Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / మహావిభఙ్గ-అట్ఠకథా • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā

    ౭. పాదుకవగ్గవణ్ణనా

    7. Pādukavaggavaṇṇanā

    ౬౩౮. అక్కన్తస్సాతి ఛత్తదణ్డకే అఙ్గులన్తరం అప్పవేసేత్వా కేవలం పాదుకం అక్కమిత్వా ఠితస్స. పటిముక్కస్సాతి పటిముఞ్చిత్వా ఠితస్స. ఉపాహనాయపి ఏసేవ నయో. ఓముక్కోతి పనేత్థ పణ్హికబద్ధం ఓముఞ్చిత్వా ఠితో వుచ్చతి.

    638.Akkantassāti chattadaṇḍake aṅgulantaraṃ appavesetvā kevalaṃ pādukaṃ akkamitvā ṭhitassa. Paṭimukkassāti paṭimuñcitvā ṭhitassa. Upāhanāyapi eseva nayo. Omukkoti panettha paṇhikabaddhaṃ omuñcitvā ṭhito vuccati.

    ౬౪౦. యానగతస్సాతి ఏత్థ సచేపి ద్వీహి జనేహి హత్థసఙ్ఘాటేన గహితో, సాటకే వా ఠపేత్వా వంసేన వయ్హతి, అయుత్తే వా వయ్హాదికే యానే , విసఙ్ఖరిత్వా వా ఠపితే చక్కమత్తేపి నిసిన్నో యానగతోత్వేవ సఙ్ఖ్యం గచ్ఛతి. సచే పన ద్వేపి ఏకయానే నిసిన్నా హోన్తి, వట్టతి. విసుం నిసిన్నేసుపి ఉచ్చే యానే నిసిన్నేన నీచే నిసిన్నస్స దేసేతుం వట్టతి, సమప్పమాణేపి వట్టతి. పురిమే యానే నిసిన్నేన పచ్ఛిమే నిసిన్నస్స వట్టతి. పచ్ఛిమే పన ఉచ్చతరేపి నిసిన్నేన దేసేతుం న వట్టతి.

    640.Yānagatassāti ettha sacepi dvīhi janehi hatthasaṅghāṭena gahito, sāṭake vā ṭhapetvā vaṃsena vayhati, ayutte vā vayhādike yāne , visaṅkharitvā vā ṭhapite cakkamattepi nisinno yānagatotveva saṅkhyaṃ gacchati. Sace pana dvepi ekayāne nisinnā honti, vaṭṭati. Visuṃ nisinnesupi ucce yāne nisinnena nīce nisinnassa desetuṃ vaṭṭati, samappamāṇepi vaṭṭati. Purime yāne nisinnena pacchime nisinnassa vaṭṭati. Pacchime pana uccatarepi nisinnena desetuṃ na vaṭṭati.

    ౬౪౧. సయనగతస్సాతి అన్తమసో కటసారకేపి పకతిభూమియమ్పి నిపన్నస్స ఉచ్చేపి మఞ్చపీఠే వా భూమిపదేసే వా ఠితేన నిసిన్నేన వా దేసేతుం న వట్టతి. సయనగతేన పన సయనగతస్స ఉచ్చతరే వా సమప్పమాణే వా నిపన్నేన దేసేతుం వట్టతి. నిపన్నేన చ ఠితస్స వా నిసిన్నస్స వా దేసేతుం వట్టతి, నిసిన్నేనాపి ఠితస్స వా నిసిన్నస్స వా వట్టతి. ఠితేన ఠితస్సేవ వట్టతి.

    641.Sayanagatassāti antamaso kaṭasārakepi pakatibhūmiyampi nipannassa uccepi mañcapīṭhe vā bhūmipadese vā ṭhitena nisinnena vā desetuṃ na vaṭṭati. Sayanagatena pana sayanagatassa uccatare vā samappamāṇe vā nipannena desetuṃ vaṭṭati. Nipannena ca ṭhitassa vā nisinnassa vā desetuṃ vaṭṭati, nisinnenāpi ṭhitassa vā nisinnassa vā vaṭṭati. Ṭhitena ṭhitasseva vaṭṭati.

    ౬౪౨. పల్లత్థికాయాతి ఆయోగపల్లత్థికాయ వా హత్థపల్లత్థికాయ వా దుస్సపల్లత్థికాయ వా యాయ కాయచి పల్లత్థికాయ నిసిన్నస్స అగిలానస్స దేసేతుం న వట్టతి.

    642.Pallatthikāyāti āyogapallatthikāya vā hatthapallatthikāya vā dussapallatthikāya vā yāya kāyaci pallatthikāya nisinnassa agilānassa desetuṃ na vaṭṭati.

    ౬౪౩. వేఠితసీసస్సాతి దుస్సవేఠనేన వా మోళిఆదీహి వా యథా కేసన్తో న దిస్సతి; ఏవం వేఠితసీసస్స.

    643.Veṭhitasīsassāti dussaveṭhanena vā moḷiādīhi vā yathā kesanto na dissati; evaṃ veṭhitasīsassa.

    ౬౪౪. ఓగుణ్ఠితసీసస్సాతి ససీసం పారుతస్స.

    644.Oguṇṭhitasīsassāti sasīsaṃ pārutassa.

    ౬౪౫. ఛమాయం నిసిన్నేనాతి భూమియం నిసిన్నేన. ఆసనే నిసిన్నస్సాతి అన్తమసో వత్థమ్పి తిణానిపి సన్థరిత్వా నిసిన్నస్స.

    645.Chamāyaṃ nisinnenāti bhūmiyaṃ nisinnena. Āsane nisinnassāti antamaso vatthampi tiṇānipi santharitvā nisinnassa.

    ౬౪౭. ఛపకస్సాతి చణ్డాలస్స. ఛపకీతి చణ్డాలీ. నిలీనోతి పటిచ్ఛన్నో హుత్వా. యత్ర హి నామాతి యో హి నామ. సబ్బమిదం చరిమం కతన్తి తత్థేవ పరిపతీతి ‘‘సబ్బో అయం లోకో సఙ్కరం గతో నిమ్మరియాదో’’తి ఇమం వచనం వత్వా తత్థేవ తేసం ద్విన్నమ్పి అన్తరా రుక్ఖతో పతితో. పతిత్వా చ పన ఉభిన్నమ్పి పురతో ఠత్వా ఇమం గాథం అభాసి –

    647.Chapakassāti caṇḍālassa. Chapakīti caṇḍālī. Nilīnoti paṭicchanno hutvā. Yatra hi nāmāti yo hi nāma. Sabbamidaṃ carimaṃ katanti tattheva paripatīti ‘‘sabbo ayaṃ loko saṅkaraṃ gato nimmariyādo’’ti imaṃ vacanaṃ vatvā tattheva tesaṃ dvinnampi antarā rukkhato patito. Patitvā ca pana ubhinnampi purato ṭhatvā imaṃ gāthaṃ abhāsi –

    ‘‘ఉభో అత్థం న జానన్తి…పే॰… అస్మా కుమ్భమివాభిదా’’తి.

    ‘‘Ubho atthaṃ na jānanti…pe… asmā kumbhamivābhidā’’ti.

    తత్థ ఉభో అత్థం న జానన్తీతి ద్వేపి జనా పాళియా అత్థం న జానన్తి. ధమ్మం న పస్సరేతి పాళిం న పస్సన్తి. కతమే తే ఉభోతి? ‘‘యో చాయం మన్తం వాచేతి, యో చాధమ్మేనధీయతీ’’తి. ఏవం బ్రాహ్మణఞ్చ రాజానఞ్చ ఉభోపి అధమ్మికభావే ఠపేసి.

    Tattha ubho atthaṃ na jānantīti dvepi janā pāḷiyā atthaṃ na jānanti. Dhammaṃ na passareti pāḷiṃ na passanti. Katame te ubhoti? ‘‘Yo cāyaṃ mantaṃvāceti, yo cādhammenadhīyatī’’ti. Evaṃ brāhmaṇañca rājānañca ubhopi adhammikabhāve ṭhapesi.

    తతో బ్రాహ్మణో సాలీనన్తి గాథమాహ. తస్సత్థో – జానామహం భో ‘‘అయం అధమ్మో’’తి; అపి చ ఖో మయా దీఘరత్తం సపుత్తదారపరిజనేన రఞ్ఞో సన్తకో సాలీనం ఓదనో భుత్తో. సుచిమంసూపసేచనోతి నానప్పకారవికతిసమ్పాదితం సుచిమంసూపసేచనం మిస్సీకరణమస్సాతి సుచిమంసూపసేచనో. తస్మా ధమ్మే న వత్తామీతి యస్మా ఏవం మయా రఞ్ఞో ఓదనో భుత్తో, అఞ్ఞే చ బహూ లాభా లద్ధా, తస్మా ధమ్మే అహం న వత్తామి ఉదరే బద్ధో హుత్వా, న ధమ్మం అజానన్తో. అయఞ్హి ధమ్మో అరియేహి వణ్ణితో పసత్థో థోమితోతి జానామి.

    Tato brāhmaṇo sālīnanti gāthamāha. Tassattho – jānāmahaṃ bho ‘‘ayaṃ adhammo’’ti; api ca kho mayā dīgharattaṃ saputtadāraparijanena rañño santako sālīnaṃ odano bhutto. Sucimaṃsūpasecanoti nānappakāravikatisampāditaṃ sucimaṃsūpasecanaṃ missīkaraṇamassāti sucimaṃsūpasecano. Tasmā dhamme na vattāmīti yasmā evaṃ mayā rañño odano bhutto, aññe ca bahū lābhā laddhā, tasmā dhamme ahaṃ na vattāmi udare baddho hutvā, na dhammaṃ ajānanto. Ayañhi dhammo ariyehi vaṇṇito pasattho thomitoti jānāmi.

    అథ నం ఛపకో ‘‘ధిరత్థూ’’తిఆదినా గాథాద్వయేన అజ్ఝభాసి. తస్సత్థో – యో తయా ధనలాభో చ యసలాభో చ లద్ధో, ధిరత్థు తం ధనలాభం యసలాభఞ్చ బ్రాహ్మణ. కస్మా? యస్మా అయం తయా లద్ధో లాభో ఆయతిం అపాయేసు వినిపాతనహేతునా సమ్పతి చ అధమ్మచరణేన వుత్తి నామ హోతి. ఏవరూపా యా వుత్తి ఆయతిం వినిపాతేన ఇధ అధమ్మచరణేన వా నిప్పజ్జతి, కిం తాయ వుత్తియా? తేన వుత్తం –

    Atha naṃ chapako ‘‘dhiratthū’’tiādinā gāthādvayena ajjhabhāsi. Tassattho – yo tayā dhanalābho ca yasalābho ca laddho, dhiratthu taṃ dhanalābhaṃ yasalābhañca brāhmaṇa. Kasmā? Yasmā ayaṃ tayā laddho lābho āyatiṃ apāyesu vinipātanahetunā sampati ca adhammacaraṇena vutti nāma hoti. Evarūpā yā vutti āyatiṃ vinipātena idha adhammacaraṇena vā nippajjati, kiṃ tāya vuttiyā? Tena vuttaṃ –

    ‘‘ధిరత్థు తం ధనలాభం, యసలాభఞ్చ బ్రాహ్మణ;

    ‘‘Dhiratthu taṃ dhanalābhaṃ, yasalābhañca brāhmaṇa;

    యా వుత్తి వినిపాతేన, అధమ్మచరణేన వా’’తి.

    Yā vutti vinipātena, adhammacaraṇena vā’’ti.

    పరిబ్బజ మహాబ్రహ్మేతి మహాబ్రాహ్మణ ఇతో దిసా సీఘం పలాయస్సు. పచన్తఞ్ఞేపి పాణినోతి అఞ్ఞేపి సత్తా పచన్తి చేవ భుఞ్జన్తి చ; న కేవలం త్వఞ్చేవ రాజా చ. మా త్వం అధమ్మో ఆచరితో అస్మా కుమ్భమివాభిదాతి సచే హి త్వం ఇతో అపరిబ్బజిత్వా ఇమం అధమ్మం ఆచరిస్ససి , తతో త్వం సో అధమ్మో ఏవం ఆచరితో యథా ఉదకకుమ్భం పాసాణో భిన్దేయ్య; ఏవం భేచ్ఛతి, తేన మయం తం వదామ –

    Paribbaja mahābrahmeti mahābrāhmaṇa ito disā sīghaṃ palāyassu. Pacantaññepi pāṇinoti aññepi sattā pacanti ceva bhuñjanti ca; na kevalaṃ tvañceva rājā ca. Mā tvaṃ adhammo ācarito asmā kumbhamivābhidāti sace hi tvaṃ ito aparibbajitvā imaṃ adhammaṃ ācarissasi , tato tvaṃ so adhammo evaṃ ācarito yathā udakakumbhaṃ pāsāṇo bhindeyya; evaṃ bhecchati, tena mayaṃ taṃ vadāma –

    ‘‘పరిబ్బజ మహాబ్రహ్మే, పచన్తఞ్ఞేపి పాణినో;

    ‘‘Paribbaja mahābrahme, pacantaññepi pāṇino;

    మా త్వం అధమ్మో ఆచరితో, అస్మా కుమ్భమివాభిదా’’తి.

    Mā tvaṃ adhammo ācarito, asmā kumbhamivābhidā’’ti.

    ఉచ్చే ఆసనేతి అన్తమసో భూమిప్పదేసేపి ఉన్నతట్ఠానే నిసిన్నస్స దేసేతుం న వట్టతి.

    Ucce āsaneti antamaso bhūmippadesepi unnataṭṭhāne nisinnassa desetuṃ na vaṭṭati.

    ౬౪౮. ఠితో నిసిన్నస్సాతి సచేపి థేరుపట్ఠానం గన్త్వా ఠితం దహరభిక్ఖుం ఆసనే నిసిన్నో మహాథేరో పఞ్హం పుచ్ఛతి, న కథేతబ్బం. గారవేన పన థేరం ఉట్ఠహిత్వా పుచ్ఛథాతి వత్తుం న సక్కా, పస్సే ఠితభిక్ఖుస్స కథేమీతి కథేతుం వట్టతి.

    648.Naṭhito nisinnassāti sacepi therupaṭṭhānaṃ gantvā ṭhitaṃ daharabhikkhuṃ āsane nisinno mahāthero pañhaṃ pucchati, na kathetabbaṃ. Gāravena pana theraṃ uṭṭhahitvā pucchathāti vattuṃ na sakkā, passe ṭhitabhikkhussa kathemīti kathetuṃ vaṭṭati.

    ౬౪౯. న పచ్ఛతో గచ్ఛన్తేనాతి ఏత్థ సచే పురతో గచ్ఛన్తో పచ్ఛతో గచ్ఛన్తం పఞ్హం పుచ్ఛతి, న కథేతబ్బం. పచ్ఛిమస్స భిక్ఖునో కథేమీతి కథేతుం వట్టతి. సద్ధిం ఉగ్గహితధమ్మం పన సజ్ఝాయితుం వట్టతి. సమధురేన గచ్ఛన్తస్స కథేతుం వట్టతి.

    649.Na pacchato gacchantenāti ettha sace purato gacchanto pacchato gacchantaṃ pañhaṃ pucchati, na kathetabbaṃ. Pacchimassa bhikkhuno kathemīti kathetuṃ vaṭṭati. Saddhiṃ uggahitadhammaṃ pana sajjhāyituṃ vaṭṭati. Samadhurena gacchantassa kathetuṃ vaṭṭati.

    ౬౫౦. న ఉప్పథేనాతి ఏత్థాపి సచే ద్వేపి సకటపథే ఏకేకచక్కపథేన వా ఉప్పథేన వా సమధురం గచ్ఛన్తి, వట్టతి.

    650.Na uppathenāti etthāpi sace dvepi sakaṭapathe ekekacakkapathena vā uppathena vā samadhuraṃ gacchanti, vaṭṭati.

    ౬౫౧. అసఞ్చిచ్చాతి పటిచ్ఛన్నట్ఠానం గచ్ఛన్తస్స సహసా ఉచ్చారో వా పస్సావో వా నిక్ఖమతి, అసఞ్చిచ్చ కతో నామ అనాపత్తి.

    651.Asañciccāti paṭicchannaṭṭhānaṃ gacchantassa sahasā uccāro vā passāvo vā nikkhamati, asañcicca kato nāma anāpatti.

    ౬౫౨. న హరితేతి ఏత్థ యమ్పి జీవరుక్ఖస్స మూలం పథవియం దిస్సమానం గచ్ఛతి, సాఖా వా భూమిలగ్గా గచ్ఛతి, సబ్బం హరితసఙ్ఖాతమేవ. ఖన్ధే నిసీదిత్వా అప్పహరితట్ఠానే పాతేతుం వట్టతి. అప్పహరితట్ఠానం ఓలోకేన్తస్సేవ సహసా నిక్ఖమతి, గిలానట్ఠానే ఠితో హోతి, వట్టతి. అప్పహరితే కతోతి అప్పహరితం అలభన్తేన తిణణ్డుపకం వా పలాలణ్డుపకం వా ఠపేత్వా కతోపి పచ్ఛా హరితం ఓత్థరతి, వట్టతియేవ. ఖేళేన చేత్థ సిఙ్ఘాణికాపి సఙ్గహితాతి మహాపచ్చరియం వుత్తం.

    652.Na hariteti ettha yampi jīvarukkhassa mūlaṃ pathaviyaṃ dissamānaṃ gacchati, sākhā vā bhūmilaggā gacchati, sabbaṃ haritasaṅkhātameva. Khandhe nisīditvā appaharitaṭṭhāne pātetuṃ vaṭṭati. Appaharitaṭṭhānaṃ olokentasseva sahasā nikkhamati, gilānaṭṭhāne ṭhito hoti, vaṭṭati. Appaharite katoti appaharitaṃ alabhantena tiṇaṇḍupakaṃ vā palālaṇḍupakaṃ vā ṭhapetvā katopi pacchā haritaṃ ottharati, vaṭṭatiyeva. Kheḷena cettha siṅghāṇikāpi saṅgahitāti mahāpaccariyaṃ vuttaṃ.

    ౬౫౩. న ఉదకేతి ఏతం పరిభోగఉదకమేవ సన్ధాయ వుత్తం, వచ్చకుటిసముద్దాదిఉదకేసు పన అపరిభోగేసు అనాపత్తి. దేవే వస్సన్తే సమన్తతో ఉదకోఘో హోతి, అనుదకట్ఠానం ఓలోకేన్తస్సేవ నిక్ఖమతి, వట్టతి. మహాపచ్చరియం వుత్తం – ‘‘ఏతాదిసే కాలే అనుదకట్ఠానం అలభన్తేన కాతుం వట్టతీ’’తి. సేసం సబ్బసిక్ఖాపదేసు ఉత్తానత్థమేవ.

    653.Na udaketi etaṃ paribhogaudakameva sandhāya vuttaṃ, vaccakuṭisamuddādiudakesu pana aparibhogesu anāpatti. Deve vassante samantato udakogho hoti, anudakaṭṭhānaṃ olokentasseva nikkhamati, vaṭṭati. Mahāpaccariyaṃ vuttaṃ – ‘‘etādise kāle anudakaṭṭhānaṃ alabhantena kātuṃ vaṭṭatī’’ti. Sesaṃ sabbasikkhāpadesu uttānatthameva.

    సత్తమో వగ్గో.

    Sattamo vaggo.

    సముట్ఠానాదిదీపనత్థాయ పనేత్థ ఇదం పకిణ్ణకం – ఉజ్జగ్ఘికఉచ్చాసద్దపటిసంయుత్తాని చత్తారి, సకబళేన ముఖేన బ్యాహరణం ఏకం, ఛమానీచాసనఠానపచ్ఛతోగమనఉప్పథగమనపటిసంయుత్తాని పఞ్చాతి ఇమాని దస సిక్ఖాపదాని సమనుభాసనసముట్ఠానాని కాయవాచాచిత్తతో సముట్ఠహన్తి, కిరియాని, సఞ్ఞావిమోక్ఖాని , సచిత్తకాని, లోకవజ్జాని, కాయకమ్మవచీకమ్మాని, అకుసలచిత్తాని, దుక్ఖవేదనానీతి.

    Samuṭṭhānādidīpanatthāya panettha idaṃ pakiṇṇakaṃ – ujjagghikauccāsaddapaṭisaṃyuttāni cattāri, sakabaḷena mukhena byāharaṇaṃ ekaṃ, chamānīcāsanaṭhānapacchatogamanauppathagamanapaṭisaṃyuttāni pañcāti imāni dasa sikkhāpadāni samanubhāsanasamuṭṭhānāni kāyavācācittato samuṭṭhahanti, kiriyāni, saññāvimokkhāni , sacittakāni, lokavajjāni, kāyakammavacīkammāni, akusalacittāni, dukkhavedanānīti.

    సూపోదనవిఞ్ఞత్తిసిక్ఖాపదం థేయ్యసత్థసముట్ఠానం కాయచిత్తతో కాయవాచాచిత్తతో చ సముట్ఠాతి, కిరియం, సఞ్ఞావిమోక్ఖం, సచిత్తకం, లోకవజ్జం, కాయకమ్మం, వచీకమ్మం, అకుసలచిత్తం, దుక్ఖవేదనన్తి.

    Sūpodanaviññattisikkhāpadaṃ theyyasatthasamuṭṭhānaṃ kāyacittato kāyavācācittato ca samuṭṭhāti, kiriyaṃ, saññāvimokkhaṃ, sacittakaṃ, lokavajjaṃ, kāyakammaṃ, vacīkammaṃ, akusalacittaṃ, dukkhavedananti.

    ఛత్తపాణిదణ్డపాణిసత్థపాణిఆవుధపాణిపాదుకఉపాహనయానసయనపల్లత్థికవేఠితఓగుణ్ఠితనామకాని ఏకాదస సిక్ఖాపదాని ధమ్మదేసనసముట్ఠానాని వాచాచిత్తతో సముట్ఠహన్తి, కిరియాకిరియాని, సఞ్ఞావిమోక్ఖాని, సచిత్తకాని, లోకవజ్జాని, వచీకమ్మాని, అకుసలచిత్తాని, దుక్ఖవేదనానీతి.

    Chattapāṇidaṇḍapāṇisatthapāṇiāvudhapāṇipādukaupāhanayānasayanapallatthikaveṭhitaoguṇṭhitanāmakāni ekādasa sikkhāpadāni dhammadesanasamuṭṭhānāni vācācittato samuṭṭhahanti, kiriyākiriyāni, saññāvimokkhāni, sacittakāni, lokavajjāni, vacīkammāni, akusalacittāni, dukkhavedanānīti.

    అవసేసాని తేపణ్ణాస సిక్ఖాపదాని పఠమపారాజికసముట్ఠానానీతి.

    Avasesāni tepaṇṇāsa sikkhāpadāni paṭhamapārājikasamuṭṭhānānīti.

    సబ్బసేఖియేసు ఆబాధపచ్చయా అనాపత్తి, థూపీకతపిణ్డపాతే సూపబ్యఞ్జనేన పటిచ్ఛాదనే ఉజ్ఝానసఞ్ఞిమ్హీతి తీసు సిక్ఖాపదేసు గిలానో నత్థీతి.

    Sabbasekhiyesu ābādhapaccayā anāpatti, thūpīkatapiṇḍapāte sūpabyañjanena paṭicchādane ujjhānasaññimhīti tīsu sikkhāpadesu gilāno natthīti.

    సేఖియవణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Sekhiyavaṇṇanā niṭṭhitā.

    సేఖియకణ్డం నిట్ఠితం.

    Sekhiyakaṇḍaṃ niṭṭhitaṃ.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / వినయపిటక • Vinayapiṭaka / మహావిభఙ్గ • Mahāvibhaṅga / ౭. పాదుకవగ్గో • 7. Pādukavaggo

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ౭. పాదుకవగ్గవణ్ణనా • 7. Pādukavaggavaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / ౭. పాదుకవగ్గవణ్ణనా • 7. Pādukavaggavaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā / ౭. పాదుకవగ్గవణ్ణనా • 7. Pādukavaggavaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / పాచిత్యాదియోజనాపాళి • Pācityādiyojanāpāḷi / ౭. పాదుకవగ్గ-అత్థయోజనా • 7. Pādukavagga-atthayojanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact