Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / పాచిత్యాదియోజనాపాళి • Pācityādiyojanāpāḷi

    పకాసనీయకమ్మాదికథా

    Pakāsanīyakammādikathā

    ౩౩౬. ‘‘ఖేళసదిసా’’తి ఇమినా మిచ్ఛాజీవేన ఉప్పన్నపచ్చయానం సదిసూపచారేన ఖేళభావం దస్సేతి. తస్మా ఖేళా వియాతి ఖేళో, మిచ్ఛాజీవపచ్చయా, ఖేళే అసతి భక్ఖతి అజ్ఝోహరతీతి ఖేళాసకోతి వచనత్థో కాతబ్బో. ఏతరహి పాళియం, అట్ఠకథాయఞ్చ ‘‘ఖేళాపకస్సా’’తి ఓట్ఠజేన పఠమక్ఖరేన పాఠో అత్థి.

    336. ‘‘Kheḷasadisā’’ti iminā micchājīvena uppannapaccayānaṃ sadisūpacārena kheḷabhāvaṃ dasseti. Tasmā kheḷā viyāti kheḷo, micchājīvapaccayā, kheḷe asati bhakkhati ajjhoharatīti kheḷāsakoti vacanattho kātabbo. Etarahi pāḷiyaṃ, aṭṭhakathāyañca ‘‘kheḷāpakassā’’ti oṭṭhajena paṭhamakkharena pāṭho atthi.

    ౩౪౦. పత్థద్ధేనాతి ఏత్థ భూసో థద్ధో పత్థద్ధో, బాళ్హథద్ధోతి అత్థో. తేన వుత్తం ‘‘నిచ్చలేనా’’తి. పోత్థకరూపసదిసేనాతి ఏత్థ పోత్థకరూపం నామ వత్థదన్తాదిమయం, తేన సదిసో పోత్థకరూపసదిసో, తేన.

    340.Patthaddhenāti ettha bhūso thaddho patthaddho, bāḷhathaddhoti attho. Tena vuttaṃ ‘‘niccalenā’’ti. Potthakarūpasadisenāti ettha potthakarūpaṃ nāma vatthadantādimayaṃ, tena sadiso potthakarūpasadiso, tena.

    ౩౪౨. రాజఞాతకా నామాతి ఏత్థ రఞ్ఞా జానియన్తి ‘‘అమ్హాకం గరూ’’తి రాజఞాతా, తేయేవ రాజఞాతకాతి అత్థో దట్ఠబ్బో. తదత్థం అధిప్పాయేన దస్సేన్తో ఆహ ‘‘రాజా అమ్హే జానాతీ’’తిఆది. పహట్ఠకణ్ణవాలోతి పహట్ఠో కణ్ణో చ వాలో చ ఏతస్సాతి పహట్ఠకణ్ణవాలో. బన్ధనిచ్చలేతి రజ్జువల్లీహి బన్ధో వియ నిచ్చలే, పహట్ఠకణ్ణవాలేతి సమ్బన్ధో. ‘‘కత్వా’’తి ఇమినా ‘‘అభిధావీ’’తి పదే కిరియావిసేసనభావం దస్సేతి.

    342.Rājañātakānāmāti ettha raññā jāniyanti ‘‘amhākaṃ garū’’ti rājañātā, teyeva rājañātakāti attho daṭṭhabbo. Tadatthaṃ adhippāyena dassento āha ‘‘rājā amhe jānātī’’tiādi. Pahaṭṭhakaṇṇavāloti pahaṭṭho kaṇṇo ca vālo ca etassāti pahaṭṭhakaṇṇavālo. Bandhaniccaleti rajjuvallīhi bandho viya niccale, pahaṭṭhakaṇṇavāleti sambandho. ‘‘Katvā’’ti iminā ‘‘abhidhāvī’’ti pade kiriyāvisesanabhāvaṃ dasseti.

    దుక్ఖఞ్హి కుఞ్జర నాగమాసదోతి ఏత్థ కుఞ్జరసద్దస్స ఆమన్తనపదభావం ఆవికరోన్తో ఆహ ‘‘భో కుఞ్జరా’’తి. నాగసద్దస్స అహినాగహత్థినాగేసు పవత్తనతో వుత్తం ‘‘బుద్ధనాగ’’న్తి. ఆసదోతి పదస్స ఆకోధేన సదనం ఉపగమనం ఆసదోతి దస్సేన్తో ఆహ ‘‘వధకచిత్తేన ఉపగమనం నామా’’తి. దుక్ఖన్తి ఏతరహి చ ఆయతిఞ్చ దుక్ఖకారణం. దుక్ఖం హీతి హిసద్దో పదపూరణమత్తం, అథ వా దుక్ఖమేవాతి అత్థో. ‘‘బుద్ధనాగం ఘాతకస్సా’’తి ఇమినా నాగం హనతీతి నాగహతోతి వచనత్థం దస్సేతి.

    Dukkhañhi kuñjara nāgamāsadoti ettha kuñjarasaddassa āmantanapadabhāvaṃ āvikaronto āha ‘‘bho kuñjarā’’ti. Nāgasaddassa ahināgahatthināgesu pavattanato vuttaṃ ‘‘buddhanāga’’nti. Āsadoti padassa ākodhena sadanaṃ upagamanaṃ āsadoti dassento āha ‘‘vadhakacittena upagamanaṃ nāmā’’ti. Dukkhanti etarahi ca āyatiñca dukkhakāraṇaṃ. Dukkhaṃ hīti hisaddo padapūraṇamattaṃ, atha vā dukkhamevāti attho. ‘‘Buddhanāgaṃ ghātakassā’’ti iminā nāgaṃ hanatīti nāgahatoti vacanatthaṃ dasseti.

    పటికుటియోవ ఓసక్కీతి ఏత్థ తథాగతస్స పటిముఖం కుటేన గమనమేతస్సాతి పటికుటియో, పటికుటియో ఏవ హుత్వా ఓసక్కీతి దస్సేన్తో ఆహ ‘‘తథాగతాభిముఖోయేవ పిట్ఠిమేహి పాదేహి ఓసక్కీ’’తి. ‘‘న జానాతీ’’తి ఇమినా లక్ఖ దస్సనఙ్కేసూతి ధాతుపాఠేసు (పాణినీ ౧౫౩౯ సద్దనీతిధాతుమాలాయం ౧౮ దకారన్తధాతు) వుత్తేసు అత్థేసు ఇధ దస్సనత్థోతి దస్సేతి. న లక్ఖితబ్బోతి అఞ్ఞేహి సప్పురిసేహి న లక్ఖితబ్బోతి అత్థో. ఏత్థ ణ్యపచ్చయో కత్తుకమ్మేసు హోతి, యకారస్స కకారం కత్వా అలక్ఖికోతి వుత్తం.

    Paṭikuṭiyova osakkīti ettha tathāgatassa paṭimukhaṃ kuṭena gamanametassāti paṭikuṭiyo, paṭikuṭiyo eva hutvā osakkīti dassento āha ‘‘tathāgatābhimukhoyeva piṭṭhimehi pādehi osakkī’’ti. ‘‘Na jānātī’’ti iminā lakkha dassanaṅkesūti dhātupāṭhesu (pāṇinī 1539 saddanītidhātumālāyaṃ 18 dakārantadhātu) vuttesu atthesu idha dassanatthoti dasseti. Na lakkhitabboti aññehi sappurisehi na lakkhitabboti attho. Ettha ṇyapaccayo kattukammesu hoti, yakārassa kakāraṃ katvā alakkhikoti vuttaṃ.

    ౩౪౩. ‘‘భుఞ్జితబ్బభోజన’’న్తి ఇమినా తికభోజనన్తి ఏత్థ యుపచ్చయస్స కమ్మత్థభావం దస్సేతి. న్తి తికభోజనం. యథాధమ్మోతి ‘‘గణభోజనే పాచిత్తియ’’న్తి (పాచి॰ ౨౦౯) వుత్తాయ మాతికావిభఙ్గపాళియా అనురూపం . పఞ్చవత్థుయాచనకథాతి పఞ్చ వత్థూని యాచనస్స కథా. ఆయుకప్పన్తి అవీచిమహానిరయే ఆయుకప్పం సన్ధాయ వుత్తం. అవీచిమహానిరయే ఆయుకప్పో నామ ఏకో అన్తరకప్పోతి జినాలఙ్కారటీకాదీసు (మి॰ ప॰ ౪.౧.౩; కథా॰ అట్ఠ॰ ౬౫౪-౬౫౭; ఇతివు॰ అట్ఠ॰ ౧౮; సారత్థ॰ టీ॰ చూళవగ్గ ౩.౩౪౩; అ॰ ని॰ టీ॰ ౩.౬౬౨) వుత్తో. ‘‘ఏకో అసఙ్ఖ్యేయ్యకప్పో’’తి సమ్మోహవినోదనాదీసు (విభ॰ అట్ఠ॰ ౮౦౯; మ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౩.౧౨౮; వి॰ వి॰ టీ॰ ౧.౪౧౦; వజిర॰ టీ॰ పారాజికణ్డ ౪౧౦) వుత్తో. సేట్ఠం పుఞ్ఞన్తి మహన్తం పుఞ్ఞం. ఇమినా బ్రహం పుఞ్ఞన్తి బ్రహసద్దో మహన్తత్థోతి దస్సేతి. బ్రహ వుద్ధియన్తి ధాతుపాఠేసు (పాణినీ ౭౩౫; సద్దనీతిధాతుమాలాయం ౧౬ హకారన్తధాతు) వుత్తత్తా బ్రహసద్దో మహన్తవాచకో హోతి. బ్రహధాతుతో అపచ్చయం కత్వా ‘‘బ్రహా’’తిపి, మపచ్చయం కత్వా ‘‘బ్రహ్మా’’తిపి పాఠో అత్థి. ఆయుకప్పమేవాతి సగ్గేసు ఆయుకప్పమేవ.

    343. ‘‘Bhuñjitabbabhojana’’nti iminā tikabhojananti ettha yupaccayassa kammatthabhāvaṃ dasseti. Tanti tikabhojanaṃ. Yathādhammoti ‘‘gaṇabhojane pācittiya’’nti (pāci. 209) vuttāya mātikāvibhaṅgapāḷiyā anurūpaṃ . Pañcavatthuyācanakathāti pañca vatthūni yācanassa kathā. Āyukappanti avīcimahāniraye āyukappaṃ sandhāya vuttaṃ. Avīcimahāniraye āyukappo nāma eko antarakappoti jinālaṅkāraṭīkādīsu (mi. pa. 4.1.3; kathā. aṭṭha. 654-657; itivu. aṭṭha. 18; sārattha. ṭī. cūḷavagga 3.343; a. ni. ṭī. 3.662) vutto. ‘‘Eko asaṅkhyeyyakappo’’ti sammohavinodanādīsu (vibha. aṭṭha. 809; ma. ni. aṭṭha. 3.128; vi. vi. ṭī. 1.410; vajira. ṭī. pārājikaṇḍa 410) vutto. Seṭṭhaṃ puññanti mahantaṃ puññaṃ. Iminā brahaṃ puññanti brahasaddo mahantatthoti dasseti. Braha vuddhiyanti dhātupāṭhesu (pāṇinī 735; saddanītidhātumālāyaṃ 16 hakārantadhātu) vuttattā brahasaddo mahantavācako hoti. Brahadhātuto apaccayaṃ katvā ‘‘brahā’’tipi, mapaccayaṃ katvā ‘‘brahmā’’tipi pāṭho atthi. Āyukappamevāti saggesu āyukappameva.







    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / చూళవగ్గ-అట్ఠకథా • Cūḷavagga-aṭṭhakathā / పకాసనీయకమ్మాదికథా • Pakāsanīyakammādikathā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā
    నాళాగిరిపేసనకథావణ్ణనా • Nāḷāgiripesanakathāvaṇṇanā
    పఞ్చవత్థుయాచనకథావణ్ణనా • Pañcavatthuyācanakathāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact