Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / ഭിക്ഖുനീവിഭങ്ഗ • Bhikkhunīvibhaṅga |
൫. പഞ്ചമസിക്ഖാപദം
5. Pañcamasikkhāpadaṃ
൮൫൪. തേന സമയേന ബുദ്ധോ ഭഗവാ സാവത്ഥിയം വിഹരതി ജേതവനേ അനാഥപിണ്ഡികസ്സ ആരാമേ. തേന ഖോ പന സമയേന അഞ്ഞതരാ ഭിക്ഖുനീ അഞ്ഞതരസ്സ കുലസ്സ കുലൂപികാ ഹോതി നിച്ചഭത്തികാ. അഥ ഖോ സാ ഭിക്ഖുനീ പുബ്ബണ്ഹസമയം നിവാസേത്വാ പത്തചീവരമാദായ യേന തം കുലം തേനുപസങ്കമി; ഉപസങ്കമിത്വാ ആസനേ നിസീദിത്വാ സാമികേ അനാപുച്ഛാ പക്കാമി. തസ്സ കുലസ്സ ദാസീ ഘരം സമ്മജ്ജന്തീ തം ആസനം ഭാജനന്തരികായ പക്ഖിപി. മനുസ്സാ തം ആസനം അപസ്സന്താ തം ഭിക്ഖുനിം ഏതദവോചും – ‘‘കഹം തം, അയ്യേ, ആസന’’ന്തി? ‘‘നാഹം തം, ആവുസോ, ആസനം പസ്സാമീ’’തി. ‘‘ദേഥായ്യേ, തം ആസന’’ന്തി പരിഭാസിത്വാ നിച്ചഭത്തം പച്ഛിന്ദിംസു. അഥ ഖോ തേ മനുസ്സാ ഘരം സോധേന്താ തം ആസനം ഭാജനന്തരികായ പസ്സിത്വാ തം ഭിക്ഖുനിം ഖമാപേത്വാ നിച്ചഭത്തം പട്ഠപേസും. അഥ ഖോ സാ ഭിക്ഖുനീ ഭിക്ഖുനീനം ഏതമത്ഥം ആരോചേസി. യാ താ ഭിക്ഖുനിയോ അപ്പിച്ഛാ…പേ॰… താ ഉജ്ഝായന്തി ഖിയ്യന്തി വിപാചേന്തി – ‘‘കഥഞ്ഹി നാമ ഭിക്ഖുനീ പുരേഭത്തം കുലാനി ഉപസങ്കമിത്വാ ആസനേ നിസീദിത്വാ സാമികേ അനാപുച്ഛാ പക്കമിസ്സതീ’’തി…പേ॰… സച്ചം കിര, ഭിക്ഖവേ, ഭിക്ഖുനീ പുരേഭത്തം കുലാനി ഉപസങ്കമിത്വാ ആസനേ നിസീദിത്വാ സാമികേ അനാപുച്ഛാ പക്കമതീതി 1? ‘‘സച്ചം, ഭഗവാ’’തി. വിഗരഹി ബുദ്ധോ ഭഗവാ…പേ॰… കഥഞ്ഹി നാമ, ഭിക്ഖവേ ഭിക്ഖുനീ പുരേഭത്തം കുലാനി ഉപസങ്കമിത്വാ ആസനേ നിസീദിത്വാ സാമികേ അനാപുച്ഛാ പക്കമിസ്സതി! നേതം, ഭിക്ഖവേ, അപ്പസന്നാനം വാ പസാദായ…പേ॰… ഏവഞ്ച പന, ഭിക്ഖവേ, ഭിക്ഖുനിയോ ഇമം സിക്ഖാപദം ഉദ്ദിസന്തു –
854. Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena aññatarā bhikkhunī aññatarassa kulassa kulūpikā hoti niccabhattikā. Atha kho sā bhikkhunī pubbaṇhasamayaṃ nivāsetvā pattacīvaramādāya yena taṃ kulaṃ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āsane nisīditvā sāmike anāpucchā pakkāmi. Tassa kulassa dāsī gharaṃ sammajjantī taṃ āsanaṃ bhājanantarikāya pakkhipi. Manussā taṃ āsanaṃ apassantā taṃ bhikkhuniṃ etadavocuṃ – ‘‘kahaṃ taṃ, ayye, āsana’’nti? ‘‘Nāhaṃ taṃ, āvuso, āsanaṃ passāmī’’ti. ‘‘Dethāyye, taṃ āsana’’nti paribhāsitvā niccabhattaṃ pacchindiṃsu. Atha kho te manussā gharaṃ sodhentā taṃ āsanaṃ bhājanantarikāya passitvā taṃ bhikkhuniṃ khamāpetvā niccabhattaṃ paṭṭhapesuṃ. Atha kho sā bhikkhunī bhikkhunīnaṃ etamatthaṃ ārocesi. Yā tā bhikkhuniyo appicchā…pe… tā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma bhikkhunī purebhattaṃ kulāni upasaṅkamitvā āsane nisīditvā sāmike anāpucchā pakkamissatī’’ti…pe… saccaṃ kira, bhikkhave, bhikkhunī purebhattaṃ kulāni upasaṅkamitvā āsane nisīditvā sāmike anāpucchā pakkamatīti 2? ‘‘Saccaṃ, bhagavā’’ti. Vigarahi buddho bhagavā…pe… kathañhi nāma, bhikkhave bhikkhunī purebhattaṃ kulāni upasaṅkamitvā āsane nisīditvā sāmike anāpucchā pakkamissati! Netaṃ, bhikkhave, appasannānaṃ vā pasādāya…pe… evañca pana, bhikkhave, bhikkhuniyo imaṃ sikkhāpadaṃ uddisantu –
൮൫൫. ‘‘യാ പന ഭിക്ഖുനീ പുരേഭത്തം കുലാനി ഉപസങ്കമിത്വാ ആസനേ നിസീദിത്വാ സാമികേ അനാപുച്ഛാ പക്കമേയ്യ, പാചിത്തിയ’’ന്തി.
855.‘‘Yā pana bhikkhunī purebhattaṃ kulāni upasaṅkamitvā āsane nisīditvā sāmike anāpucchā pakkameyya, pācittiya’’nti.
൮൫൬. യാ പനാതി യാ യാദിസാ…പേ॰… ഭിക്ഖുനീതി…പേ॰… അയം ഇമസ്മിം അത്ഥേ അധിപ്പേതാ ഭിക്ഖുനീതി.
856.Yā panāti yā yādisā…pe… bhikkhunīti…pe… ayaṃ imasmiṃ atthe adhippetā bhikkhunīti.
പുരേഭത്തം നാമ അരുണുഗ്ഗമനം ഉപാദായ യാവ മജ്ഝന്ഹികാ.
Purebhattaṃ nāma aruṇuggamanaṃ upādāya yāva majjhanhikā.
കുലം നാമ ചത്താരി കുലാനി – ഖത്തിയകുലം, ബ്രാഹ്മണകുലം, വേസ്സകുലം, സുദ്ദകുലം. ഉപസങ്കമിത്വാതി തത്ഥ ഗന്ത്വാ.
Kulaṃ nāma cattāri kulāni – khattiyakulaṃ, brāhmaṇakulaṃ, vessakulaṃ, suddakulaṃ. Upasaṅkamitvāti tattha gantvā.
ആസനം നാമ പല്ലങ്കസ്സ ഓകാസോ വുച്ചതി. നിസീദിത്വാതി തസ്മിം നിസീദിത്വാ.
Āsanaṃ nāma pallaṅkassa okāso vuccati. Nisīditvāti tasmiṃ nisīditvā.
സാമികേ അനാപുച്ഛാ പക്കമേയ്യാതി യോ തസ്മിം കുലേ മനുസ്സോ വിഞ്ഞൂ തം അനാപുച്ഛാ അനോവസ്സകം അതിക്കാമേന്തിയാ ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ. അജ്ഝോകാസേ ഉപചാരം അതിക്കാമേന്തിയാ ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
Sāmike anāpucchā pakkameyyāti yo tasmiṃ kule manusso viññū taṃ anāpucchā anovassakaṃ atikkāmentiyā āpatti pācittiyassa. Ajjhokāse upacāraṃ atikkāmentiyā āpatti pācittiyassa.
൮൫൭. അനാപുച്ഛിതേ അനാപുച്ഛിതസഞ്ഞാ പക്കമതി, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ. അനാപുച്ഛിതേ വേമതികാ പക്കമതി, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ. അനാപുച്ഛിതേ ആപുച്ഛിതസഞ്ഞാ പക്കമതി, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
857. Anāpucchite anāpucchitasaññā pakkamati, āpatti pācittiyassa. Anāpucchite vematikā pakkamati, āpatti pācittiyassa. Anāpucchite āpucchitasaññā pakkamati, āpatti pācittiyassa.
പല്ലങ്കസ്സ അനോകാസേ ആപത്തി ദുക്കടസ്സ. ആപുച്ഛിതേ അനാപുച്ഛിതസഞ്ഞാ, ആപത്തി ദുക്കടസ്സ. ആപുച്ഛിതേ വേമതികാ, ആപത്തി ദുക്കടസ്സ. ആപുച്ഛിതേ ആപുച്ഛിതസഞ്ഞാ, അനാപത്തി.
Pallaṅkassa anokāse āpatti dukkaṭassa. Āpucchite anāpucchitasaññā, āpatti dukkaṭassa. Āpucchite vematikā, āpatti dukkaṭassa. Āpucchite āpucchitasaññā, anāpatti.
൮൫൮. അനാപത്തി ആപുച്ഛാ ഗച്ഛതി, അസംഹാരിമേ, ഗിലാനായ, ആപദാസു, ഉമ്മത്തികായ, ആദികമ്മികായാതി.
858. Anāpatti āpucchā gacchati, asaṃhārime, gilānāya, āpadāsu, ummattikāya, ādikammikāyāti.
പഞ്ചമസിക്ഖാപദം നിട്ഠിതം.
Pañcamasikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ.
Footnotes:
Related texts:
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / വിനയപിടക (അട്ഠകഥാ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഭിക്ഖുനീവിഭങ്ഗ-അട്ഠകഥാ • Bhikkhunīvibhaṅga-aṭṭhakathā / ൫. പഞ്ചമസിക്ഖാപദവണ്ണനാ • 5. Pañcamasikkhāpadavaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / സാരത്ഥദീപനീ-ടീകാ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ൨. അന്ധകാരവഗ്ഗവണ്ണനാ • 2. Andhakāravaggavaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വജിരബുദ്ധി-ടീകാ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ൫. പഞ്ചമസിക്ഖാപദവണ്ണനാ • 5. Pañcamasikkhāpadavaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വിമതിവിനോദനീ-ടീകാ • Vimativinodanī-ṭīkā / ൧. പഠമാദിസിക്ഖാപദവണ്ണനാ • 1. Paṭhamādisikkhāpadavaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / പാചിത്യാദിയോജനാപാളി • Pācityādiyojanāpāḷi / ൪. ചതുത്ഥസിക്ഖാപദം • 4. Catutthasikkhāpadaṃ