Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / អង្គុត្តរនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā)

    ១០. បំសុធោវកសុត្តវណ្ណនា

    10. Paṃsudhovakasuttavaṇṇanā

    ១០២. ទសមេ ធោវតីតិ វិក្ខាលេតិ។ សន្ធោវតីតិ សុដ្ឋុ ធោវតិ, បុនប្បុនំ ធោវតិ។ និទ្ធោវតីតិ និគ្គណ្ហិត្វា ធោវតិ។ អនិទ្ធន្តកសាវន្តិ អនីហតទោសំ អនបនីតកសាវំ។ បភង្គូតិ បភិជ្ជនសភាវំ, អធិករណីយំ ឋបេត្វា មុដ្ឋិកាយ បហដមត្តំ ភិជ្ជតិ។ បដ្ដិកាយាតិ សុវណ្ណបដ្ដកាយ។ គីវេយ្យកេតិ គីវាលង្ការេ។

    102. Dasame dhovatīti vikkhāleti. Sandhovatīti suṭṭhu dhovati, punappunaṃ dhovati. Niddhovatīti niggaṇhitvā dhovati. Aniddhantakasāvanti anīhatadosaṃ anapanītakasāvaṃ. Pabhaṅgūti pabhijjanasabhāvaṃ, adhikaraṇīyaṃ ṭhapetvā muṭṭhikāya pahaṭamattaṃ bhijjati. Paṭṭikāyāti suvaṇṇapaṭṭakāya. Gīveyyaketi gīvālaṅkāre.

    អធិចិត្តន្តិ សមថវិបស្សនាចិត្តំ។ អនុយុត្តស្សាតិ ភាវេន្តស្ស។ សចេតសោតិ ចិត្តសម្បន្នោ។ ទព្ពជាតិកោតិ បណ្ឌិតជាតិកោ។ កាមវិតក្កាទីសុ កាមេ អារព្ភ ឧប្បន្នោ វិតក្កោ កាមវិតក្កោ។ ព្យាបាទវិហិំសសម្បយុត្តា វិតក្កា ព្យាបាទវិហិំសវិតក្កា នាម។ ញាតិវិតក្កាទីសុ ‘‘អម្ហាកំ ញាតកា ពហូ បុញ្ញវន្តា’’តិអាទិនា នយេន ញាតកេ អារព្ភ ឧប្បន្នោ វិតក្កោ ញាតិវិតក្កោ។ ‘‘អសុកោ ជនបទោ ខេមោ សុភិក្ខោ’’តិអាទិនា នយេន ជនបទមារព្ភ ឧប្បន្នោ វិតក្កោ ជនបទវិតក្កោ។ ‘‘អហោ វត មំ បរេ ន អវជានេយ្យុ’’ន្តិ ឯវំ ឧប្បន្នោ វិតក្កោ អនវញ្ញត្តិបដិសំយុត្តោ វិតក្កោ នាម។ ធម្មវិតក្កាវសិស្សន្តីតិ ធម្មវិតក្កា នាម ទសវិបស្សនុបក្កិលេសវិតក្កា។ សោ ហោតិ សមាធិ ន ចេវ សន្តោតិ សោ អវសិដ្ឋធម្មវិតក្កោ វិបស្សនាសមាធិ អវូបសន្តកិលេសត្តា សន្តោ ន ហោតិ។ ន បណីតោតិ ន អតប្បកោ។ នប្បដិប្បស្សទ្ធិលទ្ធោតិ ន កិលេសបដិប្បស្សទ្ធិយា លទ្ធោ។ ន ឯកោទិភាវាធិគតោតិ ន ឯកគ្គភាវប្បត្តោ។ សសង្ខារនិគ្គយ្ហវារិតគតោតិ សសង្ខារេន សប្បយោគេន កិលេសេ និគ្គណ្ហិត្វា វារេត្វា វារិតោ, ន កិលេសានំ ឆិន្នន្តេ ឧប្បន្នោ, កិលេសេ បន វារេត្វា ឧប្បន្នោ។

    Adhicittanti samathavipassanācittaṃ. Anuyuttassāti bhāventassa. Sacetasoti cittasampanno. Dabbajātikoti paṇḍitajātiko. Kāmavitakkādīsu kāme ārabbha uppanno vitakko kāmavitakko. Byāpādavihiṃsasampayuttā vitakkā byāpādavihiṃsavitakkā nāma. Ñātivitakkādīsu ‘‘amhākaṃ ñātakā bahū puññavantā’’tiādinā nayena ñātake ārabbha uppanno vitakko ñātivitakko. ‘‘Asuko janapado khemo subhikkho’’tiādinā nayena janapadamārabbha uppanno vitakko janapadavitakko. ‘‘Aho vata maṃ pare na avajāneyyu’’nti evaṃ uppanno vitakko anavaññattipaṭisaṃyutto vitakko nāma. Dhammavitakkāvasissantīti dhammavitakkā nāma dasavipassanupakkilesavitakkā. So hoti samādhi na ceva santoti so avasiṭṭhadhammavitakko vipassanāsamādhi avūpasantakilesattā santo na hoti. Na paṇītoti na atappako. Nappaṭippassaddhiladdhoti na kilesapaṭippassaddhiyā laddho. Na ekodibhāvādhigatoti na ekaggabhāvappatto. Sasaṅkhāraniggayhavāritagatoti sasaṅkhārena sappayogena kilese niggaṇhitvā vāretvā vārito, na kilesānaṃ chinnante uppanno, kilese pana vāretvā uppanno.

    ហោតិ សោ, ភិក្ខវេ, សមយោតិ ឯត្ថ សមយោ នាម ឧតុសប្បាយំ អាហារសប្បាយំ សេនាសនសប្បាយំ បុគ្គលសប្បាយំ ធម្មស្សវនសប្បាយន្តិ ឥមេសំ បញ្ចន្នំ សប្បាយានំ បដិលាភកាលោ។ យំ តំ ចិត្តន្តិ យស្មិំ សមយេ តំ វិបស្សនាចិត្តំ។ អជ្ឈត្តំយេវ សន្តិដ្ឋតីតិ អត្តនិយេវ តិដ្ឋតិ។ និយកជ្ឈត្តញ្ហិ ឥធ អជ្ឈត្តំ នាម។ គោចរជ្ឈត្តម្បិ វដ្ដតិ។ បុថុត្តារម្មណំ បហាយ ឯកស្មិំ និព្ពានគោចរេយេវ តិដ្ឋតីតិ វុត្តំ ហោតិ។ សន្និសីទតីតិ សុដ្ឋុ និសីទតិ។ ឯកោទិ ហោតីតិ ឯកគ្គំ ហោតិ។ សមាធិយតីតិ សម្មា អាធិយតិ។ សន្តោតិអាទីសុ បច្ចនីកកិលេសវូបសមេន សន្តោ។ អតប្បកដ្ឋេន បណីតោ។ កិលេសបដិប្បស្សទ្ធិយា លទ្ធត្តា បដិប្បស្សទ្ធលទ្ធោ។ ឯកគ្គភាវំ គតត្តា ឯកោទិភាវាធិគតោ។ កិលេសានំ ឆិន្នន្តេ ឧប្បន្នត្តា ន សប្បយោគេន កិលេសេ និគ្គណ្ហិត្វា វារេត្វា វារិតោតិ ន សសង្ខារនិគ្គយ្ហវារិតគតោ។ ឯត្តាវតា អយំ ភិក្ខុ វិវដ្ដេត្វា អរហត្តំ បត្តោ នាម ហោតិ។

    Hotiso, bhikkhave, samayoti ettha samayo nāma utusappāyaṃ āhārasappāyaṃ senāsanasappāyaṃ puggalasappāyaṃ dhammassavanasappāyanti imesaṃ pañcannaṃ sappāyānaṃ paṭilābhakālo. Yaṃ taṃ cittanti yasmiṃ samaye taṃ vipassanācittaṃ. Ajjhattaṃyeva santiṭṭhatīti attaniyeva tiṭṭhati. Niyakajjhattañhi idha ajjhattaṃ nāma. Gocarajjhattampi vaṭṭati. Puthuttārammaṇaṃ pahāya ekasmiṃ nibbānagocareyeva tiṭṭhatīti vuttaṃ hoti. Sannisīdatīti suṭṭhu nisīdati. Ekodi hotīti ekaggaṃ hoti. Samādhiyatīti sammā ādhiyati. Santotiādīsu paccanīkakilesavūpasamena santo. Atappakaṭṭhena paṇīto. Kilesapaṭippassaddhiyā laddhattā paṭippassaddhaladdho. Ekaggabhāvaṃ gatattā ekodibhāvādhigato. Kilesānaṃ chinnante uppannattā na sappayogena kilese niggaṇhitvā vāretvā vāritoti na sasaṅkhāraniggayhavāritagato. Ettāvatā ayaṃ bhikkhu vivaṭṭetvā arahattaṃ patto nāma hoti.

    ឥទានិ ខីណាសវស្ស សតោ អភិញ្ញាបដិបទំ ទស្សេន្តោ យស្ស យស្ស ចាតិអាទិមាហ។ តត្ថ អភិញ្ញា សច្ឆិករណីយស្សាតិ អភិជានិត្វា បច្ចក្ខំ កាតព្ពស្ស។ សតិ សតិអាយតនេតិ បុព្ពហេតុសង្ខាតេ ចេវ ឥទានិ ច បដិលទ្ធព្ពេ អភិញ្ញាបាទកជ្ឈានាទិភេទេ ច សតិ សតិការណេ។ វិត្ថារតោ បន អយំ អភិញ្ញាកថា វិសុទ្ធិមគ្គេ (វិសុទ្ធិ. ២.៣៦៥ អាទយោ) វុត្តនយេនេវ វេទិតព្ពា។ អាសវានំ ខយាតិអាទិ ចេត្ថ ផលសមាបត្តិវសេន វុត្តន្តិ វេទិតព្ពំ។

    Idāni khīṇāsavassa sato abhiññāpaṭipadaṃ dassento yassa yassa cātiādimāha. Tattha abhiññā sacchikaraṇīyassāti abhijānitvā paccakkhaṃ kātabbassa. Sati satiāyataneti pubbahetusaṅkhāte ceva idāni ca paṭiladdhabbe abhiññāpādakajjhānādibhede ca sati satikāraṇe. Vitthārato pana ayaṃ abhiññākathā visuddhimagge (visuddhi. 2.365 ādayo) vuttanayeneva veditabbā. Āsavānaṃ khayātiādi cettha phalasamāpattivasena vuttanti veditabbaṃ.







    Related texts:



    តិបិដក (មូល) • Tipiṭaka (Mūla) / សុត្តបិដក • Suttapiṭaka / អង្គុត្តរនិកាយ • Aṅguttaranikāya / ១០. បំសុធោវកសុត្តំ • 10. Paṃsudhovakasuttaṃ

    ដីកា • Tīkā / សុត្តបិដក (ដីកា) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / អង្គុត្តរនិកាយ (ដីកា) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ១០. បំសុធោវកសុត្តវណ្ណនា • 10. Paṃsudhovakasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact