Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā

    పదభాజనీయవణ్ణనా

    Padabhājanīyavaṇṇanā

    ౧౭౨. ఉస్సుక్కవచనన్తి పాకటసద్దసఞ్ఞా కిర, సమానకపదన్తి వుత్తం హోతి. ‘‘సుత్వా భుఞ్జన్తీ’’తి ఏత్థ వియ సఞ్చిచ్చ వోరోపేతుకామస్స సఞ్చిచ్చపదం వోరోపనపదస్స ఉస్సుక్కం, సఞ్చేతనా చ జీవితా వోరోపనఞ్చ ఏకస్సేవాతి వుత్తం హోతి. న కేవలం చేతసికమత్తేనేవ హోతి, పయోగోపి ఇచ్ఛితబ్బో ఏవాతి దస్సేతుం వుత్తానీతి కిర ఉపతిస్సత్థేరో. ‘‘జానిత్వా సఞ్జానిత్వా చేచ్చ అభివితరిత్వా’’తి వత్తబ్బే ‘‘జానన్తో…పే॰… వీతిక్కమో’’తి వోరోపనమ్పి దస్సితం, తస్మా బ్యఞ్జనే ఆదరం అకత్వా అత్థో దస్సితో. వీతిక్కమసఙ్ఖాతత్థసిద్ధియా హి పురిమచేతనా అత్థసాధికా హోతి. సబ్బసుఖుమఅత్తభావన్తి రూపం సన్ధాయ వుత్తం, న అరూపం. అత్తసఙ్ఖాతానఞ్హి అరూపానం ఖన్ధవిభఙ్గే (విభ॰ ౧ ఆదయో) వియ ఇధ ఓళారికసుఖుమతా అనధిప్పేతా. మాతుకుచ్ఛిస్మిన్తి యేభుయ్యవచనం, ఓపపాతికమనుస్సేపి పారాజికమేవ, అరూపకాయే ఉపక్కమాభావా తగ్గహణం కస్మాతి చే? అరూపక్ఖన్ధేన సద్ధిం తస్సేవ రూపకాయస్స జీవితిన్ద్రియసమ్భవతో. తేన సజీవకోవ మనుస్సవిగ్గహోపి నామ హోతీతి సిద్ధం. ఏత్థ మాతుకుచ్ఛిస్మిన్తి మనుస్సమాతుయా వా తిరచ్ఛానమాతుయా వా. వుత్తఞ్హి పరివారే (పరి॰ ౪౮౦) –

    172.Ussukkavacananti pākaṭasaddasaññā kira, samānakapadanti vuttaṃ hoti. ‘‘Sutvā bhuñjantī’’ti ettha viya sañcicca voropetukāmassa sañciccapadaṃ voropanapadassa ussukkaṃ, sañcetanā ca jīvitā voropanañca ekassevāti vuttaṃ hoti. Na kevalaṃ cetasikamatteneva hoti, payogopi icchitabbo evāti dassetuṃ vuttānīti kira upatissatthero. ‘‘Jānitvā sañjānitvā cecca abhivitaritvā’’ti vattabbe ‘‘jānanto…pe… vītikkamo’’ti voropanampi dassitaṃ, tasmā byañjane ādaraṃ akatvā attho dassito. Vītikkamasaṅkhātatthasiddhiyā hi purimacetanā atthasādhikā hoti. Sabbasukhumaattabhāvanti rūpaṃ sandhāya vuttaṃ, na arūpaṃ. Attasaṅkhātānañhi arūpānaṃ khandhavibhaṅge (vibha. 1 ādayo) viya idha oḷārikasukhumatā anadhippetā. Mātukucchisminti yebhuyyavacanaṃ, opapātikamanussepi pārājikameva, arūpakāye upakkamābhāvā taggahaṇaṃ kasmāti ce? Arūpakkhandhena saddhiṃ tasseva rūpakāyassa jīvitindriyasambhavato. Tena sajīvakova manussaviggahopi nāma hotīti siddhaṃ. Ettha mātukucchisminti manussamātuyā vā tiracchānamātuyā vā. Vuttañhi parivāre (pari. 480) –

    ‘‘ఇత్థిం హనే చ మాతరం, పురిసఞ్చ పితరం హనే;

    ‘‘Itthiṃ hane ca mātaraṃ, purisañca pitaraṃ hane;

    మాతరం పితరం హన్త్వా, న తేనానన్తరం ఫుసే;

    Mātaraṃ pitaraṃ hantvā, na tenānantaraṃ phuse;

    పఞ్హా మేసా కుసలేహి చిన్తితా’’తి.

    Pañhā mesā kusalehi cintitā’’ti.

    పఠమన్తి పటిసన్ధిచిత్తమేవ. ఏకభవపరియాపన్నాయ హి చిత్తసన్తతియా పటిసన్ధిచిత్తం పఠమచిత్తం నామ. చుతిచిత్తం పచ్ఛిమం నామ. అఞ్ఞథా అనమతగ్గే సంసారే పఠమచిత్తం నామ నత్థి వినా అనన్తరసమనన్తరనత్థివిగతపచ్చయేహి చిత్తుప్పత్తియా అభావతో. భావే వా నవసత్తపాతుభావదోసప్పసఙ్గో. అయం సబ్బపఠమో మనుస్సవిగ్గహోతి కిఞ్చాపి ఇమం జీవితా వోరోపేతుం న సక్కా, తం ఆదిం కత్వా సన్తతియా యావ మరణా ఉప్పజ్జనకమనుస్సవిగ్గహేసు అపరిమాణేసు ‘‘సబ్బపఠమో’’తి దిస్సతి. యదా పన యో మనుస్సవిగ్గహో పుబ్బాపరియవసేన సన్తతిప్పత్తో హోతి, తదా తం జీవితా వోరోపేతుం సక్కా. సన్తతిం వికోపేన్తో హి జీవితా వోరోపేతి నామ. ఏత్థ చ నానత్తనయే అధిప్పేతే సతి ‘‘సబ్బపఠమో’’తి వచనం యుజ్జతి, న పన ఏకత్తనయే సన్తతియా ఏకత్తా. ఏకత్తనయో చ ఇధాధిప్పేతో ‘‘సన్తతిం వికోపేతీ’’తి వచనతో, తస్మా ‘‘సబ్బపఠమో’’తి వచనం న యుజ్జతీతి చే? న, సన్తతిపచ్చుప్పన్నబహుత్తా. యస్మా పన సన్తతి నామ అనేకేసం పుబ్బాపరియుప్పత్తి వుచ్చతి, తస్మా ‘‘అయం సబ్బపఠమో’’తి వుత్తో, ఏవమేత్థ ద్వేపి నయా సఙ్గహం గచ్ఛన్తి, అఞ్ఞథా ‘‘సన్తతిం వికోపేతీ’’తి ఇదం వచనం న సిజ్ఝతి. కిఞ్చాపి ఏత్థ ‘‘సన్తతిం వికోపేతీ’’తి వచనతో సన్తతిపచ్చుప్పన్నమేవ అధిప్పేతం, న అద్ధాపచ్చుప్పన్నం వియ దిస్సతి, తథాపి యస్మా సన్తతిపచ్చుప్పన్నే వికోపితే అద్ధాపచ్చుప్పన్నం వికోపితమేవ హోతి, అద్ధాపచ్చుప్పన్నే పన వికోపితే సన్తతిపచ్చుప్పన్నం వికోపితం హోతీతి ఏత్థ వత్తబ్బం నత్థి. తస్మా అట్ఠకథాయం ‘‘తదుభయమ్పి వోరోపేతుం సక్కా, తస్మా తదేవ సన్ధాయ ‘సన్తతిం వికోపేతీ’తి ఇదం వుత్తన్తి వేదితబ్బ’’న్తి ఆహ. ‘‘సన్తతిం వికోపేతీ’’తి వచనతో పకతియా ఆయుపరియన్తం పత్వా మరణకసత్తే వీతిక్కమే సతి అనాపత్తి వీతిక్కమపచ్చయా సన్తతియా అకోపితత్తా. వీతిక్కమపచ్చయా చే ఆయుపరియన్తం అప్పత్వా అన్తరావ మరణకసత్తే వీతిక్కమపచ్చయా ఆపత్తి, కమ్మబద్ధో చాతి నో తక్కోతి ఆచరియో. ‘‘మరణవణ్ణం వా సంవణ్ణేయ్య, మరణాయ వా సమాదపేయ్య, అయమ్పి పారాజికో హోతి అసంవాసో’’తి వచనతో వా చేతనాక్ఖణే ఏవ పారాజికాపత్తి ఏకన్తాకుసలత్తా, దుక్ఖవేదనత్తా, కాయకమ్మత్తా, వచీకమ్మత్తా, కిరియత్తా చాతి వేదితబ్బం.

    Paṭhamanti paṭisandhicittameva. Ekabhavapariyāpannāya hi cittasantatiyā paṭisandhicittaṃ paṭhamacittaṃ nāma. Cuticittaṃ pacchimaṃ nāma. Aññathā anamatagge saṃsāre paṭhamacittaṃ nāma natthi vinā anantarasamanantaranatthivigatapaccayehi cittuppattiyā abhāvato. Bhāve vā navasattapātubhāvadosappasaṅgo. Ayaṃ sabbapaṭhamo manussaviggahoti kiñcāpi imaṃ jīvitā voropetuṃ na sakkā, taṃ ādiṃ katvā santatiyā yāva maraṇā uppajjanakamanussaviggahesu aparimāṇesu ‘‘sabbapaṭhamo’’ti dissati. Yadā pana yo manussaviggaho pubbāpariyavasena santatippatto hoti, tadā taṃ jīvitā voropetuṃ sakkā. Santatiṃ vikopento hi jīvitā voropeti nāma. Ettha ca nānattanaye adhippete sati ‘‘sabbapaṭhamo’’ti vacanaṃ yujjati, na pana ekattanaye santatiyā ekattā. Ekattanayo ca idhādhippeto ‘‘santatiṃ vikopetī’’ti vacanato, tasmā ‘‘sabbapaṭhamo’’ti vacanaṃ na yujjatīti ce? Na, santatipaccuppannabahuttā. Yasmā pana santati nāma anekesaṃ pubbāpariyuppatti vuccati, tasmā ‘‘ayaṃ sabbapaṭhamo’’ti vutto, evamettha dvepi nayā saṅgahaṃ gacchanti, aññathā ‘‘santatiṃ vikopetī’’ti idaṃ vacanaṃ na sijjhati. Kiñcāpi ettha ‘‘santatiṃ vikopetī’’ti vacanato santatipaccuppannameva adhippetaṃ, na addhāpaccuppannaṃ viya dissati, tathāpi yasmā santatipaccuppanne vikopite addhāpaccuppannaṃ vikopitameva hoti, addhāpaccuppanne pana vikopite santatipaccuppannaṃ vikopitaṃ hotīti ettha vattabbaṃ natthi. Tasmā aṭṭhakathāyaṃ ‘‘tadubhayampi voropetuṃ sakkā, tasmā tadeva sandhāya ‘santatiṃ vikopetī’ti idaṃ vuttanti veditabba’’nti āha. ‘‘Santatiṃ vikopetī’’ti vacanato pakatiyā āyupariyantaṃ patvā maraṇakasatte vītikkame sati anāpatti vītikkamapaccayā santatiyā akopitattā. Vītikkamapaccayā ce āyupariyantaṃ appatvā antarāva maraṇakasatte vītikkamapaccayā āpatti, kammabaddho cāti no takkoti ācariyo. ‘‘Maraṇavaṇṇaṃ vā saṃvaṇṇeyya, maraṇāya vā samādapeyya, ayampi pārājiko hoti asaṃvāso’’ti vacanato vā cetanākkhaṇe eva pārājikāpatti ekantākusalattā, dukkhavedanattā, kāyakammattā, vacīkammattā, kiriyattā cāti veditabbaṃ.

    సత్తట్ఠజవనవారమత్తన్తి సభాగారమ్మణవసేన వుత్తం, తేనేవ ‘‘సభాగసన్తతివసేనా’’తిఆది వుత్తం . అత్తనో పటిపక్ఖేన సమన్నాగతత్తా సమనన్తరస్స పచ్చయం హోన్తం యథా పురే వియ అహుత్వా దుబ్బలస్స. న్తి జీవితిన్ద్రియవికోపనం.

    Sattaṭṭhajavanavāramattanti sabhāgārammaṇavasena vuttaṃ, teneva ‘‘sabhāgasantativasenā’’tiādi vuttaṃ . Attano paṭipakkhena samannāgatattā samanantarassa paccayaṃ hontaṃ yathā pure viya ahutvā dubbalassa. Tanti jīvitindriyavikopanaṃ.

    ఈతిన్తి సత్తవిధవిచ్ఛికాదీని యుద్ధే డంసిత్వా మారణత్థం విస్సజ్జేన్తి. పజ్జరకన్తి సరీరడాహం. సూచికన్తి సూలం. విసూచికన్తి సుక్ఖమాతిసారంవసయం. పక్ఖన్దియన్తి రత్తాతిసారం. ద్వత్తిబ్యామసతప్పమాణే మహాకాయే నిమ్మినిత్వా ఠితనాగుద్ధరణం, కుజ్ఝిత్వా ఓలోకితే పరేసం కాయే విసమరణం వా డాహుప్పాదనం వా పయోగో నామ.

    Ītinti sattavidhavicchikādīni yuddhe ḍaṃsitvā māraṇatthaṃ vissajjenti. Pajjarakanti sarīraḍāhaṃ. Sūcikanti sūlaṃ. Visūcikanti sukkhamātisāraṃvasayaṃ. Pakkhandiyanti rattātisāraṃ. Dvattibyāmasatappamāṇe mahākāye nimminitvā ṭhitanāguddharaṇaṃ, kujjhitvā olokite paresaṃ kāye visamaraṇaṃ vā ḍāhuppādanaṃ vā payogo nāma.

    కేచీతి మహాసఙ్ఘికా. అయం ఇత్థీ. కులుమ్బస్సాతి గబ్భస్స. కథం సా ఇతరస్సాతి చే? తస్స దుట్ఠేన మనసానుపక్ఖితే సో చ గబ్భో సా చ ఇద్ధీతి ఉభయమ్పి సహేవ నస్సతి, ఘటగ్గీనం భేదనిబ్బాయనం వియ ఏకక్ఖణే హోతి. ‘‘తేసం సుత్తన్తికేసు ఓచరియమానం న సమేతీ’’తి లిఖితం, ‘‘తేసం మతం గహేత్వా ‘థావరీనమ్పి అయం యుజ్జతీ’తి వుత్తే తికవసేన పటిసేధితబ్బన్తి అపరే’’తి వుత్తం. సాహత్థికనిస్సగ్గియపయోగేసు సన్నిట్ఠాపకచేతనాయ సత్తమాయ సహుప్పన్నకాయవిఞ్ఞత్తియా సాహత్థికతా వేదితబ్బా. ఆణత్తికే పన సత్తహిపి చేతనాహి సహ వచీవిఞ్ఞత్తిసమ్భవతో సత్తసత్త సద్దా ఏకతో హుత్వా ఏకేకక్ఖరభావం గన్త్వా యత్తకేహి అక్ఖరేహి అత్తనో అధిప్పాయం విఞ్ఞాపేతి, తదవసానక్ఖరసముట్ఠాపికాయ సత్తమచేతనాయ సహజాతవచీవిఞ్ఞత్తియా ఆణత్తికతా వేదితబ్బా. తథా విజ్జామయపయోగే. కాయేనాణత్తియం పన సాహత్థికే వుత్తనయోవ. థావరపయోగే యావతా పరస్స మరణం హోతి, తావతా కమ్మబద్ధో, ఆపత్తి చ. తతో పరం అతిసఞ్చరణే కమ్మబద్ధాతిబహుత్తం వేదితబ్బం సతి పరం మరణే. పారాజికాపత్తి పనేత్థ ఏకా. అత్థసాధకచేతనా యస్మా ఏత్థ చ దుతియపారాజికే చ లబ్భతి, న అఞ్ఞత్థ, తస్మా ద్విన్నమ్పి సాధారణా ఇమా గాథాయో –

    Kecīti mahāsaṅghikā. Ayaṃ itthī. Kulumbassāti gabbhassa. Kathaṃ sā itarassāti ce? Tassa duṭṭhena manasānupakkhite so ca gabbho sā ca iddhīti ubhayampi saheva nassati, ghaṭaggīnaṃ bhedanibbāyanaṃ viya ekakkhaṇe hoti. ‘‘Tesaṃ suttantikesu ocariyamānaṃ na sametī’’ti likhitaṃ, ‘‘tesaṃ mataṃ gahetvā ‘thāvarīnampi ayaṃ yujjatī’ti vutte tikavasena paṭisedhitabbanti apare’’ti vuttaṃ. Sāhatthikanissaggiyapayogesu sanniṭṭhāpakacetanāya sattamāya sahuppannakāyaviññattiyā sāhatthikatā veditabbā. Āṇattike pana sattahipi cetanāhi saha vacīviññattisambhavato sattasatta saddā ekato hutvā ekekakkharabhāvaṃ gantvā yattakehi akkharehi attano adhippāyaṃ viññāpeti, tadavasānakkharasamuṭṭhāpikāya sattamacetanāya sahajātavacīviññattiyā āṇattikatā veditabbā. Tathā vijjāmayapayoge. Kāyenāṇattiyaṃ pana sāhatthike vuttanayova. Thāvarapayoge yāvatā parassa maraṇaṃ hoti, tāvatā kammabaddho, āpatti ca. Tato paraṃ atisañcaraṇe kammabaddhātibahuttaṃ veditabbaṃ sati paraṃ maraṇe. Pārājikāpatti panettha ekā. Atthasādhakacetanā yasmā ettha ca dutiyapārājike ca labbhati, na aññattha, tasmā dvinnampi sādhāraṇā imā gāthāyo –

    ‘‘భూతధమ్మనియామా యే, తే ధమ్మా నియతా మతా;

    ‘‘Bhūtadhammaniyāmā ye, te dhammā niyatā matā;

    భావిధమ్మనియామా యే, తేవ అనియతా ఇధ.

    Bhāvidhammaniyāmā ye, teva aniyatā idha.

    ‘‘భూతధమ్మనియామానం, ఠితావ సా పచ్చయట్ఠితి;

    ‘‘Bhūtadhammaniyāmānaṃ, ṭhitāva sā paccayaṭṭhiti;

    భావిధమ్మనియామానం, సాపేక్ఖా పచ్చయట్ఠితి.

    Bhāvidhammaniyāmānaṃ, sāpekkhā paccayaṭṭhiti.

    ‘‘తేనఞ్ఞా హేతుయా అత్థి, సాపి ధమ్మనియామతా;

    ‘‘Tenaññā hetuyā atthi, sāpi dhammaniyāmatā;

    తస్సా ఫలం అనియతం, ఫలాపేక్ఖా నియామతా.

    Tassā phalaṃ aniyataṃ, phalāpekkhā niyāmatā.

    ‘‘ఏవఞ్హి సబ్బధమ్మానం, ఠితా ధమ్మనియామతా;

    ‘‘Evañhi sabbadhammānaṃ, ṭhitā dhammaniyāmatā;

    లద్ధధమ్మనియామా యా, సాత్థసాధకచేతనా.

    Laddhadhammaniyāmā yā, sātthasādhakacetanā.

    ‘‘చేతనాసిద్ధితో పుబ్బే, పచ్ఛా తస్సాత్థసిద్ధితో;

    ‘‘Cetanāsiddhito pubbe, pacchā tassātthasiddhito;

    అవిసేసేన సబ్బాపి, ఛబ్బిధా అత్థసాధికా.

    Avisesena sabbāpi, chabbidhā atthasādhikā.

    ‘‘ఆణత్తియం యతో సక్కా, విభావేతుం విభాగతో;

    ‘‘Āṇattiyaṃ yato sakkā, vibhāvetuṃ vibhāgato;

    తస్మా ఆణత్తియంయేవ, వుత్తా సా అత్థసాధికా.

    Tasmā āṇattiyaṃyeva, vuttā sā atthasādhikā.

    ‘‘మిచ్ఛత్తే వాపి సమ్మత్తే, నియతానియతా మతా;

    ‘‘Micchatte vāpi sammatte, niyatāniyatā matā;

    అభిధమ్మే న సబ్బత్థి, తత్థ సా నియతా సియా.

    Abhidhamme na sabbatthi, tattha sā niyatā siyā.

    ‘‘యా థేయ్యచేతనా సబ్బా, సహత్థాణత్తికాపి వా;

    ‘‘Yā theyyacetanā sabbā, sahatthāṇattikāpi vā;

    అభిధమ్మనయేనాయం, ఏకన్తనియతా సియా.

    Abhidhammanayenāyaṃ, ekantaniyatā siyā.

    ‘‘పాణాతిపాతం నిస్సాయ, సహత్థాణత్తికాదికా;

    ‘‘Pāṇātipātaṃ nissāya, sahatthāṇattikādikā;

    అభిధమ్మవసేనేసా, పచ్చేకం తం దుకం భజే.

    Abhidhammavasenesā, paccekaṃ taṃ dukaṃ bhaje.

    ‘‘జీవితిన్ద్రియుపచ్ఛేదో, చేతనా చేతి తం ద్వయం;

    ‘‘Jīvitindriyupacchedo, cetanā ceti taṃ dvayaṃ;

    న సాహత్థికకమ్మేన, పగేవాణత్తికాసమం.

    Na sāhatthikakammena, pagevāṇattikāsamaṃ.

    ‘‘జీవితిన్ద్రియుపచ్ఛేదో, చేతనా చేతి తం ద్వయం;

    ‘‘Jīvitindriyupacchedo, cetanā ceti taṃ dvayaṃ;

    న సాహత్థికకమ్మేన, పగేవాణత్తికాసమం.

    Na sāhatthikakammena, pagevāṇattikāsamaṃ.

    ‘‘జీవితిన్ద్రియుపచ్ఛేదక్ఖణే వధకచేతనా;

    ‘‘Jīvitindriyupacchedakkhaṇe vadhakacetanā;

    చిరాఠితాతి కో ధమ్మో, నియామేతి ఆపత్తికం.

    Cirāṭhitāti ko dhammo, niyāmeti āpattikaṃ.

    ‘‘జీవితిన్ద్రియుపచ్ఛేదక్ఖణే చే వధకో సియా;

    ‘‘Jīvitindriyupacchedakkhaṇe ce vadhako siyā;

    మతో సుత్తో పబుద్ధో వా, కుసలో వధకో సియా.

    Mato sutto pabuddho vā, kusalo vadhako siyā.

    ‘‘కుసలత్తికభేదో చ, వేదనాత్తికభేదోపి;

    ‘‘Kusalattikabhedo ca, vedanāttikabhedopi;

    సియా తథా గతో సిద్ధో, సహత్థా వధకచేతనా’’తి.

    Siyā tathā gato siddho, sahatthā vadhakacetanā’’ti.

    యాని పన బీజఉతుకమ్మధమ్మచిత్తనియామాని పఞ్చ అట్ఠకథాయ ఆనేత్వా నిదస్సితాని, తేసు అయమత్థసాధకచేతనా యోగం గచ్ఛతీతి మఞ్ఞే ‘‘అయం అత్థసాధకచేతనానియమో నత్థీ’’తి చేతనానం మిచ్ఛత్తసమ్మత్తనియతానమ్పి నత్థిభావప్పసఙ్గతో. భజాపియమానా యేన, తేన సబ్బేపి యథాసమ్భవం కమ్మచిత్తనియామే భజన్తి గచ్ఛన్తీతి వేదితబ్బం. జీవితే ఆదీనవో మరణవణ్ణదస్సనే న విభత్తోవ, ఇధ పన సఙ్కప్పపదే అత్థతో ‘‘మరణసఞ్ఞీ మరణచేతనో మరణాధిప్పాయో’’తి ఏవం అవిభూతత్తా విభత్తో, అపాకటత్తా, అనోళారికత్తా వా అవిభాగా కారితా వా. నయిదం వితక్కస్స నామన్తి న వితక్కస్సేవ నామం, కిన్తు సఞ్ఞాచేతనానమ్పి నామన్తి గహేతబ్బం. కఙ్ఖావితరణియమ్పి ఏవమేవ వుత్తం.

    Yāni pana bījautukammadhammacittaniyāmāni pañca aṭṭhakathāya ānetvā nidassitāni, tesu ayamatthasādhakacetanā yogaṃ gacchatīti maññe ‘‘ayaṃ atthasādhakacetanāniyamo natthī’’ti cetanānaṃ micchattasammattaniyatānampi natthibhāvappasaṅgato. Bhajāpiyamānā yena, tena sabbepi yathāsambhavaṃ kammacittaniyāme bhajanti gacchantīti veditabbaṃ. Jīvite ādīnavo maraṇavaṇṇadassane na vibhattova, idha pana saṅkappapade atthato ‘‘maraṇasaññī maraṇacetano maraṇādhippāyo’’ti evaṃ avibhūtattā vibhatto, apākaṭattā, anoḷārikattā vā avibhāgā kāritā vā. Nayidaṃ vitakkassa nāmanti na vitakkasseva nāmaṃ, kintu saññācetanānampi nāmanti gahetabbaṃ. Kaṅkhāvitaraṇiyampi evameva vuttaṃ.

    ౧౭౪. కాయతోతి వుత్తత్తా ‘‘సత్తిఞసూ’’తి వత్తబ్బే వచనసిలిట్ఠత్థం ‘‘ఉసుసత్తిఆదినా’’తి వుత్తం. అనుద్దేసికే కమ్మస్సారమ్మణం సో వా హోతి, అఞ్ఞో వా. ఉభయేహీతి కిఞ్చాపి పఠమప్పహారో న సయమేవ సక్కోతి, దుతియం లభిత్వా పన సక్కోన్తో జీవితవినాసనహేతు అహోసి, తదత్థమేవ హి వధకేన సో దిన్నో, దుతియో పన అఞ్ఞేన చిత్తేన దిన్నో, తేన సుట్ఠు వుత్తం ‘‘పఠమప్పహారేనేవా’’తి, ‘‘చేతనా నామ దారుణాతి గరుం వత్థుం ఆరబ్భ పవత్తపుబ్బభాగచేతనా పకతిసభావవధకచేతనా, నో దారుణా హోతీ’’తి ఆచరియేన లిఖితం. ‘‘పుబ్బభాగచేతనా పరివారా, వధకచేతనావ దారుణా హోతీ’’తి వుత్తం. యథాధిప్పాయన్తి ఉభోపి పటివిజ్ఝతి, సాహత్థికోపి సఙ్కేతత్తా న ముచ్చతి కిర.

    174.Kāyatoti vuttattā ‘‘sattiñasū’’ti vattabbe vacanasiliṭṭhatthaṃ ‘‘ususattiādinā’’ti vuttaṃ. Anuddesike kammassārammaṇaṃ so vā hoti, añño vā. Ubhayehīti kiñcāpi paṭhamappahāro na sayameva sakkoti, dutiyaṃ labhitvā pana sakkonto jīvitavināsanahetu ahosi, tadatthameva hi vadhakena so dinno, dutiyo pana aññena cittena dinno, tena suṭṭhu vuttaṃ ‘‘paṭhamappahārenevā’’ti, ‘‘cetanā nāma dāruṇāti garuṃ vatthuṃ ārabbha pavattapubbabhāgacetanā pakatisabhāvavadhakacetanā, no dāruṇā hotī’’ti ācariyena likhitaṃ. ‘‘Pubbabhāgacetanā parivārā, vadhakacetanāva dāruṇā hotī’’ti vuttaṃ. Yathādhippāyanti ubhopi paṭivijjhati, sāhatthikopi saṅketattā na muccati kira.

    కిరియావిసేసో అట్ఠకథాసు అనాగతో. ‘‘ఏవం విజ్ఝ, ఏవం పహర, ఏవం ఘాహేహీ’తి పాళియా సమేతీతి ఆచరియేన గహితో’’తి వదన్తి. పురతో పహరిత్వాతిఆది వత్థువిసఙ్కేతమేవ కిర. ఏతం గామే ఠితన్తి పుగ్గలోవ నియమితో. యో పన లిఙ్గవసేన ‘‘దీఘం…పే॰… మారేహీ’’తి ఆణాపేతి అనియమేత్వా. యది నియమేత్వా వదతి, ‘‘ఏతం దీఘ’’న్తి వదేయ్యాతి అపరే. ఆచరియా పన ‘‘దీఘన్తి వుత్తే నియమితం హోతి, ఏవం అనియమేత్వా వదతి, న పన ఆణాపకో దీఘాదీసు అఞ్ఞతరం మారేహీతి అధిప్పాయో’’తి వదన్తి కిర. ‘‘అత్థో పన చిత్తేన ఏకం సన్ధాయపి అనియమేత్వా ఆణాపేతీ’’తి లిఖితం. ‘‘ఇతరో అఞ్ఞం తాదిసం మారేతి, ఆణాపకో ముచ్చతీ’’తి వుత్తం యథాధిప్పాయం న గతత్తా. ‘‘ఏవం దీఘాదివసేనాపి చిత్తేన అనియమితస్సేవాతి యుత్తం వియ దిస్సతీ’’తి అఞ్ఞతరస్మిం గణ్ఠిపదే లిఖితం, సుట్ఠు వీమంసిత్వా సబ్బం గహేతబ్బం, ఓకాసస్స నియమితత్తాతి ఏత్థ ఓకాసనియమం కత్వా నిద్దిసన్తో తస్మిం ఓకాసే నిసిన్నం మారేతుకామోవ హోతి, సయం పన తదా తత్థ నత్థి. తస్మా ఓకాసేన సహ అత్తనో జీవితిన్ద్రియం ఆరమ్మణం న హోతి, తేన అత్తనా మారాపితో పరో ఏవ మారాపితో. కథం? సయం రస్సో చ తనుకో చ హుత్వా పుబ్బభాగే అత్తానం సన్ధాయ ఆణత్తిక్ఖణే ‘‘దీఘం రస్సం థూలం బలవన్తం మారేహీ’’తి ఆణాపేన్తస్స చిత్తం అత్తని తస్సాకారస్స నత్థితాయ అఞ్ఞస్స తాదిసస్స జీవితిన్ద్రియం ఆరమ్మణం కత్వా పవత్తతి, తేన మూలట్ఠస్స కమ్మబద్ధో. ఏవంసమ్పదమిదన్తి దట్ఠబ్బం.

    Kiriyāviseso aṭṭhakathāsu anāgato. ‘‘Evaṃ vijjha, evaṃ pahara, evaṃ ghāhehī’ti pāḷiyā sametīti ācariyena gahito’’ti vadanti. Purato paharitvātiādi vatthuvisaṅketameva kira. Etaṃ gāme ṭhitanti puggalova niyamito. Yo pana liṅgavasena ‘‘dīghaṃ…pe… mārehī’’ti āṇāpeti aniyametvā. Yadi niyametvā vadati, ‘‘etaṃ dīgha’’nti vadeyyāti apare. Ācariyā pana ‘‘dīghanti vutte niyamitaṃ hoti, evaṃ aniyametvā vadati, na pana āṇāpako dīghādīsu aññataraṃ mārehīti adhippāyo’’ti vadanti kira. ‘‘Attho pana cittena ekaṃ sandhāyapi aniyametvā āṇāpetī’’ti likhitaṃ. ‘‘Itaro aññaṃ tādisaṃ māreti, āṇāpako muccatī’’ti vuttaṃ yathādhippāyaṃ na gatattā. ‘‘Evaṃ dīghādivasenāpi cittena aniyamitassevāti yuttaṃ viya dissatī’’ti aññatarasmiṃ gaṇṭhipade likhitaṃ, suṭṭhu vīmaṃsitvā sabbaṃ gahetabbaṃ, okāsassa niyamitattāti ettha okāsaniyamaṃ katvā niddisanto tasmiṃ okāse nisinnaṃ māretukāmova hoti, sayaṃ pana tadā tattha natthi. Tasmā okāsena saha attano jīvitindriyaṃ ārammaṇaṃ na hoti, tena attanā mārāpito paro eva mārāpito. Kathaṃ? Sayaṃ rasso ca tanuko ca hutvā pubbabhāge attānaṃ sandhāya āṇattikkhaṇe ‘‘dīghaṃ rassaṃ thūlaṃ balavantaṃ mārehī’’ti āṇāpentassa cittaṃ attani tassākārassa natthitāya aññassa tādisassa jīvitindriyaṃ ārammaṇaṃ katvā pavattati, tena mūlaṭṭhassa kammabaddho. Evaṃsampadamidanti daṭṭhabbaṃ.

    దూతపరమ్పరానిద్దేసే ఆణాపేతి, ఆపత్తి దుక్కటస్స. ఇతరస్స ఆరోచేతి, ఆపత్తి దుక్కటస్సాతి ఆచరియన్తేవాసీనం యథాసమ్భవం ఆరోచనే, పటిగ్గణ్హనే దుక్కటం సన్ధాయ వుత్తం. న వధకో పటిగ్గణ్హాతి, తస్స దుక్కటన్తి సిద్ధం హోతి. తం పన ఓకాసాభావతో న వుత్తం. మూలట్ఠేన ఆపజ్జితబ్బాపత్తియా హి తస్స ఓకాసో అపరిచ్ఛిన్నో, తేనస్స తస్మిం ఓకాసే థుల్లచ్చయం వుత్తం. వధకో చే పటిగ్గణ్హాతి, మూలట్ఠో ఆచరియో పుబ్బే ఆపన్నదుక్కటేన సహ థుల్లచ్చయమ్పి ఆపజ్జతి. కస్మా? మహాజనో హి తేన పాపే నియోజితోతి. ఇదం పన దుక్కటథుల్లచ్చయం వధకో చే తమత్థం న సావేతి ఆపజ్జతి. యది సావేతి, పారాజికమేవాపజ్జతి. కస్మా? అత్థసాధకచేతనాయ అభావా. అనుగణ్ఠిపదే పన ‘‘పటిగ్గణ్హతి, తం దుక్కటం హోతి. యది ఏవం కస్మా పాఠే న వుత్తన్తి చే? వధకో పన ‘సాధు కరోమీ’తి పటిగ్గణ్హిత్వా తం న కరోతి. ఏవఞ్హి నియమే ‘మూలట్ఠస్స కిం నామ హోతి, కిమస్స దుక్కటాపత్తీ’తి సఞ్జాతకఙ్ఖానం తదత్థదీపనత్థం ‘మూలట్ఠస్స ఆపత్తి థుల్లచ్చయస్సా’’’తి వుత్తం. ‘‘వధకో పటిగ్గణ్హాతి ఆపత్తి దుక్కటస్స, మూలట్ఠస్స చ ఆపత్తి థుల్లచ్చయస్సా’’తి వుత్తం న సిలిస్సతి, మూలట్ఠేన ఆపజ్జితబ్బాపత్తిదస్సనాధికారత్తా వధకో పటిగ్గణ్హాతి, ఆపత్తి దుక్కటస్సాతి వుత్తం.

    Dūtaparamparāniddese āṇāpeti, āpatti dukkaṭassa. Itarassa āroceti, āpatti dukkaṭassāti ācariyantevāsīnaṃ yathāsambhavaṃ ārocane, paṭiggaṇhane dukkaṭaṃ sandhāya vuttaṃ. Na vadhako paṭiggaṇhāti, tassa dukkaṭanti siddhaṃ hoti. Taṃ pana okāsābhāvato na vuttaṃ. Mūlaṭṭhena āpajjitabbāpattiyā hi tassa okāso aparicchinno, tenassa tasmiṃ okāse thullaccayaṃ vuttaṃ. Vadhako ce paṭiggaṇhāti, mūlaṭṭho ācariyo pubbe āpannadukkaṭena saha thullaccayampi āpajjati. Kasmā? Mahājano hi tena pāpe niyojitoti. Idaṃ pana dukkaṭathullaccayaṃ vadhako ce tamatthaṃ na sāveti āpajjati. Yadi sāveti, pārājikamevāpajjati. Kasmā? Atthasādhakacetanāya abhāvā. Anugaṇṭhipade pana ‘‘paṭiggaṇhati, taṃ dukkaṭaṃ hoti. Yadi evaṃ kasmā pāṭhe na vuttanti ce? Vadhako pana ‘sādhu karomī’ti paṭiggaṇhitvā taṃ na karoti. Evañhi niyame ‘mūlaṭṭhassa kiṃ nāma hoti, kimassa dukkaṭāpattī’ti sañjātakaṅkhānaṃ tadatthadīpanatthaṃ ‘mūlaṭṭhassa āpatti thullaccayassā’’’ti vuttaṃ. ‘‘Vadhako paṭiggaṇhāti āpatti dukkaṭassa, mūlaṭṭhassa ca āpatti thullaccayassā’’ti vuttaṃ na silissati, mūlaṭṭhena āpajjitabbāpattidassanādhikārattā vadhako paṭiggaṇhāti, āpatti dukkaṭassāti vuttaṃ.

    విసక్కియదూతపదనిద్దేసే ‘‘వత్తుకామతాయ చ కిచ్ఛేనేత్థ వత్వా పయోజనం నత్థీతి భగవతా న వుత్త’’న్తి వుత్తం. యం పన ‘‘మూలట్ఠస్సేవ దుక్కట’’న్తి అట్ఠకథాయం వుత్తం. తత్రాయం విచారణా – ఆచరియేన ఆణత్తేన బుద్ధరక్ఖితేన తదత్థే సఙ్ఘరక్ఖితస్సేవ ఆరోచితే కిఞ్చాపి యో ‘‘సాధూ’’తి పటిగ్గణ్హాతి, అథ ఖో ఆచరియస్సేవేతం దుక్కటం విసఙ్కేతత్తా, న బుద్ధరక్ఖితస్స, కస్మా? అత్థసాధకచేతనాయ ఆపన్నత్తా. తేనేవ ‘‘ఆణాపకస్స చ వధకస్స చ ఆపత్తి పారాజికస్సా’’తి పాళియం వుత్తం, తం పన మూలట్ఠేన ఆపజ్జితబ్బదుక్కటం ‘‘మూలట్ఠస్స అనాపత్తీ’’తి ఇమినా అపరిచ్ఛిన్నోకాసత్తా న వుత్తం.

    Visakkiyadūtapadaniddese ‘‘vattukāmatāya ca kicchenettha vatvā payojanaṃ natthīti bhagavatā na vutta’’nti vuttaṃ. Yaṃ pana ‘‘mūlaṭṭhasseva dukkaṭa’’nti aṭṭhakathāyaṃ vuttaṃ. Tatrāyaṃ vicāraṇā – ācariyena āṇattena buddharakkhitena tadatthe saṅgharakkhitasseva ārocite kiñcāpi yo ‘‘sādhū’’ti paṭiggaṇhāti, atha kho ācariyassevetaṃ dukkaṭaṃ visaṅketattā, na buddharakkhitassa, kasmā? Atthasādhakacetanāya āpannattā. Teneva ‘‘āṇāpakassa ca vadhakassa ca āpatti pārājikassā’’ti pāḷiyaṃ vuttaṃ, taṃ pana mūlaṭṭhena āpajjitabbadukkaṭaṃ ‘‘mūlaṭṭhassa anāpattī’’ti iminā aparicchinnokāsattā na vuttaṃ.

    అవిసఙ్కేతే ‘‘మూలట్ఠస్స ఆపత్తి థుల్లచ్చయస్సా’’తి వుత్తత్తా విసఙ్కేతే ఆపత్తి దుక్కటస్సాతి సిద్ధన్తి వేదితబ్బం. ‘‘వధకో పటిగ్గణ్హాతి, ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి ఇదం పన దుక్కటం వధకస్సేవ. సో హి పఠమం ఆణాపకం బుద్ధరక్ఖితం పారాజికాపత్తిం పాపేత్వా సయం జీవితా వోరోపేత్వా ఆపజ్జిస్సతీతి కిఞ్చాపి పాళియం ‘‘సో తం జీవితా వోరోపేతి, ఆణాపకస్స చ వధకస్స చ ఆపత్తి పారాజికస్సా’’తి న వుత్తం, తథాపి తం అత్థతో వుత్తమేవ, ‘‘యతో పారాజికం పఞ్ఞత్త’’న్తి పుబ్బే వుత్తనయత్తా చ తం న వుత్తం. ‘‘సో తం జీవితా వోరోపేతి, ఆపత్తి సబ్బేసం పారాజికస్సా’’తి హి పుబ్బే వుత్తం. ఏత్థ పుబ్బే ఆచరియన్తేవాసికానం వుత్తదుక్కటథుల్లచ్చయాపత్తియో పఠమమేవ అనాపన్నా పారాజికాపత్తియా ఆపన్నత్తా. తథాపి వధకస్స పారాజికాపత్తియా తేసం పారాజికభావో పాకటో జాతోతి కత్వా ‘‘ఆపత్తి సబ్బేసం పారాజికస్సా’’తి ఏకతో వుత్తం, న తథా ‘‘ఆణాపకస్స, వధకస్స చ ఆపత్తి పారాజికస్సా’’తి ఏత్థ. కస్మా? వధకస్స దుక్కటాపత్తియా ఆపన్నత్తా. సో హి పఠమం దుక్కటాపత్తిం ఆపజ్జిత్వా పచ్ఛా పారాజికం ఆపజ్జతి. యది పన అన్తేవాసికా కేవలం ఆచరియస్స గరుకతాయ సాసనం ఆరోచేన్తి సయం అమరణాధిప్పాయా సమానా పారాజికేన అనాపత్తి. అకప్పియసాసనహరణపచ్చయా దుక్కటాపత్తి హోతి ఏవ, ఇమస్సత్థస్స సాధనత్థం ధమ్మపదవత్థూహి మిగలుద్దకస్స భరియాయ సోతాపన్నాయ ధనుఉసుసూలాదిదానం నిదస్సనం వదన్తి ఏకే. తం తిత్తిరజాతకేన (జా॰ ౧.౪.౭౩ ఆదయో) సమేతి, తస్మా సుత్తఞ్చ అట్ఠకథఞ్చ అనులోమేతీతి నో తక్కోతి ఆచరియో. ఇధ పన దూతపరమ్పరాయ చ ‘‘ఇత్థన్నామస్స పావద, ఇత్థన్నామో ఇత్థన్నామం పావదతూ’’తి ఏత్థ అవిసేసేత్వా వుత్తత్తా వాచాయ వా ఆరోచేతు, హత్థముద్దాయ వా, పణ్ణేన వా, దూతేన వా ఆరోచేతు, విసఙ్కేతో నత్థి. సచే విసేసేత్వా మూలట్ఠో, అన్తరాదూతో వా వదతి, తదతిక్కమే విసఙ్కేతోతి వేదితబ్బం.

    Avisaṅkete ‘‘mūlaṭṭhassa āpatti thullaccayassā’’ti vuttattā visaṅkete āpatti dukkaṭassāti siddhanti veditabbaṃ. ‘‘Vadhako paṭiggaṇhāti, āpatti dukkaṭassā’’ti idaṃ pana dukkaṭaṃ vadhakasseva. So hi paṭhamaṃ āṇāpakaṃ buddharakkhitaṃ pārājikāpattiṃ pāpetvā sayaṃ jīvitā voropetvā āpajjissatīti kiñcāpi pāḷiyaṃ ‘‘so taṃ jīvitā voropeti, āṇāpakassa ca vadhakassa ca āpatti pārājikassā’’ti na vuttaṃ, tathāpi taṃ atthato vuttameva, ‘‘yato pārājikaṃ paññatta’’nti pubbe vuttanayattā ca taṃ na vuttaṃ. ‘‘So taṃ jīvitā voropeti, āpatti sabbesaṃ pārājikassā’’ti hi pubbe vuttaṃ. Ettha pubbe ācariyantevāsikānaṃ vuttadukkaṭathullaccayāpattiyo paṭhamameva anāpannā pārājikāpattiyā āpannattā. Tathāpi vadhakassa pārājikāpattiyā tesaṃ pārājikabhāvo pākaṭo jātoti katvā ‘‘āpatti sabbesaṃ pārājikassā’’ti ekato vuttaṃ, na tathā ‘‘āṇāpakassa, vadhakassa ca āpatti pārājikassā’’ti ettha. Kasmā? Vadhakassa dukkaṭāpattiyā āpannattā. So hi paṭhamaṃ dukkaṭāpattiṃ āpajjitvā pacchā pārājikaṃ āpajjati. Yadi pana antevāsikā kevalaṃ ācariyassa garukatāya sāsanaṃ ārocenti sayaṃ amaraṇādhippāyā samānā pārājikena anāpatti. Akappiyasāsanaharaṇapaccayā dukkaṭāpatti hoti eva, imassatthassa sādhanatthaṃ dhammapadavatthūhi migaluddakassa bhariyāya sotāpannāya dhanuususūlādidānaṃ nidassanaṃ vadanti eke. Taṃ tittirajātakena (jā. 1.4.73 ādayo) sameti, tasmā suttañca aṭṭhakathañca anulometīti no takkoti ācariyo. Idha pana dūtaparamparāya ca ‘‘itthannāmassa pāvada, itthannāmo itthannāmaṃ pāvadatū’’ti ettha avisesetvā vuttattā vācāya vā ārocetu, hatthamuddāya vā, paṇṇena vā, dūtena vā ārocetu, visaṅketo natthi. Sace visesetvā mūlaṭṭho, antarādūto vā vadati, tadatikkame visaṅketoti veditabbaṃ.

    ఇదాని ఇమస్మింయేవ అధికారద్వయే అనుగణ్ఠిపదే వుత్తనయో వుచ్చతి – ‘‘వధకో పటిగ్గణ్హాతి, ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి వధకస్సేవ ఆపత్తి, న ఆణాపకస్స బుద్ధరక్ఖితస్స. యది పన సో వజ్ఝమరణామరణేసు అవస్సమఞ్ఞతరం కరోతి, బుద్ధరక్ఖితస్సాణత్తిక్ఖణే ఏవ పారాజికదుక్కటేసు అఞ్ఞతరం సియా. ‘‘ఇతి చిత్తమనో’’తి అధికారతో ‘‘చిత్తసఙ్కప్పో’’తి ఏత్థాపి ఇతి-సద్దో వియ ‘‘వధకో పటిగ్గణ్హాతి, మూలట్ఠస్స ఆపత్తి థుల్లచ్చయస్సా’’తి అధికారతో ‘‘మూలట్ఠస్స ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి వుత్తమేవ హోతి. కస్మా సరూపేన న వుత్తన్తి చే? తతో చుత్తరి నయదానత్థం. ‘‘మూలట్ఠస్స ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి హి వుత్తే మూలట్ఠస్సేవ వసేన నియమితత్తా ‘‘పటిగ్గణ్హన్తస్స దుక్కటం హోతీ’’తి న ఞాయతి. ‘‘వధకో పటిగ్గణ్హాతి, ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి హి అనియమేత్వా వుత్తే సక్కా ఉభయేసం వసేన దుక్కటే యోజేతుం. తస్మా ఏవ హి అట్ఠకథాచరియేహి అధికారం గహేత్వా ‘‘సఙ్ఘరక్ఖితేన సమ్పటిచ్ఛితే మూలట్ఠస్సేవ దుక్కటన్తి వేదితబ్బ’’న్తి వుత్తం. పటిగ్గణ్హన్తస్స నేవ అనుఞ్ఞాతం, న పటిక్ఖిత్తం, కేవలన్తు బుద్ధరక్ఖితస్స అనియమితత్తా పటిక్ఖిత్తం, తస్స పన పారాజికదుక్కటేసు అఞ్ఞతరం భవేయ్యాతి అయమత్థో దీపితో, తస్మా తమ్పి సువుత్తం. యస్మా ఉభయేసం వసేన యోజేతుం సక్కా, తస్మా ఆచరియేహి ‘‘పటిగ్గణ్హన్తస్సేవేతం దుక్కట’’న్తి వుత్తం. తత్థ మూలట్ఠో నేవ అనుఞ్ఞాతో ‘‘మూలట్ఠస్సా’’తి వచనాభావతో, న చ పటిక్ఖిత్తో ‘‘పటిగ్గణ్హన్తస్స ఆపత్తి దుక్కటస్సా’’తి పాళియా అభావతో, పటిగ్గణ్హనపచ్చయా వధకస్స దుక్కటం సియాతి నయం దాతుం ‘‘మూలట్ఠస్సా’’తి పాళియం అవుత్తత్తా ‘‘తం పటిగ్గణ్హన్తస్సేవేతం దుక్కట’’న్తి యం వుత్తం, తమ్పి సువుత్తం. తత్ర హి బుద్ధరక్ఖితస్స పటిక్ఖిత్తం, వుత్తనయేన పన తస్స ఆపత్తి అనియతాతి. కస్మా పన అట్ఠకథాయం అనుత్తానం పటిగ్గణ్హనపచ్చయా వధకస్స దుక్కటం అవత్వా మూలట్ఠస్సేవ వసేన దుక్కటం వుత్తన్తి చే? అనిట్ఠనివారణత్థం. ‘‘సఙ్ఘరక్ఖితేన సమ్పటిచ్ఛితే పటిగ్గణ్హనపచ్చయా తస్స దుక్కట’’న్తి హి వుత్తే అనన్తరనయేన సరూపేన వుత్తత్తా ఇధాపి మూలట్ఠస్స థుల్లచ్చయం అట్ఠకథాయం వుత్తమేవ హోతీతి ఆపజ్జతి. ఇతి తం ఏవం ఆపన్నం థుల్లచ్చయం ఉత్తానన్తి తం అవత్వా పటిగ్గణ్హన్తస్స దుక్కటం వుత్తం. అనుత్తానత్తా అట్ఠకథాయన్తి ఇమం అనిట్ఠగ్గహణం నివారేతుం ‘‘మూలట్ఠస్సేవేతం దుక్కట’’న్తి వుత్తం. ఆచరియేన హి వుత్తనయేన పటిగ్గణ్హన్తస్స దుక్కటమ్పి ఉత్తానమేవ. ఉత్తానఞ్చ కస్మా అమ్హాకం ఖన్తీతి వుత్తన్తి చే? పటిపత్తిదీపనత్థం. ‘‘పిటకత్తయాదీసు అప్పటిహతబుద్ధియోపి ఆచరియా సరూపేన పాళియం అట్ఠకథాయఞ్చ అవుత్తత్తా ఏవరూపేసు నామ ఠానేసు ఏవం పటిపజ్జన్తి, కిమఙ్గం పన మాదిసోతి సుహదయా కులపుత్తా అనాగతే వుత్తనయమనతిక్కమిత్వా సఙ్కరదోసం వివజ్జేత్వా వణ్ణనావేలఞ్చ అనతిక్కమ్మ పటిపజ్జన్తీ’’తి చ అపరేహి వుత్తం. అయం పన అట్ఠకథాయ వా అవుత్తత్తా ఏవరూపేసు నామ పాఠో ఆచరియేన పచ్ఛా నిక్ఖిత్తత్తా కేసుచి పోత్థకేసు న దిస్సతీతి కత్వా సబ్బం లిఖిస్సామ. ఏవం సన్తే పటిగ్గహణే ఆపత్తియేవ న సియా, సఞ్చరిత్తపటిగ్గహణమరణాభినన్దనేసుపి చ ఆపత్తి హోతి, మారణపటిగ్గహణే కథం న సియా, తస్మా పటిగ్గణ్హన్తస్సేవేతం దుక్కటం, తేనేవేత్థ ‘‘మూలట్ఠస్సా’’తి న వుత్తం. పురిమనయేపి చేతం పటిగ్గణ్హన్తస్స వేదితబ్బమేవ, ఓకాసాభావేన పన న వుత్తం. తస్మా యో యో పటిగ్గణ్హాతి, తస్స తస్స తప్పచ్చయా ఆపత్తియేవాతి అయమేత్థ అమ్హాకం ఖన్తి. యథా చేత్థ, ఏవం అదిన్నాదానేపీతి.

    Idāni imasmiṃyeva adhikāradvaye anugaṇṭhipade vuttanayo vuccati – ‘‘vadhako paṭiggaṇhāti, āpatti dukkaṭassā’’ti vadhakasseva āpatti, na āṇāpakassa buddharakkhitassa. Yadi pana so vajjhamaraṇāmaraṇesu avassamaññataraṃ karoti, buddharakkhitassāṇattikkhaṇe eva pārājikadukkaṭesu aññataraṃ siyā. ‘‘Iti cittamano’’ti adhikārato ‘‘cittasaṅkappo’’ti etthāpi iti-saddo viya ‘‘vadhako paṭiggaṇhāti, mūlaṭṭhassa āpatti thullaccayassā’’ti adhikārato ‘‘mūlaṭṭhassa āpatti dukkaṭassā’’ti vuttameva hoti. Kasmā sarūpena na vuttanti ce? Tato cuttari nayadānatthaṃ. ‘‘Mūlaṭṭhassa āpatti dukkaṭassā’’ti hi vutte mūlaṭṭhasseva vasena niyamitattā ‘‘paṭiggaṇhantassa dukkaṭaṃ hotī’’ti na ñāyati. ‘‘Vadhako paṭiggaṇhāti, āpatti dukkaṭassā’’ti hi aniyametvā vutte sakkā ubhayesaṃ vasena dukkaṭe yojetuṃ. Tasmā eva hi aṭṭhakathācariyehi adhikāraṃ gahetvā ‘‘saṅgharakkhitena sampaṭicchite mūlaṭṭhasseva dukkaṭanti veditabba’’nti vuttaṃ. Paṭiggaṇhantassa neva anuññātaṃ, na paṭikkhittaṃ, kevalantu buddharakkhitassa aniyamitattā paṭikkhittaṃ, tassa pana pārājikadukkaṭesu aññataraṃ bhaveyyāti ayamattho dīpito, tasmā tampi suvuttaṃ. Yasmā ubhayesaṃ vasena yojetuṃ sakkā, tasmā ācariyehi ‘‘paṭiggaṇhantassevetaṃ dukkaṭa’’nti vuttaṃ. Tattha mūlaṭṭho neva anuññāto ‘‘mūlaṭṭhassā’’ti vacanābhāvato, na ca paṭikkhitto ‘‘paṭiggaṇhantassa āpatti dukkaṭassā’’ti pāḷiyā abhāvato, paṭiggaṇhanapaccayā vadhakassa dukkaṭaṃ siyāti nayaṃ dātuṃ ‘‘mūlaṭṭhassā’’ti pāḷiyaṃ avuttattā ‘‘taṃ paṭiggaṇhantassevetaṃ dukkaṭa’’nti yaṃ vuttaṃ, tampi suvuttaṃ. Tatra hi buddharakkhitassa paṭikkhittaṃ, vuttanayena pana tassa āpatti aniyatāti. Kasmā pana aṭṭhakathāyaṃ anuttānaṃ paṭiggaṇhanapaccayā vadhakassa dukkaṭaṃ avatvā mūlaṭṭhasseva vasena dukkaṭaṃ vuttanti ce? Aniṭṭhanivāraṇatthaṃ. ‘‘Saṅgharakkhitena sampaṭicchite paṭiggaṇhanapaccayā tassa dukkaṭa’’nti hi vutte anantaranayena sarūpena vuttattā idhāpi mūlaṭṭhassa thullaccayaṃ aṭṭhakathāyaṃ vuttameva hotīti āpajjati. Iti taṃ evaṃ āpannaṃ thullaccayaṃ uttānanti taṃ avatvā paṭiggaṇhantassa dukkaṭaṃ vuttaṃ. Anuttānattā aṭṭhakathāyanti imaṃ aniṭṭhaggahaṇaṃ nivāretuṃ ‘‘mūlaṭṭhassevetaṃ dukkaṭa’’nti vuttaṃ. Ācariyena hi vuttanayena paṭiggaṇhantassa dukkaṭampi uttānameva. Uttānañca kasmā amhākaṃ khantīti vuttanti ce? Paṭipattidīpanatthaṃ. ‘‘Piṭakattayādīsu appaṭihatabuddhiyopi ācariyā sarūpena pāḷiyaṃ aṭṭhakathāyañca avuttattā evarūpesu nāma ṭhānesu evaṃ paṭipajjanti, kimaṅgaṃ pana mādisoti suhadayā kulaputtā anāgate vuttanayamanatikkamitvā saṅkaradosaṃ vivajjetvā vaṇṇanāvelañca anatikkamma paṭipajjantī’’ti ca aparehi vuttaṃ. Ayaṃ pana aṭṭhakathāya vā avuttattā evarūpesu nāma pāṭho ācariyena pacchā nikkhittattā kesuci potthakesu na dissatīti katvā sabbaṃ likhissāma. Evaṃ sante paṭiggahaṇe āpattiyeva na siyā, sañcarittapaṭiggahaṇamaraṇābhinandanesupi ca āpatti hoti, māraṇapaṭiggahaṇe kathaṃ na siyā, tasmā paṭiggaṇhantassevetaṃ dukkaṭaṃ, tenevettha ‘‘mūlaṭṭhassā’’ti na vuttaṃ. Purimanayepi cetaṃ paṭiggaṇhantassa veditabbameva, okāsābhāvena pana na vuttaṃ. Tasmā yo yo paṭiggaṇhāti, tassa tassa tappaccayā āpattiyevāti ayamettha amhākaṃ khanti. Yathā cettha, evaṃ adinnādānepīti.

    ౧౭౫. అరహో రహోసఞ్ఞీనిద్దేసాదీసు కిఞ్చాపి పాళియం, అట్ఠకథాయఞ్చ దుక్కటమేవ వుత్తం, తథాపి తత్థ పరమ్పరాయ సుత్వా మరతూతి అధిప్పాయేన ఉల్లపన్తస్స ఉద్దేసే సతి ఉద్దిట్ఠస్స మరణేన ఆపత్తి పారాజికస్స, అసతి యస్స కస్సచి మరణేన ఆపత్తి పారాజికస్స. ‘‘ఇత్థన్నామో సుత్వా మే వజ్ఝస్స ఆరోచేతూ’’తి ఉద్దిసిత్వా ఉల్లపన్తస్స విసఙ్కేతతా దూతపరమ్పరాయ వుత్తత్తా వేదితబ్బా. సచే ‘‘యో కోచి సుత్వా వదతూ’’తి ఉల్లపతి, వజ్ఝో సయమేవ సుత్వా మరతి, విసఙ్కేతత్తా న పారాజికం. యో కోచి సుత్వా వదతి, సో చే మరతి, పారాజికం. ‘‘యో కోచి మమ వచనం సుత్వా తం మారేతూ’’తి ఉల్లపతి, యో కోచి సుత్వా మారేతి, పారాజికం, సయమేవ సుత్వా మారేతి, విసఙ్కేతత్తా న పారాజికన్తి ఏవం యథాసమ్భవో వేదితబ్బో.

    175.Araho rahosaññīniddesādīsu kiñcāpi pāḷiyaṃ, aṭṭhakathāyañca dukkaṭameva vuttaṃ, tathāpi tattha paramparāya sutvā maratūti adhippāyena ullapantassa uddese sati uddiṭṭhassa maraṇena āpatti pārājikassa, asati yassa kassaci maraṇena āpatti pārājikassa. ‘‘Itthannāmo sutvā me vajjhassa ārocetū’’ti uddisitvā ullapantassa visaṅketatā dūtaparamparāya vuttattā veditabbā. Sace ‘‘yo koci sutvā vadatū’’ti ullapati, vajjho sayameva sutvā marati, visaṅketattā na pārājikaṃ. Yo koci sutvā vadati, so ce marati, pārājikaṃ. ‘‘Yo koci mama vacanaṃ sutvā taṃ māretū’’ti ullapati, yo koci sutvā māreti, pārājikaṃ, sayameva sutvā māreti, visaṅketattā na pārājikanti evaṃ yathāsambhavo veditabbo.

    ౧౭౬. మూలం దత్వా ముచ్చతీతి ఏత్థ భిన్దిత్వా, భఞ్జిత్వా, చవిత్వా, చుణ్ణేత్వా, అగ్గిమ్హి పక్ఖిపిత్వా వా పగేవ ముచ్చతీతి అత్థతో వుత్తమేవ హోతి. యేసం హత్థతో మూలం గహితన్తి యేసం ఞాతకపరివారితానం హత్థతో మూలం తేన భిక్ఖునా గహితం, పోత్థకసామికహత్థతో పుబ్బే దిన్నమూలం పున గహేత్వా తేసఞ్ఞేవ ఞాతకాదీనం దత్వా ముచ్చతి, ఏవం పోత్థకసామికస్సేవ సన్తకం జాతం హోతి. అనుగణ్ఠిపదే పన ‘‘సచేపి సో విప్పటిసారీ హుత్వా సీఘం తేసం మూలం దత్వా ముచ్చతీ’’తి వుత్తం, తం యేన ధనేన పోత్థకో కీతో, తఞ్చ ధనం సన్ధాయ వుత్తం. కస్మా? పోత్థకసామికహత్థతో ధనే గహితే పోత్థకే అదిన్నేపి ముచ్చనతో. సచే అఞ్ఞం ధనం సన్ధాయ వుత్తం, న యుత్తం పోత్థకస్స అత్తనియభావతో అమోచితత్తా. సచే పోత్థకం సామికానం దత్వా మూలం న గణ్హాతి, న ముచ్చతి అత్తనియభావతో అమోచితత్తా. సచే పోత్థకం మూలట్ఠేన దియ్యమానం ‘‘తవేవ హోతూ’’తి అప్పేతి, ముచ్చతి అత్తనియభావతో మోచితత్తా. ఏత్థాయం విచారణా – యథా చేతియం వా పటిమం పోక్ఖరణిం సేతుం వా కిణిత్వా గహితమ్పి కారకస్సేవేతం పుఞ్ఞం, న కిణిత్వా గహితస్స, తథా పాపమ్పి యేన పోత్థకో లిఖితో, తస్సేవ యుజ్జతి, న ఇతరస్సాతి చే? న, ‘‘సత్థహారకం వాస్స పరియేసేయ్యా’’తి వచనతో. పరేన హి కతసత్థం లభిత్వా ఉపనిక్ఖిపన్తస్స పారాజికన్తి సిద్ధం. ఏవం పరేన లిఖితమ్పి పోత్థకం లభిత్వా యథా వజ్ఝో తం పస్సిత్వా మరతి, తథా ఉపనిక్ఖిపేయ్య పారాజికన్తి సిద్ధం హోతీతి. చేతియాదీతి ఏతమనిదస్సనం కరణపచ్చయం హి తం కమ్మం ఇదంమరణపచ్చయన్తి ఏవం ఆచరియేన విచారితం. మమ పన చేతియాదినిదస్సనేనేవ సోపి అత్థో సాధేతబ్బో వియ పటిభాతి.

    176.Mūlaṃ datvā muccatīti ettha bhinditvā, bhañjitvā, cavitvā, cuṇṇetvā, aggimhi pakkhipitvā vā pageva muccatīti atthato vuttameva hoti. Yesaṃ hatthato mūlaṃ gahitanti yesaṃ ñātakaparivāritānaṃ hatthato mūlaṃ tena bhikkhunā gahitaṃ, potthakasāmikahatthato pubbe dinnamūlaṃ puna gahetvā tesaññeva ñātakādīnaṃ datvā muccati, evaṃ potthakasāmikasseva santakaṃ jātaṃ hoti. Anugaṇṭhipade pana ‘‘sacepi so vippaṭisārī hutvā sīghaṃ tesaṃ mūlaṃ datvā muccatī’’ti vuttaṃ, taṃ yena dhanena potthako kīto, tañca dhanaṃ sandhāya vuttaṃ. Kasmā? Potthakasāmikahatthato dhane gahite potthake adinnepi muccanato. Sace aññaṃ dhanaṃ sandhāya vuttaṃ, na yuttaṃ potthakassa attaniyabhāvato amocitattā. Sace potthakaṃ sāmikānaṃ datvā mūlaṃ na gaṇhāti, na muccati attaniyabhāvato amocitattā. Sace potthakaṃ mūlaṭṭhena diyyamānaṃ ‘‘taveva hotū’’ti appeti, muccati attaniyabhāvato mocitattā. Etthāyaṃ vicāraṇā – yathā cetiyaṃ vā paṭimaṃ pokkharaṇiṃ setuṃ vā kiṇitvā gahitampi kārakassevetaṃ puññaṃ, na kiṇitvā gahitassa, tathā pāpampi yena potthako likhito, tasseva yujjati, na itarassāti ce? Na, ‘‘satthahārakaṃ vāssa pariyeseyyā’’ti vacanato. Parena hi katasatthaṃ labhitvā upanikkhipantassa pārājikanti siddhaṃ. Evaṃ parena likhitampi potthakaṃ labhitvā yathā vajjho taṃ passitvā marati, tathā upanikkhipeyya pārājikanti siddhaṃ hotīti. Cetiyādīti etamanidassanaṃ karaṇapaccayaṃ hi taṃ kammaṃ idaṃmaraṇapaccayanti evaṃ ācariyena vicāritaṃ. Mama pana cetiyādinidassaneneva sopi attho sādhetabbo viya paṭibhāti.

    తత్తకా పాణాతిపాతాతి ‘‘ఏకాపి చేతనా కిచ్చవసేన ‘తత్తకా’తి వుత్తా సతిపట్ఠానసమ్మప్పధానానం చతుక్కతా వియా’’తి లిఖితం. పమాణే ఠపేత్వాతి అత్తనా అధిప్పేతప్పమాణే. ‘‘కతం మయా ఏవరూపే ఆవాటే ఖణితే తస్మిం పతిత్వా మరతూ’’తి అధిప్పాయేన వధకో ఆవాటప్పమాణం నియమేత్వా సచే ఖణి, తం సన్ధాయ వుత్తం ‘‘ఇమస్మిం ఆవాటే’’తి. ఇదాని ఖణితబ్బం సన్ధాయ ఏత్తకప్పమాణస్స అనియమితత్తా ‘‘ఏకస్మిమ్పి కుదాలప్పహారే’’తిఆది వుత్తం, సుత్తన్తికత్థేరేహి కిఞ్చాపి ఉపఠతం, తథాపి సన్నిట్ఠాపకచేతనా ఉభయత్థ అత్థేవాతి ఆచరియా. బహూనం మరణే ఆరమ్మణనియమే కథన్తి చే? వజ్ఝేసు ఏకస్స జీవితిన్ద్రియే ఆలమ్బితే సబ్బేసమాలమ్బితమేవ హోతి. ఏకస్స మరణేపి న తస్స సకలం జీవితం సక్కా ఆలమ్బితుం న ఉప్పజ్జమానం, ఉప్పన్నం, నిరుజ్ఝమానం, అత్థితాయపాణాతిపాతచేతనావ పచ్చుప్పన్నారమ్మణా, పురేజాతారమ్మణా చ హోతి, తస్మా తమ్పి యుజ్జతి. పచ్ఛిమకోటియా ఏకచిత్తక్ఖణే పురేజాతం హుత్వా ఠితం తం జీవితమాలమ్బణం కత్వా సత్తమజవనపరియాపన్నచేతనాయ ఓపక్కమే కతే అత్థతో తస్స సత్తస్స సబ్బం జీవితిన్ద్రియమాలమ్బితం, వోరోపితఞ్చ హోతి, ఇతో పనఞ్ఞథా న సక్కా; ఏవమేవ పుబ్బభాగే ‘‘బహూపిసత్తే మారేమీ’’తి చిన్తేత్వా సన్నిట్ఠానకాలే విసపక్ఖిపనాదీసు ఏకం పయోగం సాధయమానా వుత్తప్పకారచేతనా తేసు ఏకస్స వుత్తప్పకారం జీవితిన్ద్రియం ఆలమ్బణం కత్వా ఉప్పజ్జతి, ఏవం ఉప్పన్నాయ పనేకాయ సబ్బేపి తే మారితా హోన్తి తాయ ఏవ సబ్బేసం మరణసిద్ధితో, అఞ్ఞథా న సక్కా వోరోపేతుం, ఆలమ్బితుం వా. తత్థ ఏకాయ చేతనాయ బహూనం మరణే అకుసలరాసి కథన్తి చే? విసుం విసుం మరణే పవత్తచేతనానం కిచ్చకరణతో. కథం? తా పన సబ్బా ఉపపజ్జవేదనీయావ హోన్తి, తస్మా తాసు యాయ కాయచి దిన్నాయ పటిసన్ధియా ఇతరా సబ్బాపి ‘‘తతో బలవతరకుసలపటిబాహితా అహోసికమ్మ’’న్తిఆదికోట్ఠాసం భజన్తి, పునపి విపాకం జనితుం న సక్కోన్తి. అపరాపరియవేదనీయాపి వియ తం పటిబాహిత్వా కుసలచేతనా పటిసన్ధిం దేతి, తథా అయమ్పి చేతనా అనన్తరభవే ఏవ పటిసన్ధిదానాదివసేన తాసం కిచ్చలేసకరణతో ఏకాపి సమానా ‘‘రాసీ’’తి వుత్తా. తాయ పన దిన్నాయ పటిసన్ధియా అతితిక్ఖో విపాకో హోతి. అయమేత్థ విసేసోతిఆది అనుగణ్ఠిపదే పపఞ్చితం.

    Tattakā pāṇātipātāti ‘‘ekāpi cetanā kiccavasena ‘tattakā’ti vuttā satipaṭṭhānasammappadhānānaṃ catukkatā viyā’’ti likhitaṃ. Pamāṇe ṭhapetvāti attanā adhippetappamāṇe. ‘‘Kataṃ mayā evarūpe āvāṭe khaṇite tasmiṃ patitvā maratū’’ti adhippāyena vadhako āvāṭappamāṇaṃ niyametvā sace khaṇi, taṃ sandhāya vuttaṃ ‘‘imasmiṃ āvāṭe’’ti. Idāni khaṇitabbaṃ sandhāya ettakappamāṇassa aniyamitattā ‘‘ekasmimpi kudālappahāre’’tiādi vuttaṃ, suttantikattherehi kiñcāpi upaṭhataṃ, tathāpi sanniṭṭhāpakacetanā ubhayattha atthevāti ācariyā. Bahūnaṃ maraṇe ārammaṇaniyame kathanti ce? Vajjhesu ekassa jīvitindriye ālambite sabbesamālambitameva hoti. Ekassa maraṇepi na tassa sakalaṃ jīvitaṃ sakkā ālambituṃ na uppajjamānaṃ, uppannaṃ, nirujjhamānaṃ, atthitāyapāṇātipātacetanāva paccuppannārammaṇā, purejātārammaṇā ca hoti, tasmā tampi yujjati. Pacchimakoṭiyā ekacittakkhaṇe purejātaṃ hutvā ṭhitaṃ taṃ jīvitamālambaṇaṃ katvā sattamajavanapariyāpannacetanāya opakkame kate atthato tassa sattassa sabbaṃ jīvitindriyamālambitaṃ, voropitañca hoti, ito panaññathā na sakkā; evameva pubbabhāge ‘‘bahūpisatte māremī’’ti cintetvā sanniṭṭhānakāle visapakkhipanādīsu ekaṃ payogaṃ sādhayamānā vuttappakāracetanā tesu ekassa vuttappakāraṃ jīvitindriyaṃ ālambaṇaṃ katvā uppajjati, evaṃ uppannāya panekāya sabbepi te māritā honti tāya eva sabbesaṃ maraṇasiddhito, aññathā na sakkā voropetuṃ, ālambituṃ vā. Tattha ekāya cetanāya bahūnaṃ maraṇe akusalarāsi kathanti ce? Visuṃ visuṃ maraṇe pavattacetanānaṃ kiccakaraṇato. Kathaṃ? Tā pana sabbā upapajjavedanīyāva honti, tasmā tāsu yāya kāyaci dinnāya paṭisandhiyā itarā sabbāpi ‘‘tato balavatarakusalapaṭibāhitā ahosikamma’’ntiādikoṭṭhāsaṃ bhajanti, punapi vipākaṃ janituṃ na sakkonti. Aparāpariyavedanīyāpi viya taṃ paṭibāhitvā kusalacetanā paṭisandhiṃ deti, tathā ayampi cetanā anantarabhave eva paṭisandhidānādivasena tāsaṃ kiccalesakaraṇato ekāpi samānā ‘‘rāsī’’ti vuttā. Tāya pana dinnāya paṭisandhiyā atitikkho vipāko hoti. Ayamettha visesotiādi anugaṇṭhipade papañcitaṃ.

    అమరితుకామా వాతి అధిప్పాయత్తా ఓపపాతికమరణేపి ఆపత్తి. ‘‘‘నిబ్బత్తిత్వా’తి వుత్తత్తా పతనం న దిస్సతీతి చే? ఓపపాతికత్తం, పతనఞ్చ ఏకమేవా’’తి లిఖితం. అథ వా ‘‘సబ్బథాపి అనుద్దిస్సేవా’’తి వచనతో ఏత్థ మరతూతి అధిప్పాయసమ్భవతో ‘‘ఉత్తరితుం అసక్కోన్తో మరతి పారాజికమేవా’’తి సువుత్తం. సచే ‘‘పతిత్వా మరతూ’’తి నియమేత్వా ఖణితో హోతి, ఓపపాతికమనుస్సో చ నిబ్బత్తిత్వా ఠితనియమేనేవ ‘‘ఉత్తరితుం న సక్కా’’తి చిన్తేత్వా మరతీతి పారాజికచ్ఛాయా న దిస్సతి, తేన వుత్తం ‘‘ఉత్తరితుం అసక్కోన్తో’’తి. సో హి ఉత్తరితుం అసక్కోన్తో పునప్పునం పతిత్వా మరతి, తేన పాతోపి తస్స సిద్ధో హోతీతి అధిప్పాయో. తత్థ సియా – యో పన ‘‘ఉత్తరితుం అసక్కోన్తో మరతీ’’తి వుత్తో, సో ఓపాతఖణనక్ఖణే అరూపలోకే జీవతి. వధకచేతనా చ ‘‘అనియతో ధమ్మో మిచ్ఛత్తనియతస్స ధమ్మస్స ఆరమ్మణపచ్చయేన పచ్చయో, రూపజీవితిన్ద్రియం మాతుఘాతికమ్మస్స పితుఘాతికమ్మస్స అరహన్తఘాతికమ్మస్స రుహిరుప్పాదకమ్మస్స ఆరమ్మణపచ్చయేన పచ్చయో’’తి (పట్ఠా॰ ౨.౧౫.౩౮ మిచ్ఛత్తనియతత్తిక) వచనతో రూపజీవితిన్ద్రియారమ్మణం హోతి, న చ తం అరూపావచరసత్తస్సత్థి, న చ సా చేతనా ‘‘అనియతో ధమ్మో మిచ్ఛత్తనియతస్స ధమ్మస్స పురేజాతపచ్చయేన పచ్చయో, ఆరమ్మణపురేజాతం వత్థుపురేజాతం ఆరమ్మణపురేజాతం. రూపజీవితిన్ద్రియం మాతుఘాతికమ్మస్స పురేజాతపచ్చయేన పచ్చయో’’తి (పట్ఠా॰ ౨.౧౫.౪౮ మిచ్ఛత్తనియతత్తిక) వచనతో అనాగతారమ్మణా హోతి. అఞ్ఞో ఇధ పతిత్వా మరణకసత్తో నత్థి, ఏవం సన్తే వధకచేతనాయ కిం ఆరమ్మణన్తి చే? యస్స కస్సచి ఇధ జీవనకసత్తస్స పచ్చుప్పన్నం జీవితిన్ద్రియం ఆరమ్మణం. కిఞ్చాపి సో న మరతి, అథ ఖో పాణాతిపాతో హోతి ఏవ. యథా కిం ‘‘యథాక్కమేన ఠితే సత్త జనే ఏకేన కణ్డేన విజ్ఝిత్వా మారేమీ’’తి పుబ్బభాగే చిన్తేత్వా సన్నిట్ఠానకాలే తేసు ఏకస్స జీవితమారమ్మణం కత్వా కణ్డం విస్సజ్జేతి, కణ్డో తం విరజ్ఝిత్వా ఇతరే ఛ జనే మారేతి, ఏవం సన్తేపి అయం పాణాతిపాతీ ఏవ హోతి, ఏవమిధాపి ‘‘యో కోచీ’’తి వికప్పేన్తస్స వధకచేతనా యస్స కస్సచి జీవితారమ్మణం కత్వా పవత్తతి, తస్మిం అమతేపి ఇతరస్స వసేన పాణాతిపాతీ. సచే అరహా హుత్వా పరినిబ్బాయతి, అరహన్తఘాతకోవ హోతి. ఏస నయో సబ్బత్థ ఏవరూపేసు. అయమేవ హేత్థ ఆచరియపరమ్పరాగతా యుత్తి వినిచ్ఛయకథాతి వుత్తం.

    Amaritukāmā vāti adhippāyattā opapātikamaraṇepi āpatti. ‘‘‘Nibbattitvā’ti vuttattā patanaṃ na dissatīti ce? Opapātikattaṃ, patanañca ekamevā’’ti likhitaṃ. Atha vā ‘‘sabbathāpi anuddissevā’’ti vacanato ettha maratūti adhippāyasambhavato ‘‘uttarituṃ asakkonto marati pārājikamevā’’ti suvuttaṃ. Sace ‘‘patitvā maratū’’ti niyametvā khaṇito hoti, opapātikamanusso ca nibbattitvā ṭhitaniyameneva ‘‘uttarituṃ na sakkā’’ti cintetvā maratīti pārājikacchāyā na dissati, tena vuttaṃ ‘‘uttarituṃ asakkonto’’ti. So hi uttarituṃ asakkonto punappunaṃ patitvā marati, tena pātopi tassa siddho hotīti adhippāyo. Tattha siyā – yo pana ‘‘uttarituṃ asakkonto maratī’’ti vutto, so opātakhaṇanakkhaṇe arūpaloke jīvati. Vadhakacetanā ca ‘‘aniyato dhammo micchattaniyatassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo, rūpajīvitindriyaṃ mātughātikammassa pitughātikammassa arahantaghātikammassa ruhiruppādakammassa ārammaṇapaccayena paccayo’’ti (paṭṭhā. 2.15.38 micchattaniyatattika) vacanato rūpajīvitindriyārammaṇaṃ hoti, na ca taṃ arūpāvacarasattassatthi, na ca sā cetanā ‘‘aniyato dhammo micchattaniyatassa dhammassa purejātapaccayena paccayo, ārammaṇapurejātaṃ vatthupurejātaṃ ārammaṇapurejātaṃ. Rūpajīvitindriyaṃ mātughātikammassa purejātapaccayena paccayo’’ti (paṭṭhā. 2.15.48 micchattaniyatattika) vacanato anāgatārammaṇā hoti. Añño idha patitvā maraṇakasatto natthi, evaṃ sante vadhakacetanāya kiṃ ārammaṇanti ce? Yassa kassaci idha jīvanakasattassa paccuppannaṃ jīvitindriyaṃ ārammaṇaṃ. Kiñcāpi so na marati, atha kho pāṇātipāto hoti eva. Yathā kiṃ ‘‘yathākkamena ṭhite satta jane ekena kaṇḍena vijjhitvā māremī’’ti pubbabhāge cintetvā sanniṭṭhānakāle tesu ekassa jīvitamārammaṇaṃ katvā kaṇḍaṃ vissajjeti, kaṇḍo taṃ virajjhitvā itare cha jane māreti, evaṃ santepi ayaṃ pāṇātipātī eva hoti, evamidhāpi ‘‘yo kocī’’ti vikappentassa vadhakacetanā yassa kassaci jīvitārammaṇaṃ katvā pavattati, tasmiṃ amatepi itarassa vasena pāṇātipātī. Sace arahā hutvā parinibbāyati, arahantaghātakova hoti. Esa nayo sabbattha evarūpesu. Ayameva hettha ācariyaparamparāgatā yutti vinicchayakathāti vuttaṃ.

    పతనరూపం పమాణన్తి ఏత్థ యథా మాతుయా పతిత్వా పరివత్తలిఙ్గాయ మతాయ సో మాతుఘాతకో హోతి, న కేవలం పురిసఘాతకో, తస్మా పతనస్సేవ వసేన ఆపత్తి. కస్మా? పతనరూపమరణరూపానం ఏకసన్తానత్తా, తదేవ హిస్స జీవితిన్ద్రియం, తస్స హి పరివత్తనం నత్థి, ఇత్థిపురిసిన్ద్రియానేవ పవత్తియం నిరుజ్ఝనుప్పజ్జనకాని, ఇత్థిపురిసోతి చ తత్థ వోహారమత్తమేవ, తస్మా మాతుఘాతకోవ, న పురిసఘాతకోతి, యథా తస్స పతనరూపవసేనాపత్తి, తథా ఇధాపి పతనరూపవసేన థుల్లచ్చయం ఏకసన్తానత్తాతి అయం పఠమథేరవాదే యుత్తి. దుతియే కిఞ్చాపి పేతో పతితో, యక్ఖో చ, అథ ఖో అహేతుకపటిసన్ధికత్తా అకుసలవిపాకస్స ‘‘వామేన సూకరో హోతీ’’తి (దీ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౨౯౬; మహాని॰ అట్ఠ॰ ౧౬౬) ఏత్థ వుత్తయక్ఖానం పటిసన్ధి వియ సబ్బరూపానం సాధారణత్తా, అమనుస్సజాతికత్తా చ తిరచ్ఛానరూపేన మతే మరణరూపవసేన పాచిత్తియం, వత్థువసేన లహుకాపత్తియా పరివత్తనా హోతి ఏవ తత్థజాతకరుక్ఖాదిఛేదనపాచిత్తియపరివత్తనం వియ. అయమేవ యుత్తతరో, తస్మా పచ్ఛా వుత్తో. పారాజికస్స పన మనుస్సజాతికో యథా తథా వా పతిత్వా యథా తథా వా మరతు, పారాజికమేవ గరుకత్తా. గరుకాపత్తియా హి విపరివత్తనా నత్థీతి వుత్తం.

    Patanarūpaṃ pamāṇanti ettha yathā mātuyā patitvā parivattaliṅgāya matāya so mātughātako hoti, na kevalaṃ purisaghātako, tasmā patanasseva vasena āpatti. Kasmā? Patanarūpamaraṇarūpānaṃ ekasantānattā, tadeva hissa jīvitindriyaṃ, tassa hi parivattanaṃ natthi, itthipurisindriyāneva pavattiyaṃ nirujjhanuppajjanakāni, itthipurisoti ca tattha vohāramattameva, tasmā mātughātakova, na purisaghātakoti, yathā tassa patanarūpavasenāpatti, tathā idhāpi patanarūpavasena thullaccayaṃ ekasantānattāti ayaṃ paṭhamatheravāde yutti. Dutiye kiñcāpi peto patito, yakkho ca, atha kho ahetukapaṭisandhikattā akusalavipākassa ‘‘vāmena sūkaro hotī’’ti (dī. ni. aṭṭha. 2.296; mahāni. aṭṭha. 166) ettha vuttayakkhānaṃ paṭisandhi viya sabbarūpānaṃ sādhāraṇattā, amanussajātikattā ca tiracchānarūpena mate maraṇarūpavasena pācittiyaṃ, vatthuvasena lahukāpattiyā parivattanā hoti eva tatthajātakarukkhādichedanapācittiyaparivattanaṃ viya. Ayameva yuttataro, tasmā pacchā vutto. Pārājikassa pana manussajātiko yathā tathā vā patitvā yathā tathā vā maratu, pārājikameva garukattā. Garukāpattiyā hi viparivattanā natthīti vuttaṃ.

    థుల్లచ్చయం తిరచ్ఛానే, మతే భేదస్స కారణం;

    Thullaccayaṃ tiracchāne, mate bhedassa kāraṇaṃ;

    సరూపమరణం తిస్సో, ఫుస్సో మఞ్ఞేతి అఞ్ఞథా.

    Sarūpamaraṇaṃ tisso, phusso maññeti aññathā.

    గణ్ఠిపదే పన ‘‘దుతియవాదే పుథుజ్జనస్స పతిత్వా అరహత్తం పత్వా మరన్తస్స వసేన వుత్తో’’తి లిఖితం. ‘‘తిరచ్ఛానే’’తి ఏత్థ కేచి వదన్తి ‘‘దేవా అధిప్పేతా’’తి. ‘‘సకసకరూపేనేవ మరణం భవతి నాఞ్ఞథా’’తి చ వదన్తి. యక్ఖపేతరూపేన మతేపి ఏసేవ నయోతి థుల్లచ్చయన్తి అత్థో. ‘‘తిరచ్ఛానగతమనుస్సవిగ్గహమరణే వియా’’తి లిఖితం. పహారం లద్ధాతి సత్తానం మారణత్థాయ కతత్తా వుత్తం.

    Gaṇṭhipade pana ‘‘dutiyavāde puthujjanassa patitvā arahattaṃ patvā marantassa vasena vutto’’ti likhitaṃ. ‘‘Tiracchāne’’ti ettha keci vadanti ‘‘devā adhippetā’’ti. ‘‘Sakasakarūpeneva maraṇaṃ bhavati nāññathā’’ti ca vadanti. Yakkhapetarūpena matepi eseva nayoti thullaccayanti attho. ‘‘Tiracchānagatamanussaviggahamaraṇe viyā’’ti likhitaṃ. Pahāraṃ laddhāti sattānaṃ māraṇatthāya katattā vuttaṃ.

    ౧౭౭. సాధు సుట్ఠు మరతూతి వచీభేదం కరోతి. విసభాగరోగోతి సరీరట్ఠో గణ్డపీళకాది.

    177.Sādhu suṭṭhu maratūti vacībhedaṃ karoti. Visabhāgarogoti sarīraṭṭho gaṇḍapīḷakādi.

    ౧౭౮. కాళానుసారీతి ఏకిస్సా లతాయ మూలం కిర. మహాకచ్ఛపేన కతపుప్ఫం వా. హంసపుప్ఫన్తి హంసానం పక్ఖపత్తం. హేట్ఠా వుత్తనయేన సాహత్థికాణత్తికనయఞ్హేత్థ యోజేత్వా కాయవాచాచిత్తతో సముట్ఠానవిధి దస్సేతబ్బో.

    178.Kāḷānusārīti ekissā latāya mūlaṃ kira. Mahākacchapena katapupphaṃ vā. Haṃsapupphanti haṃsānaṃ pakkhapattaṃ. Heṭṭhā vuttanayena sāhatthikāṇattikanayañhettha yojetvā kāyavācācittato samuṭṭhānavidhi dassetabbo.

    పదభాజనీయవణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Padabhājanīyavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / వినయపిటక • Vinayapiṭaka / మహావిభఙ్గ • Mahāvibhaṅga / ౩. తతియపారాజికం • 3. Tatiyapārājikaṃ

    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / మహావిభఙ్గ-అట్ఠకథా • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ౩. తతియపారాజికం • 3. Tatiyapārājikaṃ

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā
    పదభాజనీయవణ్ణనా • Padabhājanīyavaṇṇanā
    దూతకథావణ్ణనా • Dūtakathāvaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā / పదభాజనీయవణ్ణనా • Padabhājanīyavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact