీతి సమ్బన్ధో. దిస్వా గచ్ఛాదికన్తి ఛత్తే లగ్గనయోగ్గం నీచతరం గచ్ఛాదికం దిస్వా. ఆది-సద్దేన గుమ్బాదీనం గహణం. దుక్కటన్తి ఉపాహనమత్తస్సేవ ధారణే దుక్కటం.
2404. Sace gacchatīti sambandho. Disvā gacchādikanti chatte lagganayoggaṃ nīcataraṃ gacchādikaṃ disvā. Ādi-saddena gumbādīnaṃ gahaṇaṃ. Dukkaṭanti upāhanamattasseva dhāraṇe dukkaṭaṃ.
౨౪౦౫. అపనామేత్వాతి సీసతో అపనామేత్వా. ఓముఞ్చిత్వాతి పాదతో ఓముఞ్చిత్వా. హోతి పాచిత్తియన్తి పున పాచిత్తియం హోతి.
2405.Apanāmetvāti sīsato apanāmetvā. Omuñcitvāti pādato omuñcitvā. Hoti pācittiyanti puna pācittiyaṃ hoti.
౨౪౦౬. పయోగగణనాయేవాతి ఛత్తుపాహనస్స అపనేత్వా అపనేత్వా ఏకతో ధారణపయోగగణనాయ. తికపాచిత్తియం వుత్తన్తి ‘‘అగిలానా అగిలానసఞ్ఞా, వేమతికా, గిలానసఞ్ఞా ఛత్తుపాహనం ధారేతి, ఆపత్తి పాచిత్తియస్సా’’తి (పాచి॰ ౧౧౮౧) ఏవం తికపాచిత్తియం వుత్తం. ‘‘గిలానా అగిలానసఞ్ఞా, గిలానా వేమతికా, ఛత్తుపాహనం ధారేతి, ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి (పాచి॰ ౧౧౮౨) ఏవం ద్వికదుక్కటం తథేవ వుత్తన్తి సమ్బన్ధో.
2406.Payogagaṇanāyevāti chattupāhanassa apanetvā apanetvā ekato dhāraṇapayogagaṇanāya. Tikapācittiyaṃ vuttanti ‘‘agilānā agilānasaññā, vematikā, gilānasaññā chattupāhanaṃ dhāreti, āpatti pācittiyassā’’ti (pāci. 1181) evaṃ tikapācittiyaṃ vuttaṃ. ‘‘Gilānā agilānasaññā, gilānā vematikā, chattupāhanaṃ dhāreti, āpatti dukkaṭassā’’ti (pāci. 1182) evaṃ dvikadukkaṭaṃ tatheva vuttanti sambandho.
౨౪౦౭. యత్థ భిక్ఖూ వా భిక్ఖునియో వా నివసన్తి, తస్మిం ఆరామే వా ఉపచారే వా అపరిక్ఖిత్తస్స ఆరామస్స ఉపచారే వా. ఆపదాసూతి రట్ఠభేదాదిఆపదాసు.
2407. Yattha bhikkhū vā bhikkhuniyo vā nivasanti, tasmiṃ ārāme vā upacāre vā aparikkhittassa ārāmassa upacāre vā. Āpadāsūti raṭṭhabhedādiāpadāsu.
పఠమం.
Paṭhamaṃ.
౨౪౦౮. భిక్ఖునియాతి ఏత్థ ‘‘అగిలానాయా’’తి సేసో, పాదేన గన్తుం సమత్థాయ అగిలానాయ భిక్ఖునియాతి అత్థో. యథాహ ‘‘అగిలానా నామ సక్కోతి పదసా గన్తు’’న్తి (పాచి॰ ౧౧౮౭). యానం నామ రథాది, తం హేట్ఠా వుత్తసరూపమేవ.
2408.Bhikkhuniyāti ettha ‘‘agilānāyā’’ti seso, pādena gantuṃ samatthāya agilānāya bhikkhuniyāti attho. Yathāha ‘‘agilānā nāma sakkoti padasā gantu’’nti (pāci. 1187). Yānaṃ nāma rathādi, taṃ heṭṭhā vuttasarūpameva.
౨౪౦౯. ఆపదాసూతి రట్ఠభేదాదిఆపదాసు. ఛత్తుపాహనసిక్ఖాపదే ఆరామే, ఆరామూపచారే చ అనాపత్తి వుత్తా, ఇధ తథా అవుత్తత్తా సబ్బత్థాపి ఆపత్తియేవ వేదితబ్బా.
2409.Āpadāsūti raṭṭhabhedādiāpadāsu. Chattupāhanasikkhāpade ārāme, ārāmūpacāre ca anāpatti vuttā, idha tathā avuttattā sabbatthāpi āpattiyeva veditabbā.
దుతియం.
Dutiyaṃ.
౨౪౧౦. ‘‘యం కిఞ్చిపి కటూపియ’’న్తి ఇదం ‘‘సఙ్ఘాణి’’న్తి ఏతస్స అత్థపదం. యథాహ – ‘‘సఙ్ఘాణి నామ యా కాచి కటూపగా’’తి. సఙ్ఘాణి నామ మేఖలాదికటిపిళన్ధనం. కటూపియన్తి కటిప్పదేసోపగం.
2410.‘‘Yaṃ kiñcipi kaṭūpiya’’nti idaṃ ‘‘saṅghāṇi’’nti etassa atthapadaṃ. Yathāha – ‘‘saṅghāṇi nāma yā kāci kaṭūpagā’’ti. Saṅghāṇi nāma mekhalādikaṭipiḷandhanaṃ. Kaṭūpiyanti kaṭippadesopagaṃ.
౨౪౧౨. కటిసుత్తం నామ కటియం పిళన్ధనరజ్జుసుత్తకం.
2412.Kaṭisuttaṃ nāma kaṭiyaṃ piḷandhanarajjusuttakaṃ.
౨౪౧౩. ఇధ ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే చిత్తం అకుసలం, ఇదం పన సిక్ఖాపదం లోకవజ్జం, ఇతి ఇదం ఉభయమేవ విసేసతా పురిమసిక్ఖాపదతో ఇమస్స నానాకరణం.
2413.Idha imasmiṃ sikkhāpade cittaṃ akusalaṃ, idaṃ pana sikkhāpadaṃ lokavajjaṃ, iti idaṃ ubhayameva visesatā purimasikkhāpadato imassa nānākaraṇaṃ.
తతియం.
Tatiyaṃ.
౨౪౧౪. సీసూపగాదిసు యం కిఞ్చి సచే యా ధారేతి, తస్సా తస్స వత్థుస్స గణనాయ ఆపత్తియో సియున్తి యోజనా. సీసం ఉపగచ్ఛతీతి సీసూపగం, సీసే పిళన్ధనారహన్తి అత్థో. ఆది-సద్దేన గీవూపగాదీనం గహణం. యథాహ – ‘‘ఇత్థాలఙ్కారో నామ సీసూపగో గీవూపగో హత్థూపగో పాదూపగో కటూపగో’’తి.
2414. Sīsūpagādisu yaṃ kiñci sace yā dhāreti, tassā tassa vatthussa gaṇanāya āpattiyo siyunti yojanā. Sīsaṃ upagacchatīti sīsūpagaṃ, sīse piḷandhanārahanti attho. Ādi-saddena gīvūpagādīnaṃ gahaṇaṃ. Yathāha – ‘‘itthālaṅkāro nāma sīsūpago gīvūpago hatthūpago pādūpago kaṭūpago’’ti.
౨౪౧౫. న చ దోసోతి యోజనా. ‘‘సదిసన్తి పరిదీపిత’’న్తి వత్తబ్బే ఇతి-సద్దో లుత్తనిద్దిట్ఠో.
2415. Na ca dosoti yojanā. ‘‘Sadisanti paridīpita’’nti vattabbe iti-saddo luttaniddiṭṭho.
చతుత్థం.
Catutthaṃ.
౨౪౧౬. యేన కేనచి గన్ధేనాతి చన్దనతగరాదినా యేన కేనచి గన్ధకక్కేన. సవణ్ణావణ్ణకేన చాతి వణ్ణేన సహ వత్తతీతి సవణ్ణకం, హలిద్దికక్కాది, నత్థి ఏతస్స ఉబ్బట్టనపచ్చయా దిస్సమానో వణ్ణవిసేసోతి అవణ్ణకం, సాసపకక్కాది, సవణ్ణకఞ్చ అవణ్ణకఞ్చ సవణ్ణావణ్ణకం, తేన సవణ్ణావణ్ణకేన చ. ఉబ్బట్టేత్వా న్హాయన్తియా న్హానోసానే పాచిత్తియాపత్తి పకాసితాతి యోజనా.
2416.Yenakenaci gandhenāti candanatagarādinā yena kenaci gandhakakkena. Savaṇṇāvaṇṇakena cāti vaṇṇena saha vattatīti savaṇṇakaṃ, haliddikakkādi, natthi etassa ubbaṭṭanapaccayā dissamāno vaṇṇavisesoti avaṇṇakaṃ, sāsapakakkādi, savaṇṇakañca avaṇṇakañca savaṇṇāvaṇṇakaṃ, tena savaṇṇāvaṇṇakena ca. Ubbaṭṭetvā nhāyantiyā nhānosāne pācittiyāpatti pakāsitāti yojanā.
౨౪౧౭. సబ్బపయోగేతి సబ్బస్మిం పుబ్బపయోగే. ఆబాధపచ్చయాతి దద్దుకుట్ఠాదిరోగపచ్చయా.
2417.Sabbapayogeti sabbasmiṃ pubbapayoge. Ābādhapaccayāti daddukuṭṭhādirogapaccayā.
౨౪౧౮. ఛట్ఠన్తి ‘‘యా పన భిక్ఖునీ వాసితకేన పిఞ్ఞాకేన నహాయేయ్య, పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౧౨౦౩) సిక్ఖాపదం.
2418.Chaṭṭhanti ‘‘yā pana bhikkhunī vāsitakena piññākena nahāyeyya, pācittiya’’nti (pāci. 1203) sikkhāpadaṃ.
పఞ్చమఛట్ఠాని.
Pañcamachaṭṭhāni.
౨౪౧౯. యా పన భిక్ఖునీ అఞ్ఞాయ భిక్ఖునియా సచే ఉబ్బట్టాపేయ్య వా సమ్బాహాపేయ్య వా, తస్సా భిక్ఖునియా తథా పాచిత్తియాపత్తి హోతీతి యోజనా.
2419. Yā pana bhikkhunī aññāya bhikkhuniyā sace ubbaṭṭāpeyya vā sambāhāpeyya vā, tassā bhikkhuniyā tathā pācittiyāpatti hotīti yojanā.
౨౪౨౦. ఏత్థ ఇమస్మిం ఉబ్బట్టనే, సమ్బాహనే చ హత్థం అమోచేత్వా ఉబ్బట్టనే ఏకా ఆపత్తి సియా, హత్థం మోచేత్వా మోచేత్వా ఉబ్బట్టనే పయోగగణనాయ సియాతి యోజనా.
2420.Ettha imasmiṃ ubbaṭṭane, sambāhane ca hatthaṃ amocetvā ubbaṭṭane ekā āpatti siyā, hatthaṃ mocetvā mocetvā ubbaṭṭane payogagaṇanāya siyāti yojanā.
౨౪౨౧. ఆపదాసూతి చోరభయాదీహి సరీరకమ్పనాదీసు. గిలానాయాతి అన్తమసో మగ్గగమనపరిస్సమేనాపి ఆబాధికాయ.
2421.Āpadāsūti corabhayādīhi sarīrakampanādīsu. Gilānāyāti antamaso maggagamanaparissamenāpi ābādhikāya.
౨౪౨౨. అట్ఠమసిక్ఖాపదే ‘‘సిక్ఖమానాయా’’తి చ నవమసిక్ఖాపదే ‘‘సామణేరియా’’తి చ దసమసిక్ఖాపదే ‘‘గిహినియా’’తి చ విసేసం వజ్జేత్వా అవసేసవినిచ్ఛయో సత్తమేనేవ సమానోతి దస్సేతుమాహ ‘‘అట్ఠమాదీని తీణిపీ’’తి.
2422. Aṭṭhamasikkhāpade ‘‘sikkhamānāyā’’ti ca navamasikkhāpade ‘‘sāmaṇeriyā’’ti ca dasamasikkhāpade ‘‘gihiniyā’’ti ca visesaṃ vajjetvā avasesavinicchayo sattameneva samānoti dassetumāha ‘‘aṭṭhamādīni tīṇipī’’ti.
సత్తమట్ఠమనవమదసమాని.
Sattamaṭṭhamanavamadasamāni.
౨౪౨౩. అన్తోఉపచారస్మిన్తి ద్వాదసరతనబ్భన్తరే. ‘‘భిక్ఖుస్స పురతో’’తి ఇదం ఉపలక్ఖణం. తస్మా పురతో వా హోతు పచ్ఛతో వా పస్సతో వా, సమన్తతో ద్వాదసరతనబ్భన్తరేతి నిదస్సనపదమేతం. ఛమాయపీతి అనన్తరహితాయ భూమియాపి. యా నిసీదేయ్యాతి సమ్బన్ధో. న వట్టతి పాచిత్తియాపత్తి హోతీతి అత్థో.
2423.Antoupacārasminti dvādasaratanabbhantare. ‘‘Bhikkhussa purato’’ti idaṃ upalakkhaṇaṃ. Tasmā purato vā hotu pacchato vā passato vā, samantato dvādasaratanabbhantareti nidassanapadametaṃ. Chamāyapīti anantarahitāya bhūmiyāpi. Yā nisīdeyyāti sambandho. Na vaṭṭati pācittiyāpatti hotīti attho.
౨౪౨౪. తికపాచిత్తియం వుత్తన్తి అనాపుచ్ఛితే అనాపుచ్ఛితసఞ్ఞా, వేమతికా, ఆపుచ్ఛితసఞ్ఞాతి తీసు వికప్పేసు పాచిత్తియత్తయం వుత్తం. ఆపుచ్ఛితే అనాపుచ్ఛితసఞ్ఞా, వేమతికా వా భిక్ఖుస్స పురతో నిసీదేయ్యాతి వికప్పద్వయే దుక్కటద్వయం హోతి. ఆపదాసూతి రట్ఠభేదాదిఆపదాసు. ఆపుచ్ఛితుఞ్చ ఠాతుఞ్చ అసక్కోన్తియా గిలానాయ.
2424.Tikapācittiyaṃ vuttanti anāpucchite anāpucchitasaññā, vematikā, āpucchitasaññāti tīsu vikappesu pācittiyattayaṃ vuttaṃ. Āpucchite anāpucchitasaññā, vematikā vā bhikkhussa purato nisīdeyyāti vikappadvaye dukkaṭadvayaṃ hoti. Āpadāsūti raṭṭhabhedādiāpadāsu. Āpucchituñca ṭhātuñca asakkontiyā gilānāya.
౨౪౨౫. నిపజ్జనం క్రియం. అనాపుచ్ఛనం అక్రియం.
2425. Nipajjanaṃ kriyaṃ. Anāpucchanaṃ akriyaṃ.
ఏకాదసమం.
Ekādasamaṃ.
౨౪౨౬. ఓకాసో కతో యేన సో ఓకాసకతో, న ఓకాసకతో అనోకాసకతో, తం, అకతోకాసన్తి అత్థో, ‘‘అసుకస్మిం నామ ఠానే పుచ్ఛామీ’’తి అత్తనా పుచ్ఛితబ్బవినయాదీనం నామం గహేత్వా ఓకాసం కారాపనకాలే అధివాసనవసేన అకతోకాసన్తి వుత్తం హోతి. దోసతాతి పాచిత్తియాపత్తి. ఏకస్మిం పిటకే ఓకాసం కారాపేత్వా అఞ్ఞస్మిం పిటకే పఞ్హం పుచ్ఛన్తియాపి పాచిత్తియం హోతీతి దస్సేతుమాహ ‘‘వినయే చా’’తిఆది.
2426. Okāso kato yena so okāsakato, na okāsakato anokāsakato, taṃ, akatokāsanti attho, ‘‘asukasmiṃ nāma ṭhāne pucchāmī’’ti attanā pucchitabbavinayādīnaṃ nāmaṃ gahetvā okāsaṃ kārāpanakāle adhivāsanavasena akatokāsanti vuttaṃ hoti. Dosatāti pācittiyāpatti. Ekasmiṃ piṭake okāsaṃ kārāpetvā aññasmiṃ piṭake pañhaṃ pucchantiyāpi pācittiyaṃ hotīti dassetumāha ‘‘vinaye cā’’tiādi.
పుచ్ఛన్తియాపి చాతి ఏత్థ పి-సద్దేన ‘‘అభిధమ్మం పుచ్ఛన్తియాపీ’’తి ఇదఞ్చ అనుత్తసముచ్చయత్థేన చ-సద్దేన ‘‘సుత్తన్తే ఓకాసం కారాపేత్వా వినయం వా అభిధమ్మం వా పుచ్ఛతి, ఆపత్తి పాచిత్తియస్స. అభిధమ్మే ఓకాసం కారాపేత్వా సుత్తన్తం వా వినయం వా పుచ్ఛతి, ఆపత్తి పాచిత్తియస్సా’’తి ఇదఞ్చ సఙ్గహితం.
Pucchantiyāpi cāti ettha pi-saddena ‘‘abhidhammaṃ pucchantiyāpī’’ti idañca anuttasamuccayatthena ca-saddena ‘‘suttante okāsaṃ kārāpetvā vinayaṃ vā abhidhammaṃ vā pucchati, āpatti pācittiyassa. Abhidhamme okāsaṃ kārāpetvā suttantaṃ vā vinayaṃ vā pucchati, āpatti pācittiyassā’’ti idañca saṅgahitaṃ.
౨౪౨౭. అనోదిస్సాతి ‘‘అసుకస్మిం నామ పుచ్ఛామీ’’తి ఏవం అనియమేత్వా కేవలం ‘‘పుచ్ఛితబ్బం అత్థి, పుచ్ఛామి అయ్యా’’తి ఏవం వత్వా.
2427.Anodissāti ‘‘asukasmiṃ nāma pucchāmī’’ti evaṃ aniyametvā kevalaṃ ‘‘pucchitabbaṃ atthi, pucchāmi ayyā’’ti evaṃ vatvā.
ద్వాదసమం.
Dvādasamaṃ.
౨౪౨౮-౯. సంకచ్చికన్తి థనవేఠనచీవరం, తం పన పారుపన్తియా అధక్ఖకం ఉబ్భనాభిమణ్డలం పటిచ్ఛాదేన్తియా పారుపితబ్బం. తేనాహ మాతికట్ఠకథాయం ‘‘అసంకచ్చికాతి అధక్ఖకఉబ్భనాభిమణ్డలసఙ్ఖాతస్స సరీరస్స పటిచ్ఛాదనత్థం అనుఞ్ఞాతసంకచ్చికచీవరరహితా’’తి (కఙ్ఖా॰ అట్ఠ॰ అసంకచ్చికసిక్ఖాపదవణ్ణనా). ‘‘సంకచ్చికాయ పమాణం తిరియం దియడ్ఢహత్థన్తి పోరాణగణ్ఠిపదే వుత్త’’న్తి (వజిర॰ టీ॰ పాచిత్తియ ౧౨౨౪-౧౨౨౬) వజిరబుద్ధిత్థేరో. పరిక్ఖేపోక్కమేతి పరిక్ఖేపస్స అన్తోపవేసనే. ఉపచారోక్కమేపీతి అపరిక్ఖిత్తస్స గామస్స దుతియలేడ్డుపాతబ్భన్తరపవేసనేపి. ఏత్థాతి ఇమస్మిం సిక్ఖాపదే. ఏసేవ నయోతి ‘‘పఠమే పాదే దుక్కటం, దుతియే పాచిత్తియ’’న్తి యథావుత్తోయేవ నయో మతో విఞ్ఞాతోతి అత్థో.
2428-9.Saṃkaccikanti thanaveṭhanacīvaraṃ, taṃ pana pārupantiyā adhakkhakaṃ ubbhanābhimaṇḍalaṃ paṭicchādentiyā pārupitabbaṃ. Tenāha mātikaṭṭhakathāyaṃ ‘‘asaṃkaccikāti adhakkhakaubbhanābhimaṇḍalasaṅkhātassa sarīrassa paṭicchādanatthaṃ anuññātasaṃkaccikacīvararahitā’’ti (kaṅkhā. aṭṭha. asaṃkaccikasikkhāpadavaṇṇanā). ‘‘Saṃkaccikāya pamāṇaṃ tiriyaṃ diyaḍḍhahatthanti porāṇagaṇṭhipade vutta’’nti (vajira. ṭī. pācittiya 1224-1226) vajirabuddhitthero. Parikkhepokkameti parikkhepassa antopavesane. Upacārokkamepīti aparikkhittassa gāmassa dutiyaleḍḍupātabbhantarapavesanepi. Etthāti imasmiṃ sikkhāpade. Eseva nayoti ‘‘paṭhame pāde dukkaṭaṃ, dutiye pācittiya’’nti yathāvuttoyeva nayo mato viññātoti attho.
౨౪౩౦. ఆపదాసుపీతి మహగ్ఘం హోతి సంకచ్చికం, పారుపిత్వా గచ్ఛన్తియా చ ఉపద్దవో ఉప్పజ్జతి, ఏవరూపాసు ఆపదాసు అనాపత్తి.
2430.Āpadāsupīti mahagghaṃ hoti saṃkaccikaṃ, pārupitvā gacchantiyā ca upaddavo uppajjati, evarūpāsu āpadāsu anāpatti.
౨౪౩౧. సేసన్తి ఇధ సరూపతో అదస్సితఞ్చ. వుత్తనయేనేవాతి మాతికాపదభాజనాదీసు వుత్తనయేనేవ. సునిపుణస్మిం ధమ్మజాతం, అత్థజాతఞ్చ విభావేతి వివిధేనాకారేన పకాసేతీతి విభావీ, తేన విభావినా.
2431.Sesanti idha sarūpato adassitañca. Vuttanayenevāti mātikāpadabhājanādīsu vuttanayeneva. Sunipuṇasmiṃ dhammajātaṃ, atthajātañca vibhāveti vividhenākārena pakāsetīti vibhāvī, tena vibhāvinā.
తేరసమం.
Terasamaṃ.
ఛత్తుపాహనవగ్గో నవమో.
Chattupāhanavaggo navamo.
ఏవం నవహి వగ్గేహి భిక్ఖునీనం భిక్ఖూహి అసాధారణాని ఛన్నవుతి సిక్ఖాపదాని దస్సేత్వా ఇతో పరేసు ముసావాదవగ్గాదీసు సత్తసు వగ్గేసు భిక్ఖూహి సాధారణసిక్ఖాపదాని భిక్ఖుపాతిమోక్ఖవినిచ్ఛయకథాయ వుత్తనయేనేవ వేదితబ్బానీతి తాని ఇధ న దస్సితాని.
Evaṃ navahi vaggehi bhikkhunīnaṃ bhikkhūhi asādhāraṇāni channavuti sikkhāpadāni dassetvā ito paresu musāvādavaggādīsu sattasu vaggesu bhikkhūhi sādhāraṇasikkhāpadāni bhikkhupātimokkhavinicchayakathāya vuttanayeneva veditabbānīti tāni idha na dassitāni.
సబ్బానేవ భిక్ఖునీనం ఖుద్దకేసు ఛన్నవుతి, భిక్ఖూనం ద్వేనవుతీతి అట్ఠాసీతిసతం సిక్ఖాపదాని. తతో పరం సకలం భిక్ఖునివగ్గం, పరమ్పరభోజనం, అనతిరిత్తభోజనం, అనతిరిత్తేన అభిహట్ఠుం పవారణం, పణీతభోజనవిఞ్ఞత్తి, అచేలకసిక్ఖాపదం, దుట్ఠుల్లపఅచ్ఛాదనం, ఊనవీసతివస్సఉపసమ్పాదనం, మాతుగామేన సద్ధిం సంవిధాయ అద్ధానగమనం, రాజన్తేపురప్పవేసనం , సన్తం భిక్ఖుం అనాపుచ్ఛా వికాలే గామప్పవేసనం, నిసీదనం, వస్సికసాటికన్తి ఇమాని బావీసతి సిక్ఖాపదాని అపనేత్వా సేసాని సతఞ్చ ఛసట్ఠి చ సిక్ఖాపదాని భిక్ఖునిపాతిమోక్ఖుద్దేసమగ్గేన ఉద్దిట్ఠానీతి వేదితబ్బాని.
Sabbāneva bhikkhunīnaṃ khuddakesu channavuti, bhikkhūnaṃ dvenavutīti aṭṭhāsītisataṃ sikkhāpadāni. Tato paraṃ sakalaṃ bhikkhunivaggaṃ, paramparabhojanaṃ, anatirittabhojanaṃ, anatirittena abhihaṭṭhuṃ pavāraṇaṃ, paṇītabhojanaviññatti, acelakasikkhāpadaṃ, duṭṭhullapaacchādanaṃ, ūnavīsativassaupasampādanaṃ, mātugāmena saddhiṃ saṃvidhāya addhānagamanaṃ, rājantepurappavesanaṃ , santaṃ bhikkhuṃ anāpucchā vikāle gāmappavesanaṃ, nisīdanaṃ, vassikasāṭikanti imāni bāvīsati sikkhāpadāni apanetvā sesāni satañca chasaṭṭhi ca sikkhāpadāni bhikkhunipātimokkhuddesamaggena uddiṭṭhānīti veditabbāni.
తత్రాయం సఙ్ఖేపతో అసాధారణసిక్ఖాపదేసు సముట్ఠానవినిచ్ఛయో – గిరగ్గసమజ్జా, చిత్తాగారసిక్ఖాపదం, సఙ్ఘాణి, ఇత్థాలఙ్కారో, గన్ధవణ్ణకో, వాసితకపిఞ్ఞాకో, భిక్ఖునిఆదీహి ఉమ్మద్దనపరిమద్దనానీతి ఇమాని దస సిక్ఖాపదాని అచిత్తకాని, లోకవజ్జాని, అకుసలచిత్తాని. అయం పనేత్థ అధిప్పాయో – వినాపి చిత్తేన ఆపజ్జితబ్బత్తా అచిత్తకాని, చిత్తే పన సతి అకుసలేనేవ ఆపజ్జితబ్బత్తా లోకవజ్జాని చేవ అకుసలచిత్తాని చ. అవసేసాని అచిత్తకాని పణ్ణత్తివజ్జానేవ. చోరివుట్ఠాపనం, గామన్తరం, ఆరామసిక్ఖాపదం, గబ్భినివగ్గే ఆదితో పట్ఠాయ సత్త, కుమారిభూతవగ్గే ఆదితో పట్ఠాయ పఞ్చ, పురిససంసట్ఠం, పారివాసియఛన్దదానం, అనువస్సవుట్ఠాపనం, ఏకన్తరికవుట్ఠాపనన్తి ఇమాని ఏకూనవీసతి సిక్ఖాపదాని సచిత్తకాని, పణ్ణత్తివజ్జాని. అవసేసాని సచిత్తకాని లోకవజ్జానేవాతి.
Tatrāyaṃ saṅkhepato asādhāraṇasikkhāpadesu samuṭṭhānavinicchayo – giraggasamajjā, cittāgārasikkhāpadaṃ, saṅghāṇi, itthālaṅkāro, gandhavaṇṇako, vāsitakapiññāko, bhikkhuniādīhi ummaddanaparimaddanānīti imāni dasa sikkhāpadāni acittakāni, lokavajjāni, akusalacittāni. Ayaṃ panettha adhippāyo – vināpi cittena āpajjitabbattā acittakāni, citte pana sati akusaleneva āpajjitabbattā lokavajjāni ceva akusalacittāni ca. Avasesāni acittakāni paṇṇattivajjāneva. Corivuṭṭhāpanaṃ, gāmantaraṃ, ārāmasikkhāpadaṃ, gabbhinivagge ādito paṭṭhāya satta, kumāribhūtavagge ādito paṭṭhāya pañca, purisasaṃsaṭṭhaṃ, pārivāsiyachandadānaṃ, anuvassavuṭṭhāpanaṃ, ekantarikavuṭṭhāpananti imāni ekūnavīsati sikkhāpadāni sacittakāni, paṇṇattivajjāni. Avasesāni sacittakāni lokavajjānevāti.
ఇతి వినయత్థసారసన్దీపనియా వినయవినిచ్ఛయవణ్ణనాయ
Iti vinayatthasārasandīpaniyā vinayavinicchayavaṇṇanāya
పాచిత్తియకథావణ్ణనా నిట్ఠితా.
Pācittiyakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.