Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / கு²த்³த³ஸிக்கா²-மூலஸிக்கா² • Khuddasikkhā-mūlasikkhā |
4. பாசித்தியனித்³தே³ஸவண்ணனா
4. Pācittiyaniddesavaṇṇanā
30. இதா³னி பாசித்தியங் த³ஸ்ஸேதுங் ‘‘ஸம்பஜானமுஸாவாதே³’’த்யாதி³ ஆரத்³த⁴ங். தத்த² ஸம்பஜானமுஸாவாதே³தி நிமித்தத்தே² பு⁴ம்மவசனங், தஸ்மா யோ பி⁴க்கு² ஸம்பஜானந்தோ முஸா வத³தி, தஸ்ஸ தன்னிமித்தங் தங்ஹேது தப்பச்சயா பாசித்தியங் உதீ³ரிதந்தி அத்தோ². பி⁴க்கு²ஞ்ச ஓமஸந்தஸ்ஸாதி ஜாதினாமகொ³த்தகம்மஸிப்பவயஆபா³த⁴லிங்க³கிலேஸாபத்திஅக்கோஸேஸு பூ⁴தேன வா அபூ⁴தேன வா யேன கேனசி முக²ஸத்தினா பி⁴க்கு²ங் ஓவிஜ்ஜ²ந்தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பாசித்தியங் உதீ³ரிதந்தி அத்தோ². பேஸுஞ்ஞஹரணேபி சாதி பி⁴க்கு²ஸ்ஸ பேஸுஞ்ஞஹரணே, ஜாதிஆதீ³ஹி அக்கோஸவத்தூ²ஹி பி⁴க்கு²ங் அக்கோஸந்தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ ஸுத்வா பி⁴க்கு²னோ பியகம்யதாய வா பே⁴தா³தி⁴ப்பாயேன வா யோ அக்குத்³தோ⁴, தஸ்ஸ பி⁴க்கு²ஸ்ஸ காயேன வா வாசாய வா பேஸுஞ்ஞஹரணவசனே பாசித்தியங் உதீ³ரிதந்தி அத்தோ².
30. Idāni pācittiyaṃ dassetuṃ ‘‘sampajānamusāvāde’’tyādi āraddhaṃ. Tattha sampajānamusāvādeti nimittatthe bhummavacanaṃ, tasmā yo bhikkhu sampajānanto musā vadati, tassa tannimittaṃ taṃhetu tappaccayā pācittiyaṃ udīritanti attho. Bhikkhuñca omasantassāti jātināmagottakammasippavayaābādhaliṅgakilesāpattiakkosesu bhūtena vā abhūtena vā yena kenaci mukhasattinā bhikkhuṃ ovijjhantassa bhikkhuno pācittiyaṃ udīritanti attho. Pesuññaharaṇepi cāti bhikkhussa pesuññaharaṇe, jātiādīhi akkosavatthūhi bhikkhuṃ akkosantassa bhikkhuno sutvā bhikkhuno piyakamyatāya vā bhedādhippāyena vā yo akkuddho, tassa bhikkhussa kāyena vā vācāya vā pesuññaharaṇavacane pācittiyaṃ udīritanti attho.
31. ஸங்கீ³தித்தயமாருள்ஹங் பிடகத்தயங் த⁴ம்மங் பி⁴க்கு²ஞ்ச பி⁴க்கு²னிஞ்ச ட²பெத்வா அஞ்ஞேன புக்³க³லேன ஸத்³தி⁴ங் ஏகதோ பத³ங் பத³ங் ப⁴ணந்தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பத³க³ணனாய பாசித்தியங் உதீ³ரிதந்தி ஸமுதா³யத்தோ².
31. Saṅgītittayamāruḷhaṃ piṭakattayaṃ dhammaṃ bhikkhuñca bhikkhuniñca ṭhapetvā aññena puggalena saddhiṃ ekato padaṃ padaṃ bhaṇantassa bhikkhuno padagaṇanāya pācittiyaṃ udīritanti samudāyattho.
32. அனுபஸம்பன்னேனேவாதி பி⁴க்கு²ங் ட²பெத்வா அந்தமஸோ பாராஜிகவத்து²பூ⁴தேன திரச்சா²னக³தேனாபி ஸஹ திரத்தியங் ஸயித்வா சதுத்த²தி³வஸே அத்த²ங்க³தே ஸூரியே புன ஸஹஸெய்யாய பாசித்தி ஸியாதி ஸம்ப³ந்தோ⁴. தத்த² ஸஹஸெய்யாயாதி ஸப்³ப³ச்ச²ன்னபரிச்சி²ன்னே, யேபு⁴ய்யேனச்ச²ன்னபரிச்சி²ன்னே வா ஸேனாஸனே புப்³பா³பரியேன வா ஏகக்க²ணே வா ஏகதோ நிஸஜ்ஜனாய. தத்த² ச²த³னங் அனாஹச்ச தி³யட்³ட⁴ஹத்து²ப்³பே³தே⁴ன பாகாராதி³னா பரிச்சி²ன்னம்பி ஸப்³ப³பரிச்சி²ன்னமிச்சேவ வேதி³தப்³ப³ங்.
32.Anupasampannenevāti bhikkhuṃ ṭhapetvā antamaso pārājikavatthubhūtena tiracchānagatenāpi saha tirattiyaṃ sayitvā catutthadivase atthaṅgate sūriye puna sahaseyyāya pācitti siyāti sambandho. Tattha sahaseyyāyāti sabbacchannaparicchinne, yebhuyyenacchannaparicchinne vā senāsane pubbāpariyena vā ekakkhaṇe vā ekato nisajjanāya. Tattha chadanaṃ anāhacca diyaḍḍhahatthubbedhena pākārādinā paricchinnampi sabbaparicchinnamicceva veditabbaṃ.
33. ஏகரத்தம்பி இத்தி²யா ஸத்³தி⁴ங் ஸெய்யங் கப்பயதோ தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோபி பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². தத்த² இத்தி²யாதி அந்தமஸோ தத³ஹுஜாதாயபி மனுஸ்ஸித்தி²யா. தே³ஸெந்தஸ்ஸ வினா விஞ்ஞுங், த⁴ம்மஞ்ச ச²ப்பது³த்தரிந்தி விஞ்ஞுங் புரிஸங் வினா இத்தி²யா ச²ப்பத³தோ உத்தரிங் த⁴ம்மங் தே³ஸெந்தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². தத்த² ‘‘ச²ப்பது³த்தரி’’ந்தி எத்த² ஏகோ கா³தா²பாதோ³ ஏகங் பத³ந்தி ஏவங் ஸப்³ப³த்த² பத³ப்பமாணங் வேதி³தப்³ப³ங். ச² பதா³னி ச²ப்பத³ங், ச²ப்பத³தோ உத்தரிங் ச²ப்பது³த்தரிங்.
33. Ekarattampi itthiyā saddhiṃ seyyaṃ kappayato tassa bhikkhunopi pācitti siyāti attho. Tattha itthiyāti antamaso tadahujātāyapi manussitthiyā. Desentassa vinā viññuṃ, dhammañca chappaduttarinti viññuṃ purisaṃ vinā itthiyā chappadato uttariṃ dhammaṃ desentassa bhikkhuno pācitti siyāti attho. Tattha ‘‘chappaduttari’’nti ettha eko gāthāpādo ekaṃ padanti evaṃ sabbattha padappamāṇaṃ veditabbaṃ. Cha padāni chappadaṃ, chappadato uttariṃ chappaduttariṃ.
34. பி⁴க்கு²ஸம்முதிங் ட²பெத்வா பி⁴க்கு²னோ து³ட்டு²ல்லங் வஜ்ஜங் அபி⁴க்கு²னோ வத³ந்தஸ்ஸ பாசித்தியங் உதீ³ரிதந்தி அத்தோ². தத்த² து³ட்டு²ல்லந்தி இத⁴ ஸங்கா⁴தி³ஸேஸங் அதி⁴ப்பேதங். பி⁴க்கு²ஸம்முதியாதி யங் ஸங்கோ⁴ அபி⁴ண்ஹாபத்திகஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ ஆயதிங் ஸங்வரத்தா²ய ஆபத்தீனஞ்ச குலானஞ்ச பரியந்தங் கத்வா வா அகத்வா வா திக்க²த்துங் அபலோகெத்வா கதிகங் கரோதி, தங் ட²பெத்வா. அபி⁴க்கு²னோதி அனுபஸம்பன்னஸ்ஸ. வத³ந்தஸ்ஸாதி ஆரோசெந்தஸ்ஸ.
34. Bhikkhusammutiṃ ṭhapetvā bhikkhuno duṭṭhullaṃ vajjaṃ abhikkhuno vadantassa pācittiyaṃ udīritanti attho. Tattha duṭṭhullanti idha saṅghādisesaṃ adhippetaṃ. Bhikkhusammutiyāti yaṃ saṅgho abhiṇhāpattikassa bhikkhuno āyatiṃ saṃvaratthāya āpattīnañca kulānañca pariyantaṃ katvā vā akatvā vā tikkhattuṃ apaloketvā katikaṃ karoti, taṃ ṭhapetvā. Abhikkhunoti anupasampannassa. Vadantassāti ārocentassa.
35. யோ அகப்பியங் பத²விங் க²ணெய்ய வா க²ணாபெய்ய வா, தஸ்ஸ பாசித்தியங் ஸியா. தத்த² அகப்பியந்தி உத்³த⁴னபசனாதி³வஸேன வா ததா² ததா² அத³ட்³டா⁴ வா ஜாதபத²வீ வுச்சதி. ஸா திவிதா⁴ ஸுத்³த⁴மிஸ்ஸபுஞ்ஜவஸேன. தத்த² ஸுத்³த⁴பத²வீ நாம பகதியா ஸுத்³த⁴பங்ஸு வா ஸுத்³த⁴மத்திகா வா. மிஸ்ஸபத²வீ நாம யத்த² பங்ஸுதோ வா மத்திகதோ வா பாஸாணஸக்க²ரகத²லமரும்ப³வாலுகாஸு அஞ்ஞதரஸ்ஸ ததியபா⁴கோ³ ஹோதி. புஞ்ஜபத²வீ நாம அதிரேகசாதுமாஸங் ஓவட்டோ² பங்ஸுபுஞ்ஜோ வா மத்திகாபுஞ்ஜோ வா ஹோதி. வுத்தலக்க²ணேன பன மிஸ்ஸகபுஞ்ஜோபி பிட்டி²பாஸாணே டி²தஸுகு²மரஜம்பி ச தே³வே பு²ஸயந்தே ஸகிங் சே திந்தங், சாதுமாஸச்சயேன திந்தோகாஸோ புஞ்ஜபத²வீஸங்க²மேவ க³ச்ச²தி. யோ பி⁴க்கு² பூ⁴தகா³மங் விகோபெய்ய, தஸ்ஸ பாசித்தியங் ஸியாதி ஸம்ப³ந்தோ⁴. தத்த² பூ⁴தகா³மந்தி ப⁴வந்தி, அப⁴வுங் சாதி பூ⁴தா, ஜாயந்தி வட்³ட⁴ந்தி ஜாதா வட்³டி⁴தா சாதி அத்தோ², கா³மோதி ராஸி, பூ⁴தானங் கா³மோ, பூ⁴தா ஏவ வா கா³மோதி பூ⁴தகா³மோ, பதிட்டி²தஹரிததிணருக்கா²தீ³னமேதங் அதி⁴வசனங். தங் பூ⁴தகா³மங். விகோபெய்யாதி சே²த³னபே⁴த³னாதீ³னி கரெய்ய.
35. Yo akappiyaṃ pathaviṃ khaṇeyya vā khaṇāpeyya vā, tassa pācittiyaṃ siyā. Tattha akappiyanti uddhanapacanādivasena vā tathā tathā adaḍḍhā vā jātapathavī vuccati. Sā tividhā suddhamissapuñjavasena. Tattha suddhapathavī nāma pakatiyā suddhapaṃsu vā suddhamattikā vā. Missapathavī nāma yattha paṃsuto vā mattikato vā pāsāṇasakkharakathalamarumbavālukāsu aññatarassa tatiyabhāgo hoti. Puñjapathavī nāma atirekacātumāsaṃ ovaṭṭho paṃsupuñjo vā mattikāpuñjo vā hoti. Vuttalakkhaṇena pana missakapuñjopi piṭṭhipāsāṇe ṭhitasukhumarajampi ca deve phusayante sakiṃ ce tintaṃ, cātumāsaccayena tintokāso puñjapathavīsaṅkhameva gacchati. Yo bhikkhu bhūtagāmaṃ vikopeyya, tassa pācittiyaṃ siyāti sambandho. Tattha bhūtagāmanti bhavanti, abhavuṃ cāti bhūtā, jāyanti vaḍḍhanti jātā vaḍḍhitā cāti attho, gāmoti rāsi, bhūtānaṃ gāmo, bhūtā eva vā gāmoti bhūtagāmo, patiṭṭhitaharitatiṇarukkhādīnametaṃ adhivacanaṃ. Taṃ bhūtagāmaṃ. Vikopeyyāti chedanabhedanādīni kareyya.
36. யோ பி⁴க்கு² ஸங்கி⁴கங் மஞ்சாதி³ங் அஜ்ஜோ²காஸே ஸந்த²ரணாதி³கங் கத்வா ஆபுச்ச²னாதி³கங் அகத்வா யாதி, தஸ்ஸ பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². தத்த² ஸங்கி⁴கந்தி ஸங்க⁴ஸ்ஸ ஸந்தகங். மஞ்சாதி³ந்தி எத்த² ஆதி³-ஸத்³தே³ன பீட²பி⁴ஸிகொச்சா²தி³ங் ஸங்க³ண்ஹாதி. ஸந்த²ரணாதி³கந்தி ஸந்த²ரணாதி³ங் கத்வா வா காராபெத்வா வா. ஆபுச்ச²னாதி³கந்தி ஆபுச்ச²னங் வா உத்³த⁴ரணங் வா உத்³த⁴ராபனங் வாதி அத்தோ². யாதீதி க³ச்ச²தி.
36. Yo bhikkhu saṅghikaṃ mañcādiṃ ajjhokāse santharaṇādikaṃ katvā āpucchanādikaṃ akatvā yāti, tassa pācitti siyāti attho. Tattha saṅghikanti saṅghassa santakaṃ. Mañcādinti ettha ādi-saddena pīṭhabhisikocchādiṃ saṅgaṇhāti. Santharaṇādikanti santharaṇādiṃ katvā vā kārāpetvā vā. Āpucchanādikanti āpucchanaṃ vā uddharaṇaṃ vā uddharāpanaṃ vāti attho. Yātīti gacchati.
37. யோ பி⁴க்கு² ஸங்கி⁴காவஸதே² ஸெய்யங் ஸந்த²ரணாதி³கங் கத்வா ஆபுச்ச²னாதி³கங் அகத்வா யாதி, தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². தத்த² ஸங்கி⁴காவஸதே²தி ஸங்க⁴ஸ்ஸ ஸந்தகே ஆவஸதே² விஹாரே க³ப்³பே⁴ வா அஞ்ஞஸ்மிங் வா ஸப்³ப³பரிச்சி²ன்னே கு³த்தஸேனாஸனே. ஸெய்யந்தி பி⁴ஸி சிமிலிகா பாவுரணங் உத்தரத்த²ரணங் பூ⁴மத்த²ரணங் தட்டிகா சம்மக்க²ண்ட³ங் நிஸீத³னங் பச்சத்த²ரணங் திணஸந்தா²ரோ பண்ணஸந்தா²ரோதி ஏவமாதி³கங். ஸந்த²ரணாதி³கந்தி தேஸு யேன கேனசி அத்த²ரணாதி³கங் கத்வா வா காராபெத்வா வா.
37. Yo bhikkhu saṅghikāvasathe seyyaṃ santharaṇādikaṃ katvā āpucchanādikaṃ akatvā yāti, tassa bhikkhuno pācitti siyāti attho. Tattha saṅghikāvasatheti saṅghassa santake āvasathe vihāre gabbhe vā aññasmiṃ vā sabbaparicchinne guttasenāsane. Seyyanti bhisi cimilikā pāvuraṇaṃ uttarattharaṇaṃ bhūmattharaṇaṃ taṭṭikā cammakkhaṇḍaṃ nisīdanaṃ paccattharaṇaṃ tiṇasanthāro paṇṇasanthāroti evamādikaṃ. Santharaṇādikanti tesu yena kenaci attharaṇādikaṃ katvā vā kārāpetvā vā.
38-9. யோ பன பி⁴க்கு² ஜானங் ஸப்பாணகங் தோயங் பரிபு⁴ஞ்ஜயே, தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பாசித்தி ஸியாதி யோஜனா. தத்த² ஜானங் ஸப்பாணகந்தி ‘‘ஸப்பாணகமித³’’ந்தி தி³ஸ்வா வா ஸுத்வா வா யேன கேனசி ஆகாரேன ஜானந்தோ. தோயந்தி உத³கங். பரிபு⁴ஞ்ஜயேதி பரிபு⁴ஞ்ஜெய்ய. யோ பி⁴க்கு² பாரிவத்தகங் ட²பெத்வா அஞ்ஞாதிகாய பி⁴க்கு²னியா சீவரங் தே³தி, தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பாசித்தி ஸியா. சீவரப்படிக்³க³ஹணஸிக்கா²பதே³ பி⁴க்கு² படிக்³கா³ஹகோ இத⁴ பி⁴க்கு²னீ, அயங் விஸேஸோ. அஞ்ஞாதிகாய பி⁴க்கு²னியா சீவரங் ஸிப்³ப³தோபி தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². சீவரந்தி நிவாஸனபாருபனூபக³ங். ஸிப்³ப³தோதி ஸயங் ஸிப்³ப³ந்தஸ்ஸ ஸூசிங் பவேஸெத்வா நீஹரணே பயோக³க³ணனாய பாசித்தி. ஸிப்³பா³பெந்தஸ்ஸ பன ‘‘ஸிப்³பா³’’தி வுத்தோ ஸசேபி ஸப்³ப³ங் ஸூசிகம்மங் நிட்டா²பேஸி, ஏகமேவ பாசித்தி, ஆணத்தஸ்ஸ பயோக³க³ணனாய பாசித்தி ஹோதி. பவாரெத்வான அதிரித்தங் அகாரெத்வா பு⁴ஞ்ஜதோ பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². தத்ராயங் வினிச்ச²யோ – ஓத³னோ ஸத்து கும்மாஸோ மச்சோ² மங்ஸந்தி பஞ்சன்னங் போ⁴ஜனானங் அஞ்ஞதரங் ஸாஸபமத்தம்பி அஜ்ஜோ²ஹரித்வா போ⁴ஜனங் படிக்கே²பங் கத்வா அஞ்ஞேன இரியாபதே²ன ‘‘அலமேதங் ஸப்³ப³’’ந்தி அதிரித்தங் அகாரெத்வா பரிபு⁴ஞ்ஜதோ பாசித்தி ஹோதீதி.
38-9. Yo pana bhikkhu jānaṃ sappāṇakaṃ toyaṃ paribhuñjaye, tassa bhikkhuno pācitti siyāti yojanā. Tattha jānaṃsappāṇakanti ‘‘sappāṇakamida’’nti disvā vā sutvā vā yena kenaci ākārena jānanto. Toyanti udakaṃ. Paribhuñjayeti paribhuñjeyya. Yo bhikkhu pārivattakaṃ ṭhapetvā aññātikāya bhikkhuniyā cīvaraṃ deti, tassa bhikkhuno pācitti siyā. Cīvarappaṭiggahaṇasikkhāpade bhikkhu paṭiggāhako idha bhikkhunī, ayaṃ viseso. Aññātikāya bhikkhuniyā cīvaraṃ sibbatopi tassa bhikkhuno pācitti siyāti attho. Cīvaranti nivāsanapārupanūpagaṃ. Sibbatoti sayaṃ sibbantassa sūciṃ pavesetvā nīharaṇe payogagaṇanāya pācitti. Sibbāpentassa pana ‘‘sibbā’’ti vutto sacepi sabbaṃ sūcikammaṃ niṭṭhāpesi, ekameva pācitti, āṇattassa payogagaṇanāya pācitti hoti. Pavāretvāna atirittaṃ akāretvā bhuñjato pācitti siyāti attho. Tatrāyaṃ vinicchayo – odano sattu kummāso maccho maṃsanti pañcannaṃ bhojanānaṃ aññataraṃ sāsapamattampi ajjhoharitvā bhojanaṃ paṭikkhepaṃ katvā aññena iriyāpathena ‘‘alametaṃ sabba’’nti atirittaṃ akāretvā paribhuñjato pācitti hotīti.
40. யோ பி⁴க்கு² ஆஸாத³னாபெக்கோ² பு⁴த்தாவிங் பவாரிதங் பி⁴க்கு²ங் ‘‘ஹந்த³, பி⁴க்கு², கா²த³ வா பு⁴ஞ்ஜ வா’’தி அனதிரித்தேன பவாரேதி, போ⁴ஜனே பு⁴த்தே தஸ்ஸ பாசித்தியங் உதீ³ரிதந்தி அத்தோ². தத்த² ஆஸாத³னாபெக்கோ²தி ஆஸாத³னங் சோத³னங் மங்குகரணபா⁴வங் அபெக்க²மானோ.
40. Yo bhikkhu āsādanāpekkho bhuttāviṃ pavāritaṃ bhikkhuṃ ‘‘handa, bhikkhu, khāda vā bhuñja vā’’ti anatirittena pavāreti, bhojane bhutte tassa pācittiyaṃ udīritanti attho. Tattha āsādanāpekkhoti āsādanaṃ codanaṃ maṅkukaraṇabhāvaṃ apekkhamāno.
41-2. யோ பி⁴க்கு² ஸன்னிதி⁴போ⁴ஜனங் பு⁴ஞ்ஜெய்ய, தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². தத்த² ஸன்னிதி⁴போ⁴ஜனந்தி படிக்³க³ஹெத்வா ஏகரத்தங் வீதினாமிதபோ⁴ஜனங். விகாலே யாவகாலிகங் பு⁴ஞ்ஜதோ வாபி பாசித்தி ஸியாதி யோஜனா. தத்த² விகாலேதி விக³தகாலே, மஜ்ஜ²ன்ஹிகாதிக்கமதோ பட்டா²ய யாவ அருணுக்³க³மனாதி அத்தோ². யாவகாலிகந்தி வனமூலப²லாதி³கங் ஆமிஸபோ⁴ஜனங். அகி³லானோ பி⁴க்கு² பணீதகங் ஸப்பிப⁴த்தாதி³கம்பி விஞ்ஞாபெத்வான பு⁴ஞ்ஜெய்ய, தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பாசித்தி ஸியாதி யோஜனா. தத்த² அகி³லானோதி கல்லகோ. பணீதகந்தி ஸப்பிதேலமது⁴பா²ணிதமச்ச²மங்ஸகீ²ரத³தி⁴ஸங்கா²தேஹி ஸங்ஸட்ட²ங் ஸத்தத⁴ஞ்ஞனிப்³ப³த்தங் பணீதபோ⁴ஜனங் . யோ பி⁴க்கு² த³ந்தகட்டோ²த³கங் வஜ்ஜெத்வா அப்படிக்³க³ஹிதகங் பு⁴ஞ்ஜெய்ய, பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². தத்த² அப்படிக்³க³ஹிதந்தி காயேன வா காயப்படிப³த்³தே⁴ன வா க³ண்ஹந்தஸ்ஸ ஹத்த²பாஸே ட²த்வா காயகாயப்படிப³த்³த⁴னிஸ்ஸக்³கி³யானங் அஞ்ஞதரேன ந தி³ன்னங் அப்படிக்³க³ஹிதங் நாம.
41-2. Yo bhikkhu sannidhibhojanaṃ bhuñjeyya, tassa bhikkhuno pācitti siyāti attho. Tattha sannidhibhojananti paṭiggahetvā ekarattaṃ vītināmitabhojanaṃ. Vikāle yāvakālikaṃ bhuñjato vāpi pācitti siyāti yojanā. Tattha vikāleti vigatakāle, majjhanhikātikkamato paṭṭhāya yāva aruṇuggamanāti attho. Yāvakālikanti vanamūlaphalādikaṃ āmisabhojanaṃ. Agilāno bhikkhu paṇītakaṃ sappibhattādikampi viññāpetvāna bhuñjeyya, tassa bhikkhuno pācitti siyāti yojanā. Tattha agilānoti kallako. Paṇītakanti sappitelamadhuphāṇitamacchamaṃsakhīradadhisaṅkhātehi saṃsaṭṭhaṃ sattadhaññanibbattaṃ paṇītabhojanaṃ . Yo bhikkhu dantakaṭṭhodakaṃ vajjetvā appaṭiggahitakaṃ bhuñjeyya, pācitti siyāti attho. Tattha appaṭiggahitanti kāyena vā kāyappaṭibaddhena vā gaṇhantassa hatthapāse ṭhatvā kāyakāyappaṭibaddhanissaggiyānaṃ aññatarena na dinnaṃ appaṭiggahitaṃ nāma.
43. யோ பி⁴க்கு² தித்தி²யஸ்ஸ ஸஹத்த²தோ கிஞ்சி பு⁴ஞ்ஜிதப்³ப³ங் த³தெ³ய்ய, தஸ்ஸ பாசித்தி ஸியாதி ஸம்ப³ந்தோ⁴. தத்த² தித்தி²யஸ்ஸாதி அஞ்ஞதித்தி²யஸ்ஸ. கிஞ்சி பு⁴ஞ்ஜிதப்³ப³ந்தி யங் கிஞ்சி போ⁴ஜனீயங். ஸஹத்த²தோதி ஸஹத்தா². யோ பி⁴க்கு² மாதுகா³மேன ஏகதோ ரஹோ நிஸஜ்ஜங் கப்பெய்ய, தஸ்ஸ பாசித்தி ஸியாதி ஸம்ப³ந்தோ⁴. தத்த² ரஹோதி படிச்ச²ன்னே. கப்பேதி கப்பெய்ய. ஏகதோதி ஸத்³தி⁴ங்.
43. Yo bhikkhu titthiyassa sahatthato kiñci bhuñjitabbaṃ dadeyya, tassa pācitti siyāti sambandho. Tattha titthiyassāti aññatitthiyassa. Kiñci bhuñjitabbanti yaṃ kiñci bhojanīyaṃ. Sahatthatoti sahatthā. Yo bhikkhu mātugāmena ekato raho nisajjaṃ kappeyya, tassa pācitti siyāti sambandho. Tattha rahoti paṭicchanne. Kappeti kappeyya. Ekatoti saddhiṃ.
44. ஸுராமேரயபானேபீதி எத்த² பிட்டா²தீ³ஹி கதங் மஜ்ஜங் ஸுரா. புப்பா²தீ³ஹி கதோ ஆஸவோ மேரயங். யோ பி⁴க்கு² தது³ப⁴யம்பி பீ³ஜதோ பட்டா²ய குஸக்³கே³னாபி பிவதி, தஸ்ஸ தப்பானபச்சயா பாசித்தியங் உதீ³ரிதந்தி அத்தோ². அங்கு³லிபதோத³கே சாபீதி அங்கு³லீஹி உபகச்ச²காதீ³னங் க⁴ட்டனபச்சயா பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². ஹஸத⁴ம்மேபி சோத³கேதி உபரிகொ³ப்ப²கே உத³கே ஹஸத⁴ம்மே கீளானிமித்தங் தஸ்ஸ பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ².
44.Surāmerayapānepīti ettha piṭṭhādīhi kataṃ majjaṃ surā. Pupphādīhi kato āsavo merayaṃ. Yo bhikkhu tadubhayampi bījato paṭṭhāya kusaggenāpi pivati, tassa tappānapaccayā pācittiyaṃ udīritanti attho. Aṅgulipatodake cāpīti aṅgulīhi upakacchakādīnaṃ ghaṭṭanapaccayā pācitti siyāti attho. Hasadhammepi codaketi uparigopphake udake hasadhamme kīḷānimittaṃ tassa pācitti siyāti attho.
45. அனாத³ரேபி பாசித்தீதி புக்³க³லஸ்ஸ வா த⁴ம்மஸ்ஸ வா அனாத³ரகரணேபி பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². யோ பி⁴க்கு² உபஸம்பன்னேன பஞ்ஞத்தேன வுச்சமானோ தஸ்ஸ வா வசனங் அகத்துகாமதாய, தங் வா த⁴ம்மங் அஸிக்கி²துகாமதாய அனாத³ரியங் கரோதி, தஸ்ஸ தஸ்மிங் அனாத³ரியே பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². ப⁴யானகங் கத²ங் கத்வா வா ப⁴யானகங் ரூபங் த³ஸ்ஸெத்வா வா பி⁴க்கு²ங் பீ⁴ஸயதோபி பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ².
45.Anādarepi pācittīti puggalassa vā dhammassa vā anādarakaraṇepi pācitti siyāti attho. Yo bhikkhu upasampannena paññattena vuccamāno tassa vā vacanaṃ akattukāmatāya, taṃ vā dhammaṃ asikkhitukāmatāya anādariyaṃ karoti, tassa tasmiṃ anādariye pācitti siyāti attho. Bhayānakaṃ kathaṃ katvā vā bhayānakaṃ rūpaṃ dassetvā vā bhikkhuṃ bhīsayatopi pācitti siyāti attho.
46. யோ பி⁴க்கு² அகி³லானோ கிஞ்சி பச்சயங் ட²பெத்வா ஜோதிங் ஜலெய்ய வா ஜலாபெய்ய வா, தஸ்ஸ பாசித்தியங் ஸியாதி ஸம்ப³ந்தோ⁴. தத்த² கிஞ்சி பச்சயந்தி பதீ³புஜ்ஜலனங் வா பத்தபசனாதீ³ஸு ஜோதிகரணங் வாதி ஏவரூபங் பச்சயங் ட²பெத்வா. ஜோதிந்தி அக்³கி³ங்.
46. Yo bhikkhu agilāno kiñci paccayaṃ ṭhapetvā jotiṃ jaleyya vā jalāpeyya vā, tassa pācittiyaṃ siyāti sambandho. Tattha kiñci paccayanti padīpujjalanaṃ vā pattapacanādīsu jotikaraṇaṃ vāti evarūpaṃ paccayaṃ ṭhapetvā. Jotinti aggiṃ.
47-8. கப்பபி³ந்து³ங் அனாதா³ய நவசீவரபோ⁴கி³னோ நவங் சீவரங் பு⁴ஞ்ஜந்தஸ்ஸ பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². கப்பபி³ந்து³ந்தி மோரக்கி²மண்ட³லமங்கு³லபிட்டீ²னங் அஞ்ஞதரப்பமாணங் கப்பபி³ந்து³ங். அனாதா³யாதி அனாதி³யித்வா. பி⁴க்கு²னோ சீவராதி³கங் பரிக்கா²ரங் அபனெத்வா நிதெ⁴ந்தஸ்ஸ வா நிதா⁴பெந்தஸ்ஸ வா ஹஸாபெக்க²ஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பாசித்தி ஸியாதி அத்தோ². சீவராதி³கந்தி ஆதி³-ஸத்³தே³ன பத்தனிஸீத³னஸூசிக⁴ரகாயப³ந்த⁴னாதி³ங் ஸங்க³ண்ஹாதி. நிதெ⁴ந்தஸ்ஸாதி நித³ஹந்தஸ்ஸ. ஹஸாபெக்க²ஸ்ஸாதி ஹஸாதி⁴ப்பாயஸ்ஸ. ஜானங் பாணங் ஹனே பி⁴க்கு², திரச்சா²னக³தம்பி சாதி யோ பி⁴க்கு² ‘‘பாணோ’’தி ஜானந்தோ திரச்சா²னக³தங் பாணங் கு²த்³த³கம்பி மஹந்தம்பி ஹனெய்ய, தஸ்ஸ பாசித்தியங் ஸியாதி அத்தோ².
47-8. Kappabinduṃ anādāya navacīvarabhogino navaṃ cīvaraṃ bhuñjantassa pācitti siyāti attho. Kappabindunti morakkhimaṇḍalamaṅgulapiṭṭhīnaṃ aññatarappamāṇaṃ kappabinduṃ. Anādāyāti anādiyitvā. Bhikkhuno cīvarādikaṃ parikkhāraṃ apanetvā nidhentassa vā nidhāpentassa vā hasāpekkhassa bhikkhuno pācitti siyāti attho. Cīvarādikanti ādi-saddena pattanisīdanasūcigharakāyabandhanādiṃ saṅgaṇhāti. Nidhentassāti nidahantassa. Hasāpekkhassāti hasādhippāyassa. Jānaṃ pāṇaṃ hane bhikkhu, tiracchānagatampi cāti yo bhikkhu ‘‘pāṇo’’ti jānanto tiracchānagataṃ pāṇaṃ khuddakampi mahantampi haneyya, tassa pācittiyaṃ siyāti attho.
49. சா²தே³துகாமோ சா²தே³தி, து³ட்டு²ல்லங் பி⁴க்கு²னோபி சாதி யோ பி⁴க்கு² பி⁴க்கு²னோ து³ட்டு²ல்லஸங்கா²தங் ஸங்கா⁴தி³ஸேஸங் சா²தே³துகாமோ ஹுத்வா சா²தே³தி, தஸ்ஸ பாசித்தியங் ஸியாதி அத்தோ². இத்தி²யா ஸஹ ஸங்விதா⁴ய கா³மந்தரக³தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பாசித்தியங் ஸியாதி யோஜனா.
49.Chādetukāmo chādeti, duṭṭhullaṃ bhikkhunopi cāti yo bhikkhu bhikkhuno duṭṭhullasaṅkhātaṃ saṅghādisesaṃ chādetukāmo hutvā chādeti, tassa pācittiyaṃ siyāti attho. Itthiyā saha saṃvidhāya gāmantaragatassa bhikkhuno pācittiyaṃ siyāti yojanā.
50. பி⁴க்கு²ங் வா பஹரெய்யாதா²தி யோ பி⁴க்கு² பி⁴க்கு²ங் பஹரெய்ய, தஸ்ஸ பாசித்தியங் ஸியாதி யோஜனா. தலஸத்திகமுக்³கி³ரேதி யோ பி⁴க்கு² பஹரணாகாரங் த³ஸ்ஸெந்தோ காயங் வா காயப்படிப³த்³த⁴ங் வா உக்³கி³ரெய்ய, தஸ்ஸ பாசித்தியங் ஸியாதி அத்தோ². சோதெ³ய்ய வா சோதா³பெய்ய, பி⁴க்கு²ங் அமூலகேன சாதி யோ பி⁴க்கு² பி⁴க்கு²ங் அமூலகேன ஸங்கா⁴தி³ஸேஸேன சோதெ³ய்ய வா சோதா³பெய்ய வா, தஸ்ஸ பாசித்தியங் ஸியாதி அத்தோ². தத்த² அமூலகேனாதி தி³ட்டா²தி³மூலவிரஹிதேன.
50.Bhikkhuṃvā pahareyyāthāti yo bhikkhu bhikkhuṃ pahareyya, tassa pācittiyaṃ siyāti yojanā. Talasattikamuggireti yo bhikkhu paharaṇākāraṃ dassento kāyaṃ vā kāyappaṭibaddhaṃ vā uggireyya, tassa pācittiyaṃ siyāti attho. Codeyya vā codāpeyya, bhikkhuṃ amūlakena cāti yo bhikkhu bhikkhuṃ amūlakena saṅghādisesena codeyya vā codāpeyya vā, tassa pācittiyaṃ siyāti attho. Tattha amūlakenāti diṭṭhādimūlavirahitena.
51. குக்குச்சுப்பாத³னே சாபீதி ‘‘ஊனவீஸதிவஸ்ஸோ த்வங் மஞ்ஞே’’திஆதீ³னி ப⁴ணந்தோ குக்குச்சங் உப்பாதெ³ய்ய, தஸ்ஸ குக்குச்சுப்பாத³னபச்சயா பாசித்தியங் ஹோதி. யோ பி⁴க்கு² ப⁴ண்ட³னத்தா²ய ப⁴ண்ட³னஜாதானங் வசனங் ஸோதுங் உபஸ்ஸுதிங் யாதி, தஸ்ஸ பாசித்தியங் ஸியாதி ஸம்ப³ந்தோ⁴. தத்த² ப⁴ண்ட³னத்தா²யாதி கலஹத்தா²ய. ப⁴ண்ட³னஜாதானந்தி கலஹஜாதானங். உபஸ்ஸுதிந்தி ஸுதிஸமீபங்.
51.Kukkuccuppādane cāpīti ‘‘ūnavīsativasso tvaṃ maññe’’tiādīni bhaṇanto kukkuccaṃ uppādeyya, tassa kukkuccuppādanapaccayā pācittiyaṃ hoti. Yo bhikkhu bhaṇḍanatthāya bhaṇḍanajātānaṃ vacanaṃ sotuṃ upassutiṃ yāti, tassa pācittiyaṃ siyāti sambandho. Tattha bhaṇḍanatthāyāti kalahatthāya. Bhaṇḍanajātānanti kalahajātānaṃ. Upassutinti sutisamīpaṃ.
52. யோ பி⁴க்கு² ஸங்க⁴ஸ்ஸ பரிணாமிதங் யங் லாப⁴ங், தங் பரபுக்³க³லஸ்ஸ நாமேதி, தஸ்ஸ பாசித்தியங் ஸியாதி ஸம்ப³ந்தோ⁴. தத்த² நாமேதீதி பரிணாமேதி. புச்ச²ங் அகத்வாதி ‘‘விகாலே கா³மப்பவேஸனங் ஆபுச்சா²மீ’’தி வா ‘‘கா³மங் பவிஸிஸ்ஸாமீ’’தி வா அனாபுச்சி²த்வா. ஸந்தபி⁴க்கு²ந்தி அந்தோஉபசாரஸீமாய த³ஸ்ஸனூபசாரே பி⁴க்கு²ங் தி³ஸ்வா யங் ஸக்கா ஹோதி பகதிவசனேன ஆபுச்சி²துங், தாதி³ஸங் விஜ்ஜமானங் பி⁴க்கு²ங். கா³மஸ்ஸாதி கா³மங், கம்மத்தே² ஸாமிவசனங். க³தேதி ஸம்பதா³னத்தே² பு⁴ம்மவசனங், க³தஸ்ஸாதி அத்தோ². ஸந்தங் பி⁴க்கு²ங் அனாபுச்சி²த்வா விகாலே கா³மங் க³தஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ பாசித்தியங் ஸியாதி அத்தோ². ஸேஸங் உத்தானமேவாதி.
52. Yo bhikkhu saṅghassa pariṇāmitaṃ yaṃ lābhaṃ, taṃ parapuggalassa nāmeti, tassa pācittiyaṃ siyāti sambandho. Tattha nāmetīti pariṇāmeti. Pucchaṃ akatvāti ‘‘vikāle gāmappavesanaṃ āpucchāmī’’ti vā ‘‘gāmaṃ pavisissāmī’’ti vā anāpucchitvā. Santabhikkhunti antoupacārasīmāya dassanūpacāre bhikkhuṃ disvā yaṃ sakkā hoti pakativacanena āpucchituṃ, tādisaṃ vijjamānaṃ bhikkhuṃ. Gāmassāti gāmaṃ, kammatthe sāmivacanaṃ. Gateti sampadānatthe bhummavacanaṃ, gatassāti attho. Santaṃ bhikkhuṃ anāpucchitvā vikāle gāmaṃ gatassa bhikkhuno pācittiyaṃ siyāti attho. Sesaṃ uttānamevāti.
பாசித்தியனித்³தே³ஸவண்ணனா நிட்டி²தா.
Pācittiyaniddesavaṇṇanā niṭṭhitā.