Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / මහාවග්‌ග-අට්‌ඨකථා • Mahāvagga-aṭṭhakathā

    පඤ්‌චාබාධවත්‌ථුකථා

    Pañcābādhavatthukathā

    88. මගධෙසු පඤ්‌ච ආබාධා උස්‌සන්‌නා හොන්‌තීති මගධනාමකෙ ජනපදෙ මනුස්‌සානඤ්‌ච අමනුස්‌සානඤ්‌ච පඤ්‌ච රොගා උස්‌සන්‌නා වුඩ්‌ඪිප්‌පත්‌තා ඵාතිප්‌පත්‌තා හොන්‌ති. ජීවකකොමාරභච්‌චකථා චීවරක්‌ඛන්‌ධකෙ ආවිභවිස්‌සති. න භික්‌ඛවෙ පඤ්‌චහි ආබාධෙහි ඵුට්‌ඨො පබ්‌බාජෙතබ්‌බොති යෙ තෙ කුට්‌ඨාදයො පඤ්‌ච ආබාධා උස්‌සන්‌නා, තෙහි ඵුට්‌ඨො අභිභූතො න පබ්‌බාජෙතබ්‌බො.

    88.Magadhesupañca ābādhā ussannā hontīti magadhanāmake janapade manussānañca amanussānañca pañca rogā ussannā vuḍḍhippattā phātippattā honti. Jīvakakomārabhaccakathā cīvarakkhandhake āvibhavissati. Na bhikkhave pañcahi ābādhehi phuṭṭho pabbājetabboti ye te kuṭṭhādayo pañca ābādhā ussannā, tehi phuṭṭho abhibhūto na pabbājetabbo.

    තත්‌ථ කුට්‌ඨන්‌ති රත්‌තකුට්‌ඨං වා හොතු කාළකුට්‌ඨං වා, යංකිඤ්‌චි කිටිභදද්‌දුකච්‌ඡුආදිප්‌පභෙදම්‌පි සබ්‌බං කුට්‌ඨමෙවාති වුත්‌තං. තඤ්‌චෙ නඛපිට්‌ඨිප්‌පමාණම්‌පි වඩ්‌ඪනකපක්‌ඛෙ ඨිතං හොති, න පබ්‌බාජෙතබ්‌බො. සචෙ පන නිවාසනපාරුපනෙහි පකතිපටිච්‌ඡන්‌නෙ ඨානෙ නඛපිට්‌ඨිප්‌පමාණං අවඩ්‌ඪනකපක්‌ඛෙ ඨිතං හොති, වට්‌ටති. මුඛෙ පන හත්‌ථපාදපිට්‌ඨෙසු වා සචෙපි අවඩ්‌ඪනකපක්‌ඛෙ ඨිතං නඛපිට්‌ඨිතො ච ඛුද්‌දකතරම්‌පි, න වට්‌ටතියෙවාති කුරුන්‌දියං වුත්‌තං. තිකිච්‌ඡාපෙත්‌වා පබ්‌බාජෙන්‌තෙනාපි පකතිවණ්‌ණෙ ජාතෙයෙව පබ්‌බාජෙතබ්‌බො. ගොධාපිට්‌ඨිසදිසචුණ්‌ණඔකිරණකසරීරම්‌පි පබ්‌බාජෙතුං න වට්‌ටති.

    Tattha kuṭṭhanti rattakuṭṭhaṃ vā hotu kāḷakuṭṭhaṃ vā, yaṃkiñci kiṭibhadaddukacchuādippabhedampi sabbaṃ kuṭṭhamevāti vuttaṃ. Tañce nakhapiṭṭhippamāṇampi vaḍḍhanakapakkhe ṭhitaṃ hoti, na pabbājetabbo. Sace pana nivāsanapārupanehi pakatipaṭicchanne ṭhāne nakhapiṭṭhippamāṇaṃ avaḍḍhanakapakkhe ṭhitaṃ hoti, vaṭṭati. Mukhe pana hatthapādapiṭṭhesu vā sacepi avaḍḍhanakapakkhe ṭhitaṃ nakhapiṭṭhito ca khuddakatarampi, na vaṭṭatiyevāti kurundiyaṃ vuttaṃ. Tikicchāpetvā pabbājentenāpi pakativaṇṇe jāteyeva pabbājetabbo. Godhāpiṭṭhisadisacuṇṇaokiraṇakasarīrampi pabbājetuṃ na vaṭṭati.

    ගණ්‌ඩොති මෙදගණ්‌ඩො වා හොතු අඤ්‌ඤො වා යො කොචි කොලට්‌ඨිමත්‌තකොපි චෙ වඩ්‌ඪනකපක්‌ඛෙ ඨිතො ගණ්‌ඩො හොති, න පබ්‌බාජෙතබ්‌බො. පටිච්‌ඡන්‌නට්‌ඨානෙ පන කොලට්‌ඨිමත්‌තෙ අවඩ්‌ඪනකපක්‌ඛෙ ඨිතො වට්‌ටති. මුඛාදිකෙ අප්‌පටිච්‌ඡන්‌නට්‌ඨානෙ අවඩ්‌ඪනකපක්‌ඛෙ ඨිතොපි න වට්‌ටති. තිකිච්‌ඡාපෙත්‌වා පබ්‌බාජෙන්‌තෙනාපි සරීරං සඤ්‌ඡවිං කාරෙත්‌වාව පබ්‌බාජෙතබ්‌බො. උණ්‌ණිගණ්‌ඩා නාම හොන්‌ති ගොථනා විය අඞ්‌ගුලිකා විය ච තත්‌ථ තත්‌ථ ලම්‌බන්‌ති, එතෙපි ගණ්‌ඩායෙව. තෙසු සති පබ්‌බාජෙතුං න වට්‌ටති. දහරකාලෙ ඛීරපිළකා යොබ්‌බන්‌නකාලෙ ච මුඛෙ ඛරපිළකා නාම හොන්‌ති, මහල්‌ලකකාලෙ නස්‌සන්‌ති, න තා ගණ්‌ඩසඞ්‌ඛ්‍යං ගච්‌ඡන්‌ති, තාසු සති පබ්‌බාජෙතුං වට්‌ටති. අඤ්‌ඤෙ පන සරීරෙ ඛරපිළකා නාම අපරා පදුමකණ්‌ණිකා නාම හොන්‌ති, අඤ්‌ඤා සාසපබීජකා නාම සාසපමත්‌තා එව සකලසරීරං ඵරන්‌ති, තා සබ්‌බා කුට්‌ඨජාතිකා එව. තාසු සති න පබ්‌බාජෙතබ්‌බො.

    Gaṇḍoti medagaṇḍo vā hotu añño vā yo koci kolaṭṭhimattakopi ce vaḍḍhanakapakkhe ṭhito gaṇḍo hoti, na pabbājetabbo. Paṭicchannaṭṭhāne pana kolaṭṭhimatte avaḍḍhanakapakkhe ṭhito vaṭṭati. Mukhādike appaṭicchannaṭṭhāne avaḍḍhanakapakkhe ṭhitopi na vaṭṭati. Tikicchāpetvā pabbājentenāpi sarīraṃ sañchaviṃ kāretvāva pabbājetabbo. Uṇṇigaṇḍā nāma honti gothanā viya aṅgulikā viya ca tattha tattha lambanti, etepi gaṇḍāyeva. Tesu sati pabbājetuṃ na vaṭṭati. Daharakāle khīrapiḷakā yobbannakāle ca mukhe kharapiḷakā nāma honti, mahallakakāle nassanti, na tā gaṇḍasaṅkhyaṃ gacchanti, tāsu sati pabbājetuṃ vaṭṭati. Aññe pana sarīre kharapiḷakā nāma aparā padumakaṇṇikā nāma honti, aññā sāsapabījakā nāma sāsapamattā eva sakalasarīraṃ pharanti, tā sabbā kuṭṭhajātikā eva. Tāsu sati na pabbājetabbo.

    කිලාසොති න භිජ්‌ජනකං න පග්‌ඝරණකං පදුමපුණ්‌ඩරීකපත්‌තවණ්‌ණං කුට්‌ඨං, යෙන ගුන්‌නං විය සබලං සරීරං හොති, තස්‌මිං කුට්‌ඨෙ වුත්‌තනයෙනෙව විනිච්‌ඡයො වෙදිතබ්‌බො. සොසොති සොසබ්‍යාධි; තස්‌මිං සති න පබ්‌බාජෙතබ්‌බො. අපමාරොති පිත්‌තුම්‌මාරො වා යක්‌ඛුම්‌මාරො වා; තත්‌ථ පුබ්‌බවෙරිකෙන අමනුස්‌සෙන ගහිතො දුත්‌තිකිච්‌ඡො හොති. අප්‌පමත්‌තකෙපි පන අපමාරෙ සති න පබ්‌බාජෙතබ්‌බො.

    Kilāsoti na bhijjanakaṃ na paggharaṇakaṃ padumapuṇḍarīkapattavaṇṇaṃ kuṭṭhaṃ, yena gunnaṃ viya sabalaṃ sarīraṃ hoti, tasmiṃ kuṭṭhe vuttanayeneva vinicchayo veditabbo. Sosoti sosabyādhi; tasmiṃ sati na pabbājetabbo. Apamāroti pittummāro vā yakkhummāro vā; tattha pubbaverikena amanussena gahito duttikiccho hoti. Appamattakepi pana apamāre sati na pabbājetabbo.

    පඤ්‌චාබාධවත්‌ථුකථා නිට්‌ඨිතා.

    Pañcābādhavatthukathā niṭṭhitā.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / විනයපිටක • Vinayapiṭaka / මහාවග්‌ගපාළි • Mahāvaggapāḷi / 26. පඤ්‌චාබාධවත්‌ථු • 26. Pañcābādhavatthu

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / සාරත්‌ථදීපනී-ටීකා • Sāratthadīpanī-ṭīkā / පඤ්‌චාබාධවත්‌ථුකථාවණ්‌ණනා • Pañcābādhavatthukathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / වජිරබුද්‌ධි-ටීකා • Vajirabuddhi-ṭīkā / පඤ්‌චාබාධවත්‌ථුකථාවණ්‌ණනා • Pañcābādhavatthukathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā / පඤ්‌චාබාධවත්‌ථුකථාවණ්‌ණනා • Pañcābādhavatthukathāvaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / පාචිත්‍යාදියොජනාපාළි • Pācityādiyojanāpāḷi / 26. පඤ්‌චාබාධවත්‌ථුකථා • 26. Pañcābādhavatthukathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact