Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဝဇိရဗုဒ္ဓိ-ဋီကာ • Vajirabuddhi-ṭīkā |
ပဒဘာဇနီယဝဏ္ဏနာ
Padabhājanīyavaṇṇanā
၂၇၁. ‘‘ရတ္တံ စိတ္တံ ဣမသ္မိံ အတ္ထေ အဓိပ္ပေတံ ဝိပရိဏတ’’န္တိ ကိဉ္စာပိ သာမညေန ဝုတ္တံ, ဝိနီတဝတ္ထူသု ‘‘မာတုယာ မာတုပေမေန အာမသတိ။ပေ.။ အာပတ္တိ ဒုက္ကဋသ္သာ’’တိ ဝုတ္တတ္တာ ကာယသံသဂ္ဂရာဂေနေဝ ရတ္တန္တိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ တထာ ‘‘မာတုဂာမော နာမ မနုသ္သိတ္ထီ’’တိ ကိဉ္စာပိ အဝိသေသေန ဝုတ္တံ, အထ ခော အဝိနဋ္ဌိန္ဒ္ရိယာဝ မနုသ္သိတ္ထီ ဣဓာဓိပ္ပေတာ ‘‘မတိတ္ထိယာ ကာယသံသဂ္ဂံ သမာပဇ္ဇိ။ပေ.။ အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သာ’’တိ ဝုတ္တတ္တာ။ ‘‘မနုသ္သိတ္ထီ’’တိ ဧတ္တာဝတာ သိဒ္ဓေ ‘‘န ယက္ခီ န ပေတီ န တိရစ္ဆာနဂတာ’’တိ ဝစနံ အဝိနဋ္ဌိန္ဒ္ရိယာပိ န သဗ္ဗာ မနုသ္သဝိဂ္ဂဟာ ဣတ္ထီ ဣဓ မနုသ္သိတ္ထီ နာမ။ ယက္ခိအာဒယော ဟိ အတ္တနော ဇာတိသိဒ္ဓေန ဣဒ္ဓိဝိသေသေန ဣဇ္ဈန္တိယော မနုသ္သဝိဂ္ဂဟာပိ ဟောန္တီတိ ဒသ္သနတ္ထံ ဝုတ္တံ။ တာသု ယက္ခီ ထုလ္လစ္စယဝတ္ထု ဟောတိ ဝိနီတဝတ္ထူသု ယက္ခိယာ ကာယသံသဂ္ဂေန ထုလ္လစ္စယသ္သ ဝုတ္တတ္တာ။ တဒနုလောမတ္တာ ပေတိတ္ထီ, ဒေဝိတ္ထီ စ ထုလ္လစ္စယဝတ္ထု။ တိရစ္ဆာနဂတိတ္ထီ ဒုက္ကဋဝတ္ထု။ တိရစ္ဆာနဂတမနုသ္သဝိဂ္ဂဟိတ္ထီ စ ထုလ္လစ္စယဝတ္ထုမေဝာတိ ဧကေ။ ဝိဘင္ဂေ ပန ‘‘မနုသ္သိတ္ထီ စ ဟောတိ မနုသ္သိတ္ထိသညီ’’တိ ပာဠိယာ အဘာဝေန ‘‘ဣတ္ထီ စ ဟောတိ ယက္ခိသညီ’’တိအာဒိဝစနေ သတိ ယက္ခိအာဒီနံ အနိတ္ထိတာပသင္ဂတော, ‘‘ဣတ္ထီ စ ဟောတိ ဣတ္ထိသညီ’’တိအာဒိမ္ဟိ ယက္ခိအာဒီနံ အန္တောကရဏေ သတိ တာသံ သင္ဃာဒိသေသဝတ္ထုဘာဝပ္ပသင္ဂတော စ ယက္ခိအာဒယော န ဝုတ္တာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဧကေ ပန ‘‘ဝိနီတဝတ္ထုမ္ဟိ ‘အညတရော ဘိက္ခု တိရစ္ဆာနဂတိတ္ထိယာ ကာယ။ပေ.။ ဒုက္ကဋသ္သာ’တိ ဧတ္ထ အမနုသ္သဝိဂ္ဂဟာ ပာကတိကတိရစ္ဆာနဂတိတ္ထီ အဓိပ္ပေတာ, တသ္မာ ဒုက္ကဋံ ဝုတ္တံ။ ‘ဣတ္ထီ စ ဟောတိ တိရစ္ဆာနဂတသညီတိ တိရစ္ဆာနဂတာ စ ဟောတိ ဣတ္ထိသညီ’တိအာဒိဝာရေသုပိ ပာကတိကတိရစ္ဆာနဂတောဝ အဓိပ္ပေတော, သော စ တိရစ္ဆာနဂတပုရိသောဝ။ တေနေဝ ဒုဋ္ဌုလ္လဝာစာအတ္တကအာမပာရိစရိယသိက္ခာပဒေသု မနုသ္သပုရိသပဋိသံယုတ္တဝာရာ ဝိယ တိရစ္ဆာနပဋိသံယုတ္တဝာရာပိ နာဂတာ’’တိ ဝဒန္တိ။ တထာ ပဏ္ဍကောတိ ဣဓ မနုသ္သပဏ္ဍကောဝ, ပုရိသောတိ စ ဣဓ မနုသ္သပုရိသောဝ အာဂတော, တသ္မာ အမနုသ္သိတ္ထီ အမနုသ္သပဏ္ဍကော အမနုသ္သပုရိသော တိရစ္ဆာနဂတိတ္ထီ တိရစ္ဆာနဂတပဏ္ဍကော မနုသ္သာမနုသ္သတိရစ္ဆာနဂတဥဘတောဗ္ယဉ္ဇနကာ စာတိ အဋ္ဌ ဇနာ ဣဓ နာဂတာ, တေသံ ဝသေန ဝတ္ထုသညာဝိမတိဘေဒဝသေန အာပတ္တိဘေဒာဘေဒဝိနိစ္ဆယော, အနာဂတဝာရဂဏနာ စ အသမ္မုယ္ဟန္တေန ဝေဒိတဗ္ဗာ, တထာ တေသံ ဒုကမိသ္သကာဒိဝာရာ, အာပတ္တိအနာပတ္တိဘေဒဝိနိစ္ဆယော စ။ ‘‘တတ္ထ အမနုသ္သပဏ္ဍကအမနုသ္သပုရိသတိရစ္ဆာနဂတိတ္ထိတိရစ္ဆာနဂတပဏ္ဍကာတိ စတ္တာရော ဒုက္ကဋဝတ္ထုကာ, အမနုသ္သိတ္ထိမနုသ္သဥဘတောဗ္ယဉ္ဇနကာ ထုလ္လစ္စယဝတ္ထုကာ, အမနုသ္သဥဘတောဗ္ယဉ္ဇနကာ တိရစ္ဆာနဂတဥဘတောဗ္ယဉ္ဇနကာ ဒုက္ကဋဝတ္ထုကာ, ပာဠိယံ ပန အမနုသ္သိတ္ထိယာ အနာဂတတ္တာ အမနုသ္သပဏ္ဍကာ, ဥဘတောဗ္ယဉ္ဇနကာ ပုရိသာ စ နာဂတာ။ တိရစ္ဆာနဂတိတ္ထိပဏ္ဍကဥဘတောဗ္ယဉ္ဇနကာ တိရစ္ဆာနဂတပုရိသေန သမာနဂတိကတ္တာ နာဂတာ, မနုသ္သဥဘတောဗ္ယဉ္ဇနကော မနုသ္သပဏ္ဍကေန သမာနဂတိကတ္တာ အနာဂတော’’တိ ဝဒန္တိ။ အဋ္ဌကထာယံ (ပာရာ. အဋ္ဌ. ၂.၂၈၁) ပန ‘‘နာဂမာဏဝိကာယပိ သုပဏ္ဏမာဏဝိကာယပိ ကိန္နရိယာပိ ဂာဝိယာပိ ဒုက္ကဋမေဝာ’’တိ ဝုတ္တတ္တာ တဒေဝ ပမာဏတော ဂဟေတဗ္ဗံ။
271.‘‘Rattaṃ cittaṃ imasmiṃ atthe adhippetaṃ vipariṇata’’nti kiñcāpi sāmaññena vuttaṃ, vinītavatthūsu ‘‘mātuyā mātupemena āmasati…pe… āpatti dukkaṭassā’’ti vuttattā kāyasaṃsaggarāgeneva rattanti veditabbaṃ. Tathā ‘‘mātugāmo nāma manussitthī’’ti kiñcāpi avisesena vuttaṃ, atha kho avinaṭṭhindriyāva manussitthī idhādhippetā ‘‘matitthiyā kāyasaṃsaggaṃ samāpajji…pe… āpatti thullaccayassā’’ti vuttattā. ‘‘Manussitthī’’ti ettāvatā siddhe ‘‘na yakkhī na petī na tiracchānagatā’’ti vacanaṃ avinaṭṭhindriyāpi na sabbā manussaviggahā itthī idha manussitthī nāma. Yakkhiādayo hi attano jātisiddhena iddhivisesena ijjhantiyo manussaviggahāpi hontīti dassanatthaṃ vuttaṃ. Tāsu yakkhī thullaccayavatthu hoti vinītavatthūsu yakkhiyā kāyasaṃsaggena thullaccayassa vuttattā. Tadanulomattā petitthī, devitthī ca thullaccayavatthu. Tiracchānagatitthī dukkaṭavatthu. Tiracchānagatamanussaviggahitthī ca thullaccayavatthumevāti eke. Vibhaṅge pana ‘‘manussitthī ca hoti manussitthisaññī’’ti pāḷiyā abhāvena ‘‘itthī ca hoti yakkhisaññī’’tiādivacane sati yakkhiādīnaṃ anitthitāpasaṅgato, ‘‘itthī ca hoti itthisaññī’’tiādimhi yakkhiādīnaṃ antokaraṇe sati tāsaṃ saṅghādisesavatthubhāvappasaṅgato ca yakkhiādayo na vuttāti veditabbā. Eke pana ‘‘vinītavatthumhi ‘aññataro bhikkhu tiracchānagatitthiyā kāya…pe… dukkaṭassā’ti ettha amanussaviggahā pākatikatiracchānagatitthī adhippetā, tasmā dukkaṭaṃ vuttaṃ. ‘Itthī ca hoti tiracchānagatasaññīti tiracchānagatā ca hoti itthisaññī’tiādivāresupi pākatikatiracchānagatova adhippeto, so ca tiracchānagatapurisova. Teneva duṭṭhullavācāattakaāmapāricariyasikkhāpadesu manussapurisapaṭisaṃyuttavārā viya tiracchānapaṭisaṃyuttavārāpi nāgatā’’ti vadanti. Tathā paṇḍakoti idha manussapaṇḍakova, purisoti ca idha manussapurisova āgato, tasmā amanussitthī amanussapaṇḍako amanussapuriso tiracchānagatitthī tiracchānagatapaṇḍako manussāmanussatiracchānagataubhatobyañjanakā cāti aṭṭha janā idha nāgatā, tesaṃ vasena vatthusaññāvimatibhedavasena āpattibhedābhedavinicchayo, anāgatavāragaṇanā ca asammuyhantena veditabbā, tathā tesaṃ dukamissakādivārā, āpattianāpattibhedavinicchayo ca. ‘‘Tattha amanussapaṇḍakaamanussapurisatiracchānagatitthitiracchānagatapaṇḍakāti cattāro dukkaṭavatthukā, amanussitthimanussaubhatobyañjanakā thullaccayavatthukā, amanussaubhatobyañjanakā tiracchānagataubhatobyañjanakā dukkaṭavatthukā, pāḷiyaṃ pana amanussitthiyā anāgatattā amanussapaṇḍakā, ubhatobyañjanakā purisā ca nāgatā. Tiracchānagatitthipaṇḍakaubhatobyañjanakā tiracchānagatapurisena samānagatikattā nāgatā, manussaubhatobyañjanako manussapaṇḍakena samānagatikattā anāgato’’ti vadanti. Aṭṭhakathāyaṃ (pārā. aṭṭha. 2.281) pana ‘‘nāgamāṇavikāyapi supaṇṇamāṇavikāyapi kinnariyāpi gāviyāpi dukkaṭamevā’’ti vuttattā tadeva pamāṇato gahetabbaṃ.
တတ္ရာယံ ဝိစာရဏာ – ‘‘န, ဘိက္ခဝေ, တိရစ္ဆာနဂတသ္သ နိသိန္နပရိသာယ ပာတိမောက္ခံ ဥဒ္ဒိသိတဗ္ဗ’’န္တိ (မဟာဝ. ၁၈၃) ဧတ္ထ ‘‘တိရစ္ဆာနဂတောတိ ယသ္သ ဥပသမ္ပဒာ ပဋိက္ခိတ္တာ’’တိ (ကင္ခာ. အဋ္ဌ. နိဒာနဝဏ္ဏနာ) အဋ္ဌကထာယံ ဝုတ္တတ္တာ တိရစ္ဆာနဂတမနုသ္သဝိဂ္ဂဟော ပာကတိကတိရစ္ဆာနဂတတော ဝိသိဋ္ဌော, တထာ ယက္ခပေတတိရစ္ဆာနဂတမနုသ္သဝိဂ္ဂဟာနံ ‘‘တိရစ္ဆာနဂတသ္သ စ ဒုက္ခုပ္ပတ္တိယံ အပိစ ဒုက္ကဋမေဝာ’’တိ ဧတ္ထ ဝိသေသေတ္ဝာ ဝုတ္တတ္တာ စ ‘‘ပတနရူပံ ပမာဏံ, န မရဏရူပ’’န္တိ ဧတ္ထ အာပတ္တိဝိသေသဝစနတော စ ‘‘ဥဘတော အဝသ္သုတေ ယက္ခသ္သ ဝာ ပေတသ္သ ဝာ ပဏ္ဍကသ္သ ဝာ တိရစ္ဆာနဂတမနုသ္သဝိဂ္ဂဟသ္သ ဝာ အဓက္ခကံ ဥဗ္ဘဇာဏုမဏ္ဍလံ ကာယေန ကာယံ အာမသတိ, အာပတ္တိ ထုလ္လစ္စယသ္သာ’’တိ (ပာစိ. ၆၆၁) သာမညေန ဝစနတော စ သော ဝိသိဋ္ဌောတိ သိဒ္ဓံ။ ဝိသိဋ္ဌတ္တာ စ တိရစ္ဆာနဂတမနုသ္သဝိဂ္ဂဟိတ္ထိယာ ကာယသံသဂ္ဂံ သမာပဇ္ဇန္တသ္သာတိ ဝိသေသော ဟောတိ, တသ္မာ တတ္ထ အာပတ္တိဝိသေသေန ဘဝိတဗ္ဗံ။ ယဒိ ကာယသံသဂ္ဂသိက္ခာပဒေ တိရစ္ဆာနဂတမနုသ္သဝိဂ္ဂဟိတ္ထီပိ အဓိပ္ပေတာ, ရူပသာမညေန သညာဝိရာဂတ္တာသမ္ဘဝတော ဒုဋ္ဌုလ္လဝာစာအတ္တကာမပာရိစရိယသိက္ခာပဒေသုပိ သာ ဝတ္တဗ္ဗာ ဘဝေယ္ယ, သာ စာနာဂတာ။ သရူပေန သံခိတ္တဝာရတ္တာ နာဂတာတိ စေ? ဣတ္ထီ စ ဟောတိ တိရစ္ဆာနဂတော စ ဥဘိန္နံ ဣတ္ထိသညီတိ ဣဓ အာဂတတ္တာ ပုရိသလိင္ဂနိဒ္ဒေသော န ယုဇ္ဇတိ, တသ္မာ တိရစ္ဆာနဂတပုရိသော စ ဣဓ အာဂတော, တိရစ္ဆာနဂတမနုသ္သဝိဂ္ဂဟိတ္ထိယာ ပာဠိယံ အနာဂတာယပိ ဒုက္ကဋမေဝ အဋ္ဌကထာယံ ဝုတ္တတ္တာတိ ဣမသ္သ ဝစနသ္သ ကာရဏစ္ဆာယာ ပရိယေသိတဗ္ဗာတိ အဓိပ္ပာယော။ ဣဒံ န ယုဇ္ဇတိ။ ကသ္မာ? ဣတ္ထီနံ, ပုရိသာနဉ္စ ဧကတော ဝစနေ ပုရိသလိင္ဂသဗ္ဘာဝတော။ ဣဓ တိရစ္ဆာနဂတပုရိသပဏ္ဍကိတ္ထိယော တိသ္သောပိ ဧကတော သမ္ပိဏ္ဍေတ္ဝာ ‘‘တိရစ္ဆာနဂတော’’တိ ဝုတ္တံ။
Tatrāyaṃ vicāraṇā – ‘‘na, bhikkhave, tiracchānagatassa nisinnaparisāya pātimokkhaṃ uddisitabba’’nti (mahāva. 183) ettha ‘‘tiracchānagatoti yassa upasampadā paṭikkhittā’’ti (kaṅkhā. aṭṭha. nidānavaṇṇanā) aṭṭhakathāyaṃ vuttattā tiracchānagatamanussaviggaho pākatikatiracchānagatato visiṭṭho, tathā yakkhapetatiracchānagatamanussaviggahānaṃ ‘‘tiracchānagatassa ca dukkhuppattiyaṃ apica dukkaṭamevā’’ti ettha visesetvā vuttattā ca ‘‘patanarūpaṃ pamāṇaṃ, na maraṇarūpa’’nti ettha āpattivisesavacanato ca ‘‘ubhato avassute yakkhassa vā petassa vā paṇḍakassa vā tiracchānagatamanussaviggahassa vā adhakkhakaṃ ubbhajāṇumaṇḍalaṃ kāyena kāyaṃ āmasati, āpatti thullaccayassā’’ti (pāci. 661) sāmaññena vacanato ca so visiṭṭhoti siddhaṃ. Visiṭṭhattā ca tiracchānagatamanussaviggahitthiyā kāyasaṃsaggaṃ samāpajjantassāti viseso hoti, tasmā tattha āpattivisesena bhavitabbaṃ. Yadi kāyasaṃsaggasikkhāpade tiracchānagatamanussaviggahitthīpi adhippetā, rūpasāmaññena saññāvirāgattāsambhavato duṭṭhullavācāattakāmapāricariyasikkhāpadesupi sā vattabbā bhaveyya, sā cānāgatā. Sarūpena saṃkhittavārattā nāgatāti ce? Itthī ca hoti tiracchānagato ca ubhinnaṃ itthisaññīti idha āgatattā purisaliṅganiddeso na yujjati, tasmā tiracchānagatapuriso ca idha āgato, tiracchānagatamanussaviggahitthiyā pāḷiyaṃ anāgatāyapi dukkaṭameva aṭṭhakathāyaṃ vuttattāti imassa vacanassa kāraṇacchāyā pariyesitabbāti adhippāyo. Idaṃ na yujjati. Kasmā? Itthīnaṃ, purisānañca ekato vacane purisaliṅgasabbhāvato. Idha tiracchānagatapurisapaṇḍakitthiyo tissopi ekato sampiṇḍetvā ‘‘tiracchānagato’’ti vuttaṃ.
တတ္ထ စ မနုသ္သဝိဂ္ဂဟာမနုသ္သဝိဂ္ဂဟေသု ဣတ္ထိပဏ္ဍကပုရိသသညိတာ ယထာသမ္ဘဝံ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဒုဋ္ဌုလ္လဝာစာဒိသိက္ခာပဒဒ္ဝယေ ဝာရာနံ သံခိတ္တတ္တာ ပုရိသတိရစ္ဆာနဂတာဒယော နာဂတာ။ ယထာဝုတ္တေသု အာပတ္တိ, တထာ တတ္ထာပိ။ အညထာ ပုရိသံ ဩဘာသန္တသ္သ စ အနာပတ္တီတိ ပဏ္ဍကံ ဩဘာသန္တသ္သ စ ထုလ္လစ္စယန္တိ မာတိကာဋ္ဌကထာယံ ဝုတ္တံ။ တသ္မာ တေ ဝာရာ သံခိတ္တာတိ ပညာယန္တီတိ။ ဝိသေသော စ ပဏ္ဍကေ, ပုရိသေ, တိရစ္ဆာနဂတေ စ ဣတ္ထိသညိသ္သ အတ္ထိ, တထာပိ တတ္ထ ဒုက္ကဋံ ဝုတ္တံ, တသ္မာ အဋ္ဌကထာယံ ဝုတ္တမေဝ ပမာဏန္တိ ဒ္ဝိန္နမေတေသံ ဝာဒာနံ ယတ္ထ ယုတ္တိ ဝာ ကာရဏံ ဝာ အတိရေကံ ဒိသ္သတိ, တံ ဝိစာရေတ္ဝာ ဂဟေတဗ္ဗန္တိ အာရိစယော။ ဧဝရူပေသု ဌာနေသု သုဋ္ဌု ဝိစာရေတ္ဝာ ကထေတဗ္ဗံ။
Tattha ca manussaviggahāmanussaviggahesu itthipaṇḍakapurisasaññitā yathāsambhavaṃ veditabbā. Duṭṭhullavācādisikkhāpadadvaye vārānaṃ saṃkhittattā purisatiracchānagatādayo nāgatā. Yathāvuttesu āpatti, tathā tatthāpi. Aññathā purisaṃ obhāsantassa ca anāpattīti paṇḍakaṃ obhāsantassa ca thullaccayanti mātikāṭṭhakathāyaṃ vuttaṃ. Tasmā te vārā saṃkhittāti paññāyantīti. Viseso ca paṇḍake, purise, tiracchānagate ca itthisaññissa atthi, tathāpi tattha dukkaṭaṃ vuttaṃ, tasmā aṭṭhakathāyaṃ vuttameva pamāṇanti dvinnametesaṃ vādānaṃ yattha yutti vā kāraṇaṃ vā atirekaṃ dissati, taṃ vicāretvā gahetabbanti āricayo. Evarūpesu ṭhānesu suṭṭhu vicāretvā kathetabbaṃ.
တတ္ထ ပာဠိယံ အာဂတဝာရဂဏနာ တာဝ ဧဝံ သင္ခေပတော ဝေဒိတဗ္ဗာ – ဣတ္ထိမူလကာ ပဉ္စ ဝာရာ ပဏ္ဍကပုရိသတိရစ္ဆာနဂတမူလကာ စ ပဉ္စ ပဉ္စာတိ ဝီသတိ ဝာရာ ဧကမူလကာ, တထာ ဒုမူလကာ ဝီသတိ, မိသ္သကမူလကာ ဝီသတီတိ သဋ္ဌိ ဝာရာ, တာနိ တီဏိ ဝီသတိကာနိ ဟောန္တိ။ ဧကေကသ္မိံ ဝီသတိကေ ဧကေကမူလဝာရံ ဂဟေတ္ဝာ ကာယေန ကာယပဋိဗဒ္ဓဝာရာ တယော ဝုတ္တာ။ သေသာ သတ္တပညာသ ဝာရာ သံခိတ္တာ, တထာ ကာယပဋိဗဒ္ဓေန ကာယဝာရာ တယော ဝုတ္တာ, သေသာ သံခိတ္တာ, ဧဝံ ကာယပဋိဗဒ္ဓေန ကာယပဋိဗဒ္ဓဝာရေပိ နိသ္သဂ္ဂိယေန ကာယဝာရေပိ နိသ္သဂ္ဂိယေန ကာယပဋိဗဒ္ဓဝာရေပိ နိသ္သဂ္ဂိယေန နိသ္သဂ္ဂိယဝာရေပိ တယော တယော ဝာရာ ဝုတ္တာ, သေသာ သံခိတ္တာ။ ဧဝံ ဆန္နံ တိကာနံ ဝသေန အဋ္ဌာရသ ဝာရာ အာဂတာတိ သရူပတော ဝုတ္တာ, သေသာ ဒ္ဝေစတ္တာလီသာဓိကာနိ တီဏိ ဝာရသတာနိ သံခိတ္တာနိ။ တတော ပရံ မာတုဂာမသ္သ သာရတ္တပက္ခေ ကာယေန ကာယန္တိ ဧကမေကံ ဝဍ္ဎေတ္ဝာ ပုဗ္ဗေ ဝုတ္တာ အဋ္ဌာရသ ဝာရာ အာဂတာတိ ဧကဝီသတိ ဝာရာ သရူပေန အာဂတာ, နဝနဝုတာဓိကာနိ တီဏိ ဝာရသတာနိ သံခိတ္တာနိ။ တတော ပရံ အာပတ္တာနာပတ္တိဒီပကာ စတ္တာရော သေဝနာဓိပ္ပာယမူလကာ စတ္တာရော မောက္ခာဓိပ္ပာယမူလကာတိ ဒ္ဝေ စတုက္ကာ အာဂတာ။
Tattha pāḷiyaṃ āgatavāragaṇanā tāva evaṃ saṅkhepato veditabbā – itthimūlakā pañca vārā paṇḍakapurisatiracchānagatamūlakā ca pañca pañcāti vīsati vārā ekamūlakā, tathā dumūlakā vīsati, missakamūlakā vīsatīti saṭṭhi vārā, tāni tīṇi vīsatikāni honti. Ekekasmiṃ vīsatike ekekamūlavāraṃ gahetvā kāyena kāyapaṭibaddhavārā tayo vuttā. Sesā sattapaññāsa vārā saṃkhittā, tathā kāyapaṭibaddhena kāyavārā tayo vuttā, sesā saṃkhittā, evaṃ kāyapaṭibaddhena kāyapaṭibaddhavārepi nissaggiyena kāyavārepi nissaggiyena kāyapaṭibaddhavārepi nissaggiyena nissaggiyavārepi tayo tayo vārā vuttā, sesā saṃkhittā. Evaṃ channaṃ tikānaṃ vasena aṭṭhārasa vārā āgatāti sarūpato vuttā, sesā dvecattālīsādhikāni tīṇi vārasatāni saṃkhittāni. Tato paraṃ mātugāmassa sārattapakkhe kāyena kāyanti ekamekaṃ vaḍḍhetvā pubbe vuttā aṭṭhārasa vārā āgatāti ekavīsati vārā sarūpena āgatā, navanavutādhikāni tīṇi vārasatāni saṃkhittāni. Tato paraṃ āpattānāpattidīpakā cattāro sevanādhippāyamūlakā cattāro mokkhādhippāyamūlakāti dve catukkā āgatā.
တတ္ထာယံ ဝိသေသော – ယဒိဒံ မာတိကာယ ပရာမသနပဒံ, တေန ယသ္မာ အာမသနာဒီနိ ဆုပနပရိယောသာနာနိ ဒ္ဝာဒသပိ ပဒာနိ ဂဟိတာနိ, တသ္မာ ပဒုဒ္ဓာရံ အကတ္ဝာ ‘‘အာမသနာ ပရာမသနံ ဆုပန’’န္တိ အာဟ။ ပရာမသနံ နာမ အာမသနာ။ ‘‘ဆုပန’’န္တိ ဟိ ဝုတ္တေ ပရာမသနမ္ပိ ဝိသုံ ဧကတ္တံ ဘဝေယ္ယာတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ဣတ္ထီ စ ဟောတိ ဣတ္ထိသညီ စာတိ ဣမသ္မိံ ပဌမဝာရေ ဧဝ ဒ္ဝာဒသပိ အာမသနာဒီနိ ယောဇေတ္ဝာ ဒသ္သိတာနိ။ တတော ပရံ အာဒိမ္ဟိ ဒ္ဝေ ပဒာနီတိ စတ္တာရိ ပဒာနိ အာဂတာနိ, ဣတရာနိ သံခိတ္တာနီတိ ဝေဒိတဗ္ဗာနိ။ နိသ္သဂ္ဂိယေန ကာယဝာရာဒီသု ပန သဗ္ဗာကာရေန အလာဘတော အာမသနမေဝေကံ အာဂတံ, နေတရာနိ။ ‘‘သဉ္စောပေတိ ဟရတီ’’တိ ပာဌော, သဉ္စောပေတိ စ။ ဂဏ္ဌိပဒေသု ပန ‘‘ပုရိမနယေနေဝာတိ ရဇ္ဇုဝတ္ထာဒီဟိ ပရိက္ခိပနေ’’တိ စ ပစ္ဆာ ‘‘ပုရိမနယေနေဝာတိ သမ္မသနာ ဟောတီ’’တိ စ ‘‘ဝေဏိဂ္ဂာဟေ အာပတ္တိယာ ပညတ္တတ္တာ လောမဖုသနေပိ သင္ဃာဒိသေသော’’တိ စ ‘‘တံ ပကာသေတုံ ဥပာဒိန္နကေန ဟီတိအာဒိ ဝုတ္တ’’န္တိ စ လိခိတံ။
Tatthāyaṃ viseso – yadidaṃ mātikāya parāmasanapadaṃ, tena yasmā āmasanādīni chupanapariyosānāni dvādasapi padāni gahitāni, tasmā paduddhāraṃ akatvā ‘‘āmasanā parāmasanaṃ chupana’’nti āha. Parāmasanaṃ nāma āmasanā. ‘‘Chupana’’nti hi vutte parāmasanampi visuṃ ekattaṃ bhaveyyāti veditabbaṃ. Itthī ca hoti itthisaññī cāti imasmiṃ paṭhamavāre eva dvādasapi āmasanādīni yojetvā dassitāni. Tato paraṃ ādimhi dve padānīti cattāri padāni āgatāni, itarāni saṃkhittānīti veditabbāni. Nissaggiyena kāyavārādīsu pana sabbākārena alābhato āmasanamevekaṃ āgataṃ, netarāni. ‘‘Sañcopeti haratī’’ti pāṭho, sañcopeti ca. Gaṇṭhipadesu pana ‘‘purimanayenevāti rajjuvatthādīhi parikkhipane’’ti ca pacchā ‘‘purimanayenevāti sammasanā hotī’’ti ca ‘‘veṇiggāhe āpattiyā paññattattā lomaphusanepi saṅghādiseso’’ti ca ‘‘taṃ pakāsetuṃ upādinnakena hītiādi vutta’’nti ca likhitaṃ.
ယထာနိဒ္ဒိဋ္ဌနိဒ္ဒေသေတိ ဣမသ္မိံယေဝ ယထာနိဒ္ဒိဋ္ဌေ နိဒ္ဒေသေ။ ‘‘သဒိသံ အဂ္ဂဟေသီ’’တိ ဝုတ္တေ တာဒိသံ အဂ္ဂဟေသီတိ ဂရုကံ တတ္ထ ကာရယေတိ အတ္ထော, ကာယသံသဂ္ဂဝိဘင္ဂေ ဝာတိ အတ္ထော။ ဣတရောပိ ကာယပဋိဗဒ္ဓဆုပနကော။ ဂဟဏေ စာတိ ဂဟဏံ ဝာ။ ဝိရာဂိတေတိ ဝိရဒ္ဓေ။ သာရတ္တန္တိ ကာယသံသဂ္ဂရာဂေန ရတ္တံ, အတ္တနာ အဓိပ္ပေတန္တိ အတ္ထော။ ‘‘မာတုဘဂိနိအာဒိဝိရတ္တံ ဂဏ္ဟိသ္သာမီ’’တိ ဝိရတ္တံ ဉာတိပေမဝသေန ဂဏ္ဟိ, ဧတ္ထ ဒုက္ကဋံ ယုတ္တံ။ ‘‘ကာယသံသဂ္ဂရာဂံ ဝာ သာရတ္တံ ဂဏ္ဟိသ္သာမီ’’တိ ဝိရတ္တံ မာတရံ ဂဏ္ဟိ, အနဓိပ္ပေတံ ဂဏ္ဟိ။ ဧတ္ထ မဟာသုမတ္ထေရဝာဒေန ထုလ္လစ္စယံ ‘‘ကာယံ ဂဏ္ဟိသ္သာမီ’’တိ ကာယပ္ပဋိဗဒ္ဓံ ဂဏ္ဟာတိ, ထုလ္လစ္စယန္တိ လဒ္ဓိကတ္တာ။ ‘‘ဣတ္ထီ စ ဟောတိ ဣတ္ထိသညီ သာရတ္တော စ, ဘိက္ခု စ နံ ဣတ္ထိယာ ကာယေန ကာယံ အာမသတိ, အာပတ္တိ သင္ဃာဒိသေသသ္သာ’’တိ (ပာရာ. ၂၇၃) ဝစနတော သင္ဃာဒိသေသောပိ ခာယတိ။ ‘‘ဝိရတ္တံ ဂဏ္ဟိသ္သာမီ’’တိ သာရတ္တံ ဂဏ္ဟာတိ, ဧတ္ထပိ သင္ဃာဒိသေသောဝ ခာယတိ ‘‘နီလံ ဃဋ္ဋေသ္သာမီ’တိ ကာယံ ဃဋ္ဋေတိ, သင္ဃာဒိသေသော’’တိ ဝစနတော။ ဧတ္ထ ပန ‘‘န ပုဗ္ဗဘာဂေ ကာယသံသဂ္ဂရာဂတ္တာ’’တိ အနုဂဏ္ဌိပဒေ ကာရဏံ ဝုတ္တံ။ ကေစိ ပန ‘‘ဂရုကာပတ္တိဘယေန ‘နီလမေဝ ဃဋ္ဋေသ္သာမီ’တိ ဝာယာမန္တော ကာယံ ဃဋ္ဋေတိ, ပုဗ္ဗဘာဂေ တသ္သ ‘ကာယပဋိဗဒ္ဓံ ဃဋ္ဋေသ္သာမီ’တိ ပဝတ္တတ္တာ ဒုက္ကဋေန ဘဝိတဗ္ဗ’’န္တိ ဝဒန္တိ။ ဓမ္မသိရိတ္ထေရော ‘‘ဧဝရူပေ သင္ဃာဒိသေသော’’တိ ဝဒတိ ကိရ။ ‘‘ဣတ္ထိဥဘတောဗ္ယဉ္ဇနကဣတ္ထိယာ ပုရိသဥဘတောဗ္ယဉ္ဇနကပုရိသေ ဝုတ္တနယေန အာပတ္တိဘေဒော, ဣတ္ထိလိင္ဂသ္သ ပဋိစ္ဆန္နကာလေပိ ဣတ္ထိဝသေနေဝ အာပတ္တီ’’တိ ဝဒန္တိ။
Yathāniddiṭṭhaniddeseti imasmiṃyeva yathāniddiṭṭhe niddese. ‘‘Sadisaṃ aggahesī’’ti vutte tādisaṃ aggahesīti garukaṃ tattha kārayeti attho, kāyasaṃsaggavibhaṅge vāti attho. Itaropi kāyapaṭibaddhachupanako. Gahaṇe cāti gahaṇaṃ vā. Virāgiteti viraddhe. Sārattanti kāyasaṃsaggarāgena rattaṃ, attanā adhippetanti attho. ‘‘Mātubhaginiādivirattaṃ gaṇhissāmī’’ti virattaṃ ñātipemavasena gaṇhi, ettha dukkaṭaṃ yuttaṃ. ‘‘Kāyasaṃsaggarāgaṃ vā sārattaṃ gaṇhissāmī’’ti virattaṃ mātaraṃ gaṇhi, anadhippetaṃ gaṇhi. Ettha mahāsumattheravādena thullaccayaṃ ‘‘kāyaṃ gaṇhissāmī’’ti kāyappaṭibaddhaṃ gaṇhāti, thullaccayanti laddhikattā. ‘‘Itthī ca hoti itthisaññī sāratto ca, bhikkhu ca naṃ itthiyā kāyena kāyaṃ āmasati, āpatti saṅghādisesassā’’ti (pārā. 273) vacanato saṅghādisesopi khāyati. ‘‘Virattaṃ gaṇhissāmī’’ti sārattaṃ gaṇhāti, etthapi saṅghādisesova khāyati ‘‘nīlaṃ ghaṭṭessāmī’ti kāyaṃ ghaṭṭeti, saṅghādiseso’’ti vacanato. Ettha pana ‘‘na pubbabhāge kāyasaṃsaggarāgattā’’ti anugaṇṭhipade kāraṇaṃ vuttaṃ. Keci pana ‘‘garukāpattibhayena ‘nīlameva ghaṭṭessāmī’ti vāyāmanto kāyaṃ ghaṭṭeti, pubbabhāge tassa ‘kāyapaṭibaddhaṃ ghaṭṭessāmī’ti pavattattā dukkaṭena bhavitabba’’nti vadanti. Dhammasiritthero ‘‘evarūpe saṅghādiseso’’ti vadati kira. ‘‘Itthiubhatobyañjanakaitthiyā purisaubhatobyañjanakapurise vuttanayena āpattibhedo, itthiliṅgassa paṭicchannakālepi itthivaseneva āpattī’’ti vadanti.
Related texts:
တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / ဝိနယပိဋက • Vinayapiṭaka / မဟာဝိဘင္ဂ • Mahāvibhaṅga / ၂. ကာယသံသဂ္ဂသိက္ခာပဒံ • 2. Kāyasaṃsaggasikkhāpadaṃ
အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / ဝိနယပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / မဟာဝိဘင္ဂ-အဋ္ဌကထာ • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ၂. ကာယသံသဂ္ဂသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 2. Kāyasaṃsaggasikkhāpadavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / သာရတ္ထဒီပနီ-ဋီကာ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ၂. ကာယသံသဂ္ဂသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 2. Kāyasaṃsaggasikkhāpadavaṇṇanā
ဋီကာ • Tīkā / ဝိနယပိဋက (ဋီကာ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ဝိမတိဝိနောဒနီ-ဋီကာ • Vimativinodanī-ṭīkā / ၂. ကာယသံသဂ္ဂသိက္ခာပဒဝဏ္ဏနာ • 2. Kāyasaṃsaggasikkhāpadavaṇṇanā