Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಚೂಳವಗ್ಗಪಾಳಿ • Cūḷavaggapāḷi

    ಪಾಕಾರಾದಿಅನುಜಾನನಂ

    Pākārādianujānanaṃ

    ೩೦೨. ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ವಿಹಾರಾ ಅಪರಿಕ್ಖಿತ್ತಾ ಹೋನ್ತಿ। ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪರಿಕ್ಖಿಪಿತುಂ ತಯೋ ಪಾಕಾರೇ – ಇಟ್ಠಕಾಪಾಕಾರಂ, ಸಿಲಾಪಾಕಾರಂ, ದಾರುಪಾಕಾರ’’ನ್ತಿ। ಕೋಟ್ಠಕೋ ನ ಹೋತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಕೋಟ್ಠಕ’’ನ್ತಿ। ಕೋಟ್ಠಕೋ ನೀಚವತ್ಥುಕೋ ಹೋತಿ, ಉದಕೇನ ಓತ್ಥರಿಯ್ಯತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಉಚ್ಚವತ್ಥುಕಂ ಕಾತು’’ನ್ತಿ। ಕೋಟ್ಠಕಸ್ಸ ಕವಾಟಂ ನ ಹೋತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಕವಾಟಂ ಪಿಟ್ಠಸಙ್ಘಾಟಂ ಉದುಕ್ಖಲಿಕಂ ಉತ್ತರಪಾಸಕಂ ಅಗ್ಗಳವಟ್ಟಿಂ ಕಪಿಸೀಸಕಂ ಸೂಚಿಕಂ ಘಟಿಕಂ ತಾಳಚ್ಛಿದ್ದಂ ಆವಿಞ್ಛನಚ್ಛಿದ್ದಂ ಆವಿಞ್ಛನರಜ್ಜು’’ನ್ತಿ। ಕೋಟ್ಠಕೇ ತಿಣಚುಣ್ಣಂ ಪರಿಪತತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಓಗುಮ್ಫೇತ್ವಾ ಉಲ್ಲಿತ್ತಾವಲಿತ್ತಂ ಕಾತುಂ – ಸೇತವಣ್ಣಂ ಕಾಳವಣ್ಣಂ ಗೇರುಕಪರಿಕಮ್ಮಂ ಮಾಲಾಕಮ್ಮಂ ಲತಾಕಮ್ಮಂ ಮಕರದನ್ತಕಂ ಪಞ್ಚಪಟಿಕ’’ನ್ತಿ।

    302. Tena kho pana samayena vihārā aparikkhittā honti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Anujānāmi, bhikkhave, parikkhipituṃ tayo pākāre – iṭṭhakāpākāraṃ, silāpākāraṃ, dārupākāra’’nti. Koṭṭhako na hoti…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave, koṭṭhaka’’nti. Koṭṭhako nīcavatthuko hoti, udakena otthariyyati…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave, uccavatthukaṃ kātu’’nti. Koṭṭhakassa kavāṭaṃ na hoti…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave, kavāṭaṃ piṭṭhasaṅghāṭaṃ udukkhalikaṃ uttarapāsakaṃ aggaḷavaṭṭiṃ kapisīsakaṃ sūcikaṃ ghaṭikaṃ tāḷacchiddaṃ āviñchanacchiddaṃ āviñchanarajju’’nti. Koṭṭhake tiṇacuṇṇaṃ paripatati…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave, ogumphetvā ullittāvalittaṃ kātuṃ – setavaṇṇaṃ kāḷavaṇṇaṃ gerukaparikammaṃ mālākammaṃ latākammaṃ makaradantakaṃ pañcapaṭika’’nti.

    ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಪರಿವೇಣಂ ಚಿಕ್ಖಲ್ಲಂ ಹೋತಿ। ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಮರುಮ್ಬಂ ಉಪಕಿರಿತು’’ನ್ತಿ। ನ ಪರಿಯಾಪುಣನ್ತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ , ಪದರಸಿಲಂ ನಿಕ್ಖಿಪಿತು’’ನ್ತಿ। ಉದಕಂ ಸನ್ತಿಟ್ಠತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಉದಕನಿದ್ಧಮನ’’ನ್ತಿ।

    Tena kho pana samayena pariveṇaṃ cikkhallaṃ hoti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Anujānāmi, bhikkhave, marumbaṃ upakiritu’’nti. Na pariyāpuṇanti…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave , padarasilaṃ nikkhipitu’’nti. Udakaṃ santiṭṭhati…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave, udakaniddhamana’’nti.

    ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಭಿಕ್ಖೂ ಪರಿವೇಣೇ ತಹಂ ತಹಂ ಅಗ್ಗಿಟ್ಠಾನಂ ಕರೋನ್ತಿ। ಪರಿವೇಣಂ ಉಕ್ಲಾಪಂ ಹೋತಿ। ಭಗವತೋ ಏತಮತ್ಥಂ ಆರೋಚೇಸುಂ। ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಏಕಮನ್ತಂ ಅಗ್ಗಿಸಾಲಂ ಕಾತು’’ನ್ತಿ । ಅಗ್ಗಿಸಾಲಾ ನೀಚವತ್ಥುಕಾ ಹೋತಿ, ಉದಕೇನ ಓತ್ಥರಿಯ್ಯತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಉಚ್ಚವತ್ಥುಕಂ ಕಾತು’’ನ್ತಿ। ಚಯೋ ಪರಿಪತತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಚಿನಿತುಂ ತಯೋ ಚಯೇ – ಇಟ್ಠಕಾಚಯಂ, ಸಿಲಾಚಯಂ, ದಾರುಚಯ’’ನ್ತಿ। ಆರೋಹನ್ತಾ ವಿಹಞ್ಞನ್ತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ತಯೋ ಸೋಪಾನೇ – ಇಟ್ಠಕಾಸೋಪಾನಂ, ಸಿಲಾಸೋಪಾನಂ, ದಾರುಸೋಪಾನ’’ನ್ತಿ। ಆರೋಹನ್ತಾ ಪರಿಪತನ್ತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಆಲಮ್ಬನಬಾಹ’’ನ್ತಿ। ಅಗ್ಗಿಸಾಲಾಯ ಕವಾಟಂ ನ ಹೋತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಕವಾಟಂ ಪಿಟ್ಠಸಙ್ಘಾಟಂ ಉದುಕ್ಖಲಿಕಂ ಉತ್ತರಪಾಸಕಂ ಅಗ್ಗಳವಟ್ಟಿಂ ಕಪಿಸೀಸಕಂ ಸೂಚಿಕಂ ಘಟಿಕಂ ತಾಳಚ್ಛಿದ್ದಂ ಆವಿಞ್ಛನಚ್ಛಿದ್ದಂ ಆವಿಞ್ಛನರಜ್ಜು’’ನ್ತಿ। ಅಗ್ಗಿಸಾಲಾಯ ತಿಣಚುಣ್ಣಂ ಪರಿಪತತಿ…ಪೇ॰… ‘‘ಅನುಜಾನಾಮಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಓಗುಮ್ಫೇತ್ವಾ ಉಲ್ಲಿತ್ತಾವಲಿತ್ತಂ ಕಾತುಂ – ಸೇತವಣ್ಣಂ ಕಾಳವಣ್ಣಂ ಗೇರುಕಪರಿಕಮ್ಮಂ ಮಾಲಾಕಮ್ಮಂ ಲತಾಕಮ್ಮಂ ಮಕರದನ್ತಕಂ ಪಞ್ಚಪಟಿಕಂ ಚೀವರವಂಸಂ ಚೀವರರಜ್ಜು’’ನ್ತಿ।

    Tena kho pana samayena bhikkhū pariveṇe tahaṃ tahaṃ aggiṭṭhānaṃ karonti. Pariveṇaṃ uklāpaṃ hoti. Bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ. ‘‘Anujānāmi, bhikkhave, ekamantaṃ aggisālaṃ kātu’’nti . Aggisālā nīcavatthukā hoti, udakena otthariyyati…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave, uccavatthukaṃ kātu’’nti. Cayo paripatati…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave, cinituṃ tayo caye – iṭṭhakācayaṃ, silācayaṃ, dārucaya’’nti. Ārohantā vihaññanti…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave, tayo sopāne – iṭṭhakāsopānaṃ, silāsopānaṃ, dārusopāna’’nti. Ārohantā paripatanti…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave, ālambanabāha’’nti. Aggisālāya kavāṭaṃ na hoti…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave, kavāṭaṃ piṭṭhasaṅghāṭaṃ udukkhalikaṃ uttarapāsakaṃ aggaḷavaṭṭiṃ kapisīsakaṃ sūcikaṃ ghaṭikaṃ tāḷacchiddaṃ āviñchanacchiddaṃ āviñchanarajju’’nti. Aggisālāya tiṇacuṇṇaṃ paripatati…pe… ‘‘anujānāmi, bhikkhave, ogumphetvā ullittāvalittaṃ kātuṃ – setavaṇṇaṃ kāḷavaṇṇaṃ gerukaparikammaṃ mālākammaṃ latākammaṃ makaradantakaṃ pañcapaṭikaṃ cīvaravaṃsaṃ cīvararajju’’nti.





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact